motralec 4 rue Lavoisier. ZA Lavoisier HERBLAY CEDEX Tel. : / Fax. : Demande de prix /

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "motralec 4 rue Lavoisier. ZA Lavoisier HERBLAY CEDEX Tel. : / Fax. : Demande de prix /"

Transcript

1 motralec 4 rue Lavoisier. Z Lavoisier HERLY EDEX Tel. : / Fax. : Demande de prix / servicecoercial@motralec.com

2

3

4 La società NELLI S.R.L. ha preso il knowhow basato su più di 80 anni di esperienza nel campo delle elettropompe dall Off.. anelli S.p.a., che fu una delle prime società nel mondo a specializzarsi e ad approfondire il problema del ciclo completo dell acqua, fin dal 6. ttraverso un ainistrazione completamente nuova e uno staff altamente qualificato, la NELLI ha mantenuto l eredità delle due precedenti linee di produzione: 1) elettropompe per acque limpide: pompe soerse da a 12, motori soersi riavvolgibili da 0,5 H a 200 H e pompe da superficie; 2) elettropompe per acque sporche: pompe da fognatura e da drenaggio. Le recenti ricerche della NELLI hanno inoltre portato a INNOVTIVI REVETTI sulle pompe soerse. Il risultato di tali brevetti sono prodotti altamente competitivi sia nella qualità che nel prezzo. NELLI S.R.L. ompany has taken the knowhow based on more than 80 years of experience in the field of the electric pumps from Off.. anelli S.p.., which was one of the first companies in the world to specialise and deepen the problem of the complete cycle of water, since 6. Through a completely new anagement and an high qualified staff, NELLI has kept the heredity of the two previous production s lines: 1) electric pumps for clean water: submersible pumps from to 12, submersible motors from 0,5 Hp to 200 Hp and surface pumps; 2) electric pumps for dirty water: sewage and drainage pumps. Resent researches of NELLI have also taken to innovative patented submersible pumps. The result of the above mentioned patented submersible pumps are products highly competitive both in quality and in price. La société anelli Srl a repris le savoirfaire basé sur plus de 80 ans d'expérience dans le domaine des électropompes de l «Off.. anelli Sp ", qui est l'une des premières sociétés au monde à se spécialiser et à approfondir le problème du cycle complet de l'eau depuis 6. Grâce à une nouvelle gestion et un personnel hautement qualifié, la anelli Srl a conservé l'héritage des deux précédentes lignes de production: 1) électropompes pour l'eau limpide: pompes iergées de 4 "à 12", moteurs de 0,5 H 200 H et pompes de surface; 2) électropompes pour l'eau sale: pompes d égout et pompes de drainage. Les récents recherches de la anelli ont de plus portées à des électropompes iergées brevetées. Le résultat de ces brevets sont des produits très compétitifs aussi bien en qualité et en prix. d incrementare il mercato italiano e quello mondiale hanno inoltre contribuito i continui investimenti nelle ricerche e nello sviluppo, l attenzione alla qualità dei materiali, il controllo di tutte le fasi della produzione e un efficiente servizio post vendita, supportato da un sistema di produzione rapido e flessibile. Tale costante impegno si riflette in una vasta e specifica gaa di pompe per diverse applicazioni: dall uso domestico a quello industriale, dal settore civile ed impiantistico all agricoltura, dai sistemi di irrigazione e drenaggio alle applicazioni per sistemi antincendio. La soddisfazione del cliente è perseguita inoltre tramite il costante impegno dei distributori che, sia sul mercato italiano che sul mercato estero, offrono con la loro collaborazione un efficiente servizio consentendo di sviluppare i prodotti come garanzia di qualità e di sicurezza. To increase the local and foreign markets have contributed continual investments in researches and development, attention to the quality of materials, control of all production phases and an efficient aftersale service, supported by a rapid and flexible production system. This ongoing coitment is reflected in a wide and specific range of pumps for a large variety of uses: from household to industrial, business sector and civil installations in agriculture, irrigation and drainage systems, applications for fire fighting. ustomer satisfaction is also pursued through the ongoing coitment of the distributors that, either on the local market and on the foreign market, offer with their cooperation an efficient service allowing to develop the products as guarantee of quality and reliability. our accroître le marché italien et étranger ont contribué les continus investissements dans la recherche et le développement, l'attention à la qualité des matériaux, le contrôle de toutes les phases de la production et un efficace service aprèsvente, soutenu par un système de production rapide et flexible. et engagement se reflète dans une large et spécifique gae de pompes pour une grande variété d'utilisations: de l emploi domestique à celui industriel, du secteur civil et des installations à l'agriculture, des systèmes d'irrigation et du drainage à les applications pour les systèmes contre les incendies. La satisfaction du client est également poursuivie à travers le constant engagement des distributeurs qui, soit sur le marché local soit sur le marché étranger, offrent avec la leur coopération un service efficace en permettant de développer les produits coe garantie de qualité et de fiabilité.

5 non sapevamo fosse IOSSIILE...allora LO IO FTTO we didn t know it was IOSSILE...SO WE DID IT on ne savait pas que c etait IOSSILE...donc ON L FIT 95 R N 140 R N X RX RDILI SEISSILI OTORI GHILI V ESSORI

6

7 95 R N floating impeller

8 ELETTROOE SOERSE INTUTE (SERIE 95 R N) Le pompe soerse serie 95 R N sono le più piccole della vasta gaa di soerse NELLI e riassumono 40 anni di esperienza nell idraulica. Il concetto innovativo REVETTTO della girante flottante a rasamento frontale facilita il flusso dell acqua nella pompa con importanti vantaggi idraulici e funzionali quali: Elevato rendimento Insensibilità alla sabbia (usura quasi totalmente eliminata) Notevole aumento della durata di funzionamento Ingombri più contenuti anutenzione praticamente esente TERILI I materiali di esecuzione standard sono: Girante in tecnopolimero (Lexan) Diffusore in tecnopolimero (Noryl GFN2) Elemento intermedio in cciaio Inox ISI 304 amicia esterna in cciaio Inox ISI 304 andata e aspirazione in ottone Valvola di ritegno in cciaio Inox ISI 304 incorporata Inoltre, in aggiunta ai materiali della costruzione di serie, le pompe possono essere fornite con andata e spirazione in cciaio Inox microfuso ISI 304. I DI RESTZIONE ortate fino a 22 m3/h revalenze fino a 470 m otenze fino a 10 Hp assima quantità di sabbia tollerata nell acqua: 300 g/m3 ELETRI SUERSILE US SED VERSION (SERIES 95 R N) The submersible pumps series 95 R N are the smallest in the wide range of submersible pumps produced by NELLI and suarize 40 years experience in hydraulics. The TENTED knowhow of the floating impeller with front shim adjustment to agiven clearance make easier the water to flow into the pump with important hydraulic and functional advantages as: High efficiency Resistite to the sand (erosion almost totally eliminated) Longer working duration Smallest overall dimensions inimum hydraulic maintenance TERILS The materials of standard execution are: Impeller in technopolymer (Lexan) Diffuser in technopolymer (Noryl GFN2) Intermediate casing in cciaio Inox ISI 304 External jacket in Stainless Steel ISI 304 Delivery bowl and Suction cage in brass Non return valve in Stainless Steel ISI 304 included esides standard construction the pumps can be manufactured with the Delivery owl and Suction cage in precision Stainless Steel ISI 304. OERTING DT apacity up to 22 m3/h anometric head up to 470 m ower up to 10 Hp aximum quantity of sand suspended in the water: 300 g/m3 ELETROOES IERGEES TUEE (SERIES 95 R N) Les électropompes iergées série 95 R N sont les plus petites de a large gae des iergées produites par la NELLI. Le projet REVETÉ de la roue flotante favorise le flux de l eau dans la pompe avec importantes avantages hydrauliques et de fonctionnement coe : Haut rendement Résistance au sable (usure presque totalmente éliminé) onsiderable hausse de la durée de fonctionnement Encombrements reduits artie hydraulique pratiquement sans entretien TERIUX Les matériaux d'exécution standard sont les suivantes: Roue en technopolymer (Lexan) Diffuseur en technopolymer (Noryl GFN2) Elément intermédiaire en acier inox ISI 304 hemise de blocage en acier inox ISI 304 ièce de refoulement et cage d aspiration en laiton lapet de rétenue en acier inox ISI 304 incorporée directement dans la pompe. utre aux matériaux de la construction de série, les pompes peuvent etre fournies aves les pièce de refoulement et les cage d aspiration en microfusion acier inox ISI 304. HS DE ERFORNES apacité jusqu'à 22 m3 / h Hauteur manométrique jusqu'à 470 m uissances jusqu'à 10 Hp Quantité maximale de sable tolérée dans l'eau: 300 g/m3 100

