Joy. Telefono Cordless DECT GAP. Guida all'uso ABC 3 DEF GHI 4 JKL 6MNO PQRS 7 8 TUV 9 WXYZ. Joy TELECOMUNICAZIONI

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Joy. Telefono Cordless DECT GAP. Guida all'uso ABC 3 DEF GHI 4 JKL 6MNO PQRS 7 8 TUV 9 WXYZ. Joy TELECOMUNICAZIONI"

Transcript

1 R 1 GHI 4 PQRS TUV ABC # P 3 DEF JKL 6MNO 9 WXYZ X Joy Telefono Cordless DECT GAP Guida all'uso Joy TELECOMUNICAZIONI via Serenari, Castel Maggiore (BO) Italy Telefono Fax sales@saiettelecom.it

2 Pagina 2 di 32

3 Indice 1 Introduzione Avvertenze Contenuto dell'imballo Elementi operativi Caratteristiche generali di JOY Base Portatile Display portatile ICONE sul display Installazione Collegamenti Linea telefonica Alimentazione Introduzione delle batterie nel portatile Carica iniziale delle batterie Stato delle batterie Attivazione Accensione Spegnimento Configurazione impostata in fabbrica Portatile Base Associazione del portatile alla base Cancellazione del portatile dalla base Selezione multifrequenza e decadica Uso del telefono Risposta ad una chiamata esterna Effettuazione di una chiamata esterna Selezione manuale da tastiera Chiamata esterna con preselezione Selezione numeri in memoria Inserimento pausa Cancellazione cifra errata Ripetizione ultimi numeri selezionati Cancellazione ultimi numeri selezionati Variazione del volume d'ascolto durante una conversazione Uso del portatile a mani libere...17 Pagina 3 di 32

4 5.9 Trasferimento della chiamata ad un altro portatile con offerta Conferenza a tre Esclusione microfono (funzione "MUTE") Tasto [R] (Flash) Visualizzazione della durata di una telefonata Portatile fuori campo radio Programmazione del portatile Impostazione tempo di Flash (Tasto [R]) Programmazione numeri in memoria Memorizzazione numero selezionato Modifica di un numero in memoria Cancellazione di un numero in Rubrica Blocco temporaneo della tastiera Scelta del tipo di suoneria per chiamata esterna Scelta del volume per chiamata esterna Disattivazione della suoneria Funzione CLIP - Identificazione del numero del chiamante Visualizzazione numeri CID Selezione di un numero CID Memorizzazione di un numero CID Cancellazione di un numero CID Portatili addizionali Funzionamento con più basi Esempio 1: collegamento di due basi su una linea telefonica Esempio 2: collegamento di più basi a un centralino pabx Esempio 3: collegamenti con più basi e più linee telefoniche Utilizzo con più basi Manutenzione Servizio di messaggio in attesa Guida all'individuazione dei problemi più comuni Caratteristiche Tecniche...29 Pagina 4 di 32

5 1 Introduzione 1.1 Avvertenze Prima di procedere con l'installazione è necessario leggere i seguenti punti. Leggere e comprendere tutte le istruzioni. Non utilizzare il prodotto in vicinanza di possibili spruzzi d'acqua (ad esempio lavandini, vasche da bagno, piscine) o di sorgenti di calore (radiatori, fornelli, stufe). Sistemare il prodotto su una superficie solida, assicurandosi che non possa cadere accidentalmente, al riparo dalla pioggia e dalle intemperie. Collegare l'adattatore di alimentazione ad una presa 230 Vac/50Hz assicurandosi che il relativo cavetto non sia attorcigliato o teso e che non intralci il passaggio. Non introdurre alcun oggetto e non versare alcun liquido all'interno del prodotto. Il prodotto non contiene parti soggette a manutenzione; non aprirne il contenitore. In caso di necessità, rivolgersi a personale di assistenza tecnica specializzato. Evitare di installare o di utilizzare il prodotto durante temporali con fulmini. Non utilizzare il telefono per segnalare fughe di gas nelle vicinanze della dispersione. Conservare questo manuale per futuro riferimento. Garanzia: il telefono è coperto da garanzia su tutti i possibili difetti di fabbricazione, come meglio specificato nell'apposito certificato. 1.2 Contenuto dell'imballo La confezione contiene JOY portatile. JOY base. Un cavo telefonico con adattatore per il collegamento alla linea telefonica. Un alimentatore da 6 Vdc 200 ma. Questo Libretto di istruzioni.! Attenzione: E' possibile scaricare la versione elettronica aggiornata di questo manuale dal sito: Pagina 5 di 32

6 2 Elementi operativi 2.1 Caratteristiche generali di JOY Selezione multifrequenza e decadica Display alfanumerico LCD a 14 caratteri+1 riga di 10 icone 10 numeri in memoria (max.25 cifre) richiamabili con la pressione di due tasti Richiamo ultimi 3 numeri selezionati Visualizzazione della durata della conversazione Visualizzazione del numero del chiamante con memorizzazione delle ultime 20 chiamate ricevute Regolazione del volume d'ascolto su 5 livelli Trasferimento di una chiamata esterna ad un altro portatile con la possibilità di effettuare una conversazione a tre Segnalazione acustica di portatile "Fuori campo" Segnalazione acustica di avvenuta pressione dei tasti Blocco tastiera Possibilità di collegare altri 3 portatili DECT GAP alla base Possibilità di collegare un portatile a 4 basi DECT GAP Standard DECT GAP Alimentazione portatile: 2 batterie ricaricabili da 1.2V, tipo AAA 600 mah, Ni-Mh Alimentazione base: adattatore di rete ingresso 230 Vac/Uscita 6 Vdc 200mA Autonomia: 100 ore in attesa, 11 ore in conversazione. 2.2 Base 1 Vano alloggiamento portatile e contatti per la ricarica delle batterie del portatile 2 Cavo di alimentazione 3 Cavo di linea telefonica Pagina 6 di 32

7 2.3 Portatile 1 Tasto [ /P]: per la ripetizione dell'ultimo numero selezionato; per l'inserimento di una pausa in selezione 2 Tasto [ ]: per bloccare temporaneamente la tastiera alla selezione 3 Tasti [0, 1,..,9,*,#]: tastiera numerica 4 Tasto [ ]: per visualizzare i numeri CID non ancora consultati 5 Tasto [ ]: per impegnare e rilasciare la linea 6 Display lcd 7 Tasto [ R]: tasto FLASH; per scegliere uno dei numeri memorizzati 8 Tasto []: per conversazione in vivavoce 9 Tasto []: per accedere ai numeri in memoria 10 Tasto [ ]: per chiamare uno dei portatili associati alla base 11 Tasto [X]: per attivare la funzione "Mute"; per cancellare un carattere sbagliato sul display 12 Tasto []: per escludere temporaneamente la suoneria del portatile 13 Tasto []: per la regolazione del volume in ascolto; per la scelta della suoneria 14 Microfono 15 Vano batterie (sul retro) 16 Contatti per la ricarica (in basso) R * ABC # X DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ P 1 Pagina 7 di 32

8 2.4 Display portatile Il display alfanumerico a 14 caratteri permette di visualizzare: sulla prima riga: - numero del portatile - numero delle chiamate ricevute - data e ora di ricezione delle chiamate - durata della conversazione sulla seconda riga 14 simboli (icone) che indicano lo stato delle operazioni o delle funzioni attive sul portatile ICONE sul display []: appare sul display quando si preme il tasto [] per impegnare la linea; quando arriva una chiamata. [ ]: appare sul display quando sono presenti nuove chiamate non consultate. [ ]: appare sul display quando le batterie sono scariche. [ x ]: appare fisso sul display quando il portatile è nel campo di portata radio della base, lampeggia quando il portatile è fuori campo radio. [ ]: appare sul display quando la funzione "Mute" è stata attivata. []: appare sul display quando si seleziona un numero in memoria. [ ]: appare sul display quando la tastiera è stata temporaneamente bloccata alla selezione. [ ] [ ]: appare sul display quando ci sono più cifre a destra o a sinistra, nel display. []: appare sul display quando la funzione vivavoce è attivata. []: appare sul display quando si sceglie la suoneria. [ ]: appare sul display quando si riceve una chiamata esterna e la suoneria è stata disattivata. []: appare sul display quando sono presenti in segreteria STC nuove chiamate non consultate. [ ]: appare sul display quando si effettua una chiamata verso un altro portatile della base. HS-x: x = numero del portatile. Pagina 8 di 32

