BRACCETTI STAYS.
|
|
|
- Letizia Federici
- 8 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 BRACCETTI STAYS
2 BRACCETTI E AGGANCI STAYS AND LATCHES In alluminio ribalta Folding alluminium-made Acciaio y alluminio Steel and aluminium Compasso per porte Ribaltabili. Dispone di regolazione frenante per l apertura. Si può montare a dx o sx, semplicemente facendo il caviamento degli agianci. Stay for folding and lid doors. With down-speed regulator device which adjusts the braking action. Can be mounted on either the left or right of the carcase by simply changing the fixing points. SDS ribalta Folding SDS Forza Force 5-12 Kg x cm Kg x cm Questo braccetto è studiato per assorbire la caduta dell anta. Include un autochiusura. Angolo di apertura regolabile. Compatibile con qualunque cerniera. Si può montare sui Plus Altezza minima dell anta: H=140mm + 2 x sormonto. Si può montare a dx o sx. Include la dima di montaggio. This stay is designed to absorb the sudden fall of the door. It includes a selfclosing system. The opening angle is adjustable. It works with any kind of hinge. It can be mounted on Plus profiles. Min. heigt of the door H=40mm + 2 x overlay. Can be mounted on the left or right side. Includes mounting template Plastica nera Black plastic 62 Anodizzato opaco Matt anodized
3 cedim A B C D S 66 + S Raccomandato cerniera secreter Recomended secreter hinge S: Sormonto / Overlay CALCOLO DEL PESO DELLA PORTA CALCULATING TOTAL WEIGHT OF DOOR CALCOLO DELLA FORZA DEL BRACCETTO CALCULATING STRENGTH OF STAY Anta Door P = Peso della porta in Kg. A = Larghezza della porta in cm. e = Spessore della porta in cm. d = Densità del materiale. Truciolare: d = 0,72Kg/dm 3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm 3. P = Weight of the door in Kg. H = Height of the door in cm. A = Width of the door in cm. e = Thickness of the door in cm. d = Density of door material Particle board: d = 0.72Kg/dm 3. Glass: d = 2,54Kg/dm 3. F = Forza in Kg x cm. P = Peso della porta in Kg x cm. In funzione del valore ottenuto da F (Kg x cm) selezionare uno o due braccetti adeguati. F = Force in Kg x cm. P = Weight of the door in Kg x cm. H = Height of de door in cm. Depending on the obtained value for F (Kg x cm) choose 1 or 2 suitable tays
4 Elan per pensili Lato / Hand Forza / Force Lift-ups Elan Sinistra / Left Kg x cm Destra / Right Kg x cm Sinistra / Left Kg x cm Destra / Right Kg x cm Acciaio, alluminio e tecnoplastica / Steel, aluminium and plastic min max Funzione di aiuto in apertura con freestop. Ingombro minimo, possibilità di accedere al modulo lateralmente e includere divisorio verticale senza restrizioni. Utilizzare 1 o 2 meccanismi secondo tabella. Include agganci, viti e tappo. Per montaggio con porte incernierate. Smooth counter balance action to enable the flap to stop in any position. Fits at the top of cabinet to allow maximum use of internal usable space. Depending on the weight of the flap it could be necessary to use two flap stays. Brackets, screws and covercaps included. For assembly with hinged doors. Aggancio per porte in alluminio Catch for aluminium doors Copertura estetica Trim plate Tecnoplastica / Plastic Consultare le condizioni per la serigrafia. Consult conditions for personalization Nichelato Nickel plated 21 Plastica grigia Grey plastic
5 cedim Questo braccetto è ideale per assorbire la caduta brusca delle antine. Si può regolare la velocità di caduta tramite una vite. Durata superiore a cicli completi. Include la sagoma di montaggio. Agganci non inclusi. These stays are designed to absorb sudden fall and impact when closing the door. Down-speed can be adjusted with the turn of a screw. Durability greater that open/close cycles. Includes mounting template. Catches not included. NSDX per pensili Lift-ups NSDX Lato Hand Forza Force Descrizione Description Sinistra Left Kg x cm Senza fermata Without stop Destra Right Kg x cm Senza fermata Without stop Sinistra Left Kg x cm Con fermata intermedia With mid-point stop Destra Right Kg x cm Con fermata intermedia With mid-point stop Acciaio e zama / Steel and zamak min Scatolina Cup A D E A D E 80º 60º º 60º S S 90º 65º 91,5 90,4 106,5 90º 65º S S 100º 70º º 70º 92,5 91,5 - S 107,5 - S S: Sormonto / Overlay
6 NSDX per cassapanca Trunk lid NSDX Lato Hand Forza Force Sinistra Left Destra Right Kg x cm Kg x cm Acciaio e zama / Steel and zamak min Scatolina Cup A B C D 70º º Nichelato Nickel plated 21 Plastica grigia Grey plastic
7 cedim NSDX ribalta Folding NSDX Lato Hand Forza Force Sinistra Left Destra Right Kg x cm Kg x cm Acciaio e zama / Steel and zamak min Scatolina Cup A B C S S S: Sormonto / Overlay CALCOLO DEL PESO DELLA PORTA CALCULATING TOTAL WEIGHT OF DOOR CALCOLO DELLA FORZA DEL BRACCETTO CALCULATING STRENGTH OF STAY Anta Door P = Peso della porta in Kg. A = Larghezza della porta in cm. e = Spessore della porta in cm. d = Densità del materiale. Truciolare: d = 0,72Kg/dm 3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm 3. P = Weight of the door in Kg. H = Height of the door in cm. A = Width of the door in cm. e = Thickness of the door in cm. d = Density of door material Particle board: d = 0.72Kg/dm 3. Glass: d = 2,54Kg/dm 3. F = Forza in Kg x cm. P = Peso della porta in Kg x cm. In funzione del valore ottenuto da F (Kg x cm) selezionare uno o due braccetti adeguati. F = Force in Kg x cm. P = Weight of the door in Kg x cm. H = Height of de door in cm. Depending on the obtained value for F (Kg x cm) choose 1 or 2 suitables stays
