Questo capitolo è diviso in due sezioni:

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Questo capitolo è diviso in due sezioni:"

Transcript

1 Questo capitolo è diviso in due sezioni: Pagina Requisiti dell installazione Procedura di installazione Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H

2

3 - Requisiti dell installazione Indice Pagina Requisiti dell installazione Il sistema delle tubazioni deve essere tenuto pulito Impurità particolarmente dannose Effetti dell umidità dell impianto Aria atmosferica e altri gas non condensabili possono causare: Effetti della decomposizione dell olio e del refrigerante: Effetti di altre impurità Requisiti dei componenti e dei materiali Componenti Impurità e umidità Tubazioni di rame Requisiti dei refrigeranti Requisiti dell olio del compressore Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H

4 Note 128 DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H1977 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA),

5 - Requisiti dell installazione Requisiti dell installazione Un numero crescente di impianti frigoriferi commerciali e di impianti di condizionamento d aria di grandezza corrispondente vengono costruiti con compressori ermetici o semiermetici. Normalmente questi compressori sono più vulnerabili dei compressori aperti sia rispetto alle impurità nell impianto frigorifero che ad errate condizioni di esercizio. Per questo motivo l installazione e la regolazione di un moderno impianto frigorifero devono rispondere ad altissimi requisiti di qualità. Ac0_0003 Il sistema delle tubazioni deve essere tenuto pulito Condizione indispensabile per un impianto frigorifero efficiente e a lunga durata operativa è un buon dimensionamento dell impianto stesso, un installazione e regolazione a regola d arte. Un impianto frigorifero non deve assolutamente contenere elementi estranei (impurità). Il lavoro deve essere pertanto effettuato con la massima pulizia. Questo vale soprattutto per impianti con nuovi refrigeranti. Ac0_0010 Impurità particolarmente dannose Umidità Aria atmosferica Residui di brasatura Ruggine, ossido di rame, scorie Trucioli di metallo Oli instabili Alcune soluzioni fluorinate (ad es. R11 o tetracloruro di carbonio) Impurità e polveri di ogni tipo. Ac0_0037 Effetti dell umidità dell impianto Separazione dell acqua e formazione di ghiaccio (bloccaggio) nella valvola di espansione Formazione di acido Invecchiamento e decomposizione dell olio Corrosione Precipitati di rame (il rame disciolto proveniente dalle tubazioni precipita sulle parti in acciaio lucido del compressore). Danni alla lacca isolante degli avvolgimenti del motore. Ac0_0027 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H

6 - Requisiti dell installazione Problemi causati dall aria atmosferica Ossidazione dell olio Reazioni chimiche tra refrigerante e olio Aumento della pressione di condensazione. Problemi causati dalla decomposizione dell olio e del refrigerante Problemi causati da altre impurità Formazione di acidi organici e inorganici Corrosione Cattiva lubrificazione Usura anomala Colorazione oscura dell olio Formazione di fango Valvole di mandata non ermetiche per depositi di carbonio Aumento di temperatura del gas di mandata Avaria del compressore Bruciatura del motore Le altre impurità menzionate possono provocare: L accelerazione di processi chimici (decomposizione) Guasti meccanici o elettrici I processi di decomposizione sono accelerati dall aumento di temperatura. Perciò è opportuno evitare temperature di condensazione e soprattutto temperature della tubazione di mandata eccezionalmente alte. Per le ragioni appena menzionate, è necessario soddisfare diversi requisiti, alcuni dei quali sono descritti nel capitolo seguente. Ac0_0038 Ac0_0046 Ac0_0047 Requisiti dei componenti e dei materiali Componenti In fabbrica, i compressori destinati a impianti frigoriferi ed a impianti di pompe di calore sono sottoposti a un radicale processo di pulitura in modo da eliminare tutte le tracce di umidità e di altre impurità. Tutti gli altri componenti dell impianto devono avere lo stesso standard. Tutti i componenti debbono soddisfare i requisiti di pulizia. In caso di dubbio i componenti devono essere controllati. Ac0_ DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H1977 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA),

7 - Requisiti dell installazione Impurità e umidità Impurità che possono riscontrarsi in componenti forniti da fabbricanti poco seri: Ruggine e scorie di fucinatura (fisse o meno) Olio vecchio Scorie di saldatura Trucioli di metallo Umidità Ac0_0001 La presenza di piccole quantità di umidità nei componenti può essere eliminata procedendo contemporaneamente al riscaldamento e all immissione di azoto secco (N 2 ). Quanto alle altre impurità, sarebbe inutile tentare di eliminarle. I componenti che dovessero contenerne non devono pertanto essere usati negli impianti con refrigeranti alogenati. Ac0_0005 Tubazioni di rame Le tubazioni di rame per impianti frigoriferi devono essere speciali tubazioni frigorifere di rame, completamente pulite ed asciutte. Inoltre le tubazioni devono essere ermeticamente chiuse alle due estremità. Negli impianti frigoriferi non vanno usate tubazioni diverse da quelle menzionate, a meno che esse non soddisfino gli stessi requisiti di pulizia. Tutti i componenti devono restare ermeticamente chiusi fino al momento in cui vengono installati nell impianto. Ac0_0049 Requisiti dei refrigeranti I refrigeranti devono essere acquistati presso rivenditori qualificati. I refrigeranti per sistemi ermetici possono contenere al massimo: 10 ppm = 0,001% d acqua 100 ppm = 0,01% di refrigerante ad alta ebollizione 0 ppm = 0% di acido 1500 ppm = 1,5% di gas non condensabili Bisogna pertanto procedere con grande precauzione al riciclaggio di refrigeranti rigenerati. Ac0_0006 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H

8 - Requisiti dell installazione Requisiti dell olio del compressore L olio del compressore deve essere autorizzato dal fabbricante del compressore stesso. L olio può contenere al massimo 25 ppm (0,0025%) di acqua e lo 0% di acido. Ac0_ DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H1977 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA),

9 Indice Pagina Fasi della procedura di installazione Organizzazione Sistemazione dei componenti principali Installazione dell impianto frigorifero Installazione delle tubazioni Sistemazione degli altri componenti Compressori in parallelo Procedure di installazione importanti Immagazzinamento dei componenti Taglio delle tubazioni Pulizia delle tubazioni Brasatura ad argento Brasatura a fosforo Usare occhiali protettivi durante la brasatura Risparmiare il materiale di apporto Attenzione alla temperatura Attacchi a cartella (tubazioni di rame) Svuotamento, lavaggio e carica Apparecchiatura necessaria Pompa a vuoto Tubazioni per fare il vuoto Primo svuotamento Controllo del vuoto di un impianto Lavaggio e collaudo temporaneo di tenuta Secondo svuotamento Regolazione temporanea dell apparecchiatura di sicurezza Controllo dell impianto elettrico Carica del refrigerante Pressione di condensazione troppo elevata Regolazione e collaudo dell apparecchiatura di sicurezza Condizioni Regolazione e collaudo dell apparecchiatura di regolazione Procedura Regolazione del pressostato di alta pressione Regolazione del pressostato di bassa pressione Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H

10 Note 134 DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H1977 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA),