9 3 Installazione 3.1 Collegamenti Linea telefonica Collegare la spina alla presa per il collegamento alla linea telefonica esterna. 4 Appoggiare il portatile sul vano di ricarica e procedere ad un ciclo di carica come al seguente punto Alimentazione Inserire l'alimentatore alla presa di corrente 230Vac/50Hz. Attenzione: JOY non assicura il servizio! telefonico in caso di mancanza di energia elettrica Introduzione delle batterie nel portatile JOY utilizza due batterie ricaricabili, tipo AAA, da 1,2 V 600 mah (Ni-MH) per alimentare il portatile. 1 Aprire lo sportellino del vano batterie, facendolo scivolare verso il basso. 2 Inserire le batterie nel portatile avendo cura di rispettare la polarità indicata nel vano batterie. 3 Richiudere lo sportellino Carica iniziale delle batterie Alla prima attivazione di JOY o al suo utilizzo dopo un lungo periodo di inattività, il portatile deve rimanere inserito nella sede di carica sulla base per almeno venti ore, per consentire la carica completa delle batterie.il simbolo di batteria, lampeggiante sul display, segnala che la ricarica delle batterie è in corso. Pagina 9 di 32

10 3.1.5 Stato delle batterie Sul display, il simbolo [ ] rappresenta lo stato delle batterie. Quando il portatile è inserito nella base le batterie sono in ricarica ed il simbolo [ ] lampeggia. Col portatile rimosso dalla base, lo stato delle batterie è il seguente: [ ]: batteria completamente carica [ ]: batteria in esaurimento Quando il simbolo di batteria esaurita appare sul display, occorre riporre il portatile sulla base ed effettuarne la ricarica. Pagina 10 di 32

11 4 Attivazione 4.1 Accensione Dopo avere effettuato i collegamenti descritti precedentemente e caricato le batterie, togliere il portatile dalla base per iniziare ad usarlo. Col telefono nello stato di attesa (a riposo), sul display appare: HS-1 Il portatile è impostato in fabbrica a riconoscere alla prima installazione la base associata numero 1 (Base 1), permettendo la piena operatività dell'apparecchio. In caso contrario, si rende necessario eseguire l'associazione del portatile alla base (rif. Par. 4.3) Spegnimento Per spegnere il portatile occorre togliere le batterie dal vano batterie. 4.2 Configurazione impostata in fabbrica Sia la base che il portatile sono stati impostati di base in fabbrica con le seguenti funzioni Portatile Tono suoneria chiamata esterna: 8 Volume suoneria chiamata: livello 3 Volume audio in ricezione: livello 3 Blocco tastiera: DISATTIVO Numero portatile: 1 Codice PIN: Base Tipo selezione: a toni (multifrequenza) Durata inserimento pausa: 3 s. 4.3 Associazione del portatile alla base Attenzione: È possibile associare ad ogni! base fino a 4 portatili ausiliari, mentre un portatile può essere associato fino a 4 basi diverse. Pagina 11 di 32

12 Per l'associazione di un secondo portatile alla base, occorre procedere come segue. 1 Togliere l'alimentazione dalla base. 2 Sul portatile da affiliare, premere e mantenere premuto il tasto [] per tre secondi; il display inizia a lampeggiare. 3 Premere il tasto [ ] per almeno tre secondi e * ricollegare l'alimetazione alla base; sul display appare: bs - 4 Scegliere il numero della base (1, 2, 3,4) a cui associare il portatile. Se il portatile e la base si collegano, dopo qualche secondo sul display apparirà, ad esempio: bs-1 pin 5 Inserire il codice PIN del portatile (impostato in fabbrica a 0000).! Il portatile emette un tono di conferma per segnalare che la procedura è stata effettuata correttamente. A questo punto la procedura di associazione è terminata, il numero del portatile (ad esempio HS-2) sarà visualizzato sul display; il telefono si riporta nello stato di attesa. hs-2 Attenzione: Se l'operazione non andasse a buon fine, occorre ripetere la procedura dall'inizio. 4.4 Cancellazione del portatile dalla base Attenzione: Per cancellare un portatile dalla! base occorre utilizzare un secondo portatile associato alla stessa base. Non è possibile cancellare dalla base lo stesso portatile che si sta utilizzando per la procedura di cancellazione. Si può cancellare l'associazione di un portatile ad una base, se il portatile risultasse non più utilizzabile e quindi da sostituire. Per eliminare un portatile associato ad una base occorre procedere come segue. Pagina 12 di 32

13 1 Premere e mantenere premuto il tasto [] per almeno tre secondi; il display inizia a lampeggiare. 2 Premere il tasto [X] per almeno tre secondi; sul display appare: pin_ 3 Inserire il codice PIN del portatile (impostato in fabbrica a 0000); sul display appare: pin 0000 hs- hs Selezione multifrequenza e decadica JOY è predisposto di base per operare in selezione multifrequenza (a toni).se è necessario predisporre JOY in selezione decadica (a impulsi), occorre premere per qualche secondo il tasto [R], senza impegnare la linea: sul display appare "P". Per predisporre di nuovo JOY in selezione multifrequenza, premere il tasto [R] per qualche secondo: sul display appare "T". 4 Comporre il numero del portatile da cancellare (1, 2, 3, 4). Se la procedura di cancellazione è andata a buon fine, dopo qualche secondo, il portatile che ha eseguito la cancellazione si riporta nello stato di attesa. Pagina 13 di 32

14 5 Uso del telefono 5.1 Risposta ad una chiamata esterna All'arrivo di una chiamata, sul display del portatile lampeggia il simbolo [] e appare il numero del chiamante (se il servizio di identificazione del numero del chiamante è stato attivato). Per rispondere alla chiamata esterna: 1 Premere il tasto []. Sul display appare: 00:00 Oppure 1 Premere il tasto [] vivavoce. 2 Effettuare la conversazione. 3 Premere il tasto [] per terminare la conversazione. Durante la conversazione, sulla prima riga del display ne appare la durata. 5.2 Effettuazione di una chiamata esterna E' possibile effettuare una telefonata esterna in uno dei seguenti modi Selezione manuale da tastiera 1 Premere il tasto di impegno linea [] oppure il tasto [] di vivavoce: si sente il tono di invito a selezionare della centrale telefonica; sul display appare il simbolo []. 2 Selezionare il numero di telefono desiderato, che apparirà sul display Effettuare la conversazione. 4 Premere il tasto [] per terminare la conversazione. Pagina 14 di 32

15 5.2.2 Chiamata esterna con preselezione E' possibile comporre il numero di telefono, prima di impegnare la linea. Questo consente di controllarlo, evitando errori nella selezione. 1 Selezionare il numero con la tastiera numerica: sul display appare il numero composto. 2 Premere il tasto di impegno linea [] oppure il tasto [] di vivavoce: si sente il tono di invito a selezionare della centrale telefonica; sul display appare: :00 1 Effettuare la conversazione. 2 Premere il tasto [] per terminare la conversazione Selezione numeri in memoria Quando sono stati memorizzati dei numeri in memoria (rif. paragrafo 6.2), è possibile selezionarli direttamente in linea. 1 Premere il tasto [] seguito da un numero (da 0 a 9)per cercare il numero memorizzato in memoria, ad esempio: Premere il tasto di impegno linea [] oppure il tasto [] di vivavoce: si sente il tono di invito a selezionare della centrale telefonica; sul display appare il simbolo []; il numero visualizzato sul display è composto in linea. 3 Effettuare la conversazione. 4 Premere il tasto [] per terminare la conversazione. Attenzione: Per la selezione in linea di un! numero CID memorizzato fare riferimento al paragrafo 7.2 di questo manuale Pagina 15 di 32

16 5.3 Inserimento pausa Per inserire delle pause intercifra, quando si seleziona un numero sulla linea esterna, occorre premere il tasto [ /P]. La pausa (identificata dal simbolo [ - ] ) sarà memorizzata anche negli ultimi tre numeri selezionati e può essere inserita anche nei numeri in memoria. L'inserimento di pause intercifra durante la selezione è consigliabile se JOY è collegato come derivato ad un centralino PABX. 5.4 Cancellazione cifra errata Se durante la pre-selezione del numero di telefono si commette un errore nel comporre una cifra, questa può essere cancellata premendo il tasto [X]. 5.5 Ripetizione ultimi numeri selezionati Il portatile memorizza gli ultimi tre numeri selezionati (max 25 cifre); per ripetere uno di questi numeri occorre procedere come segue. 1 Premere il tasto [ /P] finché non appare sul display il numero desiderato. 2 Premere il tasto di impegno linea []: il numero verrà selezionato automaticamente. Impegnando la linea urbana col tasto [] e premendo successivamente il tasto [ /P], viene inviato in linea l'ultimo numero selezionato. 5.6 Cancellazione ultimi numeri selezionati 1 Per cancellare un numero selezionato, premere il tasto [ /P] più volte per farlo apparire sul display. 2 Premere per qualche secondo il tasto [X]: il numero è cancellato. Se non ci sono più numeri memorizzati, sul display appare: "NO". 5.7 Variazione del volume d'ascolto durante una conversazione Durante la conversazione, il volume della voce in ricezione può essere variato su 5 livelli (da 1 a 5) Pagina 16 di 32