9 100

10 95 R N R1 N ono Tri ono Tri max Kg ono 95 R1 N/ / ,3 7,3 4,5 95 R1 N/ / ,6 8,3 5,7 95 R1 N/ / ,8 9, R1 N/ / ,5 10,8 9,3 95 R1 N/ / ,4 12,1 11,5 95 R1 N/ / ,1 13,5 14,5 Kg Tri Kg otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min ono Fase Single hase V Tipo Type ower onophasee 400 V230 kw H F 95 R1 N/12 0,37 0,5 3,5 12,5 1,3 95 R1 N/18 0,55 0, ,7 95 R1 N/24 0,75 1 6,5 20 2,2 95 R1 N/35 1,1 1,5 9,6 30 3,2 95 R1 N/45 1,5 2 11, R1 N/68 2,2 3 15,2 50 5,9 l/min l/sec mc/h H [m] Q=ORTTITYDEIT ,1 0,2 0,25 0 0,3 0,6 0, ,3 0,4 0,5 1,2 1,5 1, ,6 2, R2 N ono Tri ono Tri φ max Kg ono 95 R2N/ / ,3 7,3 3,3 95 R2 N/ / ,6 8,3 3,8 95 R2N/ / ,8 9,6 4,3 95 R2 N/ / ,1 10,8 5, R2N/ / ,5 12,1 6,5 95 R2 N/ / ,1 13,5 8, R2N/ / ,1 10,8 95 R2 N/ / ,8 13,4 Kg Tri Kg otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min Q=ORTTITYDEIT Tipo Type ower ono Fase V l/min Single hase onophasee 400 V230 l/sec 0 0,33 0,50 0,66 0,83 1 Kw H F mc/h 0 1,2 1,8 2,4 3,0 3,6 95 R2 N/6 0,37 0,5 3,5 16 1, R2 N/9 0,55 0, , R2 N/12 0,75 1 6,5 30 2, R2 N/18 1,1 1,5 9,6 40 3,1 H [m] R2 N/25 1,5 2 11,8 50 4, R2 N/36 2,2 3 15,2 76 5, R2 N/ , R2 N/66 4 5,5 9,

11 95 R N R3 N ono Tri ono Tri max Kg ono 95 R3 N/ / ,6 8,3 3,7 95 R3 N/ / ,8 9,6 4,5 95 R3 N/ / ,1 10,8 5,7 95 R3 N/ / ,5 12,1 7,2 95 R3 N/ / ,1 13, R3 N/ / ,1 12,7 95 R3 N/ / ,8 16,2 Kg Tri Kg otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min Tipo Type ower ono Fase Single hase V l/min onophasee 400 V230 l/sec kw H F mc/h 95 R3 N/8 0,55 0, ,3 95 R3 N/11 0,75 1 6,5 30 1,7 95 R3 N16 1,1 1,5 9,6 40 2,2 95 R3 N/22 1,5 2 11,8 50 3,1 H [m] 95 R3 N/33 2,2 3 15, R3 N/ ,8 95 R3 N/58 4 5,5 9,8 Q=ORTTITYDEIT ,3 0 1, ,5 1, ,7 2, , , ,2 1,3 4,2 4, ,5 5, R4 N 95 R4 N/6 95 R4 N/8 ono Tri ono Tri max Kg ono Kg Tri Kg / ,6 8,3 3, /4 95 R4 N/ / ,1 10, R4 N/ /4 95 R4 N/ / ,1 13, R4 N/ / ,8 9,6 3, ,5 12,1 5, ,1 12,3 95 R4 N/ / ,8 15,5 95 R4 N/ / ,3 18,5 95 R4 N/ / ,2 Tipo Type 95 R4 N/6 95 R4 N/8 0,75 95 R4 N/13 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min ono Fase Single hase onophasee V230 V 400 kw H F 0,55 0, ,3 1 6,5 30 1,7 95 R4 N/16 1,5 2 11,8 50 3,1 95 R4 N/23 2,2 3 15, H [m] 95 R4 N/ ,8 95 R4 N/42 95 R4 N/52 95 R4 N/68 ower 1,1 1,5 9,6 40 2,2 4 5,5 9,8 5,5 7,5 13,5 7, l/min l/sec mc/h Q=ORTTITYDEIT ,6 0 2, , , ,2 80 1,3 90 1,5 4,2 4,8 5, ,

12 95 R N R6 N 95 R6 N/4 ono Tri ono Tri max Kg ono Kg Tri Kg ,6 8, R6 N/ ,8 9,6 3,5 95 R6 N/ ,5 10,8 4,5 95 R6 N/ ,4 12, R6 N/ ,1 13,5 7,5 95 R6 N/ ,1 8,5 95 R6 N/ , R6 N/ ,3 15,5 95 R6 N/ otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min Tipo Type ower ono Fase Single hase V l/min onophasee 400 V230 l/sec kw H F mc/h 95 R6 N/4 0,55 0, ,7 95 R6 N/6 0,75 1 6,5 30 2,2 95 R6 N/9 1,1 1,5 9,6 40 3,2 95 R6 N/13 1,5 2 11, R6 N/17 2,2 3 15,2 76 5,9 H [m] 95 R6 N/ ,8 95 R6 N/31 4 5,5 9,8 95 R6 N/42 5,5 7,5 13,5 95 R6 N/56 7, Q=ORTTITYDEIT , ,4 3, , , ,8 6 7, ,3 2,7 8,4 9, R8 N 95 R8 N/4 95 R8 N/7 ono Tri ono Tri max Kg ono Kg Tri Kg ,8 9, R8 N/ ,5 12,1 4,5 95 R8 N/ ,1 13, R8 N/ ,1 7,5 95 R8 N/ ,1 10, ,8 8,5 95 R8 N/ , R8 N/ Tipo Type 95 R8 N/4 95 R8 N/7 1,1 95 R8 N/9 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min ono Fase Single hase V ower onophasee 400 V230 kw H F 0,75 1 6,5 30 2,2 1,5 9,6 40 3,1 1,5 2 11, R8 N/13 2,2 3 15,2 76 5,8 H [m] 95 R8 N/ ,5 95 R8 N/23 4 5,5 9,8 95 R8 N/31 5,5 7,5 13,5 95 R8 N/42 7, l/min l/sec mc/h Q=ORTTITYDEIT ,3 0 4, , ,3 6 7,2 8, ,7 3 9,6 10, ,