11 Fasi della procedura di installazione Processo: Pianificazione della sistemazione del componente e disposizione dei tubi Sistemazione dei componenti principali Installazione di tubazioni e componenti Svuotamento Lavaggio Collaudo della pressione Prova di tenuta Carica Regolazione dell apparecchiatura di sicurezza Collaudo dell apparecchiatura di sicurezza Regolazione degli automatismi Collaudo dell intero impianto taratura degli automatismi, ecc. Ac0_0061 Organizzazione L installazione deve essere organizzata in modo che: I locali, compreso l isolamento della cella frigorifera, vengano danneggiati il meno possibile. I componenti vengano sistemati nel modo più funzionale (ad es., con sufficiente accesso d aria al compressore, al condensatore e all evaporatore). Il percorso delle tubazioni sia il più breve possibile. Ac0_0008 Sistemazione dei componenti principali I componenti principali (compressore, condensatore, evaporatore, ecc.) vanno fissati saldamente mediante gli accessori forniti, seguendo le relative istruzioni. Il compressore va sempre fissato su una base orizzontale. Bisogna sempre utilizzare gli ammortizzatori di vibrazioni eventualmente forniti. Ac0_0009 Installazione dell impianto frigorifero All installazione dell impianto è opportuno procedere il più rapidamente possibile in modo da ridurre al minimo l azione dell umidità, dell aria e di altre impurità. Il compressore e il filtro disidratatore devono essere perciò installati per ultimi, immediatamente prima dello svuotamento e della carica dell impianto. Durante le pause nel corso dell installazione occorre assolutamente chiudere ermeticamente all aria e al vapore acqueo tutte le aperture dell impianto frigorifero. Ac0_0004 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H

12 Installazione delle tubazioni In linea di principio, il percorso delle tubazioni deve essere orizzontale o verticale. Eccezioni: Tubazioni di aspirazione - ad esse può essere data una leggera inclinazione verso il compressore. Tubazioni di pressione - queste possono avere una leggera inclinazione a partire dal compressore. I sostegni delle tubazioni devono essere sistemati a intervalli che siano in funzione del diametro della tubazione e del peso dei componenti installati sulla tubazione stessa. Se il compressore viene dotato di ammortizzatori di vibrazioni, allora è necessario dotare anche le tubazioni di aspirazione e di pressione di eliminatori di vibrazioni idonei. Ac0_0002 Nelle tubazioni di aspirazione verticali vanno installate delle trappole per l olio a intervalli entro 1,5 e 5 m in funzione del tempo di funzionamento per ciclo. In impianti con variazioni di carico particolarmente elevate può essere indispensabile montare una doppia tubazione di risalita (reiser). Inoltre le tubazioni di aspirazione devono essere realizzate in funzione del ritorno dell olio al compressore. In impianti con carico variabile, nel caso di basso carico vanno soddisfatti dei requisiti di qualità particolarmente elevati. Ac0_0011 Sistemazione degli altri componenti Tutti i componenti vanno montati in modo da essere facilmente accessibili nel caso di manutenzione ed eventuale sostituzione. Gli automatismi e l apparecchiatura di sicurezza vanno disposti in modo che il collaudo e la taratura siano effettuabili con attrezzi normali. Ac0_ DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H1977 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA),

13 Compressori in parallelo I compressori in parallelo vanno montati con equalizzazione dell olio tra i carter, altrimenti il compressore/i compressori in funzione ruberanno l olio agli altri. L equalizzazione dell olio può avvenire mediante tubazioni di equalizzazione tra i carter. Se la tubazione di equalizzazione è unica, questa va installata tra i carter dei compressori e deve avere un diametro che permetta un facile passaggio dell olio e del vapore del refrigerante. Se la tubazione di equalizzazione è doppia (fig. 1), un tubo va installato tra le coppe d olio dei compressori e l altro tra le vaporiere dei compressori. Con le suddette forme di equalizzazione dell olio, i compressori devono essere sistemati allo stesso livello su un piano orizzontale. Regolatori del livello dell olio (fig. 2) L equalizzazione dell olio può anche essere effettuata mediante regolatori del livello dell olio. In questo caso i compressori possono essere sistemati a livelli diversi. Questo metodo, però, è molto più caro di quelli con tubazioni di equalizzazione. Per la regolazione del livello dell olio sono necessari i componenti seguenti: Separatore d olio (1). Valvola di equalizzazione della pressione (2). Serbatoio d olio (3). Filtro dell olio (4). Regolatore del livello dell olio (5). Non va dimenticato che ogni compressore deve avere un pressostato di sicurezza, per es. KP7. Ac0_0036 Procedure di installazione importanti Le procedure che possono provocare l inquinamento dei sistemi frigoriferi sono: Immagazzinamento dei componenti Taglio delle tubazioni Pulitura delle estremità delle tubazioni Brasatura Attacchi a cartella Immagazzinamento dei componenti Tutti i componenti, prima di essere tolti dall imballaggio ed essere installati, devono avere una temperatura non inferiore a quella ambiente. In questo modo si evita la formazione di condensa nei componenti. Questi, per es., non devono essere installati immediatamente dopo essere stati trasferiti da una vettura di servizio fredda in un locale con temperatura più elevata. Ac0_0013 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H

14 Taglio delle tubazioni Le tubazioni vengono tagliate con un tagliatubi o con una sega. Non impiegare mai alcun tipo di lubrificante/refrigerante. Eliminare eventuali sbavature interne o esterne con gli utensili speciali. Evitare la formazione di trucioli di rame nella tubazione. Usare calibri per ottenere il diametro e l arrotondamento esatti. Ac0_0014 Pulizia delle tubazioni Soffiare all interno della tubazione una forte corrente di aria compressa o di azoto secchi. Non utilizzare mai aria compressa normale, a causa dell alto contenuto di umidità. Non soffiare mai nella tubazione con la bocca. Le tubazioni, approntate per essere utilizzate in seguito, vanno chiuse ad entrambe le estremità e conservate con gli altri componenti. Ac0_0015 Brasatura ad argento La brasatura ad argento è costituita da una lega al 30% di argento con rame, zinco e stagno. Temp. di fusione: da circa 655 C a circa 755 C. La brasatura ad argento aderisce soltanto su superfici metalliche pulite e non ossidate. Pulire le estremità delle tubazioni con speciali spazzole e applicare il disossidante immediatamente prima della brasatura. Il fondente di argento deve essere sospeso in alcool, mai in acqua. Ac0_0016 Il disossidante va applicato con uno strato sottile intorno al punto da brasare dopo che le parti sono state congiunte. La brasatura ad argento può essere utilizzata per brasare materiali diversi, per es. rame/rame e ferro/rame. Ac0_ DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H1977 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA),