17 Durante la conversazione, premere il tasto []; sul display appare: Premere ripetutamente il tasto [] per impostare il livello del volume in conversazione (da 1 a 5). 5.8 Uso del portatile a mani libere JOY è predisposto per operare a mani libere in vivavoce. Premendo il tasto [], è possibile impegnare la linea esterna, effettuare la selezione e parlare in vivavoce. 5.9 Trasferimento della chiamata ad un altro portatile con offerta E' possibile trasferire una chiamata in corso su un portatile ad un altro portatile associato alla stessa base. 1 Premere il tasto [ ] durante la conversazione; la chiamata in corso viene messa in attesa silenziosa. Sul portatile si sente il tono continuo e sul display appare: hs- 2 Premere [2] per selezionare il numero del secondo portatile da chiamare; sul display appare: hs- 2 Il secondo portatile inizia a squillare. 3 Quando il secondo portatile risponde, parlare con il portatile chiamato. 4 Premere il tasto [], per trasferirgli la chiamata esterna. Durante la conversazione tra due interni è possibile riprendere la conversazione con la linea esterna posta in attesa ed interrompere la comunicazione con il portatile interno premendo il tasto [ ]. Pagina 17 di 32

18 5.10 Conferenza a tre È possibile effettuare la conferenza a tre tra due portatili interni ed un terzo Utente 1 Premere il tasto [ ] durante la conversazione; la chiamata in corso viene messa in attesa silenziosa. Sul portatile si sente il tono continuo e sul display appare: hs- 2 Premere [2] per chiamare il secondo portatile da chiamare; sul display appare: hs- 2 Il secondo portatile inizia a squillare. 3 Quando il secondo portatile risponde, parlare con il portatile chiamato. 4 Premere per almeno tre secondi il tasto [ ] per iniziare la conversazione a tre con la linea esterna ed il secondo portatile Esclusione microfono (funzione "MUTE") E' possibile escludere temporaneamente il microfono se si desidera che il proprio interlocutore, esterno o interno, non ascolti quanto viene detto. Premendo il tasto [X] nel corso della conversazione si attiva il servizio; sul display del portatile appare il simbolo [X]. Premere nuovamente il tasto per disattivare il servizio Tasto [R] (Flash) Il tasto [R] viene utilizzato per accedere ai servizi telefonici attivati dall'operatore della linea esterna, o per accedere al servizio di richiamo registri del centralino PABX cui si è collegati. Durante la conversazione: Premere brevemente il tasto [R] per attivare il servizio. Pagina 18 di 32

19 5.13 Visualizzazione della durata di una telefonata La durata di una telefonata è visualizzata sul display. Per le chiamate ricevute, la visualizzazione inizia non appena si preme il tasto [] di impegno della linea. Attenzione: Quando una chiamata viene! trasferita ad un altro portatile, la visualizzazione della durata ripartirà da zero sul portatile a cui si è trasferita la chiamata Portatile fuori campo radio Quando il portatile è fuori campo radio della base, durante la conversazione sul display il simbolo [ ] lampeggia. In tal caso, occorre spostarsi e ritornare nella copertura radio della base, il simbolo [ ] rimane fisso. Pagina 19 di 32

20 6 Programmazione del portatile 6.1 Impostazione tempo di Flash (Tasto [R]) Attenzione: Il tempo di Flash è impostato di fabbrica a 100 ms (modalità S).! Per variare il tempo di flash, premere e mantenere premuto per qualche secondo il tasto [ /P]: sul display appare S: tempo di flash standard, a 100ms oppure L: tempo di flash lungo, a 250ms 6.2 Programmazione numeri in memoria JOY permette la memorizzazione di 10 numeri (max. 25 cifre ciascuno) in selezione abbreviata. Ogni numero può essere richiamato con la pressione di due tasti. Per programmare i numeri nella rubrica del portatile occorre procedere come segue. 1 Premere per alcuni secondi il tasto []: sul display appare: -- 2 Comporre il numero di telefono da memorizzare. 3 Premere il tasto [] di nuovo; sul display appare, ad esempio: Premere uno dei tasti da [0 ] a [9] per memorizzare il numero in memoria. Sul display appare, ad esempio " " (5 è la locazione di memoria). Il portatile emette un tono di conferma e ritorna nello stato di attesa Memorizzazione numero selezionato La stessa procedura può essere applicata per memorizzare nella rubrica uno dei 3 ultimi numeri selezionati. Pagina 20 di 32

21 1 Premere il tasto [ /P] per selezionare uno dei 3 numeri. 2 Premere per alcuni secondi il tasto []. 3 Premere un tasto da [0] a [9] per memorizzare il numero in memoria. Il portatile emette un tono di conferma e ritorna nello stato di attesa Modifica di un numero in memoria Per modificare un numero in memoria occorre ripetere la procedura del paragrafo 6.2, sovrascrivendo il nuovo numero a quello vecchio Cancellazione di un numero in Rubrica Per cancellare un numero nella Rubrica occorre procedere come segue. 1 Premere per alcuni secondi il tasto []: sul display appare: Premere il tasto da [0] a [9] corrispondente alla locazione di memoria da cancellare. Il portatile emette un tono di conferma e ritorna nello stato di attesa. 6.3 Blocco temporaneo della tastiera E' possibile inserire momentaneamente un blocco sulla tastiera del portatile per evitare di premere i tasti involontariamente. Con questa funzione attivata sarà comunque possibile continuare a ricevere le chiamate normalmente. Premere il tasto [ ] per almeno tre secondi; sul display appare : hs- 1 2 Premere il tasto [] di nuovo; nessun numero è stato programmato e sul display appare: Per togliere il blocco alla selezione, premere il tasto [ ] per qualche secondo. Pagina 21 di 32

22 6.4 Scelta del tipo di suoneria per chiamata esterna E' possibile scegliere tra 9 differenti tipi di suoneria per le chiamate esterne. 1 Premere il tasto [] per qualche secondo; sul display appare: - 1 Viene riprodotta la suoneria [1] 2 Premere un tasto da [1] a[9] per scegliere il tipo di suoneria: la suoneria viene riprodotta. 3 Premere il tasto [] per confermare la scelta della suoneria Scelta del volume per chiamata esterna Il volume per la suoneria delle chiamate esterne può essere regolato su 5 livelli. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto []; sul display appare: Il portatile squilla col volume impostato al valore corrente (in questo esempio, a volume 3). 2 Premere un tasto da [1] a[5] per regolare il volume. Attenzione: Per scegliere di non far squillare! il portatile, premere il tasto [0]: sul display appare [ ] per segnalare che la suoneria è stata disattivata. 3 Premere il tasto [] per terminare Disattivazione della suoneria Per disattivare temporaneamente la suoneria del portatile, premere per qualche secondo il tasto [ ]: sul display appare [ ]. Per attivare la suoneria, premere nuovamente il tasto [ ]. Pagina 22 di 32

23 7 Funzione CLIP - Identificazione del numero del chiamante! Attenzione: Per l'utilizzo di questa funzione è necessario richiedere l'attivazione del servizio di identificazione del numero del chiamante all'operatore della rete telefonica JOY permette di conoscere chi sta chiamando, prima di impegnare la linea per rispondere. È infatti in grado di ricevere e visualizzare il numero del chiamante (numero CID) dopo il primo squillo di chiamata trasmesso dalla centrale telefonica. 7.1 Visualizzazione numeri CID Quando JOY riceve la chiamata con un numero CID, e non si risponde, il simbolo [ ] sul display inizia a lampeggiare. Quando sul display è presente il simbolo [ ], per consultare i numeri CID acquisiti occorre procedere come segue. 1 Col portatile nello stato di attesa, premere il tasto [ ] per consultare l'ultima chiamata ricevuta. Sul display appare, ad esempio: :33 JOY visualizza il numero del chiamante e mantiene in memoria i numeri delle ultime 20 chiamate ricevute. Uno stesso numero ricevuto più volte è memorizzato una sola volta. È possibile richiamare un numero presente in questa memoria per effettuare chiamate uscenti. Quando sono presenti in memoria 20 chiamate, la chiamata successiva si sovrascrive sulla prima già acquisita. Sulla prima riga appaiono: 20: numero della chiamata ricevuta da consultare 21-06: data della telefonata ricevuta 14:33: ora della telefonata ricevuta 2 Premere il tasto [ ] per visualizzare il numero del chiamante 3. Premere più volte il tasto [ R ] per visualizzare i precedenti numeri CID acquisiti. Pagina 23 di 32