13 95 R N R10 N 95 R10 N/5 ono Tri ono Tri max Kg ono Kg Tri Kg ,5 10,8 4,5 95 R10 N/ ,4 12,1 5,4 95 R10 N/ ,5 6,5 95 R10 N/ ,6 95 R10 N/20 95 R10 N/ ,8 11, ,3 13,7 95 R10 N/ ,8 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min Tipo Type ower ono Fase Single hase V l/min onophasee 400 V230 l/sec kw H F mc/h 9595R10N/5 1,1 1,5 9,6 40 3,1 95 R10 N/7 1,5 2 11, R10 N/10 2,2 3 15,2 76 5,8 95 R10 N/ ,5 H [m] 95 R10 N/20 4 5,5 9,8 95 R10 N/26 5,5 7,5 13,5 95 R10 N/35 7, Q=ORTTITYDEIT ,67 2,08 2,50 2,92 3,33 3, ,5 9 10, , , R12 N ono Tri ono Tri max Kg ono 95 R12 N/ ,5 10, R12 N/ ,4 12,1 5,5 95 R12 N/ ,5 6,3 95 R12 N/ ,5 95 R12 N/16 95 R12 N/22 Kg Tri Kg , , R12 N/ ,8 Tipo Type 95 R12 N/4 95 R12 N/6 1,5 95 R12 N/16 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min ono Fase Single hase onophasee V230 V 400 kw H F 1,1 1,5 9,6 40 3,1 2 11, R12 N/22 5,5 7,5 13,5 95 R12 N/29 ower 4 5,5 9,8 7, l/min l/sec mc/h 95 R12 N/9 2,2 3 15,2 76 5,8 95 R12 N/ ,5 H [m] Q=ORTTITYDEIT 0 0 2, ,92 3,30 10, ,75 4,17 13, ,58 16,

14 95 R N R15 N ono Tri ono Tri 95 R15 N/ R15 N/ R15 N/12 95 R15 N/15 95 R15 N/21 95 R15 N/ max Kg ono Kg Tri Kg Tipo Type 95 R15 N/6 95 R15 N/8 95 R15 N/12 95 R15 N/15 95 R15 N/21 95 R15 N/28 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min ower ono Fase Single hase V l/min onophasee 400 V230 l/sec kw H F mc/h H [m] Q=ORTTITYDEIT

15 6 140 R N floating impeller

16 ELETTROOE SOERSE INTUTE 6 (SERIE 140 R N) Le pompe soerse della serie 140 R N, nella gaa delle pompe soerse 6, sono le uniche al mondo a montare una girante di tipo flottante a rasamento frontale. Tale concetto innovativo e REVETTTO permette di fare fronte ad utilizzi gravosi e continui senza per questo rinunciare a prestazioni e rendimenti al vertice del settore, con una notevole competitività del prodotto su tutta la gaa anche a livello economico. I principali vantaggi idraulici e funzionali sono: Elevata resistenza all usura per sabbia Rendimenti effettivi al vertice del settore Grande facilità di montaggio e smontaggio TERILI I materiali di esecuzione standard sono: Girante in tecnopolimero (Lexan) Diffusore in tecnopolimero (Lexan) Elemento intermedio in cciaio Inox ISI 304 amicia esterna in cciaio Inox ISI 304 andata e aspirazione in ghisa meccanica G25 Valvola di ritegno (sfera in goa) incorporata Inoltre, in aggiunta ai materiali della costruzione di serie, le pompe possono essere fornite con andata e spirazione in ghisa meccanica G25 ma con Valvola di ritegno in acciaio inox ISI 304 incorporata. I DI RESTZIONE ortate fino a 66 m3/h revalenze fino a 580 m otenze fino a 50 Hp assima quantità di sabbia tollerata nell acqua: 400 g/m3 ELETRI SUERSILE US SED VERSION 6 (SERIES 140 R N) The submersible pumps serie 140 R N, in the range of 6 submersible pumps, are unique in the world to have a floating impeller with front shim adjustment. This innovative and TENTED concept provides to face continuous applications without renouncing to performances and efficiencies at the suit of this field, with a great competitiveness of the product in all range also to a economic level. The most important hydraulic and functional advantages are: High resistance to erosion for the sand Real efficiencies at the suit of the field big ease for the assembling and the disassembly TERILS The materials of standard execution are: Impeller in technopolymer (Lexan) Diffuser in technopolymer (Lexan) Intermediate casing in Stainless Steel ISI 304 External jacket in Stainless Steel ISI 304 Delivery bowl and suction cage in mechanical cast iron G25 Non return valve (rubber globe) included OERTING DT apacity up to 66 m3/h anometric head up to 580 m ower up to 50 Hp aximum quantity of sand suspended in the water: 400 g/m3 ELETROOES IERGEES TUEE 6 (SERIES 140 R N) Les pompes iergées de la série 140 R N, dans la gae des pompes iergées 6, sont uniques au monde à monter une roue de type flottante. e concept innovatif et REVETÉ assure de faire face à lourdes et continues utilisations sans toutefois renouncer à performances et rendements qui sont au soet du secteur, avec une grande compétitivité du produit sur toute la série aussi au niveau économique. Les plus importantes avantages hydrauliques et de fonctionnement sont : Haute résistance à l usure pour la sable Rendements effectifsqui au soet du secteur Grande facilité dans le montage et le smontage TERIUX Les matériaux d'exécution standard sont les suivantes: Roue en technopolymer (Lexan) Diffuseur en technopolymer (Lexan) Elément intermédiaire en acier inox ISI 304 hemise de blocage en acier inox ISI 304 ièce de refoulement et cage d aspiration en fonte mécanique G25 lapet de rétenue (sphere en caoutchouc) incorporée directement dans la pompe utre aux matériaux de la construction de série, les pompes peuvent etre fournies aves les pièce de refoulement et les cage d aspiration en fonte mécanique G25 avec le lapet de rétenue en acier inox ISI 304 incorporée. HS DE ERFORNES apacité jusqu'à 66 m3 / h Hauteur manométrique jusqu'à 580 m uissances jusqu'à 50 Hp Quantité maximale de sable tolérée dans l'eau: 400 g/m3 6

17 6

18 140 R N R9 N 140 R9 N/ R9 N/ R9 N/ R9 N/ R9 N/ R9 N/ R9 N/ /2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 140 R9 N/ /2 max ,5 18,1 21,8 27,3 140 R9 N/ / Tipo Type 140 R9 N/4 2,2 3 5,5 140 R9 N/ ,7 140 R9 N/8 4 5, R9 N/ R9 N/15 7, R9 N/ R9 N/ ,5 140 R9 N/26 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min l/min V ower 400 l/sec kw H 5,5 7,5 12,5 9, , , R9 N/ mc/h H [m] Q=ORTTITYDEIT ,3 1,8 2,3 2,8 3,3 3,8 4,3 4,8 6,6 8,4 10, ,8 15, R12 N 140 R12 N/ R12 N/ R12 N/ R12 N/ R12 N/ /2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 140 R12 N/ /2 140 R12 N/ /2 140 R12 N/ /2 140 R12 N/ /2 140 R12 N/ /2 max Tipo Type 140 R12 N/ ,7 140 R12 N/8 4 5, R12 N/11 5,5 7,5 12,5 140 R12 N/ R12 N/18 9,2 12, R12 N/ R12 N/ , R12 N/30 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min l/min V ower 400 l/sec kw H 7, , R12 N/35 18, R12 N/ ,5 mc/h H [m] Q=ORTTITYDEIT ,7 2, , ,

19 140 R N 6 aratteristiche a 2900 giri/min 140 R18 N aratteristiche a 2900 giri/min 140 R27 N

20 140 R N R36 N 140 R36 N/4 140 R36 N/5 140 R36 N/6 140 R36 N/8 140 R36 N/9 140 R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ φ ma x otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min Tipo Type V l/min ower 400 l/sec kw H mc/h 140 R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ H [m] 140 R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ Q=O RTT ITY DEIT R48 N 140 R48 N/3 140 R48 N/4 140 R48 N/5 140 R48 N/6 140 R48 N/7 140 R48 N/9 140 R48 N/ R48 N/ R48 N/ R48 N/ R48 N/ φ ma x Tipo Type 140 R48 N/3 140 R48 N/4 140 R48 N/5 140 R48 N/6 140 R48 N/7 140 R48 N/9 140 R48 N/ R48 N/ R48 N/ R48 N/ R48 N/21 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min V l/min ower 400 l/sec kw Hp mc/h , H [m] Q=ORTTITYDEIT