15 Brasatura a fosforo La brasatura a fosforo consiste di una lega tra il 2 e il 15% di argento con rame e fosforo. La temperatura di fusione è compresa tra circa 640 C e circa 740 C. Nella brasatura a fosforo non bisogna usare alcun disossidante. La brasatura a fosforo è utilizzabile soltanto per brasare rame con rame. Ac0_0018 Usare occhiali protettivi durante la brasatura Alle alte temperature di brasatura si producono dei prodotti di ossidazione (scorie di fucinatura), se la tubazione si trova a contatto con l aria atmosferica. Durante la brasatura l impianto va pertanto attraversato da un gas protettivo. Inviare attraverso le tubazioni una leggera corrente di azoto secco o altro gas inerte. Iniziare la brasatura soltanto quando non c è più aria nel componente da brasare. Iniziare l operazione erogando una forte corrente di gas protettivo. Assicurarsi che nessun flusso d aria entri nella tubazione insieme al flusso di gas. Ridurre il flusso al minimo quando viene avviata la brasatura. Mantenere questa leggera corrente di gas protettivo durante tutto il processo di brasatura. La brasatura viene effettuata con ossigeno e gas con una leggera insufficienza di ossigeno e con un becco relativamente grande. Ac0_0019 Il materiale di apporto va applicato soltanto quando si è raggiunta la temperatura di brasatura. Risparmiare il materiale di apporto Non usare più materiale del necessario, altrimenti si rischia di bloccare la tubazione in tutto o in parte. Effettuare la brasatura con rapidità -cioè circa 15 secondi - in modo da non pregiudicare l assorbimento dell ossigeno da parte del disossidante. Ac0_0020 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H

16 Attenzione alla temperatura La temperatura non deve superare il livello massimo. Allontanare perciò lentamente la fiamma, una volta raggiunta la temperatura di fusione. I resti di disossidante all esterno della tubazione vanno rimossi con spazzola e acqua calda. Si sconsiglia di usare leghe a base di stagno o piombo come saldanti per impianti frigoriferi. Ac0_0021 Attacchi a cartella (tubazioni di rame) Usare soltanto tubazioni frigorifere autorizzate. Tagliare il tubo ad angolo retto. Eliminare tulle le sbavature, sia interne che esterne. La cartella deve essere fatta nella misura esatta, né più né meno. Non premere la cartella al punto da indurirla. Il serraggio definitivo viene effettuato al momento dell installazione. Ac0_0022 Svuotamento, lavaggio e carica Procedura ulteriore: Terminata l installazione, occorre procedere a: svuotamento e carica del refrigerante; prova a tenuta; messa in moto e regolazione. Se nell impianto si sono verificati guasti dopo l inizio del funzionamento, bisognerà inoltre procedere a: riparazione dell impianto in esercizio. Apparecchiatura necessaria Pompa a vuoto Vacuometro Riempitore (o bottiglia di servizio con refrigerante) (pompa a vuoto, vacuometro e possono essere forniti insieme come Stazione di vuoto e di carica). Tubi di riempimento Rivelatore di fughe Eliminare l umidità, l aria atmosferica e il gas protettivo dal sistema mediante svuotamento. Ac0_ DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H1977 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA),

17 Pompa a vuoto La pompa per fare il vuoto deve portare rapidamente la pressione del sistema a circa 0,05 mbar. capacità della pompa:20 l/minuto. Uno svuotamento rigoroso esige grandi diametri delle tubazioni. Si sconsiglia perciò lo svuotamento mediante la valvola Schraeder. Usare un Connettore rapido per compressore con tubazione di processo oppure usare i connettori di processo del rubinetto di aspirazione del compressore o eventualmente del rubinetto di mandata. L asta di quest ultimo deve essere posta in posizione intermedia. Ac0_0024 Tubazioni per fare il vuoto La lunghezza delle tubazioni per fare il vuoto deve essere la minima possibile e il diametro deve essere sufficientemente grande. Di regola possono essere usati normali tubi di carica da 1 / 4 e lunghi 1 m max. Svuotare in due fasi. Tra una fase e l altra lavare con refrigerante. Ac0_0025 Qui di seguito viene descritta la procedura per vuoto, lavaggio e carica. Controllo della pompa e dei tubi per il vuoto. a) Installare i tubi di carico tra la stazione di carica e il compressore. Bloccare il collegamento tra tubi di carico e compressore. b) Avviare la pompa e lasciarle aspirare la pressione fino al minimo possibile. c) Separare la pompa dal resto del sistema. d) Fermare la pompa. e) Leggere e registrare i valori del vacuometro. La pressione non deve essere superiore a 0,05 mbar. f) Assicurarsi che il vuoto possa essere mantenuto. In caso contrario, sostituire i tubi di carica e/o i rubinetti non ermetici e/o l olio nella pompa per fare il vuoto. Ac0_0026 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H

18 Primo svuotamento Svuotamento dal lato aspirazione del compressore ed eventualmente anche dal lato mandata. Il tubo/i tubi di carico sono sistemati tra stazione di carica e compressore. Aprire tutte le valvole (solenoidi incluse). Mettere le valvole automatiche di regolazione al massimo grado di apertura. Svuotare l impianto, possibilmente alla stessa pressione già letta sul vacuometro. Controllo del vuoto di un impianto Vi si procede nel modo indicato alla voce Controllo della pompa e dei tubi per il vuoto. Se vi sono fughe: Localizzare approssimativamente la fuga chiudendo sezioni dell impianto. Ulteriore serraggio delle giunzioni a flangia o a cartella. Ripetere lo svuotamento. Ripetere il controllo finché il vuoto possa essere mantenuto e continuare col punto successivo. Ac0_0028 Lavaggio e prova di tenuta temporanea Sottoporre il sistema alla pressione del refrigerante (circa 2 bar di sovrapressione). Controllare l ermeticità di tutte le giunzioni. Se si scoprono delle fughe: Eliminare il refrigerante dal sistema usando un unità di riciclaggio e la pompa per a vuoto. Eliminare le fughe. Ripetere il processo finché l impianto non sia ermetico. Ac0_0030 Secondo svuotamento Se nel sistema c è ancora sovrapressione, usare l unità di riciclaggio per togliere il refrigerante. Procedere quindi nuovamente allo svuotamento nel modo descritto alla voce Primo svuotamento. In questo modo si possono eliminare i residui di aria e di umidità dall impianto frigorifero. Ac0_ DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H1977 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA),

19 Regolazione temporanea dell apparecchiatura di sicurezza Controllare e regolare il pressostato di alta pressione ed eventualmente le altre apparecchiature di sicurezza, incluso il motoprotettore. Ac0_0031 Controllo dell impianto elettrico Controllare tutte le linee. Controllare il sistema di comando, a motore del compressore disinserito. Controllare il senso di rotazione del motore. Scambiare eventualmente due fasi. Ac0_0032 Carica del refrigerante Una volta effettuato lo svuotamento, caricare il refrigerante. A tal fine si usa l apposito riempitore che può dosare l esatta quantità di refrigerante. Nei sistemi con ricevitore è indispensabile un dosaggio molto preciso. Il refrigerante può essere immesso nella tubazione di liquido allo stato liquido, se è stato installato un rubinetto di carica. Altrimenti, il refrigerante deve essere immesso attraverso il rubinetto di aspirazione del compressore sotto forma di vapore, mentre questo è in funzione. Ac0_0033 Attenzione: Un surriscaldamento troppo basso durante la carica può causare colpi di liquido al compressore. La carica continua finché è presente del vapore nella spia di liquido, a meno che la formazione di vapore non sia dovuta ad altri guasti. Vedere la sezione Consigli per l installatore, Individuazione guasti. Se non si conosce la quantità di refrigerante necessaria, si usa quest ultimo metodo. In tal caso, però, si deve controllare costantemente che la pressione di condensazione e la pressione di aspirazione siano normali e che il surriscaldamento della valvola termostatica non sia troppo piccolo. Ac0_0034 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H