8 Aggancio per porta in legno Catch for wooden door Per porte in legno o in alluminio Plus 4-4E For wooden door or Plus 4-4E aluminium doors. Aggancio per porta in cristallo Catch for glass door Questo accessorio è compatibilile con il braccetto gran peso. These accessories can be combined with stays for heavy-weight doors. Copertura estetica Trim plate Tecnoplastica e zama Plastic and zamak Aggancio per porta in alluminio Catch for aluminium door Viti per montare l aggancio sul telaio in alluminio. Screw for mounting bracket on aluminium frames. Per porte Plus For Plus aluminium doors Nichelato Nickel plated 11 Cromato brillo Chrome plated 21 Plastica grigia Grey plastic
9 cedim HDSN per pensili Lift-ups HDSN Lato / Hand Forza / Force Sinistra / Left Kg x cm Destra / Right Kg x cm Questi braccetti sono stati progettati per assorbire la caduta brusca nella chiusura delle antine. Collaudato da LGA fino a cicli. Include la dima di montaggio. Agganci non inclusi. These stays have been designed to absorb sudden fall and impact when closing doors. LGA tested to cycles. Includes mounting template. Doesn t include catches for doors. A B C D 90º ,5 - S 173,5 - S º S S 124,5 S: Sormonto / Overlay
10 CALCOLO DEL PESO DELLA PORTA CALCULATING TOTAL WEIGHT OF DOOR CALCOLO DELLA FORZA DEL BRACCETTO CALCULATING STRENGTH OF STAY Anta Door P = Peso della porta in Kg. A = Larghezza della porta in cm. e = Spessore della porta in cm. d = Densità del materiale. Truciolare: d = 0,72Kg/dm 3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm 3. P = Weight of the door in Kg. H = Height of the door in cm. A = Width of the door in cm. e = Thickness of the door in cm. d = Density of door material Particle board: d = 0.72Kg/dm 3. Glass: d = 2,54Kg/dm 3. F = Forza in Kg x cm. P = Peso della porta in Kg x cm. In funzione del valore ottenuto da F (Kg x cm) selezionare uno o due braccetti adeguati. F = Force in Kg x cm. P = Weight of the door in Kg x cm. H = Height of de door in cm. Depending on the obtained value for F (Kg x cm) choose 1 or 2 suitable stays. Aggancio per porta in legno Catch for wooden doors Per porte in legno o in alluminio Plus 4-4E For wooden doors or Plus 4-4E aluminium doors Nichelato Nickel plated 21 Plastica grigia Grey plastic
11 cedim HDS ribalta Folding HDS Lato / Hand Forza / Force Sinistra / Left Kg x cm Destra / Right Kg x cm Include la sagoma di montaggio. Agganci per porta in legno inclusi. Includes mounting template. Wooden door catches included. Scatolina Cup A B C S S S: Sormonto / Overlay CALCOLO DEL PESO DELLA PORTA CALCULATING TOTAL WEIGHT OF DOOR CALCOLO DELLA FORZA DEL BRACCETTO CALCULATING STRENGTH OF STAY Anta Door P = Peso della porta in Kg. A = Larghezza della porta in cm. e = Spessore della porta in cm. d = Densità del materiale. Truciolare: d = 0,72Kg/dm 3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm 3. P = Weight of the door in Kg. H = Height of the door in cm. A = Width of the door in cm. e = Thickness of the door in cm. d = Density of door material Particle board: d = 0.72Kg/dm 3. Glass: d = 2,54Kg/dm 3. F = Forza in Kg x cm. P = Peso della porta in Kg x cm. In funzione del valore ottenuto da F (Kg x cm) selezionare uno o due braccetti adeguati. F = Force in Kg x cm. P = Weight of the door in Kg x cm. H = Height of de door in cm. Depending on the obtained value for F (Kg x cm) choose 1 or 2 suitable stays
12 AMMORTIZZATORI E AGGANCI SPRINGS AND LATCHES Ammortizzatore per pensili Spring for lift-ups Forza Force L C 8 Kg Kg Kg Kg Kg Kg Kg Kg Kg Kg Kg Ammortizzatore H per pensili H spring for lift-ups Forza Force L C 5 Kg Kg Kg Kg Kg Kg Per porte in legno e alluminio. Per sormonti differenti a 15mm sommare il valore A+15-sormonto. Per porte di larghezza superiore a 450 mm si consiglia l uso di 2 ammortizzatori. For wooden and aluminium doors. For overhangs other than 15mm, calculate value A+15-overhang. For doors wider than 450mm the use of 2 springs is recommended. CALCOLO DELLA FORZA DELL AMMORTIZZATORE F: Forza di spinta in Kg. P: Peso della porta in Kg. H: Altezza porta in mm. B: Punto di aggancio in mm. CALCULATING STRENGTH OF STAY F: Force supported by piston in Kg. P: Weight of door in Kg. H: Height of door in mm. B: Fixing point of piston in mm. CALCOLO DEL PESO DELLA PORTA P = Peso della porta in Kg. A = Larghezza della porta in cm. e = Spessore della porta in cm. d = Densità del materiale. Truciolare: d = 0,72Kg/dm 3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm 3. CALCULATING WEIGHT OF DOOR P = Weight of the door in Kg. H = Height of the door in cm. A = Width of the door in cm. e = Thickness of the door in cm. d = Density of door material Particle board: d = 0.72Kg/dm 3. Glass: d = 2,54Kg/dm 3. CALCOLO PER PORTE IN LUCE: Sommare E+1 per calcolare A e X essendo E lo spessore del pannello. HOW TO CALCULATE THE MOUNTING: Add E+1 to calculate A and X, being E the thickness of the board Verniciato bianco White painted 25 Verniciato alluminio Silver painted