21 6 140 X floating impeller

22 ELETTROOE SOERSE IIO INOX 6 (SERIE 140 X) Le pompe soerse serie 140 X sono completamente in acciaio inox ISI 304 e sono le uniche al mondo per le giranti a rasamento frontale completamente flottanti e svincolate una dall altra. Grazie ad una importantissima innovazione tecnologica REVETTT, la tenuta fra uno stadio e il precedente è garantita da un anello in TFE fissato alla girante che striscia sull elemento in acciaio inox. In virtù di quanto sopra, la spinta assiale verso il basso provocato dalla girante si scarica sull elemento stesso svincolando così completamente la sospensione del motore che quindi viene a lavorare assolutamente esente da pericolosi carichi assiali. Una speciale bronzina, mobile radialmente, collocata su ogni diffusore compensa leggere disassialità legate al sistema e consente di eliminare la bronzina di coda. La struttura della pompa si presenta quindi compatta, corta, robusta, altamente funzionale e di assoluta affidabilità anche in pozzi con notevoli quantitativi di sabbia e contenente acque chimicamente aggressive. TERILI I materiali di esecuzione standard sono: Girante e diffusore in cciaio Inox ISI 304 Elemento Intermedio in cciaio Inox ISI 304 amicia di bloccaggio e di contenimento in cciaio Inox ISI 304 lbero pompa in cciaio Inox ISI 420 andata e spirazione in cciaio Inox ISI 304 Valvola di ritegno in cciaio Inox ISI 304 I DI RESTZIONE ortate fino a 80 m3/h revalenze fino a 650 m otenze fino a 50 Hp assima quantità di sabbia tollerata nell acqua: 400 g/m3 ELETRI SUERSILE US STINLESS STEEL 6 (SERIES 140 X) The submersible pumps serie 140 X are completely in stainless steel ISI 304 and are unique in the world for the impellers with front shim adjustment fully floating and released from one another. Thanks to a very important TENTED technological innovation, the keeping of a stadium and the former is guaranteed by a TFE ring attached to the impeller that moves on the stainless steel casing. y virtue of the above, the axial thrust downward caused by the impeller is discharged on the intermediate casing keeping completely free the thrust bearing of the motor, which works absolutely free of dangerous axial loads. special bearing, movable radially placed on each diffuser compensates the non axiality linked to the system and can eliminate the last bearing bush. y consequence, the structure of the pump is compact, short, robust, highly functional and absolute reliability even in wells with significant quantities of sand containing water and chemically aggressive. TERILS The materials of standard execution are: Impeller and diffuser in Stainless Steel ISI 304 Intermediate casing in Stainless Steel ISI 304 External jacket in Stainless Steel ISI 304 ump shaft in Stainless Steel ISI 420 Delivery bowl and suction cage in Stainless Steel ISI 304 OERTING DT apacity up to 80 m3/h anometric head up to 650 m ower up to 50 Hp aximum quantity of sand suspended in the water: 400 g/m3 ELETROOES IERGEES IER INOX 6 (SERIES 140 X) Les électropompes de la série 140 X sont entièrement en acier inox ISI 304 et elles sont uniques au monde avec roues entièrement flottantes et libérées l'un de l'autre. erci à une très importante REVETÉ innovation technologique, la tenue parmi un étage et le précédent est garantie par une bague en TFE fixée à la roue qui glisse sur l élément en acier inox. En vertu de ce surnoé, la poussée axiale vers le bas provoquée par la roue va se décharger sur l élément même en délivrant ainsi complètement la suspension du moteur qui donc vient à travailler absolument exempt de charges axiales. Une spéciale roue, mobile du point de vue radial, mise sur chaque diffuseur compense des légers disaxialitées liées au système et elle consente l élimination du dernier coussinet. La structure de la pompe se présente donc compacte, courte, robuste, hautement fonctionnelle et avec une absolue fonctionnalité aussi dans les puits avec des considérables quantitatifs de sable et contenant eaux chimiquement agressives. TERIUX Les matériaux d'exécution standard sont les suivantes: Roue et diffuseur en acier inox ISI 304 Elément intermédiaire en acier inox ISI 304 hemise de blocage en acier inox ISI 304 rbre de la pompe en acier inox ISI 420 Refoulement et cage d'aspiration en acier inox ISI 304 Valve de retenue en acier inox ISI 304 HS DE ERFORNES apacité jusqu'à 80 m3/h Hauteur manométrique jusqu'à 650 m uissance jusqu'à 50 Hp Quantité maximale de sable tolérée dans l'eau: 400 g/m3 6

23 6

24 140 X X X15/5 140 X15/6 140 X15/9 140 X15/ X15/ X15/ X15/ X15/ X15/ X15/ X15/ X15/ /2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 max Tipo Type 140 X15/5 140 X15/6 140 X15/9 140 X15/ X15/ X15/ X15/ X15/ X15/ X15/ X15/ X15/43 otore otor oteur Q = O R T T I T Y D E I T aratteristiche a 2900 giri/min ower l/min V l/sec 0 2,5 3,3 4,2 5,0 5,8 6,7 kw H mc/h ,5 7,5 9, , ,5 7, , , ,5 17, , , ,5 78 H [m]

25 140 X X21 Tipo Type 140 X21/5 140 X21/7 140 X21/9 140 X21/ X21/ X21/ X21/ X21/ X21/ X21/ X21/ /2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 2 1/2 max Tipo Type 140 X21/5 140 X21/7 140 X21/9 140 X21/ X21/ X21/ X21/ X21/ X21/ X21/ X21/35 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min ower l/min V 400 l/sec kw H mc/h 5,5 7,5 12,5 7, ,5 9,2 12, , , H [m ] 18, , , Q = O R T T I T Y D E I T ,3 12 4,2 15 5, ,8 21 6,7 24 7, ,

26 140 X X27 Tipo Type Dimensions d'encombrement et poids " 140 X27/ /2 max X27/ / X27/ / X27/ / X27/ / X27/ / X27/ / X27/ / X27/ / X27/ / X27/ / X27/ / X27/ / X27/ / Kg Kg Tipo Type 140 X27/3 140 X27/5 140 X27/6 140 X27/8 140 X27/ X21/ X21/ X21/ X27/ X27/ X27/ X27/ X27/ X27/39 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min ower V 400 kw H mc/h 4 5,5 10 5,5 7,5 12,5 7, ,5 9,2 12, , , , H[m] , , Q = O R T T I T Y D E I T l/min l/sec 0,0 3,3 5,0 6,7 8,3 10,

27 180 RX 8

28 ELETTROOE SOERSE RDILI IIO INOX 8 (SERIE 180 RX) Le pompe soerse radiali sono caratterizzate da stadi (corpo, girante e diffusore) di limitato ingombro assiale. roprio per questo motivo la soluzione radiale permette l impiego di un elevato numero di stadi, con la conseguenza di ottenere, a parità di diametro, prevalenze molto spinte con piccole e medie portate. La produzione NELLI prevede di serie pompe radiali 8 nella versione OLETENTE IN IIO INOX. TERILI Le pompe radiali 8 serie 180 RX sono realizzate OLETENTE IN IIO INOX. spirazione, andata e Valvola di ritegno incorporata in ISI 304. Girante in isi 304. Diffusore ed elemento in isi 304. I DI RESTZIONE ortate fino a 0 l/min (78 m³/h). revalenze fino a 700 m. otenze fino a 75 Kw (100 v) RDIL ELETRI SUERSILE US STINLESS STEEL 8 (SERIE 180 RX) The radial pumps have a very limited axial dimension of every stage (Impeller, diffusor, diffusor over). For this reason the radial solution allows to use a lot of stages and to obtain, with the same well diameter, high head with small and medium capacity. NELLI production offer standard radial pumps 8 in the OLETELY STINLESS STEEL VERSION. TERILS The 8 radial pumps serie 180 RX are produced OLETELY IN STINLESS STEEL. Suction cage, Delivery bowl and Non return valve included in isi 304. Impeller in isi 304. Diffusor and Intermediate casing in isi 304. OERTING DT apacity up to 0 l/min (78m³/h). anometric head up to 700 m. ower up to 75 Kw ( 100 v). ELETROOES IERGEES RDILES IER INOX 8 (SERIE 180 RX) Les èlectropompes ierges radiales sont caracterisèes de stades (corp, roue et diffuseur) de limitèen combrement axial. ropre pour ce motif,la solution radiale permet l utilisation d un èlevè numèro de stades, qui a pour consèquence celle d obtenir, avec le mème diamètre, hauteurs beaucoup poussèes avec petit set medium dèbits. TERIUX Les pompes radiales 8 de la serie 180 RX sont realiste OLETEENT EN IER INOX. spiration, Refoulement et lapet de retenue incorporè en isi 304. Roue en isi 304 Diffuseur et èlèment en isi 304. La production NELLI prèvoit de serie pompes radiales 8 dans la version OLETEENT EN IER INOX. HS DE ERFORNES Debit jusqu à 0 l/min (78 m³/h). Hautuer manomètrique jusqu a 700 m. uissances jusqu à 75 Kw (100 v).