20 Pressione di condensazione troppo elevata Una pressione di condensazione troppo alta durante la carica può essere dovuta al fatto che il sistema è sovraccarico di refrigerante. Una parte di questo va perciò tolta. Usare sempre un recuperatore di freon se è necessario togliere del refrigerante. Ac0_0035 Regolazione e collaudo dell apparecchiatura di sicurezza Condizioni La regolazione e il collaudo definitivi dell apparecchiatura di sicurezza devono essere effettuati dopo che tutta l apparecchiatura - sia meccanica che elettrica - è stata sistemata sull impianto e mentre l impianto è in funzione. Le funzioni devono essere controllate con strumenti di misura precisi. Vedere anche il capitolo Ricerca guasti, sezione Strumenti di misura con riferimento alle istruzioni relative all apparecchiatura interessata. Ac0_0039 Regolazione e collaudo dell apparecchiatura di regolazione Procedura Regolare in modo approssimativo l eventuale valvola a pressione costante. Regolare il surriscaldamento della valvola di espansione. Regolare la valvola a pressione costante mediante manometro. Regolare l eventuale regolatore di capacità ecc. Regolare i termostati (controllo con termometro). Ac0_0045 Regolazione del pressostato di alta pressione Aumentare la pressione di condensazione fino alla pressione massima ammessa e utilizzare un manometro per tarare il pressostato di alta pressione. Regolazione del pressostato di bassa pressione Ridurre la pressione di aspirazione al minimo ammesso e utilizzare un manometro per tarare il pressostato di bassa pressione. Attenzione: In occasione delle suddette regolazioni è necessario verificare costantemente se il sistema sta funzionando normalmente (pressione, ecc.). Ac0_0045 Infine, assicurarsi che siano affisse le etichette indicanti il refrigerante corretto, in modo da garantire un assistenza corretta in futuro. 144 DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H1977 Danfoss A/S (RA Marketing/MWA),

Regolatori di pressione. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H

Regolatori di pressione. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H Indice Pagina Impiego.......................................................................................... 37 Regolatore della pressione di evaporazione KVP...............................................

Dettagli

Valvole per acqua. Impiego Identificazione Installazione Taratura Parti di ricambio... 50

Valvole per acqua. Impiego Identificazione Installazione Taratura Parti di ricambio... 50 Indice Pagina Impiego.......................................................................................... 47 Identificazione....................................................................................

Dettagli

Note per l installatore

Note per l installatore Indice Pagina Installazione...................................................................................... 29 Termostato KP con sensore di temperatura dell aria............................................

Dettagli

Introduzione...5 Surriscaldamento...5 Sottoraffreddamento...5 Equalizzazione della pressione esterna...6. Carica universale...6

Introduzione...5 Surriscaldamento...5 Sottoraffreddamento...5 Equalizzazione della pressione esterna...6. Carica universale...6 Indice Pagina Introduzione.......................................................................................5 Surriscaldamento...................................................................................5

Dettagli

Stazione di lavaggio. Manuale d'uso

Stazione di lavaggio. Manuale d'uso Stazione di lavaggio Manuale d'uso NORME DI SICUREZZA - Questa apparecchiatura è destinata esclusivamente ad operatori professionalmente preparati che devono conoscere i fondamenti della refrigerazione,

Dettagli

Istruzioni d uso Per i gruppi manometrici ROBINAIR a 2 vie: RA41138E; RA41148E; RA41182E; RA41178E; RA41166E

Istruzioni d uso Per i gruppi manometrici ROBINAIR a 2 vie: RA41138E; RA41148E; RA41182E; RA41178E; RA41166E Istruzioni d uso Per i gruppi manometrici ROBINAIR a 2 vie: RA41138E; RA41148E; RA41182E; RA41178E; RA41166E Indicazioni importanti di sicurezza: Prima d iniziare il lavoro con i gruppi manometrici ROBINAIR,

Dettagli

Regolatori di pressione KV REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Note per l'installatore

Regolatori di pressione KV REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Note per l'installatore REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Note per l'installatore Indice Pagina Impiego...3 Regolatore KVP...3 Regolatore KVR...4 Regolatori di avviamento KVL...5 Regolatori di capacità KVC...6 Regolatore della

Dettagli

Pompe per vuoto e compressori

Pompe per vuoto e compressori Pompe per vuoto e compressori Scheda tecnica I 032 N 035.1 ANE con motore IP 20 N 035.2 ANE con motore IP 44 Principio di funzionamento Le pompe a membrana KNF si basano su un principio molto semplice

Dettagli

Consigli per l installatore

Consigli per l installatore Indice Pagina Installazione...................................................................................... 21 Sistemazione del tubo capillare...................................................................

Dettagli

RAK.C/PC. Caratteristiche. Accessori. 01C1m - 12C1 POMPE DI CALORE ARIA/ACQUA. Capacità Frigorifera 5,7-32,3 kw Capacità Termica 6,9-39,5 kw

RAK.C/PC. Caratteristiche. Accessori. 01C1m - 12C1 POMPE DI CALORE ARIA/ACQUA. Capacità Frigorifera 5,7-32,3 kw Capacità Termica 6,9-39,5 kw RAK.C/PC 01C1m 12C1 POMPE DI CALORE ARIA/ACQUA u Soluzioni B Base I Integrata u Versioni ST Standard LN Silenziata u Allestimenti AS Allestimento Standard DS Desurriscaldatore Capacità Frigorifera 5,7

Dettagli

Il regolamento (CE) n 303/2008 della commissione europea indica esplicitamente gli argomenti del test di certificazione, suddivisi per categorie.

Il regolamento (CE) n 303/2008 della commissione europea indica esplicitamente gli argomenti del test di certificazione, suddivisi per categorie. Argomenti esamecorsi frigoristi Scuola Saldatura Michelangelo Il regolamento (CE) n 303/2008 della commissione europea indica esplicitamente gli argomenti del test di certificazione, suddivisi per categorie.

Dettagli

VALVOLE DI RITEGNO IMPIEGO INSTALLAZIONE

VALVOLE DI RITEGNO IMPIEGO INSTALLAZIONE Valvole di ritegno VALVOLE DI RITEGNO IMPIEGO Le valvole di ritegno, illustrate in questo capitolo, sono considerate Accessori a pressione secondo quanto definito nell Articolo 1, Punto 2.1.4 della Direttiva

Dettagli

Terminologia Cecomaf 1

Terminologia Cecomaf 1 INDICE Terminologia Cecomaf 1 Capitolo 1 - Elementi di fisica 15 1.1 Temperatura 15 1.1.1 Sensazione di calore 15 1.1.2 Scale di temperatura 15 1.1.3 Zero assoluto e Sistema Internazionale di unità (SI)

Dettagli

Indice. Prefazione all edizione italiana... Terminologia CECOMAF...