13 cedim Ammortizzatore per ribalta Spring for folding Forza Force L C 6 Kg Kg Kg Kg Kg Ammortizzatore H per ribalta H spring for folding Forza Force L C 6 Kg Kg Kg Kg Kg CALCOLO PER PORTE IN LUCE: Sommare E+1 per calcolare A e X essendo E lo spessore del pannello. HOW TO CALCULATE THE MOUNTING: Add E+1 to calculate A and X, being E the thickness of the board. Per porte in legno e alluminio. Per sormonti differenti a 15mm sommare il valore A+15-sormonto. Per porte di larghezza superiore a 450 mm si consiglia l uso di 2 ammortizzatori. For wooden and aluminium doors. For overhangs other than 15mm, calculate value A+15-overhang. For doors wider than 450mm the use of 2 springs is recommended. CALCOLO DELLA FORZA DELL AMMORTIZZATORE F: Forza di spinta in Kg. P: Peso della porta in Kg. H: Altezza porta in mm. B: Punto di aggancio in mm. CALCULATING STRENGTH OF STAY F: Force supported by piston in Kg. P: Weight of door in Kg. H: Height of door in mm. B: Fixing point of piston in mm. CALCOLO DEL PESO DELLA PORTA P = Peso della porta in Kg. A = Larghezza della porta in cm. e = Spessore della porta in cm. d = Densità del materiale. Truciolare: d = 0,72Kg/dm 3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm 3. CALCULATING WEIGHT OF DOOR P = Weight of the door in Kg. H = Height of the door in cm. A = Width of the door in cm. e = Thickness of the door in cm. d = Density of door material Particle board: d = 0.72Kg/dm 3. Glass: d = 2,54Kg/dm
14 Confezione di ammortizzatori H vasistas con agganci Set of H spring for lift-ups with latches Forza Force L C 5 Kg X2 X5 8 Kg Kg Kg Kg Confezione di ammortizzatori H ribalta con agganci Set of H spring for folding with latches Forza Force L C 12 Kg Kg Kg X2 X5 Aggancio fianco senza spina Side panel cath without pivot Vite raccomandata Ø3. Ø3 screws recommended. Aggancio fianco Side panel catch Vite raccomandata Ø3. Ø3 screws recommended Nichelato Nickel plated 25 Verniciato alluminio Silver painted
15 cedim Aggancio per porta in legno Catch for wooden doors Per porte in legno o in alluminio Plus 4-4E For wooden door or Plus 4-4E Aggancio per porta in alluminio Catch for aluminium door Utilizzabile su Plus To use with Plus Aggancio per porta in alluminio Catch for aluminium door Utilizzabile su Plus To use with Plus
16 BRACCETTI E AGGANCI STAYS AND LATCHES Closew Closew Forza / Force Kg x cm Alluminio e tecnoplastica Aluminium and plastic Disegnato per assorbire la caduta brusca e la battuta dell antina. Adatto esclusivamente per porte di cassapanca a incasso. Per porte di spessore minimo di 19mm. Include viti per il montaggio. Designed to absorb the sudden fall and impact of door. Only suitable for inset chest drawers. For doors of minimum 19mm thickness. Includes screws for mounting. Coperchi Caps Tecnoplastica / Plastic VISTA IN PIANTA: TOP VIEW: VISTA LATERALE: LATERAL VIEW: CALCOLO DELLA FORZA DELL AMMORTIZZATORE CALCULATING STRENGTH OF STAY F: Forza di spinta in Kg. P: Peso della porta in Kg. H: Altezza porta in mm. F: Force supported by piston in Kg. P: Weight of door in Kg. H: Height of door in mm. CALCOLO DEL PESO DELLA PORTA P = Peso della porta in Kg. A = Larghezza della porta in cm. e = Spessore della porta in cm. d = Densità del materiale. Truciolare: d = 0,72Kg/dm 3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm 3. CALCULATING WEIGHT OF DOOR P = Weight of the door in Kg. H = Height of the door in cm. A = Width of the door in cm. e = Thickness of the door in cm. d = Density of door material Particle board: d = 0.72Kg/dm 3. Glass: d = 2,54Kg/dm Verniciato nero Black painted 21 Plastica grigia Grey plastic
17 cedim CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES Flap 2 Flap 2 Altezza porta Height door Peso porta Weight door ,6-4,5 Kg ,6-5,5 Kg mm Questi braccetti sono stati progettato per assorbire la caduta brusca nella chiusura delle antine. Possibilità di regolazione della velocità di caduta tramite una vite. Testato per cicli completi. Include la sagoma di montaggio. Agganci non inclusi. These stays are designed to absorb sudden fall and impact when closing door. Down-speed can be adjusted with the turn of a screw. Tested to over open and close cycles. Includes mounting template. Catches not included. W 0 H 1 H 0 W 1 T 0 T 1 Area recomandata maniglia. Handle area recomended. D=14 + S S: Sormonto / Overlay H* Range di altezze delle ante permesse dal braccetto. Range of door heights allowed by the stay. CALCOLO DEL PESO DELLA PORTA CALCULATING WEIGHT OF DOOR H* 90º 105º H1 B C H1 B C P = Peso della porta in Kg. A = Larghezza della porta in cm. e = Spessore della porta in cm. d = Densità del materiale. Truciolare: d = 0,72Kg/dm 3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm 3. P = Weight of the door in Kg. H = Height of the door in cm. A = Width of the door in cm. e = Thickness of the door in cm. d = Density of door material Particle board: d = 0.72Kg/dm 3. Glass: d = 2,54Kg/dm S S S S S S S S S S S S