29 8 200 S ax V

30 180 RX RX RX27/ RX27/ RX27/ RX27/ RX27/ RX27/ RX27/ RX27/ RX27/ RX27/ RX27/ max Tipo Type otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min ower V 400 kw H 180 RX27/ RX27/ RX27/ RX27/ RX27/ RX27/ ,5 180 RX27/ RX27/ RX27/ RX27/ RX27/ l/min l/sec mc/h H [m] Q=ORTTITYDEIT , ,7 24 7,5 27 8, ,

31 180 RX RX RX36/ RX36/ RX36/ RX36/ RX36/ RX36/ RX36/ RX36/ RX36/ RX36/ RX36/ max Tipo Type 180 RX36/3 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min ower V 400 kw H RX36/ RX36/ RX36/ RX36/ RX36/ RX36/ RX36/ RX36/ l/min l/sec mc/h 180 RX36/ RX36/ H [m] Q=ORTT ITYDEIT ,7 8, ,7 13,

32 180 RX RX RX50/3 180 RX50/4 180 RX50/5 180 RX50/6 180 RX50/7 180 RX50/8 180 RX50/9 180 RX50/ RX50/ RX50/ RX50/ RX50/ RX50/ RX50/ RX50/ RX50/ max Tipo Type 180 RX50/3 180 RX50/4 180 RX50/5 180 RX50/6 180 RX50/7 180 RX50/8 180 RX50/9 180 RX50/ RX50/ RX50/ RX50/ RX50/ RX50/ RX50/ RX50/ RX50/18 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min l/min ower V 400 l/sec kw H mc/h 13 17, , , , H [m] , , , , , , ,5 Q=ORTTITYDEIT ,7 13, ,6 60,3 84,8 80, , , , , , ,6 39,3 60,8 52, ,5 91,2 78, , , ,4 43, ,8 75,6 86,4 97,

33 RDILI

34 ELETTROOE SOERSE RDILI ( ) Le pompe soerse radiali sono caratterizzate da stadi (corpo, girante e diffusore) di limitato ingombro assiale. roprio per questo motivo la soluzione radiale permette l impiego di un elevato numero di stadi, con la conseguenza di ottenere, a parità di diametro, prevalenze molto spinte con piccole e medie portate. La produzione NELLI prevede di serie pompe radiali per diametri di pozzo da 6 a 10. RDIL ELETRI SUERSILE US ( ) The radial pumps have a very limited axial dimensions of every stage (impeller, diffuser, diffuser over). For this reason the radial solution allows to use a lot of stages and to obtain, with the same well diameter, high head with small and madium capacity. NELLI production offer standard radial pumps from to 10 well diameter. ELETROOES IERGEES RDILES ( ) Les électropompes iergées radiales sont caractérisées de stades (corp, roue et diffuseur) de limitéencombrement axial. ropre pour ce motif, la solution radiale permet l utilisation d un élevé numéro de stades, qui a pour conséquence celle d obtenir, avec le même diamètre, hauteurs beaucoup poussées avec petits et medium débits. La production NELLI prévoit de série pompes radiales pour puits de diamètre de 6 à 10. TERILI I materiali di esecuzione standard sono: Girante in Ottone (6 ) e in Ghisa eccanica G25 (8 10 ) Diffusore in Ottone (6 ) e in Ghisa eccanica G25 (8 10 ) Elemento in Ghisa eccanica G25 Tiranti di bloccaggio in cciaio Inox ISI 304 andata e spirazione in Ghisa eccanica G25 Valvola di ritegno incorporata Inoltre, in aggiunta ai materiali della costruzione di serie, le pompe possono essere fornite in qualsiasi tipo di materiale richiesto per applicazioni particolari. I DI RESTZIONE ortate fino a 108 m3/h revalenze fino a 720 m otenze fino a 110 kw ( v) TERILS The materials of standard execution are: Impeller in rass (6 )and in echanical ast iron G25 (8 10 ) Diffuser in rass (6 ) and in echanical ast iron G25 (8 10 ) Intermediate bowl in echanical ast iron G25 Tie rod in Stainless Steel ISI 304 Delivery owl and Suction age in echanical ast iron G25 Non Return Valve included esides standard construction the pumps can be manufactured in any kind of material required for special use. OERTING DT apacity up to 108 m3/h anometric head up to 720 m ower up to 147 Kw (200 H) TÉRIUX Les matériaux d exécution standard sont : Roue en laiton (6 ) et en fonte mécanique G25 (8 10 ). Diffuseur en laiton (6 ) et en fonte mécanique G25 (8 10 ). Element en fonte mécanique G25 Tirants de blocage en cier inox ISI 304 Refoulement et aspiration en fonte mécanique G25 lapet de retenue incorporé En autre, en plus aux matériaux de la construction de série, le pompes peuvent être fournies en n importe quel type de matériel demandé pour applications particuliers. HS DE ERFORNES Débit jusqu à 1800 l/min 108 m3/h Hautuer manométrique jusqu à 720 m uissances jusqu à 110 Kw ( H)

35 6 8 10

36 RDILI RD 140 RD/ RD/ RD/ RD/ RD/ RD/ RD/ RD/ RD/ RD/ RD/ max otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min Tipo Type V l/min ower 400 l/sec kw H mc/h 140 RD/2 1,5 2 3,2 140 RD/3 2,2 3 5,5 140 RD/ ,7 140 RD/6 4 5,5 9,8 140 RD/8 5,5 7,5 12,5 140 RD/10 7, H [m] 140 RD/14 9,2 12, RD/ ,5 140 RD/ , RD/ RD/30 18, Q=ORTTITYDEIT , ,2 2,5 9 2,8 10, ,3 4, R 140 R/ R/ R/ R/ R/ R/ R/ R/ R/ R/ R/ R/ max Tipo Type 140 R/2 2,2 3 5,5 140 R/ ,7 140 R/5 4 5, R/6 5,5 7,5 12,5 140 R/8 7, R/10 9,2 12, R/ ,5 H [m] 140 R/ , R/ R/22 18, R/ ,5 140 R/30 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min V l/min ower 400 l/sec kw H mc/h Q=ORTTITYDEIT 0 0 2, ,3 12 4, ,8 21 6,7 24 7,

37 RDILI RE 140 RE/ RE/ RE/ RE/ RE/ RE/ RE/ RE/ RE/ RE/ RE/ RE/ RE/ max otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min l/min Tipo Type ower V 400 l/sec kw H mc/h 140 RE/ RE/3 4 5, RE/4 5,5 7,5 12,5 140 RE/5 7, RE/7 9,2 12, RE/ ,5 140 RE/ ,5 28 H [m] 140 RE/ RE/15 18, RE/ ,5 140 RE/ RE/ ,5 140 RE/ Q=ORTTITYDEIT , ,8 6, ,5 27 8,3 30 9,