Indice. Prefazione all edizione italiana... Terminologia CECOMAF... Prefazione all edizione italiana... Terminologia CECOMAF... XI XIII Capitolo 1 Elementi di fisica... 1 1.1 Temperatura................................................. 1 1.1.1 Sensazione di calore... 1

Dettagli

Valvole per acqua WV REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Note per l'installatore

Valvole per acqua WV REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Note per l'installatore REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Note per l'installatore Indice Pagina Impiego...3 Identificazione...3 Installazione...5 Taratura...6 Manutenzione...6 Parti di ricambio...8 Individuazione guasti...9

Dettagli

(testo completo clicca qui sotto www.associazioneatf.org/newsletter%20area/critericertificazionerac&hp.pdf )

(testo completo clicca qui sotto www.associazioneatf.org/newsletter%20area/critericertificazionerac&hp.pdf ) DEI TECNICI DEL FREDDO E REQUISITI MINIMI PER EFFETTUARE OPERAZIONI SUGLI IMPIANTI DI REFRIGERAZIONE E CONDIZIONAMENTO ESTRATTO REGOLAMENTAZIONE N 303 DEL 2 APRILE 2008 (testo completo clicca qui sotto

Dettagli

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 IT Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_0310 SEM-1 Dati

Dettagli

CDX Essiccatori a refrigerazione

CDX Essiccatori a refrigerazione CDX 4-840 Essiccatori a refrigerazione Solidi, semplici, intelligenti. Affidabilità avanzata nell aria compressa. Facile installazione - Design leggero e compatto - Facile da trasportare - Facile installazione,

Dettagli

REFRIGERATORI D ACQUA E POMPE DI CALORE aria-acqua da esterno - ventilatori assiali da 6 a 41 kw - Gas R410A

REFRIGERATORI D ACQUA E POMPE DI CALORE aria-acqua da esterno - ventilatori assiali da 6 a 41 kw - Gas R410A aria-acqua da esterno - ventilatori assiali da 6 a 41 kw - Gas R410A CARATTERISTICHE PRINCIPALE I refrigeratori d acqua e pompe di calore aria acqua con ventilatori assiali Eca Technology sono progettati

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitoflame 300 Tipo VHG Bruciatore a gasolio a fiamma blu con preriscaldatore gasolio per Vitoladens 300-T, Vitola 200, tipo VX2A e Vitorondens

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni

Dettagli

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar INFORMAZIONI TECNICHE Valvole di sicurezza Le pompe della serie sono equipaggiate con due valvole di sicurezza per prevenire eccessi di pressione sui due rami del circuito chiuso. In caso di possibili

Dettagli

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno Informazioni generali Informazioni generali Il liquido di raffreddamento del motore può essere usato per riscaldare gli elementi esterni. Questi possono essere ad esempio cassoni, cabine gru e cassette

Dettagli

Caratteristiche tecniche

Caratteristiche tecniche POMPE PER VUOTO E COMPRESSORI Scheda Tecnica I 025 A MEMBRANA N 023 ANE Principio di funzionamento Le pompe a membrana KNF si basano su un principio molto semplice - la parte centrale di una membrana elastica

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Smerigliatrice Angolare 900 Watt mod. PT0150 cod. 545700112 Manuale d uso e manutenzione ATTENZIONE: Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente il manuale d uso e manutenzione! Conservare

Dettagli

Regolatore della pressione dell evaporatore Tipo KVP

Regolatore della pressione dell evaporatore Tipo KVP Fiche technique Regolatore della pressione dell evaporatore KVP Il regolatore KVP viene montato sulla linea di aspirazione a valle dell evaporatore e viene utilizzato per le seguenti funzioni:. Mantenimento

Dettagli

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP 138 00 Kit regolatore di pressione TUNAP 138 60 Kit accessori GPL Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Questo capitolo è diviso in quattro sezioni:

Questo capitolo è diviso in quattro sezioni: Ricerca guasti Questo capitolo è diviso in quattro sezioni: Pagina Strumenti di misura............................................................................. 147 Individuazione guasti (pressostati

Dettagli

Tecnico installazione e riparazione impianti di refrigerazione

Tecnico installazione e riparazione impianti di refrigerazione identificativo scheda: 10001 stato scheda: Validata Descrizione sintetica Figura che si occupa del montaggio, della riparazione, dell'assistenza e della manutenzione degli impianti di refrigerazione e

Dettagli

Scambiatore di calore tubo-in-tubo Tipo HE

Scambiatore di calore tubo-in-tubo Tipo HE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Scheda tecnica Scambiatore di calore tubo-in-tubo Tipo HE Gli scambiatori di calore HE sono usati principalmente per trasferire calore dalla linea di liquido a quella di aspirazione

Dettagli

PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE

PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE 1. INSTALLAZIONE SUGGERITA Figure 1 2. INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEL FILTRO È raccomandata la seguente procedura

Dettagli

Istruzioni per l'uso

Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso ÖWS/ATM-M: sistema di lavaggio cambio automatico per Mercedes- Benz Colore : 7015 Copyright H:Heinzer GmbH 1 Poiché la sostituzione dell'olio non comporta la pulizia del sistema, bensì

Dettagli

Filtri disidratatori e spie di liquido. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H

Filtri disidratatori e spie di liquido. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H Filtri disidratatori e spie di liquido Note per l installatore Indice Pagina Funzione......................................................................................... 53 Scelta dei filtri disidratatori........................................................................

Dettagli

Istruzioni per volumetriche serie

Istruzioni per volumetriche serie Istruzioni per volumetriche serie 8404-8406 PINTOSSI+C S.p.A. Via Ponte Gandovere 43 25064 Gussago BS Italia Tel. +39,030,3733138 fax +39.030.3733140 www.pintossi.it info@pintossi.it Istruzioni di montaggio

Dettagli

MANUALE MONTAGGIO MR400 REMOTA

MANUALE MONTAGGIO MR400 REMOTA CONSIGLI PER L INSTALLAZIONE REMOTA MR 400 FASE 1: POSIZIONE DELLA MACCHINA PER IL GHIACCIO E DEL CONDENSATORE REMOTO CONTROLLO CORRETTO DELL ALLACCIO: CONDENSATORE REMOTO: Ha bisogno di connessione elettrica

Dettagli

RSA-EF 120-4C A

RSA-EF 120-4C A R E F R I G E R A T O R I C O N D E N S A T I A D A R I A RSA-EF serie 4C è la nuova serie di refrigeratori d acqua fino a 330 kw, con il controllo in logica Flex Flow in grado di gestire poco contenuto

Dettagli

Premessa XV Ringraziamenti XVII

Premessa XV Ringraziamenti XVII Premessa XV Ringraziamenti XVII Capitolo 1 Basi di un programma di manutenzione 1 Vita degli impianti 1 Suddivisione dell'impianto ai fini della manutenzione 3 Scopi della manutenzione 3 Affidabilit 3

Dettagli

Regolatore bypass gas caldo, tipo CPCE Miscelatore liquido-gas, tipo LG (accessorio)

Regolatore bypass gas caldo, tipo CPCE Miscelatore liquido-gas, tipo LG (accessorio) MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Scheda tecnica Regolatore bypass gas caldo, tipo CPCE Miscelatore liquido-gas, tipo LG (accessorio) Il regolatore CPCE di bypass gas caldo adatta la capacità del compressore

Dettagli

ESSICCATORI A REFRIGERAZIONE. CDX da 4 a 700

ESSICCATORI A REFRIGERAZIONE. CDX da 4 a 700 ESSICCATORI A REFRIGERAZIONE CDX da 4 a 700 IT Essiccare conviene L umidità è uno dei componenti dell aria atmosferica, che possiamo ritrovare nei nostri impianti, di distribuzione ed utilizzo di aria

Dettagli

BRASATURA E SALDOBRASATURA

BRASATURA E SALDOBRASATURA BRASATURA E SALDOBRASATURA Il termine brasatura indica l unione di due metalli, simili o diversi, senza fusione degli stessi, mediante l apporto di una terza parte detta lega, composta generalmente da

Dettagli

Stazione di lavaggio. Manuale d uso

Stazione di lavaggio. Manuale d uso Stazione di lavaggio Manuale d uso Sommario Norme di Sicurezza... 3 Introduzione... 4 Caratteristiche tecniche... 4 1. Parti del FLUSH ONE PLUS... 5 1.1 Stazione di lavaggio... 5 1.2 Kit F1-HVAC cod. 05108086...