18 Aggancio per porte in legno o telaio di alluminio largo Catch for wooden doors or wide aluminium frames Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic Per porte in legno o in alluminio Plus 4-4E For wooden door or Plus 4-4E Aggancio per porte in alluminio Catch for aluminum doors Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic x 8 x 4 Per porte Plus For Plus aluminium doors. CALCULO Nº DI DISTANCIALI CALCULATING Nº OF SPACERS HG nº S: Sormonto / Overlay Nichelato Nickel plated 21 Plastica grigia Grey plastic
19 cedim Elan - Climb Elan - Climb Forza / Force Kg x cm Kg x cm Kg x cm Kg x cm Kg x cm Acciaio, alluminio e tecnoplastica Aluminium, plastic and steel *Spessore porta 20mm. Door thickness 20mm. max Montaggio senza necessità di cerniere. Funzione di aiuto in apertura con free-stop. Incorpora chiusura soft, per una chiusura morbida e sicura. Non richiede la barra stabilizzatrice per tanto si può avere ripartitore centrale. Facile installazione, in appoggio sul cappello e a filo del frontale. Non necessita di meccanizzazioni o dime. Utilizzabile per porte in legno o alluminio Plus 4-4E Does not require hinges. Opening aid function with free-stop. Includes safe soft-close mechanism. Does not require stabilizing bar and so allows central partitions with no restriction. Easy to install, flush with cupboard ceiling and front. No mechanization or templates required. Suitable for wooden or aluminium Plus doors 4-4E CALCOLO DELLA FORZA DELL AMMORTIZZATORE CALCULATING STRENGTH OF STAY F: Forza di spinta in Kg. P: Peso della porta in Kg. H: Altezza porta in mm. F: Force supported by piston in Kg. P: Weight of door in Kg. H: Height of door in mm. CALCOLO DEL PESO DELLA PORTA P = Peso della porta in Kg. A = Larghezza della porta in cm. e = Spessore della porta in cm. d = Densità del materiale. Truciolare: d = 0,72Kg/dm 3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm 3. CALCULATING WEIGHT OF DOOR P = Weight of the door in Kg. H = Height of the door in cm. A = Width of the door in cm. e = Thickness of the door in cm. d = Density of door material Particle board: d = 0.72Kg/dm 3. Glass: d = 2,54Kg/dm
20 Swing Swing Peso porta Weight door Largh porta Width door 2,5-3,5 Kg ,6-4,5 Kg ,6-5,2 Kg mm max 900mm Chiusura e apertura dolce con barra stabilizzatrice. Include la sagoma di montaggio. With stablizing bar. Area recomandata maniglia. Handle area recomended. CALCOLO PER BARRA STABILIZZATRICE CALCULATING THE STABILIZING BAR Sottrarre 33mm allo spazio interno del modulo. Substract 33mm from the internal with of module. CALCOLO DEL PESO DELLA PORTA P = Peso della porta in Kg. A = Larghezza della porta in cm. e = Spessore della porta in cm. d = Densità del materiale. Truciolare: d = 0,72Kg/dm 3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm 3. CALCULATING WEIGHT OF DOOR P = Weight of the door in Kg. H = Height of the door in cm. A = Width of the door in cm. e = Thickness of the door in cm. d = Density of door material Particle board: d = 0.72Kg/dm 3. Glass: d = 2,54Kg/dm Plastica grigia Grey plastic 25 Verniciato alluminio Silver painted
21 cedim Braccetto microonde Microwave stay Copertura Cover Tecnoplastica / Plastic
STRIPE. armadio complanare STRIPE TEASE STRIPE PRICE LIST 121
STRIPE armadio complanare PRICE LIST 121 STRIPE STRIPE TEASE #finiture / fi nishing STRUTTURE INTERNE / INTERNAL STRUCTURES T13 GRAFIS LINO M95 NOBILITATO ROYAL ANTA CITY / CITY DOOR E77 ECO-LARICE BIANCO
ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS
ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS STORAGE Armadi e mobiletti sono destinati allo stoccaggio di materiali. L ampia
Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS
Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS ITALIANO / ENGLISH ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS
online coplanar sliding system MI AL
online coplanar sliding system min. 540 online SISTEMA ANTE doors system min 1500 online3 SISTEMA 3 ANTE 3 doors system min 700 p. 1 Il kit carrello comprende / the truck kit includes: il meccanismo DX/SX/CX
Accessori Distinte di taglio HardwarePorte ACCESSORI - HARDWARE AC 5001 AC 5010 Cerniera a due ali in acciaio zincato con cuscinetto 20. Coppia aste verticali per serratura normale. Couple of vertical
IDEE IN MOVIMENTO. DUO MAXI. Häfele. Häfele
IDEE IN MOVIMENTO. Häfele DUO Häfele Häfele DUO Un prodotto, due funzioni: da supporto a fermo, in un attimo. Nuovo design bianco e nero Duo standard e Duo forte per ante con altezza da 200 a 700 mm Grazie
H07 H13 H11 H16 H05 H12 H06 H09 H02 H03 H04 H15 H08 H17 H14 H10 H01
hide Hide è un sistema di pareti interne mobili che permette la totale integrazione con l involucro architettonico. I profili superiore e inferiore possono essere o perfettamente incassati a pavimento
STORAGE. design Piero Lissoni + CRS
STORGE design Piero Lissoni + CRS Programma completo, progettato all insegna della razionalità e della funzionalità, Storage è in grado di contenere e di mostrare gli oggetti riposti, trasformandosi con
Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto con movimento a camma, per porte a battente In-door concealed
Ad Hoc Pubblicità.it S.r.l. 06 5633 9594 [email protected]
FLAP PIEDISTALLO TONDO PIEDISTALLO ELLISSE MAXIPIEDE WING EUROPIEDE FRECCIA PERSPEX INVISIBILE BASEPLAST Soluzione espositiva bifacciale in alluminio anodizzato, per appendere al muro pannelli rigidi di
Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.
CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 /02/1 11:4 Page 9 Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. serie 4000 interna MADE IN ITALY
STORAGE. design Piero Lissoni + CRS
design Piero Lissoni + CRS Programma completo, progettato all insegna della razionalità e della funzionalità, Storage è in grado di contenere e di mostrare gli oggetti riposti, trasformandosi con naturalezza
sequence 1 1a 1b 1c 1d 2 3
design solutions Molteni&C propone non solo una collezione di arredi, ma si fa portatore di una vera e propria concezione dell abitare. Un concetto di Casa Molteni legata alla tradizione ma allo stesso
PORTA A BATTENTE. Swing door
new sinea 16 porta a battente. swing door 17 PORTA A BATTENTE Swing door Intelligente equilibrio di tecnica, funzionalità e design: espressione di una filosofia rigorosa e minimale degli arredi dove estetica
SERIE 2200. VILLES s.r.l. via Castoldi 6/8 20090 Trezzano s/n Milano - Italy tel +39 024452083 fax +39 024452838 www.villes2000.
VILLES s.r.l. via Castoldi 6/8 20090 Trezzano s/n Milano - Italy tel +39 024452083 fax +39 024452838 www.villes2000.com Sistema scorrevole per porte (portata da 40 a 160 kg.) Mantovana in alluminio per
Serie 2400. Serrature supplementari a cilindro Additional locks cylinder movement
Serie 2400 Serrature supplementari a cilindro Serrature supplementari a cilindro 2400 562400 Serratura supplementare a cilindro 1 Mandata Uscita catenaccio 16mm Azionamento a cilindro Catenaccio, Piastra
CORTINADOCCIA. Serie Kristal. Il piacere della doccia in libertà. Cortinadoccia. by Gabriele Tuttolani
CORTINDOCCI Il piacere della doccia in libertà by Gabriele Tuttolani Serie Kristal Cortinadoccia GID Versione semicircolare a soffietto Version folding door semicircular 2 Cortinadoccia Real made in Italy
slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples
_binario singolo Esempi di soluzioni Ceiling fastening single track Sistema scorrevole: La gamma si è allargata, rivoluzionando un assortimento inizialmente ridotto e poco flessibile. Oggi, il nuovo sistema
SUPPORTI DIA/VIDEO - SUPPORTI MONITOR/TV DIA/VIDEO MOUNTS - MONITOR/TV MOUNTS
06826 NET WEIGHT Peso netto 2,10 kg MIN/MAX HEIGHT Altezza Min/Max 1040-1850 mm CLOSED LENGHT Ingombro 160x160x150mm TILT ANGLE Angolo di inclinazione +/- 25 (STRUCTURE - Struttura) UNIVERSAL DIA/VIDEO
ALADIN Design Piero Lissoni
SLIDING SYSTEM Il sistema scorrevole Aladin è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa.
accessori per mobili furniture fittings news 2014 made in Italy
accessori per mobili furniture fittings news 2014 made in Italy Art. 560 Modello depositato Patented In questa nuova serie di reggimensola/supporto per tubo, forma e funzionalità si integrano perfettamente
rasomuro 41_ muratura-wall istruzioni di montaggio
raso _ muratura- istruzioni di montaggio RSOMURO PERUR IRRE cm 6 cm 7 cm 8 cm 90 cm 9 /8 7 / / 8 /8 8 /8 8 /8 / 9 /8 /8 /8 /8 /8 /8 8 /8 7 /8 RSOMURO PERUR SPINGERE cm 6 cm 7 cm 8 cm 90 cm 9 /8 7 / / 8
SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI
SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o
INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT
INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze
FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM
FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM FRAMES UNA GAMMA DEDICATA Rollbox 40 e 60 sono tende a rullo filtranti ed oscuranti specifiche per installazione diretta senza foratura su serramenti in alluminio.
evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti.
evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti. Le versioni EW1 ed EWA sono mono vetro, centrale e asimmetrico, la
ref. 7 Aurora 7 Cabina doccia per vasca a 2 ante curve, 1 scorrevole + 1 fi ssa / Shower enclosure with 1 sliding curved + 1 fi xed section
ref. 7 Aurora 7 Cabina doccia per vasca a 2 ante curve, 1 scorrevole + 1 fi ssa / Shower enclosure with 1 sliding curved + 1 fi xed section 400 ref. 9 Aurora 9 Parete vasca a 3 pannelli pieghevoli a soffi
SERRATURE PLURISISTEMA PER PORTE BLINDATE
SERRATURE PLURISISTEMA PER PORTE BLINDATE Serrature plurisistema a planare per porte blindate 1755 Multisystem Rim Locks for Armoured Doors 1765 2756 2805 2855 2751 2956 PEA 7075 1755 PE 1765 PE Serrature
ADJUSTABLE POWER FLOOR SPRING WITH MECHANICAL BACK CHECK CHIUDIPORTA A PAVIMENTO A POTENZA REGOLABILE CON FRENO MECCANICO
CHIUDIPORTA A PAVIMENTO A POTENZA REGOLABILE CON FRENO MECCANICO ADJUSTABLE POWER FLOOR SPRING WITH MECHANICAL BACK CHECK CARATTERISTICHE: Unica dimensione di corpo per le due serie con escursione complessiva
SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet
50 Min 40 Min 485 SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet (in ottemperanza alla Legge 6/9 e al D.L. 0/97) Meccanismi - Mechanisms DYNAMIC CORNER Art. 803 803BW 803A H (min - max) 860 340 SINISTRO
SERRATURE PER PORTE BASCULANTI LOCKS FOR OVERHEAD GARAGE DOOR. a cilindro tondo round cylinder. a cilindro profilo European cylinder
SERRATURE PER PORTE ASCULANTI LOCKS FOR OVERHEAD GARAGE DOOR a cilindro tondo round cylinder a cilindro profilo European cylinder a doppia mappa double bit lock 45 SERRATURA PER PORTE ASCULANTI LOCKS FOR
AUSILI BAGNO Bath aids
AUSILI BAGNO Bath aids Ausili bagno Bath aids Bellavita N 1101 Sollevatore da vasca Bath lifter N 1111 Ausilio vasca Bath aid Il sollevatore elettrico ti permette di entrare e uscire dalla vasca da bagno
ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry
ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry 436 ref. 9 Star P Porta doccia a 3 ante scorrevoli / Three section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side
index finiture strutture / structure finishes 68 attrezzature armadi / wardrobe equipment 70 cargo cabina armadio / cargo walk-in-cabinet 74
INDOOR +CARGO 2008 index indoor armadi ante scorrevoli / sliding doors wardrobes class 4 strip 12 elegant 16 light 20 open 28 banner 2 32 sound 36 globe 40 indoor armadi ante battenti / hinged doors wardrobes
più casa per la casa more home for your house
SERRAMENTI più casa per la casa more home for your house Infondere bellezza nell ambiente in cui si vive è la grande passione che muove l Azienda Alfa Lum nella produzione degli infissi alluminio legno.
Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.
Plano Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Il progetto è declinato nella versione ad angolo e a
Esterni Plus. Elegance. Futura Ceramica. Pratica Plus
Elegance Esterni Plus Futura Ceramica 7000 Pratica Plus 85 2006L 2006LR 2006LB 2005L 2005LR 2005LB Sportello scorrevole lucido con angoli arrotondati Cesto scorrevole di serie Vasca in metacrilato lucido
GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator
GEMINI il nuovo operatore compatto e leggero 6 the new compact and light door operator Porte Gemini 6 Operatore a movimento lineare per porte automatiche a scorrimento orizzontale. Leggero, robusto e di
NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000
Ediz. 0 NASTRI SERIE 000 Basata sul profilo monotrave 356.00.032 la nuova linea di nastri serie 000 Alusic è la soluzione economica per la realizzazione di trasportatori con larghezza fissa di 200 mm.
Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade
w w w. t o r n e r i a - p e r u z z e t t o. c o m w w w. l i g h t s t p. c o m Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED Illuminazione innovativa a basso consumo LED projector and ceiling lamp
profili in gesso / plaster profiles
Incasso a soffitto o a parete per installazione in controsoffitti di cartongesso di spessore 3mm. Profilo prefinito in gesso completo di due barre di alluminio per l installazione di due strisce LED. Chiusure
voilà smart amby amby maxi virgola
voilà smart amby amby maxi virgola USOPPOSTO.OM lineaplissettata www.primed.it VOILÀ Zanzariera ideale per portefinestre. Rete plissettata disponibile sia nera (di serie) che grigia (su richiesta). Scorrimento
componenti per Magazzini dinamici components for Material handling
componenti per Magazzini dinamici components for Material handling Dispositivo separatore Separator System 294-295 296-298 Ruote deceleranti Brake wheels 300-303 Rulli deceleranti tipo 80 Type 80 brake
WINDOWS DEPLIANT DEPLIANT
AS DEPLIANT DEPLIANT AS SERIE / SERIES R PIÙ CASA PER LA CASA. MORE HOME FOR YOUR HOUSE. Infondere bellezza nell ambiente in cui si vive è la grande passione che muove l Azienda Alfa Lum nella produzione
ITALTRONIC CBOX CBOX
61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete
WELTRON Elektronik GmbH // Tel: 09852 6727-0 // Fax: 09852 6727-67 // E-Mail: [email protected]
D 52 CM CM 20 22.5 mm montaggio di un circuito stampato in verticale con la fori, asole). Il materiale utilizzato è Blend PC/ABS in classe V2 o a richiesta UL94 V0 nei colori standard verde, grigio e nero.
INCABOX. CARATTERISTICHE GENERALI Norma DIN 43700 Materiale PPO autoestinguente UL94-UO
CARATTERISTICHE GENERAI Norma DIN 43700 Materiale PPO autoestinguente U94-UO Contenitore studiato per la strumentazione elettronica e l equipaggiamento di macchine da inserire a vista sui quadri elettrici.
Attualmente dispone di un catalogo con più di 1500 articoli è può quindi soddisfare qualsiasi richiesta.
catalogo serrature L a Olcese Ricci srl è stata fondata nel 1946 e ha iniziato la propria attività producendo particolari in ottone e bronzo per l'industria navale mercantile e militare. Successivamente
SKIPPER. archirivolto design. Skipper art. 0/141
SKIPPER archirivolto design Skipper art. 0/141 Carrello chiudibile multifunzioni con struttura acciaio cromato lucido o verniciato alluminio, ripiani e maniglie in ABS in vari colori. Multifunction folding
INSTALLAZIONE INSTALLATION
INSTALLAZIONE INSTALLATION DESIGNER CARATTERISTICHE PRINCIPALI PRINCIPAL FEATURES 1) Regolazioni fili continua con accordatore 2) Pattino con ruota 3) Il barramaniglia non esce mai dalle guide 1) Constant
» K IN L A S R E V 16
VERSALINK 16 versalink Modulo cablato integrato a scomparsa Deluxe built in module VESALINK È UN SISTEMA DI CABLAGGIO COMPATTO E MULTIFUNZIONE. LA VERSIONE STANDARD PRESENTA DUE PRESE ELETTRICHE, DUE PRESE
SERRATURE DA MONTANTE PER SERRAMENTI IN ALLUMINIO
SETTORE ALLUMINIO SERRATURE DA MONTANTE PER SERRAMENTI IN ALLUMINIO CATENACCIO A UNA MANDATA MAGGIORATA 17 mm scrocco o rullo regolabile e intercambiabile senza incontri 101.20.01.0 Acciaio nichelato 20
Per porte a battenti in alluminio
BTS Accessori Accessori per chiudiporta a pavimento Porte a battenti in alluminio Per porte a battenti in alluminio Cardini in metallo leggero 2 per porte a battenti in alluminio 2 larghezza porta fino