24 Quando tutti i numeri CID sono stati consultati, il simbolo [ ] smette di lampeggiare. Attenzione: Se non si preme il tasto [ ]! entro 10s, JOY ritorna nello stato di attesa. Il numero CID acquisito rimane sul display per 10s. Se non è stato acquisito alcun numero CID, sul display appare la scritta "NO CLIP" quando si consulta l'elenco. 7.2 Selezione di un numero CID Per comporre in linea un numero CID memorizzato, occorre procedere come segue. 1 Dopo avere visualizzato il numero CID, premere il tasto [] per impegnare la linea urbana. Il numero CID che appare sul display è composto automaticamente in linea. 7.3 Memorizzazione di un numero CID Per memorizzare un numero CID in una delle memorie in selezione abbreviata occorre procedere come segue. 1 Premere il tasto [ ] per visualizzare l'ultimo numero CID acquisito 2 Premere più volte il tasto [ R ] per selezionare il numero CID da memorizzare 3 Premere il tasto[] per almeno tre secondi; sul display appare, ad esempio: Premere un tasto da [0] a[9] per memorizzare il numero 5 Premere il tasto [] per confermare la scelta. Sul display appare, ad esempio " " (5 è la locazione di memoria). Il portatile emette un tono di conferma e si riporta nello stato di attesa. 7.4 Cancellazione di un numero CID 1 Premere il tasto [ ] per visualizzare l'ultimo numero CID acquisito 2 Premere più volte il tasto [ R ] per selezionare il numero CID da cancellare. 3 Premere per almeno tre secondi il tasto [X] per cancellare il numero CID selezionato. Pagina 24 di 32

25 8 Portatili addizionali JOY consente di collegare alla stessa base fino a 3 portatili addizionale (in totale 4 portatili si collegano alla stessa base), mentre un portatile può essere associato fino a quattro basi diverse. È possibile trasferire da un portatile all'altro le chiamate in entrata. I portatili possono comunicare tra di loro in fonia. È possibile programmare la suoneria di ogni portatile con personalizzazioni differenti. Grazie a questa prestazione, JOY permette di evitare l'installazione di più punti telefonici ed offre una notevole praticità di uso sia in casa, sia in ufficio Esempio 1: collegamento di due basi su una linea telefonica Con questa configurazione tutti i portatili collegati possono essere raggiunti da chiamate entranti indipendentemente dalla loro posizione e dalla loro connessione alle basi (tutti i portatili debbono essere registrati su entrambe le basi). Ogni portatile può telefonare verso l'esterno da tutta la zona coperta dalle due basi. In questo modo l'area operativa risulta praticamente raddoppiata. 8.1 Funzionamento con più basi Ogni portatile di JOY si può collegare fino a quattro basi: ogni base corrisponde ad una cella ed ha una sua zona di copertura. Un corretto posizionamento delle basi permette di ampliare la portata del sistema e quindi la zona in cui si possono utilizzare i portatili. Pagina 25 di 32

26 8.1.2 Esempio 2: collegamento di più basi a un centralino pabx I portatili associati possono telefonare in tutta l'area coperta dalle tre basi tramite le due linee L1 e L2; possono essere raggiunti da chiamate entranti (se il sistema è configurato adeguatamente) indipendentemente dalla posizione in cui si trovano nell'ambito della zona di copertura delle basi Esempio 3: collegamenti con più basi e più linee telefoniche Le chiamate entranti possono essere ricevute da ogni portatile che si trovi nell'area di copertura della base che riceve la chiamata. In uscita invece, a seconda dell'area di copertura della base, ciascun portatile potrà utilizzare la linea esterna ad essa collegata. Pagina 26 di 32

27 8.2 Utilizzo con più basi Ogni portatile ha un campo di copertura radio con ciascuna base di circa 300 metri in spazio libero e 50 metri in spazio chiuso (ad esempio all'interno di edifici). I portatili sono collegati via radio con la base e solo tramite questa base è possibile effettuare o ricevere chiamate (anche se l'area di copertura è sovrapposta a quella di altre basi adiacenti). E' possibile inoltre realizzare chiamate interne adiacenti solo con l'altro portatile associato con la stessa base e non con altri portatili associati ad altre basi adiacenti. Ogni base può essere associata al massimo con 4 portatili, ogni portatile può essere associato al massimo con quattro basi ed i due portatili associati a quella base possono effettuare comunicazioni interne tra di loro. Se il portatile, durante una comunicazione, si porta al di fuori dell'area di copertura della base con la quale si è effettuata la comunicazione, va fuori campo, perde il contatto radio, la comunicazione si interrompe. Non è possibile avere la funzione di "handover" tra il portatile in comunicazione su linea esterna e le basi che sono associate ad esso: la comunicazione del portatile avviene sulla linea telefonica collegata alla base. Pagina 27 di 32

28 9 Manutenzione 9.1 Servizio di messaggio in attesa JOY può ricevere l'indicazione di presenza di messaggi in segreteria telefonica centralizzata (STC), purchè tale indicazione sia fornita dal gestore della rete telefonica. In tal caso, in presenza di questa indicazione, sul display si accenderà il simbolo []. 9.2 Guida all'individuazione dei problemi più comuni Problema Non appare il numero del chiamante Causa e soluzione La funzione di identificazione del numero del chiamante non è stata attivata dalla centrale pubblica È stato sollevato il microtelefono del telefono associato prima dell'arrivo dell'informazione Problema Il portatile non seleziona Il raggio d'azione è limitato L'audio in ricezione non è regolare, va e viene, il segnale non è limpido, si odono delle interferenze o delle scariche Causa e soluzione L'alimentatore non è inserito nella presa di corrente Le batterie devono essere ricaricate Verificate che il portatile e la base siano accesi Verificate di non essere usciti dall'area di copertura radio della base Verificate la modalità di selezione della linea telefonica La posizione della base non consente una corretta copertura dell'area desiderata. Spostare la base in posizione più idonea Siete troppo lontani dalla base. Avvicinarsi alla base Pagina 28 di 32

29 Problema Le batterie sono state caricate per 20 ore, ma il simbolo di batteria scarica appare già dopo alcune chiamate Causa e soluzione 9.3 Caratteristiche Tecniche Caricare pienamente e propriamente di nuovo le batterie. Pulire i contatti di ricarica con un panno morbido. Sostituire le batterie esaurite con le nuove; procedere ad un ciclo di ricarica delle nuove batterie Standard DECT - GAP Frequenza MHz Canali 120 Sistema di trasmissione Multiplazione di tempo Frame di 10 ms Ampiezza canale 1728 khz Bit-rate 1152 khz Modulazione GFSK Temperatura operativa 5-45 Potenza in trasmissione Portata in campo libero Portata in campo interno 10 mw potenza media per canale 300 m 50 m Selezione Multifrequenza decadica Tempo di Flash 100 ms (standard) 250 ms (esteso) Numeri in memoria 10 numeri (max 25 cifre) Numeri CID memorizzati temporaneamente 20 numeri (max 25 cifre) Blocco temporaneo tastiera SI Codice PIN (default) Alimentazione base 230 Vac / 6 Vdc ma Ultimi numeri chiamati 3 Portaili associabili alla base max 4 Basi associabili al portatile max 4 Alimentazione portatile Autonomia Dimentioni base Dimensioni portatile Peso base Peso portatile (con batteria) 2 batterie tipo AAA Ni-MH 1,2 V, 600 mah 100 ore a riposo 11 ore in conversazione 105 x 120 x 55 mm 45 x 140 x 20 mm 150 g 110 g (con batterie) Pagina 29 di 32

30 Conformità CE Con la presente SAIET Telecomunicazioni SpA dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti della Direttiva 1999/05/CEE. La conformità a detti requisiti viene espressa tramite la presenza del marchio. Copia integrale della dichiarazione di conformità è disponibile a richiesta presso SAIET Telecomunicazioni S.p.A. Questo prodotto è stato progettato e costruito per essere usato in collegamento alla rete telefonica analogica PSTN nazionale. Smaltimento Rifiuti Questo prodotto è soggetto alla Direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), come indica la presenza sul prodotto stesso del marchio: Questo prodotto non deve essere eliminato come rifiuto urbano, ma è soggetto a raccolta separata. Occorre quindi conferirlo al centro locale di raccolta RAEE che ne assicura l'appropriato smaltimento oppure riconsegnarlo al rivenditore al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto equivalente. La società SAIET Telecomunicazioni SpA avverte i propri clienti che lo smaltimento abusivo oltre ad essere sanzionato può creare danno all'ambiente e alla salute delle persone. Pagina 30 di 32