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Modello Potenza installata [W] N. rubinetti Compr essore Capacità di raffreddamento [l/ora] Peso [kg] Dimensioni largh./prof./ alt. [mm]

Dettagli

NUOVA SERIE A CUBETTI SECONDA PARTE

NUOVA SERIE A CUBETTI SECONDA PARTE SECONDA PARTE MANUTENZIONE MANUTENZIONE Il più importante programma di manutenzione delle macchine a cubetti consiste nel disincrostare ed igienizzare regolarmente la macchina con la seguente frequenza

Dettagli

Modulo per circuito solare STS 50

Modulo per circuito solare STS 50 Solare Termico Sistemi Modulo per circuito solare STS 50 Descrizione Il modulo solare STS 50 serve al collegamento di un impianto di collettori solari fino a 50 m² a un accumulo. Con scambiatori di calore

Dettagli

RECUPERATORE DI REFRIGERANTE

RECUPERATORE DI REFRIGERANTE Prodotti e attrezzature per il condizionamento e refrigerazione Products and equipment air-conditioning and refrigeration ISTRUZIONI D USO RECUPERATORE DI REFRIGERANTE Codice 01003020 Modello VRR-12-AOS

Dettagli

RIELLO SC SUN SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. gruppo di scambio termico solare

RIELLO SC SUN SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. gruppo di scambio termico solare SOLARE TERMICO 9.14 11.2006 RIELLO SC SUN gruppo di scambio termico solare Riello offre soluzioni complete, di veloce installazione, a servizio dell accumulo solare, sul lato circuito primario solare,

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO DEI DISPOSITIVI DI MOVIMENTAZIONE DELLA SERIE 45, 55, 59, 64 M

ISTRUZIONI PER L'USO DEI DISPOSITIVI DI MOVIMENTAZIONE DELLA SERIE 45, 55, 59, 64 M Dati tecnici I dispositivi di movimentazione di tipo M sono destinati alla gestione automatica delle tapparelle e delle porte carrabili avvolgibili. Sono provvisti di una testata per l apertura di emergenza,

Dettagli

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano Come passare da liquidi a polveri: Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano 1) Togliere i dadi di bloccaggio laterali del serbatoio e smontare il serbatoio (vedi punto successivo in Fig.2 ). Rimuovere

Dettagli

FORNITURA E ISTALLAZIONE DI UNA CELLA FRIGORIFERA PER L ACCETTAZIONE DELLA SEDE DI TORINO

FORNITURA E ISTALLAZIONE DI UNA CELLA FRIGORIFERA PER L ACCETTAZIONE DELLA SEDE DI TORINO FORNITURA E ISTALLAZIONE DI UNA CELLA FRIGORIFERA PER L ACCETTAZIONE DELLA SEDE DI TORINO ALLEGATO A Il presente documento riguarda la fornitura e istallazione di una cella frigorifera all interno del

Dettagli

MINI POMPE A DOPPIA MEMBRANA PER ARIA E GAS

MINI POMPE A DOPPIA MEMBRANA PER ARIA E GAS MINI POMPE A DOPPIA MEMBRANA PER ARIA E GAS SCHEDA TECNICA I 081 N 86 AN.12 DCB N 816 AV.12 DCB N 838 AN.12 DCB Principio di funzionamento Le pompe a doppia membrana KNF si basano su un principio molto

Dettagli

Pompe per vuoto a membrana con sistema di stabilizzazione pressione KNF

Pompe per vuoto a membrana con sistema di stabilizzazione pressione KNF Pompe per vuoto a membrana con sistema di stabilizzazione pressione KNF Scheda Tecnica I 015 N 920 APE con alimentazione AC (con controllo esterno optional) N 920 APDC B con motore Brushless (con controllo

Dettagli

N 0150 ANE N ANE N 0150 AN.12 E

N 0150 ANE N ANE N 0150 AN.12 E POMPE PER VUOTO E COMPRESSORI A MEMBRANA Data Sheet E059 N 0150 ANE N 0150.1.2 ANE N 0150 AN.12 E KNF - UNA SOLUZIONE VINCENTE La KNF offre una vasta gamma di pompe OEM. Grazie alla costruzione modulare

Dettagli

Pulizia e lavaggio degli Impianti di ventilazione e condizionamento

Pulizia e lavaggio degli Impianti di ventilazione e condizionamento Pulizia e lavaggio degli Impianti di ventilazione e condizionamento La pulizia è la fase più importante nella manutenzione e nel ripristino della funzionalità del raffreddamento in caso di sporco o guasto

Dettagli

Istruzioni di installazione e di manutenzione

Istruzioni di installazione e di manutenzione Istruzioni di installazione e di manutenzione Bollitori bivalenti HRB-S 800 L - 1000 L Leggere attentamente prima dell installazione e della manutenzione 1. Misure di ingombro e montaggio Uscita ACS (anodo)

Dettagli

SALDATURA E TAGLIO DEI METALLI

SALDATURA E TAGLIO DEI METALLI PATENTINO PER PERFORATORE DI POZZI PER ACQUA TECNICHE E PROCEDURE PER LA COSTRUZIONE IN SICUREZZA DI POZZI PER ACQUA SALDATURA E TAGLIO DEI METALLI 2 LA SALDATURA OSSI-ACETILENICA REGOLAZIONE RIDUTTORE

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Riduttore con manometro separatore e oliatore Art. 0777-3 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di

Dettagli

MANUALE D USO. ISTRUZIONI D USO PER MINI KIT VERIFICA TENUTA PRESSIONE IMPIANTI Art

MANUALE D USO. ISTRUZIONI D USO PER MINI KIT VERIFICA TENUTA PRESSIONE IMPIANTI Art MANUALE D USO ISTRUZIONI D USO PER MINI KIT VERIFICA TENUTA PRESSIONE IMPIANTI Art. 11132182 COMPONENTI DELLA VALIGETTA 1) Regolatore di pressione Harris 825 azoto, dotato di valvola di sicurezza pretarata.