38 RDILI R27 N 180 R27 N/ R27 N/ R27 N/ R27 N/ R27 N/ R27 N/ R27 N/ R27 N/ R27 N/ R27 N/ R27 N/ max Tipo Type otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min ower V 400 kw H 180 R27 N/ R27 N/ R27 N/ R27 N/ R27 N/ R27 N/ ,5 180 R27 N/ R27 N/ R27 N/ R27 N/ R27 N/ l/min l/sec mc/h H [m] Q=ORTTITYDEIT , ,7 24 7,5 27 8, , R36 N 180 R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ max Tipo Type 180 R36 N/3 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min ower V 400 kw H R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ R36 N/ l/min l/sec mc/h 180 R36 N/ R36 N/ H [m] Q=ORTT ITYDEIT ,7 8, ,7 13,

39 RDILI R50 N 180 R50 N/3 180 R50 N/4 180 R50 N/5 180 R50 N/6 180 R50 N/7 180 R50 N/8 180 R50 N/9 180 R50 N/ R50 N/ R50 N/ R50 N/ R50 N/ R50 N/ R50 N/ R50 N/ R50 N/ max Tipo Type 180 R50 N/3 180 R50 N/4 180 R50 N/5 180 R50 N/6 180 R50 N/7 180 R50 N/8 180 R50 N/9 180 R50 N/ R50 N/ R50 N/ R50 N/ R50 N/ R50 N/ R50 N/ R50 N/ R50 N/18 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min l/min ower V 400 l/sec kw H mc/h 13 17, , , , H [m] , , , , , , ,5 Q=ORTTITYDEIT ,7 13, ,6 60,3 84,8 80, , , , , , ,6 39,3 60,8 52, ,5 91,2 78, , , ,4 43, ,8 75,6 86,4 97,

40 RDILI R 230 R/ R/ R/ R/ R/ R/ R/ R/ max 230 R/ Tipo Type otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min l/min ower V 400 l/sec kw H mc/h 230 R/ ,5 230 R/ R/ ,5 230 R/ ,5 230 R/ ,5 H [m] 230 R/ R/ R/ R/ Q=ORTTITYDEIT ,3 16, ,3 26,

41 SEISSILI

42 ELETTROOE SOERSE SEISSILI ( ) Le pompe soerse semiassiali sono caratterizzate da stadi formati dal corpo con il diffusore incorporato e girante semiassiale. Questo tipo di soluzione,rispetto a quella radiale,è ideale quando sono richieste,a parità di diametro,medioalte portate con medie prevalenze. La produzione NELLI prevede di serie pompe semiassiali per diametri di pozzo da 6 a 12. TERILI I materiali di esecuzione standard sono: Girante in Ghisa eccanica G25 Diffusore in Ghisa eccanica G25 spirazione in Ghisa eccanica G25 Valvola di ritegno incorporata Inoltre,in aggiunta ai materiali della costruzione di serie,le pompe possono essere fornite in qualsiasi tipo di materiale richiesto per applicazioni particolari. I DI RESTZIONE ortate fino a 300 m3/h revalenze fino a 400 m otenze fino a 147 kw (200 v) SEIXIL ELETRI SUERSILE US ( ) The mixed flow pumps has helicocentrifugal type impellers with diffusers integral to the bowlcasing on each stage. This pump is usually preferred when no particular well dimension and high head are required. NELLI production offer standard semiaxial pumps from 6 to 12 well diameter. TERILS The materials of standard execution are: Impeller in echanical ast iron G25 Diffuser in echanical ast iron G25 Delivery owl and Suction age in echanical ast iron G25 Non Return Valve included esides standard construction the pumps can be manufactured in any kind of material required for special use. OERTING DT apacity up to 300 m3/h anometric head up to 400 m ower up to 147 Kw (200 H) ELETROOES IERGEES SEIXILES ( ) Les électropompes iergées semi.axiales sont caractérisées de stades composées du corp avec le diffuseur incorporé et roue semiaxiale. e type de solution,par rapport à celle radiale,est idéal quand débits avec medium hauteurs sont demandés en égalité de diamètre. La production NELLI prévoit de série pompes radiales pour puits de diamètre de 6 à 12. TÉRIUX Les matériaux d exécution standard sont: Roue en laiton en fonte mécanique G25 Diffuseur en fonte mécanique G25 spiration en fonte mécanique G25 lapet de retenue incorporé En autre, en plus aux matériaux de la construction de série, le pompes peuvent être fournies en n importe quel type de matériel demandé pour applications particuliers. HS DE ERFORNES Débit jusqu à 300 m3/h Hautuer manométrique jusqu à 400 m uissances jusqu à 147 Kw (200 H)

43

44 SEISSILI RE RE 36/ RE 36/ RE 36/ RE 36/ RE 36/ RE 36/ RE 36/ RE 36/ RE 36/ RE 36/ RE 36/ RE 36/ RE 36/ max otoreotoroteur Q=ORTTITYDEIT aratteristiche a 2900 giri/min Tipo Type ower l/min V l/sec kw H mc/h 0 21,6 25,2 28,8 32, ,6 43,2 46,8 140 RE 36/2 140 RE 36/ ,5 7, RE 36/4 5,5 7,5 12, RE 36/5 7, RE 36/6 9,2 12, RE 36/7 9,2 12, RE 36/ ,5 H [m] RE 36/ , RE 36/ RE 36/ RE 36/14 18, RE 36/ RE 36/ RE RE 60/ RE 60/ RE 60/ RE 60/ RE 60/ RE 60/ RE 60/ RE 60/ RE 60/ RE 60/ RE 60/ RE 60/ RE 60/ RE 60/ RE 60/ max Tipo Type 140 RE 60/3 140 RE 60/4 otoreotoroteur aratteristiche a 2900 giri/min l/min ower V 400 l/sec kw H mc/h 7, ,2 12, RE 60/ ,5 140 RE 60/ , RE 60/ RE 60/8 18, RE 60/9 18, RE 60/ RE 60/ ,5 47,5 H [m] 140 RE 60/ RE 60/ ,5 140 RE 60/ ,5 140 RE 60/ RE 60/ RE 60/ Q=ORTTITYDEIT

45 SEISSILI RE RE 70/ RE 70/ RE 70/ RE 70/ RE 70/ RE 70/ RE 70/ RE 70/ RE 70/ RE 70/ RE 70/ RE 70/ RE 70/ max 180 RE 70/ RE 70/ otoreotoroteur aratteristiche a 2900 giri/min l/min Tipo Type ower V 400 l/sec kw H mc/h 180 RE 70/1 5,5 7,5 12,5 180 RE 70/2 9,2 12, RE 70/ , RE 70/4 18, RE 70/ RE 70/ RE 70/ ,5 180 RE 70/ H [m] 180 RE 70/ RE 70/ RE 70/ ,5 180 RE 70/ ,5 180 RE 70/ ,5 180 RE 70/ ,5 180 RE 70/ ,5 Q=ORTTITYDEIT , , ,3 26,

46 SEISSILI RE RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 100/ max otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min Q=ORTTITYDEIT Tipo Type ower V l/min l/sec ,3 26, ,3 36,7 41,6 kw H mc/h RE 100/1 7, , RE 100/ RE 100/ , RE 100/ , RE 100/ RE 100/ RE 100/ , H [m] 180 RE 100/ , RE 100/ , RE 100/ , RE 100/ , RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 100/ RE 180 RE / RE / RE / RE / RE / RE / RE / RE / RE / RE / RE / max otore otor oteur Q=ORTTITYDEIT aratteristiche a 2900 giri/min Tipo Type ower V l/min l/sec kw H mc/h RE /1 180 RE /2 9,2 18,5 12, RE / , RE / RE / RE / ,5 H [m] RE / , RE / , RE / RE / RE /