31 Le informazioni riportate in questo manuale sono ritenute affidabili e precise; tuttavia, SAIET non assume responsabilità per eventuali imprecisioni od omissioni, per l'uso che l'utilizzatore farà delle informazioni e per la violazione di brevetti o di altri diritti di terzi che possa risultare dall'uso delle informazioni. Nessun diritto su brevetti o privative industriali sui prodotti descritti è ceduto a terzi implicitamente. Qualsiasi informazione contenuta nel presente manuale può essere soggetta a variazione senza preavviso. Mod IV/07 Pagina 31 di 32

32 ** CONDIZIONI DI GARANZIA ** 1 - In accordo al DL 2/2/2002 N 24 la garanziaperibenialconsumatoreèdi 24 mesi. 2 - Il Certificato di Garanzia, compilato in tutte le sue parti e convalidato dallo scontrino fiscale rilasciato dal venditore, costituisce l'unico documento valido per usufruire delle prestazioni previste in garanzia. 3 - La garanzia dovrà essere trattenuta dall'acquirente ed esibita, qualora si richieda una prestazione in garanzia, al personale autorizzato dei nostri Centri di Assistenza Tecnica. In caso di spedizione allegare in fotocopia il Certificato di Garanzia del prodotto. 4 - Le riparazioni in garanzia possono essere effettuate esclusivamente pressoinostricentridiassistenza Tecnica. Le spese di trasporto sono a carico dell'acquirente. 5 - In garanzia si effettua la sostituzione o riparazione dei componenti riconosciuti difettosi, compresa la manodopera necessaria. 6 - Lagaranziadecadeseilprodottopresenta manomissioni o danni dovuti ad erronea installazione, mancata manutenzione, riparazioni improprie, sovratensioni sulla rete telefonica o sulla rete di alimentazione, urti o cadute. 7 - Per eventuali controversie è competente esclusivamente il Foro di Bologna. ** COMPILARE E CONSERVARE ** Modello: Joy Acquirente:... Indirizzo:... Numero di serie Timbro e firma Rivenditore Scontrino fiscale / N e data fattura CERTIFICATO DI GARANZIA TELECOMUNICAZIONI Via Serenari, Castel Maggiore (BO) Italy Tel Fax

Cuffia Cordless DECT GAP

Cuffia Cordless DECT GAP Cuffia Cordless DECT GAP Guida all'uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 www.saiettelecom.it - e-mail:sales@saiettelecom.it Pag. 2 di 12 Indice

Dettagli

TATTO. Guida all'uso * TELECOMUNICAZIONI

TATTO. Guida all'uso * TELECOMUNICAZIONI 1 4 7 * Flash Redial Mute 2 5 8 0 # 3 6 9 TATTO Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI via M. Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 www.saiet.it - e-mail:sales@saiet.it

Dettagli

Trillo Telefono con filo Guida all'uso

Trillo Telefono con filo Guida all'uso P R RP 1 Trillo Telefono con filo Guida all'uso 2 3 * 7 4 5 6 8 0 # 6 Indice 1 Introduzione... 3 1.1 Avvertenze... 3 1.2 Contenuto dell'imballo...4 1.3 Elementi operativi...4 2 Installazione... 6 3 Uso

Dettagli

mini Telefono Bistandard

mini Telefono Bistandard P R RP mini Telefono Bistandard Guida all'uso 1 2 3 * 7 4 5 6 8 0 # 6 via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http://www.saiettelecom.it - e-mail:sales@saiettelecom.it

Dettagli

Vela Telefono Cordless DECT GAP

Vela Telefono Cordless DECT GAP Vela Telefono Cordless DECT GAP Guida all'uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http://www.saiettelecom.it - e-mail:sales@saiettelecom.it Indice

Dettagli

FAMILY Telefono multifunzione a tasti grandi con foto

FAMILY Telefono multifunzione a tasti grandi con foto FAMILY Telefono multifunzione a tasti grandi con foto GUIDA ALL USO SAIET Telecomunicazioni S.p.A. via M. Serenari, 1 40013 Castel Maggiore (BO), Italy tel. +39 051 706711 fax +39 051 706700 http://www.saiet.it

Dettagli

scudo Telefono Cordless DECT GAP Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI

scudo Telefono Cordless DECT GAP Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI scudo Telefono Cordless DECT GAP Guida all'uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http://www.saiettelecom.it - e-mail:sales@saiettelecom.it Indice

Dettagli

Pegaso. Centralino DECT PABX. Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI

Pegaso. Centralino DECT PABX. Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI Pegaso Centralino DECT PABX Guida all'uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 www.saiettelecom.it - e-mail:sales@saiettelecom.it Indice 1 Introduzione...6

Dettagli

MACRO SOS. Telefono Multifunzione. Guida all'uso 4 7 * #

MACRO SOS. Telefono Multifunzione. Guida all'uso 4 7 * # MACRO SOS Telefono Multifunzione Guida all'uso 4 7 * 0 # 1 9 2 6 3 via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http://www.saiet.it - e-mail:sales@saiet.it

Dettagli

DBS901 PORTATILE DECT GAP. Guida all uso

DBS901 PORTATILE DECT GAP. Guida all uso DBS901 PORTATILE DECT GAP Guida all uso Indice 1. Introduzione... 3 1.1 Avvertenze... 3 1.2 Contenuto dell imballo... 3 2. Caratteristiche... 4 2.1 Funzioni... 4 2.2 Specifiche tecniche... 4 2.3 Portatile...

Dettagli

Telefono multifunzione con vivavoce e identificativo del chiamante

Telefono multifunzione con vivavoce e identificativo del chiamante Telefono multifunzione con vivavoce e identificativo del chiamante Telefono multifunzione con vivavoce e identificativo del chiamante INDICE 1. INTRODUZIONE 5 1.1. Avvertenze 5 1.2. Contenuto dell imballo

Dettagli

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano HALLO Manuale di istruzioni - Italiano DESCRIZIONE: Vivavoce Funzione di identificativo del chiamante con 38 Chiamate. Suoneria Hi / Lo commutabile. "FUORI AREA" e "privato", con icona. Selezione decadica/multifrequenza.

Dettagli

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. 1 Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata

Dettagli

Telefono Multifunzione. Small. Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI

Telefono Multifunzione. Small. Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI Telefono Multifunzione Small Guida all'uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http://www.saiet.it - e-mail:sales@saiet.it Pagina 2 di 12 Indice

Dettagli

concerto Telefono Multifunzione vivavoce con Identificatore del chiamante Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI

concerto Telefono Multifunzione vivavoce con Identificatore del chiamante Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI concerto Telefono Multifunzione vivavoce con Identificatore del chiamante Guida all'uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 Http://www.saiet.it

Dettagli

INTRODUZIONE ARATTERISTICHE PRINCIP

INTRODUZIONE ARATTERISTICHE PRINCIP INTRODUZIONE CARA ARATTERISTICHE PRINCIP RINCIPALI Congratulazioni per l acquisto fatto! Compatto è un telefono facile da usare, di alta qualità e dotato di prestazioni quali: Tastiera luminosa. Ripetizione

Dettagli

Telefono cordless Dect Gap

Telefono cordless Dect Gap Telefono cordless Dect Gap INDICE 1. Introduzione 6 1.1. Avvertenze 6 1.2. Contenuto dell imballo 6 1.3. Funzioni 7 1.4. Elementi operativi 8 1.5. Tasti 9 1.6. Simboli sul display 9 2. Installazione 11

Dettagli

Telefono cordless Dect Gap

Telefono cordless Dect Gap Telefono cordless Dect Gap INDICE 1. Introduzione 6 1.1. Avvertenze 6 1.2. Contenuto dell imballo 7 1.3. Funzioni 7 1.4. Elementi operativi 8 1.5. Tasti 9 1.6. Simboli sul display 9 2. Installazione 11

Dettagli

Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo

Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guida rapida 1 Collegamento 2 Installazione 3 Utilizzo Contenuto

Dettagli

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Codici Servizi 4 5 6 7 8 9 Per assistenza

Dettagli

Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D

Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D Manuale Utente Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D 2 Modelli della serie 7000 LDP-7008D LDP-7004D LDP-7004N 3 Dispositivi e tasti di funzione LDP-7008D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Dettagli

1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/<< 4. Tasto ASCOLTO/>> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante

1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/<< 4. Tasto ASCOLTO/>> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante 1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante 1 7. Microcassetta 2 8. Presa cordone di linea 9. Presa

Dettagli

TELEVIVAVOCE 7IS /03/2015

TELEVIVAVOCE 7IS /03/2015 TELEVIVAVOCE 7IS-80278 06/03/2015 TELEVIVAVOCE Televivavoce è un telefono vivavoce automatico che permette la comunicazione vocale con un numero programmabile alla sola pressione del relativo pulsante.