Dettagli

Pompa di calore per impianti fotovoltaici. Presentazione AIR COMBO - V2.0

Pompa di calore per impianti fotovoltaici. Presentazione AIR COMBO - V2.0 Pompa di calore per impianti fotovoltaici 1 AIR COMBO - informazioni generali Applicazioni - caratteristiche: Riscaldamento acqua calda sanitaria Scambiatore aggiuntivo per pannelli solari o caldaie a

Dettagli

Pompa di calore Euro Cube HP &

Pompa di calore Euro Cube HP & Euro Cube HP Pompe di calore aria/acqua per installazione splittata Gamma disponibile Tipologia di unità IP Pompa di calore (reversibile lato refrigerante) Versioni VB Versione Base Allestimenti acustici

Dettagli

Watts Industries. Valvola di sovrappressione tipo ACV EU116 Manuale di istruzioni

Watts Industries. Valvola di sovrappressione tipo ACV EU116 Manuale di istruzioni Watts Industries Valvola di sovrappressione tipo ACV EU116 Manuale di istruzioni 1 Funzionamento La valvola di sovrappressione EU116 è comandata tramite pilota registrabile a due vie, dotato di molla e

Dettagli

Manuale d uso Valvola autoazionata a membrana con funzione di regolatore di livello a galleggiante EU110/14 tipo ACV

Manuale d uso Valvola autoazionata a membrana con funzione di regolatore di livello a galleggiante EU110/14 tipo ACV Manuale d uso Valvola autoazionata a membrana con funzione di regolatore di livello a galleggiante EU110/14 tipo ACV 500.999.103 01/04 1 Indice Pag. 2 Pag. 3 Pag. 4 Pag. 4 Pag. 5 Pag. 5 Funzionamento Montaggio

Dettagli

Stazione di lavaggio. Manuale d uso

Stazione di lavaggio. Manuale d uso Stazione di lavaggio Manuale d uso Sommario Norme di Sicurezza... 3 Introduzione... 4 Caratteristiche tecniche... 4 1. Parti del FLUSH ONE PLUS... 5 1.1 Stazione di lavaggio... 5 1.2 Kit F1-HVAC cod. 05108086...

Dettagli

REFRIGERAZIONE. Corso Base III. November 2002. ESSE - Wilhelm Nießen

REFRIGERAZIONE. Corso Base III. November 2002. ESSE - Wilhelm Nießen REFRIGERAZIONE Corso Base III 1 REFRIGERAZIONE Misure di Temperatura e Pressione per la diagnosi 2 Temperature nel circuito refrigerante Temperatura superficiale dell evaporatore Temperatura superficiale

Dettagli

Pompe di calore per impianti fotovoltaici

Pompe di calore per impianti fotovoltaici Pompe di calore per impianti fotovoltaici Come funziona Le pompe di calore proposte da On Energy permettono la produzione di acqua sanitaria utilizzando il calore presente nell aria e l energia elettrica

Dettagli

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia filtrante defangatrice in acciaio inox 3/8"; Attacco per valvola sfiato aria automatica; Massima temperatura di

Dettagli

POMPE CENTRIFUGHE IN MATERIALI PLASTICI RESISTENTI ALLA CORROSIONE

POMPE CENTRIFUGHE IN MATERIALI PLASTICI RESISTENTI ALLA CORROSIONE via Torino 12 Tel + 39 (0) 11 913 90 63 10032 Brandizzo To Italy Fax + 39 (0) 11 913 73 13 www.savinobarbera.com info@savinobarbera.com POMPE CENTRIFUGHE IN MATERIALI PLASTICI RESISTENTI ALLA CORROSIONE

Dettagli

13.0 Dichiarazione di conformità DICHIARA SOTTO LA SUA ESCLUSIVA RESPONSABILITA

13.0 Dichiarazione di conformità DICHIARA SOTTO LA SUA ESCLUSIVA RESPONSABILITA 16 Indice: 1.0 Introduzione... 3 2.0 Specifiche del prodotto... 3 2.1 Dati tecnici... 3 3.0 Descrizione del sistema... 4 4.0 Preparazione del sistema... 6 4.1 Collegamento dei tubi flessibili... 6 4.2

Dettagli

MINI POMPE A MEMBRANA PER ARIA E GAS

MINI POMPE A MEMBRANA PER ARIA E GAS MINI POMPE A MEMBRANA PER ARIA E GAS Scheda Tecnica I 008 N 85.3 KNE N 86 KNDC N 86 KNDCB Principio di funzionamento Le pompe a membrana KNF si basano su un principio molto semplice - la parte centrale

Dettagli

TURBO ISTRUZIONI GENERALI

TURBO ISTRUZIONI GENERALI PASSO 1: INSTALLAZIONE DEL TURBOCOMPRESSORE Spegnere il motore e verificare nuovamente il livello dell olio del motore. Il livello dell olio deve essere compreso tra il segno del minimo e il segno del

Dettagli

Istruzioni d uso e manutenzione Riduttore di pressione per saldatura

Istruzioni d uso e manutenzione Riduttore di pressione per saldatura Istruzioni d uso e manutenzione Riduttore di pressione per saldatura AVVISO IMPORTANTE Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare il riduttore di pressione, e conservarle per poterle consultare

Dettagli

Service Information 13800_127_SI_

Service Information 13800_127_SI_ Pulizia sistema diesel con micrologic PREMIUM 127 pulitore iniettori diesel TUNAP 13800 Kit regolatore di pressione TUNAP 13850 Kit accessori diesel TUNAP 13859 Pompa elettrica Introduzione Il sistema

Dettagli

Guida pratica. Brasatura al cannello con la fiamma acetilenica.

Guida pratica. Brasatura al cannello con la fiamma acetilenica. Guida pratica. Brasatura al cannello con la fiamma acetilenica. Indice: 1. Procedimento 2. Presupposti per la brasatura alla fiamma 3. Varianti del procedimento 4. Procedimento di brasatura 5. Brasatura

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e per l uso

Istruzioni per il montaggio e per l uso Istruzioni per il montaggio e per l uso Valvole a sfera GEROI in acciaio inossidabile Esecuzione in 3 pezzi DN 10 100 Versione 21.5.2001 Pagina 1 di 5 Codici dei materiali delle valvole a sfera GEROI I

Dettagli

UTENSILERIA. Realizzare. una saldatura a gas

UTENSILERIA. Realizzare. una saldatura a gas UTENSILERIA 01 Realizzare una saldatura a gas 1 I diversi tipi di saldatura La brasatura Saldatura di due pezzi di metallo per fusione grazie ad un metallo di apporto. Questo vale a dire che il metallo

Dettagli

Manuale d Uso e Manutenzione

Manuale d Uso e Manutenzione Pompa proporzionale Manuale d Uso e Manutenzione 33 Manuale d uso MixRite è azionato dal flusso dell acqua, con una minima perdita di carico. Non sono richieste sorgenti esterne di energia. L unità inietta

Dettagli

POMPE A MEMBRANA PER CAMPIONAMENTO GAS RESISTENTI A TEMPERATURA E RISCALDATE

POMPE A MEMBRANA PER CAMPIONAMENTO GAS RESISTENTI A TEMPERATURA E RISCALDATE POMPE A MEMBRANA PER CAMPIONAMENTO GAS RESISTENTI A TEMPERATURA E RISCALDATE Scheda tecnica I 076 N 012 ST.16 E, resistente a temperatura Principio di funzionamento Le pompe a membrana KNF si basano su

Dettagli

Valvole rompivuoto VB14 e VB21 Istruzioni di installazione e manutenzione

Valvole rompivuoto VB14 e VB21 Istruzioni di installazione e manutenzione 3.528.5275.100 IM-P019-05 ST Ed. 2 IT - 2005 Valvole rompivuoto VB14 e VB21 Istruzioni di installazione e manutenzione 1. Informazioni generali per la sicurezza 2. Informazioni generali di prodotto 3.