FOLDING SLIDING DOORS PORTE PIEGHEVOLI E SCORREVOLI BSF70
FOLDING SLIDING DOORS PORTE PIEGHEVOLI E SCORREVOLI BSF70 BSF70 FOLDING SLIDING DOORS PORTE PIEGHEVOLI E SCORREVOLI LET OUR FOLDING SLIDING DOORS TRANSFORM THE WAY YOU LIVE YOUR LIFE. LASCIATE CHE LE NOSTRE
armadi LX LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking
LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking 1 Armadi LX LX Cabinets 2 Armadi lx Gli armadi della serie LX rappresentano la soluzione ideale
AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI
AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMATIONS FOR SWING DOORS Modernità, compattezza ed affidabilità: tre semplici concetti che riassumono al meglio le automazioni per porte battenti myone. Se a queste caratteristiche
ITALTRONIC RAILBOX ACCESSORIES ACCESSORIES RAILBOX
RAILBOX ACCESSORIES 229 Distanziale Contenitori per strumentazione industriale agganciabili su guida DIN (EN 60715) Numero vie: 17 x 2; passo 5 / 5.08 Materiale: Blend PC/ABS autoestinguente Colore: Verde,
Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300
Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300 Armadi Degenza - Serie C 300 - Ward cupboards series C 300 Serie C 300 - Armadi degenza Gli armadi degenza serie C 300 assicurano un alto livello
SERRATURE A DOPPIA MAPPA PER PORTE BLINDATE
SERRATURE A DOPPIA MAPPA PER PORTE BLINDATE Serrature a planare per porte blindate 2105 Rim Locks for Armoured Doors 2205 2155 2255 7006 7056 7106 T-CAMBIO 7156 T-CAMBIO 2605 2656 2655 Serrature ad infilare
SERRATURE DA APPLICARE E DA INFILARE PER SERRAMENTI SCORREVOLI E A BATTENTE RIM AND MORTISE LOCKS FOR SHUTTERS AND SLIDING DOORS OR WINDOWS
SERRATURE DA APPLICARE E DA INFILARE PER SERRAMENTI SCORREVOLI E A BATTENTE RIM AND MORTISE LOCKS FOR SHUTTERS AND SLIDING DOORS OR WINDOWS SERIE SERIES 37 SERIE SERIES 47 SAFEGUARDING YOUR SECURITY 37
INFERRIATE DI SICUREZZA APRIBILI AD ANTA SECURITY GRILLES
è un prodotto Mito s.r.l. Tavullia (PU) TEL. +39 0721.476320 FAX +39 0721.476408 www.mito.it [email protected] Servizio cortesia clienti - dal lunedì al venerdì ore 8/12-14/18 INFERRIATE DI SICUREZZA APRIBILI
Collezione Rosa dei venti
>> Collezione Rosa dei venti Rosa dei venti Collection >> 2 3 Porte preziose, particolari, di intensa personalità. Il delicato processo di spazzolatura delle ante conferisce loro un aspetto unico ed originale.
Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200
Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200 Armadi Degenza - Serie C 200 - Ward cupboards series C 200 Serie C 200 - Armadi degenza Gli Armadi degenza serie C 200 assicurano un alto livello
CURVATURA - BENDING C50 ES
CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox
Bellini. Bellini. Fiordaliso. Campanula
Bellini Bellini Fiordaliso Campanula 2 Alexander Alexander Fiordaliso Inglesina oro 4 Cuba libre Cuba libre Tulipano Venice Iris 6 Kalimbo Kalimbo Rosa Tulipano Cincillà 8 Tulipano Venice Campanula
Klok & XL Klok. U.S. Pat. 6.584.645. Snodo per ante a ribalta Flap join stay
Klok & XL Klok U.S. Pat. 6.584.645 Snodo per ante a ribalta Flap join stay Pag. 00-01 La Ferrari S.p.A. è certificata UNI EN ISO 9001. Ferrari is certified UNI EN ISO 9001. La Ferrari S.p.A. ha ottenuto
gruppo trattamento aria FR+L G1/4
gruppo trattamento aria FR+L G1/4 G1/4 FR+L air preparation unit Il gruppo comprende: filtroregolatore e lubrificatore The unit includes: filter-regulator and oil mist lubricator Separazione condensa:
Sistema MSP. Hilti. Passione. Performance.
Sistema MSP Hilti. Passione. Performance. Prodotti Ganci per tetto MSP-RH Pagina 204 Ganci per tetto MSP-RH-A Pagina 205 Gancio per tetto MSP-RH-B Pagina 205 Gancio per tetto MSP-RH-S Pagina 206 Gancio
Macchine ad Impatto Impact machines
Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad impatto S6 S5 S4 Queste macchine sono idonee per marcare, rivettare, ribadire, cianfrinare, numerare, fustellare, tranciare ecc. ed in tutte quelle operazioni
TAO DAY Design: MAURO LIPPARINI
TAO DAY Design: MAURO LIPPARINI Il sistema TAO DAY può avere molteplici soluzioni, ottenute componendo in modo differente gli elementi, proposti in diverse dimensioni e laccature opache, lucide ed essenze.