Dettagli

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio

Dettagli

USB Dual Mode. Adattatore Terminale Telefonico USB per comunicazioni con linea telefonica urbana e con connessione a Skype.

USB Dual Mode. Adattatore Terminale Telefonico USB per comunicazioni con linea telefonica urbana e con connessione a Skype. USB Dual Mode Adattatore Terminale Telefonico USB per comunicazioni con linea telefonica urbana e con connessione a Skype Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy

Dettagli

KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come

KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, 2010 4:31 PM Modello No. KX-TS880EX Guida Rapida Imposta Installazione delle batterie 1 Premere nella direzione della freccia e aprire il vano batteria

Dettagli

Guida rapida. 1 Collegamenti. 2 Installazione delle batterie/ Carica delle batterie (Carica iniziale: 7 ore) Telefono Cordless Digitale

Guida rapida. 1 Collegamenti. 2 Installazione delle batterie/ Carica delle batterie (Carica iniziale: 7 ore) Telefono Cordless Digitale TG8100_8120JT(jt-jt)_QG.fm Page 1 Thursday, April 20, 2006 7:48 PM Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG8100JT Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG8120JT Guida rapida

Dettagli

Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP

Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP 1. Viva voce... 2 2. Messa in attesa (funzione hold)...2 3. Disattivare il microfono (funzione mute)...2 4. Trasferimento di chiamata... 2 5. Conferenza (massimo

Dettagli

Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245

Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore

Dettagli

Istruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016

Istruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016 Istruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016 Comandi 2 /19 1. Led : Suoneria/Indicatore di carica/indicatore di messaggi 2. Altoparlante 1 3. (Risposta) / (Vivavoce)

Dettagli

Benvenuti. Guida rapida per iniziare. Collega. Installa. Divertiti

Benvenuti. Guida rapida per iniziare. Collega. Installa. Divertiti Telefono cordless digitale SE 140 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 145 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore

Dettagli

07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore

07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore 07/12-01 PC 353200 Lettore di Prossimità Sfera Manuale installatore 2 Lettore di Prossimità Sfera Indice 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 Manuale installatore 2 Descrizione 5 2.1 Funzioni principali

Dettagli

LIBRA Istruzioni d uso

LIBRA Istruzioni d uso LIBRA Istruzioni d uso 1 INDICE 1 Caratteristiche principali...3 2 Accessori in dotazione...3 3 Breve descrizione dell apparecchio...4 4 Breve descrizione delle icone del display...5 5 Prima di utilizzare

Dettagli

Telefono cordless DECT. Istruzioni per l uso EURO 100

Telefono cordless DECT. Istruzioni per l uso EURO 100 Telefono cordless DECT Istruzioni per l uso EURO 100 2 EURO 100 2 Sommario 1 Indicazioni di sicurezza.................. 4 2 Elementi di comando.................... 6 3 Avvio rapido...........................

Dettagli

Guida rapida Supercordless

Guida rapida Supercordless Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento

Dettagli

Spock. Suoneria Aggiuntiva per telefono fisso. Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI

Spock. Suoneria Aggiuntiva per telefono fisso. Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI Spock Suoneria Aggiuntiva per telefono fisso Guida all'uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http://www.saiettelecom.it - e-mail:sales@saiettelecom.it

Dettagli

Indice. Informazioni di sicurezza Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione Dichiarazione di conformità...

Indice. Informazioni di sicurezza Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione Dichiarazione di conformità... Indice Informazioni di sicurezza............................................... 28 1. Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione......................................... 29 2. Dichiarazione di conformità.............................................

Dettagli

Segreteria telefonica digitale

Segreteria telefonica digitale Segreteria telefonica digitale SAIET Telecomunicazioni S.p.A. via M. Serenari, 1 40013 Castel Maggiore (BO), Italy tel. +39 051 70 67 11 fax +39 051 70 67 00 www.saiet.it - sales@saiet.it Segreteria telefonica

Dettagli

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio

Dettagli

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI BRAVO SLIM 1

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI BRAVO SLIM 1 BRAVO SLIM TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI BRAVO SLIM 1 Brondi si congratula con Voi per avere scelto BRAVO SLIM: il telefono con i grandi tasti che vi semplifi ca la vita! Vi consigliamo di consultare

Dettagli

Grillo Plus. Instradatore telefonico per linee analogiche. Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI

Grillo Plus. Instradatore telefonico per linee analogiche. Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI Grillo Plus Instradatore telefonico per linee analogiche Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI Via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (Bologna) Italia Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http:// www.saiet.it

Dettagli

Telefono multifunzione con vivavoce e identificativo del chiamante

Telefono multifunzione con vivavoce e identificativo del chiamante Telefono multifunzione con vivavoce e identificativo del chiamante Indice 1 Introduzione...4 1.1 Caratteristiche generali...4 1.2 Accessori in dotazione...4 1.3 Avvertenza...5 4.7 Chiamata diretta (funzione

Dettagli

PSTN D A I LER MODO ATT V I O

PSTN D A I LER MODO ATT V I O LUCIENNE-B PSTN DIALER M ODO ATTIVO CE Indice Caratteristiche principali / tecniche Vista anteriore Cosa contiene all interno il LUCIENNE-B Tasti funzione Note per la prima installazione Impostazioni dei

Dettagli

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI KENOBY CID 1

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI KENOBY CID 1 KENOBY CID TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI KENOBY CID 1 Brondi si congratula con Voi per avere scelto KENOBY CID: il telefono salvaspazio dalla tastiera e dal display sempre in primo piano che memorizza

Dettagli

Guida rapida KX-TG8090. Collegamenti. Installazione batteria/carica delle batterie. Telefono Cordless Digitale

Guida rapida KX-TG8090. Collegamenti. Installazione batteria/carica delle batterie. Telefono Cordless Digitale TG8070_8090SL(jt-jt)_QG.fm Page 1 Tuesday, October 2, 2007 3:20 PM Guida rapida Collegamenti KX-TG8070 Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG8070SL Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica

Dettagli

Benvenuto. Guida rapida. Collegamento. Installazione. Buon divertimento

Benvenuto. Guida rapida. Collegamento. Installazione. Buon divertimento Benvenuto Guida rapida 1 2 3 Collegamento Installazione Buon divertimento Contenuto della confezione Unità base CD140 O Ricevitore CD140/CD145 Unità base CD145 Alimentatore di corrente per l unità base

Dettagli

Ascoltare nuovi messaggi registrati in segreteria (applicabile solamente al modello CD145) Impostare il volume dell auricolare. Impostare la suoneria

Ascoltare nuovi messaggi registrati in segreteria (applicabile solamente al modello CD145) Impostare il volume dell auricolare. Impostare la suoneria Ascoltare nuovi messaggi registrati in segreteria (applicabile solamente al modello CD145) Premere sull unità base per accendere la segreteria telefonica, l indicatore LED si accende Premere nuovamente

Dettagli

INDICE INTRODUZIONE 03 PERSONALIZZAZIONE DEL

INDICE INTRODUZIONE 03 PERSONALIZZAZIONE DEL INDICE INTRODUZIONE 03 DESCRIZIONE GENERALE 03 DESCRIZIONE ICONE DISPLAY 04 CARATTERISTICHE GENERALI 05 ACCESSORI IN DOTAZIONE 06 INSTALLAZIONE 07 AVVERTENZE 07 COLLEGAMENTO 08 INSTALLAZIONE E USO DELLE

Dettagli

Sirio Classico. Guida all utilizzo del telefono Sirio Classico

Sirio Classico. Guida all utilizzo del telefono Sirio Classico Sirio Classico Guida all utilizzo del telefono Sirio Classico Indice Introduzione 4 Caratteristiche tecniche e funzionali 5 Contenuto della confezione 6 Installazione 7 Descrizione dell apparecchio 8 Descrizione