Dettagli

air protection technology

air protection technology ADS Adsorbimento su carboni attivi e rigenerazione Campo di applicazione Recupero solventi clorurati e non clorurati. Descrizione del processo Le S.O.V. adsorbite sui carboni attivi possono essere strippate

Dettagli

CONTROLLO E MANUTENZIONE IMPIANTI A GASOLIO OLTRE 35 kw (da UNI 8364) {PRIVATE } {PRIVATE }Scheda indicativa del rapporto di controllo

CONTROLLO E MANUTENZIONE IMPIANTI A GASOLIO OLTRE 35 kw (da UNI 8364) {PRIVATE } {PRIVATE }Scheda indicativa del rapporto di controllo CONTROLLO E MANUTENZIONE IMPIANTI A GASOLIO OLTRE 35 kw (da UNI 8364) {PRIVATE } {PRIVATE }Scheda indicativa del rapporto di controllo Centrale termica Città Via N Proprietà Documentazione tecnica di centrale

Dettagli

Pompa di calore Euro Quadra HP &

Pompa di calore Euro Quadra HP & Euro Quadra HP Pompe di calore aria/acqua per installazione splittata Gamma disponibile Tipologia di unità IP Pompa di calore (reversibile lato refrigerante) Versioni VB Versione Base Allestimenti acustici

Dettagli

C1000N - C2000N CIRCOLATORI SINGOLI E GEMELLARI Riscaldamento e Condizionamento Collettivo

C1000N - C2000N CIRCOLATORI SINGOLI E GEMELLARI Riscaldamento e Condizionamento Collettivo CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: 75 m 3 /h* Prevalenza fino a: 7,5 m c.a. Pressione di esercizio max: 10 bar Temperatura d esercizio: da -20 a +130 C Temperatura max. dell ambiente:+50 C DN attacchi: da

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30 SEPPELFRICKE SD S.r.l. Via dei Colli, 56 31058 Susegana (TV) Tel. 0438 450030 Fax. 0438 450613 Istruzioni per il montaggio 1. MONTAGGIO Fig. 1 1.1. Sequenza

Dettagli

BFC Cyclone Bollitore a condensazione vetrificato

BFC Cyclone Bollitore a condensazione vetrificato Bollitore a condensazione vetrificato BFC - 8/0/0/0/80/100/10 Scalda acqua a condensazione completamente ermetico ad alta efficienza (valore minore 109%) Bruciatore premix gas/aria automatico inclusa modulazione

Dettagli

Pressostati differenziali MP 54, 55 ed 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Opuscolo tecnico

Pressostati differenziali MP 54, 55 ed 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Opuscolo tecnico Pressostati differenziali MP 54, 55 ed 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Opuscolo tecnico Indice Pagina Introduzione......................................................................................

Dettagli

Valvola di espansione termostatica REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Note per l'installatore

Valvola di espansione termostatica REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Note per l'installatore Valvola di espansione termostatica REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Note per l'installatore Indice Pagina Funzionamento della valvola di espansione termostatica...3 Surriscaldamento...4 Sottoraffreddamento...4

Dettagli

T-BOXMAG 400 ISTRUZIONI PULIZIA & PROTEZIONE IMPIANTO TERMICO

T-BOXMAG 400 ISTRUZIONI PULIZIA & PROTEZIONE IMPIANTO TERMICO ISTRUZIONI T-BOXMAG 400 PULIZIA & PROTEZIONE IMPIANTO TERMICO T-MAG XL HEATING AND CONDITIONING SYSTEM PROTECT 1 HEATING AND CONDITIONING SYSTEM CLEAN 5 IL MASSIMO DELLA PROTEZIONE PER LE CALDAIE A CONDENSAZIONE,

Dettagli

Manuale d uso Valvola autoazionata a membrana con funzione di troppo pieno EU110/10

Manuale d uso Valvola autoazionata a membrana con funzione di troppo pieno EU110/10 Manuale d uso Valvola autoazionata a membrana con funzione di troppo pieno EU110/10 tipo ACV DN400 500.999.100 01/04 1 Indice Pag. 2 Pag. 3 Pag. 4 Pag. 4 Pag. 5 Funzionamento Montaggio Installazione Disegno

Dettagli

Art RIDUTTORI DI PRESSIONE

Art RIDUTTORI DI PRESSIONE Art. 245-246 RIDUTTORI DI PRESSIONE FUNZIONE SCHEDA TECNICA 0006/08/Rev00 ITA I riduttori di pressione ICMA sono dispositivi che riducono e stabilizzano la pressione in entrata dalla rete idrica. I riduttori

Dettagli

GVI. Generatore di vapore pulito MODELLI: **

GVI. Generatore di vapore pulito MODELLI: ** DESCRIZIONE La serie di generatori è stata progettata per la produzione, per tutte le applicazioni di sterilizzazione, eliminando microrganismi mediante denaturazione di loro proteine e di altre biomolecole.

Dettagli

CONTATORI VOLUMETRICI WOLTMANN

CONTATORI VOLUMETRICI WOLTMANN CONTATORI VOLUMETRICI WOLTMANN ECC WA L installazione, il collegamento e la manutenzione dei contatori deve essere eseguita da personale tecnico che abbia prima letto con attenzione e compreso le presenti

Dettagli

Filtrazione. CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO

Filtrazione.  CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO I filtri sono elementi indispensabili per proteggere pompe, valvole, disconnettori, riduttori di pressione da impurità (ruggine, residui di saldatura) o da corpi estranei presenti negli impianti. Possono

Dettagli

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per Audi A3 1.8 T con codice motore ARZ ContiTech mostra come evitare errori durante la sostituzione della

Dettagli

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche

Dettagli

ATTENZIONE: S e PSA 1.6HDi TURBOS 2004+

ATTENZIONE: S e PSA 1.6HDi TURBOS 2004+ ATTENZIONE: 753420-5005S e 49173-07506 PSA 1.6HDi TURBOS 2004+ LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI VENDERE QUESTI TURBO Il motore PSA 1.6 HDi, DV6TED4 è un unità diesel altamente sofisticata a basse emissioni

Dettagli

Serie F15. Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone. Campi di applicazione. Regolazione.

Serie F15. Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone. Campi di applicazione. Regolazione. Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone Campi di applicazione ACQUA ACQUA POTABILE INDUSTRIA 236 www.brandoni.it I riduttori di pressione flangiati serie F1 sono adatti alla riduzione

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008

Dettagli

REFRIGERAZIONE. Corso Base II. ESSE - Wilhelm Nießen

REFRIGERAZIONE. Corso Base II. ESSE - Wilhelm Nießen REFRIGERAZIONE Corso Base II Temperatura Cosa e il freddo? Temperatura Dal punto di vista fisico la parola Freddo non e corretta. Si parla di calore. Il Calore e una forma di energia. Ogni materiale ha

Dettagli