copritunnel - rincalzatunnel cover-tunnel - Adjustable ridger for small tunnels
copritunnel - rincalzatunnel cover-tunnel - Adjustable ridger for small tunnels Copritunnel registrabile per piccoli tunnels (portato) Il copritunnel è stato ideato per la realizzazione di piccoli tunnel
NUOVA CHIUSURA PER SCORREVOLE New locking system for sliding windows and doors
NUOVA CHIUSURA PER SCORREVOLE New locking system for sliding windows and doors accessori per serramenti dal 1972 - door and window frame fittings and accessories from 1972 1 Fissaggio della Martellina
VISUAL GROUP. tagliabue sistemi. design: Raffaello Manzoni
VISUAL GROUP design: Raffaello Manzoni VISUAL GROUP La serie Visual propone tre diverse unità mobili predisposte per svolgere attività di formazione e presentazione, progettate per rispondere a molteplici
TP42M. system. performance. D B d* Z R Codice mm mm mm Code 176 40 35 (50) 2 4 TP42M AB3
TP42M Testa portacoltelli multiprofilo per porte Multiprofile cutterhead for doors D B d* Z R Codice mm mm mm Code 176 40 35 (50) 2 4 TP42M B3 3 mm performance Coltelli Riaffilabili system Resharpenable
Accessori Hardware Zubehör AC 2603. AC 2612 Fondino dx per 2^ anta Right drill Rechter Profilabschluß Squadretta di allineamento per profilo P2632 - P 2633 AC 2604. B = Ottone naturale C= Cor-Ten naturale
Cerniere per mobili serie 1
Settore 2_2012:Settore 2_2008.qxd 20.11.2012 11:58 Seite 10 Cerniere per mobili serie 1 in acciaio spessore max. anta 30 mm chiusura automatica regolazione laterale e frontale regolazione verticale sulla
Custom Lighting Design 2015
Custom Lighting Design 2015 ESL è un azienda dinamica che esprime la propria professionalità nella creazione di prodotti custom nel mondo dell illuminazione e design realizzando prodotti funzionali, suggestivi,
100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm)
STC107 STC107 Larghezza Scheda: Tipo Supporto: Colore Standard: Spessore Scheda: 100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) ESTRUSO Type of Support: EXTRUDED VERDE Standard Color:
178 PEZZANI HOME COLLECTION ICARRELLI CHIUDIBILIE DISERVIZIO IVASSOI THEFOLDING &KITCHEN CARTSAND THETRAYS
178 PEZZANI HOME COLLECTION ICARRELLI CHIUDIBILIE DISERVIZIO IVASSOI THEFOLDING &KITCHEN CARTSAND THETRAYS PEZZANI HOME COLLECTION 179 180 PEZZANI HOME COLLECTION 0/139 Carrello chiudibile realizzato in
Ad Hoc Pubblicità.it S.r.l. 06 5633 9594 [email protected]
ONE 1.0 ONE 2.0 MONO ESSENTIAL GOTHIC BUDGET FUN FUN HELIOS XXL TECH THE WIN TRIANGLE ANGLE DELICATE MAGNETIC MAMMUTH OUTDOOR INTERCAMBIABILI BIFACCIALI X BANNER ECONOMY DISPLAY STANDELLE SUPPORTI PER
Insegne con Luce Lettere scatolate in bronzo con impianto illuminante interno a led a creare ombra di luce sul muro. Channel letters internally illuminated with led to create a shadow of light. Lettere
Strutture informative Informative structures
nformative structures Mini totem Rondo 0 Mini totem per interni con montante centrale in alluminio estruso e base in ghisa con inserto in alluminio. Targa bifacciale con profili in alluminio; tamponamento
RotorSospension Cube 12
RotorSospension Series RotorSospension Cube 12 Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 - Email: [email protected] RotorSospension Cube 12 Apparecchio a sospensione
staffa speciale 141,5 /120 cm destra o sinistra per pareti in cartongesso special bracket right or left 141,5 / 120 cm for plasterboard wall
staffa speciale 141,5 /120 cm destra o sinistra per pareti in cartongesso special bracket right or left 141,5 / 120 cm for plasterboard wall Caratteristiche: Sistema di supporto per pareti in cartongesso
RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue
RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue La Rivoluzione del sistema lock & Unlock The lock & Unlock Revolution system Fig. 6 Fig. 6 e 7 Posizionamento centrale / Middle position Patent
NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS
Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features D2 Designazione Classification D2 Sensi di rotazione Direction of rotation D2 Simbologia Symbols D2 Lubrificazione Lubrication D3 Carichi
portamanifesti comunicazione senza barrieire
comunicazione senza barrieire 17 PM GEDEL Cornici in PVC di ns. esclusiva estrusione (mod. brevettato) Pannello scorrevole in polionda Lastra trasparente in PMMA sp.mm. 3 Alta resistenza e inalterabilità
Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER
Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Dimensioni: Profondità cm 48 - Larghezza cm 80 - Altezza cm 87 Potenza aspiratore: Hp 0,13 Lamiera d'acciaio verniciata, colore grigio,
PARETI DIVISORIE partition walls PARISOL
PARETI DIVISORIE partition walls PARISOL 4 PARISOL PARETI DIVISORIE Parisol partition walls PARISOL è un sistema di partizioni mobili all avanguardia, frutto di più di settanta anni di esperienza garantiscono
CREAZIONE DI UN BOX DOCCIA CREATION OF A PRODUCT
CREAZIONE DI UN BOX DOCCIA CREATION OF A PRODUCT Tutto parte da un disegno, un' idea, un' intuizione o una precisa richiesta del cliente. Everything start from a drawing, an idea, an intuition or from
Insegna eco a bandiera
Insegna eco a bandiera h b Insegna eco bifacciale Insegna eco bifacciale a bandiera misura personalizzabile. Disponibile con stampa applicata o solo struttura. Insegna con struttura composta da telaio
full modular table All that has enabled us to succeed in achieving one of the most technologically advanced tables
104 104 full modular table Three are the aims which have guided to the achievement of these series of ironing tables: their modular structure, their reliability, their convenience. Modular structure: -
MALIKA. Malikachair.com
Grazie all ergonomia, alle linee pulite e alla garanzia di ottimizzare gli spazi disponibili, Malika è il prodotto ideale per architetti e designers. Con sedile e schienale in plastica, versione su slitta
MANUAL TRIM 100 130 150 200 250 MANUAL TRIM
trim Manual Trim mm 0,8 max spessore carta max paper thickness Taglierina manuale per rifilatura copie di disegni, fotografie, poster ecc. Una vasta scelta di misure di taglio. Carrello porta lama scorrevole