Dettagli

Modulo Tastiera Sfera. Manuale installatore 04/16-01 PC

Modulo Tastiera Sfera. Manuale installatore 04/16-01 PC 353000 Modulo Tastiera Sfera Manuale installatore 04/16-01 PC 2 Modulo Tastiera Sfera Indice 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 Manuale installatore 2 Descrizione 5 2.1 Funzioni principali 5

Dettagli

manuale d'uso DIALOG 3211, 3212, 3213 BP 250

manuale d'uso DIALOG 3211, 3212, 3213 BP 250 manuale d'uso DIALOG 3211, 3212, 3213 BP 250 GUIDA RAPIDA DIALOG 3211, 3212 SERVIZIO RISPOSTA PER ASSENTE TRASFERTA PRENOTAZIONE SU OCCUPATO INCLUSIONE DEVIAZIONE Fissa Disattivazione Variabile Disattivazione

Dettagli

Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento

Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento Display Tasti dedicati Tasto di navigazione Tasto di riaggancio Posta vocale Blocco tastierino Tasto maiuscole/ minuscole LED Icone visualizzate sul

Dettagli

Telefono Cordless DECT GAP con segreteria telefonica

Telefono Cordless DECT GAP con segreteria telefonica EasyPlus Telefono Cordless DECT GAP con segreteria telefonica Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI via M. Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http://www.saiet.it

Dettagli

Telefono. con finitura soft rubber

Telefono. con finitura soft rubber Telefono Dimensioni ridotte Tastiera numerica e tasti funzione sul microtelefono Selezione multifrequenza Tasto per ripetizione dell'ultimo numero selezionato [Redial] Tasto per l'accesso ai servizi speciali

Dettagli

Telefono GSM Dual Band

Telefono GSM Dual Band Telefono GSM Dual Band Telefono GSM Dual Band 6 Telefono GSM Dual Band 7 8 Telefono GSM Dual Band 9 Telefono GSM Dual Band Base di ricarica 10 11 12 Telefono GSM Dual Band 13 14 Telefono GSM Dual Band

Dettagli

INDICE. Suoneria telefonica amplificata

INDICE. Suoneria telefonica amplificata Suoneria telefonica amplificata INDICE 1. INTRODUZIONE 3 1.1. Avvertenze 3 1.2. Contenuto dell'imballo 3 1.3. Caratteristiche di TUONO 4 1.4. Elementi operativi 4 2. INSTALLAZIONE 6 2.1. Sostituzione delle

Dettagli

GUIDA VELOCE AI SERVIZI BASE TELEFONI GRANDSTREAM GXP POWERED BY NEXTEL

GUIDA VELOCE AI SERVIZI BASE TELEFONI GRANDSTREAM GXP POWERED BY NEXTEL GUIDA VELOCE AI SERVIZI BASE TELEFONI GRANDSTREAM GXP POWERED BY NEXTEL Utilizzo cuffia e altoparlante 1.attivazione /disattivazione altoparlante 2.attivazione /disattivazione cuffia 3.attivazione / disattivazione

Dettagli

RUGBY. Dispositivo per l identificazione del chiamante. con funzione EDITING per Agenda telefonica VIP. Guida all uso

RUGBY. Dispositivo per l identificazione del chiamante. con funzione EDITING per Agenda telefonica VIP. Guida all uso RUGBY Dispositivo per l identificazione del chiamante con funzione EDITING per Agenda telefonica VIP Guida all uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051

Dettagli

CT06. Comunicatore telefonico PSTN. Manuale utente IS1204-AB

CT06. Comunicatore telefonico PSTN. Manuale utente IS1204-AB Comunicatore telefonico PSTN IS1204-AB Manuale utente Sommario degli argomenti 1.0 Descrizione LED e tasti... 3 1.1 Descrizione LED... 3 1.2 Descrizione tasti... 3 2.0 Scelta lingua visualizzazione stato

Dettagli

Introduzione Descrizione generale... 4 Caratteristiche principali... 5 Contenuto confezione Installazione... 6

Introduzione Descrizione generale... 4 Caratteristiche principali... 5 Contenuto confezione Installazione... 6 Sommario Manuale d uso Introduzione... 4 Descrizione generale... 4 Caratteristiche principali... 5 Contenuto confezione... 5 Installazione... 6 Avvertenze... 6 Collegamento telefono... 7 Operazioni principali...

Dettagli

Guida rapida. Linksys SPA942

Guida rapida. Linksys SPA942 Guida rapida Linksys SPA942 1 Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere ad una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una chiamata

Dettagli

Telefono cordless Dect Gap con display/tasti grandi e prestazioni speciali

Telefono cordless Dect Gap con display/tasti grandi e prestazioni speciali Telefono cordless Dect Gap con display/tasti grandi e prestazioni speciali INDICE 1. INTRODUZIONE 6 1.1. Avvertenze 6 1.2. Contenuto dell'imballo 6 1.3. Elementi operativi 7 1.4. Tasti 9 1.5. Simboli

Dettagli

INDICE 1. INTRODUZIONE

INDICE 1. INTRODUZIONE INDICE 1. INTRODUZIONE 5 1.1. Avvertenze 5 1.2. Contenuto dell'imballo 5 1.3. Caratteristiche di INTESA 6 1.4. Elementi operativi 6 1.5. Simboli sul display 7 2. INSTALLAZIONE 9 2.1. Sostituzione delle

Dettagli

Prima di iniziare. La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine.

Prima di iniziare. La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine. BeoCom 2 Guida Prima di iniziare La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine. Il ricevitore può essere utilizzato anche con altre

Dettagli

Guida all uso. Nokia N93i-1

Guida all uso. Nokia N93i-1 Guida all uso Nokia N93i-1 2 Tasti e componenti Pieghevole chiuso ISSUE 2 IT, 9253931 Numero di modello: Nokia N93i-1. D ora in poi definito Nokia N93i. 1 Fotocamera principale e obiettivo. Il dispositivo

Dettagli

Telefono con tasti grandi e ampio schermo GUIDA ALL USO

Telefono con tasti grandi e ampio schermo GUIDA ALL USO Telefono Sirio Maxi Telefono con tasti grandi e ampio schermo GUIDA ALL USO Indice 1. INTRODUZIONE...3 1.1. Contenuto della confezione...3 1.2. 2. Caratteristiche...3 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...4 2.1.

Dettagli

Panasonic KX-TGP500 B01

Panasonic KX-TGP500 B01 Panasonic KX-TGP500 B01 Guida rapida Telefono Cordless IP Panasonic KX-TGP500 B01 - Guida rapida SOMMARIO Comandi Operazioni di base Servizi Codici Servizi 4 6 8 9 Per assistenza tecnica http://at.telecomitalia.it/at/guide_imprese/evoluzioneufficio

Dettagli

Eco GSM 2 Interfaccia cellulare GSM

Eco GSM 2 Interfaccia cellulare GSM Eco GSM 2 Interfaccia cellulare GSM ISTRUZIONI PER L'USO Manuale Rev. 1 del 08/05/2008 Se l'utente locale (Eco GSM 2) interrompe la comunicazione chiudendo la propria cornetta, l'interfaccia chiude la

Dettagli

SOMMARIO. ricevute...21

SOMMARIO. ricevute...21 SOMMARIO Introduzione...2 Descrizione generale...4 Legenda simboli display...5 Caratteristiche principali...6 Contenuto confezione...7 Installazione...8 Avvertenze...8 Collegamento telefono...9 Installazione

Dettagli

MF SELEZIONE DECADICA E MULTIFRE- QUENZA

MF SELEZIONE DECADICA E MULTIFRE- QUENZA DC MF SELEZIONE DECADICA E MULTIFRE- QUENZA L'apparecchio consente di comporre e memorizzare i numeri sia nel sistema decadico (DC) che multifrequenza: (MF). Per la scelta agire su tale commutatore posizionato

Dettagli

Istruzioni d'uso - Instruction for use T art. L N4492 PART. B2908B 2/96 VMG ON/OFF ON OFF

Istruzioni d'uso - Instruction for use T art. L N4492 PART. B2908B 2/96 VMG ON/OFF ON OFF R Istruzioni d'uso - Instruction for use T 269-9753 ON/OFF ON OFF art. L4492 - N4492 PART. B2908B 2/96 VMG + + - - Indice Pag. Caratteristiche generali 2 Messa a punto dell'orologio 7 Messa a punto della

Dettagli

K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO RICEVITORE RF A 2 CANALI K8057 funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 Punti di saldatura totali: 91 Livello di difficoltà: principiante 1 2 3 4 5 avanzato ISTRUZIONI

Dettagli

ID VOICE. Dispositivo per l identificazione del chiamante con annuncio vocale. e funzione EDITING per Agenda telefonica VIP.