47 SEISSILI RE 230 RE / RE / RE / RE / RE / RE / RE / RE / RE / RE / max Tipo Type 230 RE /1 230 RE /2 otoreotoroteur aratteristiche a 2900 giri/min ower V 400 kw H 13 17, RE / RE / ,5 230 RE / ,5 230 RE / ,5 H [m] 230 RE / RE / RE / RE / ,5 l/min l/sec mc/h Q=ORTTITYDEIT , , ,3 36, RE RE 180/ RE 180/ RE 180/ RE 180/ RE 180/ RE 180/6 230 RE 180/7 max otoreotoroteur Q=ORTTITYDEIT aratteristiche a 2900 giri/min Tipo Type ower l/min V l/sec 0 33,3 41, ,3 66,7 75 kw H mc/h RE 180/ RE 180/ RE 180/ , H [m] 230 RE 180/ RE 180/ RE 180/ , RE 180/

48 SEISSILI RE RE 180/ RE 180/ RE 180/ RE 180/ RE 180/ max Tipo Type 270 RE 180/1 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min l/min ower V 400 l/sec kw H mc/h RE 180/ ,5 270 RE 180/ ,5 H [m] 270 RE 180/4 270 RE 180/ ,5 Q=ORTTITYDEIT , , , RE 270 RE / RE / RE / RE / max Tipo Type 270 RE /1 otore otor oteur aratteristiche a 2900 giri/min l/min ower V 400 l/sec kw H mc/h RE / ,5 H [m] 270 RE / RE / ,5 Q=ORTTITYDEIT , , ,

49 OTORI

50 OTORI

51 6 8 10

52 OTORI

53 5 GHILI floating impeller

54 ELETTROOE SOERSE ONOLOO 5 (SERIE GHILI) Le elettropompe della serie GHILI, nella gaa delle pompe ad aspirazione dal basso, sono le uniche al mondo a montare una girante di tipo flottante a rasamento frontale. Tale concetto innovativo e REVETTTO assicura un eccezionale smaltimento di sabbia unito a prestazioni elevatissime e a ridottissime dimensioni. Le elettropompe della serie GHILI vengono impiegate per l approvvigionamento idrico in generale da vasche o serbatoi, pozzi romani, pozzi da 6, bacini o corsi d acqua. ossono essere usate per costituire gruppi di pressurizzazione, per la distribuzione dell acqua in accoppiamento ad autoclavi, per l irrigazione di piccoli appezzamenti di terreno e giardini, per l innalzamento di pressione. TERILI I materiali di esecuzione standard sono: Girante e diffusore di tipo centrifugo radiale in tecnopolimero amicia esterna in cciaio Inox ISI 304 Griglia di aspirazione in cciaio Inox ISI 304 lbero pompa motore in cciaio Inox ISI 420 assa motore in cciaio Inox ISI 304 Tenuta meccanica in carburo di silicio ondensatore esterno I DI RESTZIONE ortate fino a 7.2 m3/h revalenze fino a 160 m assima quantità di sabbia tollerata nell acqua: 300 g/m3 assima profondità di iersione: 50 m. ONOLOK ELETRI SUERSILE US 5 (SERIE GHILI) The electric pumps serie GHILI, in the range of 5 closecoupled pumps, are unique in the world to have a floating impeller with front shim adjustment. This innovative and TENTED concept provides an exceptional drain away of sand combined with high performance and small size. The electric pump serie GHILI are used for water supply in general by tanks or reservoirs, romans wells, 6 wells, ponds or rivers. They can be used to set up groups of pressurization for the distribution of water together with pressure tanks, to irrigate small plots of land and gardens, for raising pressure. TERILS The materials of standard execution are: Impeller and diffuser radial centrifugal in technopolymer External jacket in Stainless Steel ISI 304 Suction Strainer in Stainless Steel ISI 304 ump shaft in Stainless Steel ISI 420 otor case in Stainless Steel ISI 304 echanical seal in silicon carbide External capacitor OERTING DT apacity up to 7.2 m3/h anometric head up to 160 m aximum quantity of sand suspended in the water: 300 g/m3 aximum sumersion depth: 50 m. ELETROOES IERGEES ONOLOK 5 (SERIE GHILI) Les électropompes de la série GHILI, dans la gae des pompes à aspiration du bas, sont uniques au monde à monter une roue de type flottante. e concept innovatif et REVETÉ assure une exceptionnelle élimination de la sable uni à prestations très élevés et à dimensions très réduites. Les électropompes de la série GHILI sont employées pour l'approvisionnement hydrique en général de cuves ou de réservoirs, de puits romains, de 6" puits, de bassins ou de cours d'eau. Elles peuvent être employées pour constituer des groupes de pressurisation, pour la distribution de l'eau en accouplement à des autoclaves, pour l'irrigation de petites pièces de terre et de jardins, pour le relèvement de pression, d'etc. TERIUX Les matériaux d'exécution standard sont les suivantes: Roue et diffuseur de type centrifuge radial en technopolymer hemise extérieur en acier inox ISI 304 répine en acier inox ISI 304 rbre pompe moteur en acier inox ISI 420 aisse moteur en acier inox ISI 304 Tenue mécanique en carbure de silicium ondensateur extérieur HS DE ERFORNES apacité jusqu'à 7.2 m3/h Hauteur manométrique jusqu'à 160 m Quantité maximale de sable tolérée dans l'eau: 300 g/m3 rofondeur maximum d iersion: 50 m. 5

55 5

56 GHILI 5 G 2 Tipo Type 220 V V onophase Threephase G 2/4 G 2/7 G 2/7 T G 2/9 G 2/9 T G 2/12 G 2/12 T RTED URRENT (S). ower l/min 220 V V apacitor l/sec F kw H onophase Threephase mc/h 0,6 0,8 0,9 1,2 1,1 1,5 1, ,5 9,5 12 2,4 3,2 4, Q = O R T T I T Y D E I T ,3 0,5 0,6 0,8 1 1,1 1,3 0 1,2 1,8 2,4 3 3,6 4,2 4, , ,5 26, , ,5 68, , , ,2 Lunghezza () eso (Kg) onophase Threephase onophase Threephase ,8 15, ,3 13,7 16,5 G 4 G 4/3 G 4/5 G 4/7 G 4/9 G 4/5 T G 4/7 T G 4/9 T G 4/13 T 0,6 0,9 1,1 1,5 2,2 0,8 1,2 1, ,5 9,5 12 2,4 3,2 4, H [m] , ,5 31,5 52,5 73,5 94,5 136, , , , , ,9 13, ,8 10,4 12,1 13,5 16,3 19 G 6 Tipo Type 220 V V onophase G 6/3 G 6/4 G 6/5 G 6/6 Threephase G 6/4 T G 6/5 T G 6/6 T G 6/9 T RTED URRENT (S). ower l/min 220 V V apacitor l/sec F kw H onophase Threephase mc/h 0,6 0, ,9 1,2 7,5 2,4 30 1,1 1,5 9,5 3,2 40 1, ,2 50 2,2 3 6 Q = O R T T I T Y D E I T ,6 32, , , ,5 1,3 4,8 1, ,5 58, ,2 2,3 8,4 2,7 9, , , ,7 13,2 Lunghezza () eso (Kg) onophase Threephase onophase Threephase ,1 13,9 15,4 18,3 12,4 13,9 16,8 20,5 G 8 G 8/2 G 8/3 G 8/4 G 8/5 G 8/3 T G 8/4 T G 8/5 T G 8/7 T 0,6 0,9 1,1 1,5 2,2 0,8 1,2 1, ,5 9,5 12 2,4 3,2 4, H [m] , , , , ,5 13,7 12, ,5 17,9 16,4 19,6