ID VOICE. Dispositivo per l identificazione del chiamante con annuncio vocale. e funzione EDITING per Agenda telefonica VIP. ID VOICE Dispositivo per l identificazione del chiamante con annuncio vocale e funzione EDITING per Agenda telefonica VIP Guida all uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051

Dettagli

Telefono analogico Guida per l'utente. N. parte P febbraio 2004

Telefono analogico Guida per l'utente. N. parte P febbraio 2004 Telefono analogico Guida per l'utente N. parte P0609356 01 25 febbraio 2004 2 Guida per l'utente del telefono analogico Copyright 2004 Nortel Networks Tutti i diritti riservati. 2004. Le informazioni contenute

Dettagli

Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente

Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente N. parte P0995238 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il telefono Internet i2002 di Business Communications Manager consente di gestire

Dettagli

Panasonic Italia S.p.A. Business Communication PBX Section Technical Reference Guide n 07-00 ott. 00 Rev 1

Panasonic Italia S.p.A. Business Communication PBX Section Technical Reference Guide n 07-00 ott. 00 Rev 1 KX-TD816JT / KX-TD1232JT Attivazione sistema DECT Integrato Applicabile software ver.: P351E (KX-TD816JT), P151D (KX-TD1232JT) Panasonic Italia S.p.A. Via Lucini n 19 20125 Milano Tel. 02.67.07.81.86 Pag.

Dettagli

ATLAS Multifunction phone with speakerphone

ATLAS Multifunction phone with speakerphone ATLAS Multifunction phone with speakerphone Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung Deutsch INFORMAZIONI

Dettagli

Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente

Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente N. parte P0995226 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il Telefono Internet i2004 di Business Communications Manager consente di gestire

Dettagli

Telefono cordless Dect Gap

Telefono cordless Dect Gap Telefono cordless Dect Gap SAIET Telecomunicazioni S.p.A. via M. Serenari, 1 40013 Castel Maggiore (BO), Italy tel. +39 051 70 67 11 fax +39 051 70 67 00 www.saiet.it - sales@saiet.it INDICE 1. Introduzione

Dettagli

Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth

Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth Descrizione Il SUPERTOOTH NANO è un auricolare Bluetooth con display LCD. Il display LCD visualizza il numero del chiamante e lo stato delle

Dettagli

Settembre numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde , dalle 8.00 alle 24.00

Settembre numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde , dalle 8.00 alle 24.00 Settembre 2008 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 L 08491_VODAFONE-GUIDA TELEFONO LINKSYS A5.indd 16 18-09-2008 11:12:54 Guida

Dettagli

CT2/24 COMBINATORE TELEFONICO BIDIREZIONALE

CT2/24 COMBINATORE TELEFONICO BIDIREZIONALE CT2/24 COMBINATORE TELEFONICO BIDIREZIONALE Descrizione Il CT2/24 è un apparecchio di comunicazione telefonica in sintesi vocale su linea urbana di tipo bidirezionale. La presenza di una voce guida rappresenta

Dettagli

BeoCom 2. Guida introduttiva

BeoCom 2. Guida introduttiva BeoCom 2 Guida introduttiva Prima di iniziare La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine. Il ricevitore può essere utilizzato anche

Dettagli

G S M C O M M A N D E R Basic

G S M C O M M A N D E R Basic Il GSM COMMANDER BASIC permette la codifica di due diverse modalità di chiusura di un contatto elettrico, attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della SIM inserita nel modulo. Importante

Dettagli

portineria Centralino di Terraneo Istruzioni d uso per l utente 10/02 - NC PART. B9576C

portineria Centralino di Terraneo Istruzioni d uso per l utente 10/02 - NC PART. B9576C 10/02 - NC PART. B9576C Terraneo Centralino di portineria Istruzioni d uso per l utente R 344002 Terraneo I 1 INDICE GENERALE 1. DESCRIZIONE DEL CENTRALINO DI PORTINERIA 2 2. IMPIEGO DEL CENTRALINO DI

Dettagli

Guida rapida Deskphone Huawei F617

Guida rapida Deskphone Huawei F617 Guida rapida Deskphone Huawei F617 Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere ad una chiamata 6 Concludere

Dettagli

MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT

MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT Il telefono cordless 5610 con base IP DECT di Mitel fornisce le funzionalità di elaborazione delle chiamate con piattaforma 3300 ICP e protocollo SIP Con la base IP

Dettagli

Telefono per teleconferenze MAX IP MANUALE UTENTE

Telefono per teleconferenze MAX IP MANUALE UTENTE Telefono per teleconferenze MAX IP MANUALE UTENTE ASSISTENZA TECNICA TEL. 1.800.283.5936 1.801.974.3760 FAX 1.801.977.0087 EMAIL tech.support@clearone.com MAX IP: MANUALE UTENTE CLEARONE NUMERO PARTE 800-158-301.

Dettagli

Per ottenere i migliori risultati dall avvisatore telefonico, si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.

Per ottenere i migliori risultati dall avvisatore telefonico, si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. Rel0913MYO 1 Per ottenere i migliori risultati dall avvisatore telefonico, si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale 2 NORME DI SICUREZZA PER L UTILIZZO: ATTENZIONE!

Dettagli

Istruzioni d uso euroset 2010

Istruzioni d uso euroset 2010 s Istruzioni d uso euroset 2010 Tasti di selezione rapida Euroset 2010 Tasti / Tasto ripetizione sel. Omologazione SEE a Tasto Shift 2 Tasto R " Tasto Memoria Funzione speciale L Tasto Mute L Euroset 2010

Dettagli

PRESENTAZIONE. Batterie AA

PRESENTAZIONE. Batterie AA PRESENTAZIONE Ricevitore Schermo Tasto rubrica Tasto presa di linea Tastiera di numerazione Tasto R e programma Tasto segreteria automatica* Tasto bis Tasto intercomunicazione/ messa in attesa musicale

Dettagli

NOTA 6: effettuare una ricarica della SIM Card prepagata affinché abbia del credito per effettuare chiamate.

NOTA 6: effettuare una ricarica della SIM Card prepagata affinché abbia del credito per effettuare chiamate. Se non appare nessun numero di telefono da selezionare per il tipo di invio scelto (vocale o con protocollo numerico), le possibili cause sono due: non è stato programmato nessun numero(vedere il capitolo

Dettagli

PART. T5844B. Terraneo. Telefoni Pivot. Istruzioni d uso 02/03 - SC

PART. T5844B. Terraneo. Telefoni Pivot. Istruzioni d uso 02/03 - SC PART. T5844B Terraneo Telefoni Pivot Istruzioni d uso 2/3 - SC 33522 33523 33524 33532 33533 33534 M R RP RP R M RP R M Telefoni Pivot 2 FUNZIONI BASE Rispondere ad una chiamata.. Effettuare una chiamata..

Dettagli

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione

Dettagli

Istruzioni per l uso Polycom 331IP

Istruzioni per l uso Polycom 331IP Istruzioni per l uso Polycom 331IP 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

SICO CALL la chiamata che ti segue

SICO CALL la chiamata che ti segue SICO CALL la chiamata che ti segue FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA SICO CALL La pulsantiera del sistema SICO CALL è in grado di memorizzare sino a 8 numeri telefonici di 18 cifre, due numeri telefonici per chiamate

Dettagli

Programmatore elettronico a 2 canali

Programmatore elettronico a 2 canali Serie Programmatore elettronico a canali GW 30 4 ATTENZIONE - IMPORTANTE Ci congratuliamo con Lei per la scelta di prodotti Gewiss. I prodotti Gewiss sono costruiti con attente cure dei dettagli impiegando

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP550

Manuale d'uso del telefono Polycom IP550 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO settembre 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP550 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 5 TERMINARE

Dettagli

Introduzione... 5 Installazione... 9 Operazioni principali... 15

Introduzione... 5 Installazione... 9 Operazioni principali... 15 Sommario Introduzione... 5 Descrizione generale... 5 Legenda simboli display... 6 Caratteristiche principali... 7 Accessori in dotazione... 8 Installazione... 9 Avvertenze... 9 Collegamento base... 11

Dettagli

Telefono digitale Consultazione rapida IT, Prima edizione, Giugno 2004

Telefono digitale Consultazione rapida IT, Prima edizione, Giugno 2004 Telefono digitale 240 - Consultazione rapida 6-30034IT, Prima edizione, Giugno 2004 2 3 8 4 5 7 6 5 4 3 2 6 7 8 9 0 - Pulsanti di presenza chiamata/tasti funzione: per accedere alle linee in entrata e

Dettagli