57 V floating impeller

58 ELETTROOE VERTILI ULTISTDIO (SERIE V) Le elettropompe verticali della serie V sono le uniche al mondo a montare una girante di tipo flottante a rasamento frontale. Tale concetto innovativo e REVETTTO assicura un eccezionale smaltimento di sabbia unito a prestazioni elevatissime e a ridottissime dimensioni. Le elettropompe della serie V vengono impiegate per il sollevamento e la distribuzione dell acqua negli impianti domestici in servizio continuo o intermittente nei settori civile, industriale, agricolo. Sono inoltre particolarmente indicate per realizzare gruppi di pressurizzazione domestici e per aumenti di pressione in generale. VERTIL ULTISTGE ELETRI US (SERIE V) The electric pumps serie V are unique in the world to have a floating impeller with front shim adjustment. This innovative and TENTED concept provides an exceptional drain away of sand combined with high performance and small size. The electric pump serie V are used for lifting and distribution of water in the household in continuous or intermittent service in civil, industrial, agricultural. They are also particularly suited to achieving domestic groups of pressurization and to increase the pressure in general. ELETROOES VERTILE ULTIETGE (SÉRIE V) Les électropompes de la série V sont uniques au monde à monter une roue de type flottante. e concept innovatif et REVETÉ assure une exceptionnelle élimination de la sable uni à prestations très élevés et à dimensions très réduites. Les électropompes de la série V sont employées pour le soulèvement et la distribution de l'eau dans les installations domestiques en service continue ou intermittent dans les secteurs civils, industriels et agricoles en général. Elles sont aussi particulièrement indiquées pour la réalisation de groupes de pressurisation domestiques et pour l augmentation de la pression en général.. TERILI I materiali di esecuzione standard sono: Girante e diffusore di tipo centrifugo radiale in tecnopolimero Elemento intermedio in cciaio Inox ISI 304 amicia esterna in cciaio Inox ISI 304 lbero pompa motore in cciaio Inox ISI 420 Supporto motore e flangia di aspirazione in ghisa meccanica G25 Tenuta meccanica in grafite e controfaccia in ceramica I DI RESTZIONE ortate fino a 18 m3/h revalenze fino a 125 m assima quantità di sabbia tollerata nell acqua: 300 g/m3 ltezza massima d aspirazione consigliate con valvola di fondo: 6m TERILS The materials of standard execution are: Impeller and diffuser radial centrifugal in technopolymer Intermediate casing in Stainless Steel ISI 304 External jacket in Stainless Steel ISI 304 Shaft pump motor in Stainless Steel ISI 304 otor base and suction flange in mechanical cast iron G25 echanical seal in graphite OERTING DT apacity up to 18 m3/h anometric head up to 125 m aximum quantity of sand suspended in the water: 300 g/m3 aximum suction high adviced: 6m TERIUX Les matériaux d'exécution standard sont les suivantes: Roue et diffuseur de type centrifuge radial en technopolymer Elément intermédiaire en acier inox ISI 304 hemise extérieur en acier inox ISI 304 répine en acier inox ISI 304 rbre pompe moteur en acier inox ISI 420 Support du moteur et bride d aspiration en fonte mécanique G25 Tenue mécanique en graphite et ONTRFI en céramique HS DE ERFORNES apacité jusqu'à 18 m3/h Hauteur manométrique jusqu'à 125 m Quantité maximale de sable tolérée dans l'eau: 300 g/m3 aximum hauteur d aspiration conseillé avec clapet de pied: 6 m.

59

60 V V RTED URRENT (S). Q = O R T T I T Y D E I T Tipo Type ower l/min Lunghezza () eso (Kg) 220 V V apacitor 220 V V l/sec ,7 1 1,3 1,7 2 2,3 2,7 3,0 3,3 3,7 4,0 4,3 4,7 5 F onophase Threephase kw H onophase Threephase Lp Lt p t mc/h 0 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 7,2 8,4 9,6 10,8 12,0 13,2 14,4 15,6 16,8 18,0 () () (Kg) (Kg) V 2/9 V 2/9 T 0,55 0,75 4,5 1, ,9 V 2/12 V 2/12 T 0,75 1 5,8 1, ,5 18,4 V 2/18 V 2/18 T 1,1 1,5 8 2, ,9 V 3/8 V 3/8 T 0,55 0,75 4,5 1, ,9 V 3/11 V 3/11 T 0,75 1 5,8 1, ,5 18,4 V 3/16 V 3/16 T 1,1 1,5 8 2, ,5 25,4 V 4/5 V 4/5 T 0,55 0,75 4,5 1, ,5 16,4 V 4/7 V 4/7 T 0,75 1 5,8 1, ,9 V 4/11 V 4/11 T 1,1 1,5 8 2, ,9 V 4/13 V 4/13 T 1,5 2 10,2 3, ,7 V 4/19 V 4/19 T 2,2 3 5, V 6/6 V 6/6 T 0,75 1 5,8 1, ,9 V 6/9 V 6/9 T 1,1 1,5 8 2, ,9 H [m] V 6/13 V 6/13 T 1,5 2 10,2 3, ,5 28,2 V 6/17 V 6/17 T 2,2 3 5, ,1 V 8/7 V 8/7 T 1,1 1,5 8 2, ,5 23,4 V 8/9 V 8/9 T 1,5 2 10,2 3, ,7 V 8/13 V 8/13 T 2,2 3 5, ,5 30,6 V 10/5 V 10/5 T 1,1 1,5 8 2, ,5 25,4 V 10/7 V 10/7 T 1,5 2 10,2 3, ,5 26,2 V 10/10 V 10/10T 2,2 3 5, ,1 V 12/6 V 12/6 T 1,5 2 10,2 3, ,7 V 12/9 V 12/9 T 2,2 3 5, ,5 29,6

61 ESSORI

62 ESSORI motralec 4 rue Lavoisier. Z Lavoisier HERLY EDEX Tel. : / Fax. : Demande de prix / servicecoercial@motralec.com

Elettropompe Sommerse - Electric Submersible Pumpes - Electropompes immergées 95 PR.. N/ Alessandria - Italy.

Elettropompe Sommerse - Electric Submersible Pumpes - Electropompes immergées 95 PR.. N/ Alessandria - Italy. Elettropompe oerse Electric ubmersible umpes Electropompes iergées 95 R.. N/ 4 lessandria Italy www.panellipumps.it Elettropompe soerse Electropompes iergées 95 R.. N/ E Tolleranze secondo EN UNIIO 6 Tollerances

Dettagli

Elettropompe Sommerse - Electric Submersible Pumpes - Electropompes immergées SEMIASSIALI. Alessandria - Italy.

Elettropompe Sommerse - Electric Submersible Pumpes - Electropompes immergées SEMIASSIALI. Alessandria - Italy. Elettropompe oerse - Electric ubmersible umpes - Electropompes iergées EIILI 6 1 lessandria - Italy www.panellipumps.it Elettropompe soerse Electropompes iergées E EIILI Tolleranze secondo EN UNI-IO 9

Dettagli

NEW 2006 FLOATING IMPELLER PR.. N/ Alessandria - Italy

NEW 2006 FLOATING IMPELLER PR.. N/ Alessandria - Italy Elettropompe oerse - Electric ubmersible umpes - Electropompes iergées R.. N/ 6 NEW 26 FLOTING IELLER lessandria - Italy www.panellipumps.it Elettropompe soerse Electropompes iergées R.. N/ E Tolleranze

Dettagli

Patented. Floating impeller. 95 PR.. N/ Alessandria - Italy

Patented. Floating impeller.  95 PR.. N/ Alessandria - Italy Elettropompe oerse Electric ubmersible umpes Electropompes iergées R.. N/ atented Floating impeller lessandria Italy www.panellipumps.it R.. N/ Elettropompe soerse Electropompes iergées E Tolleranze secondo

Dettagli

Pompe sommerse 4 in acciaio inox 4 Stainless steel submersible pumps Pompes immergées 4 en acier inox

Pompe sommerse 4 in acciaio inox 4 Stainless steel submersible pumps Pompes immergées 4 en acier inox SP Pompe sommerse 4 in acciaio inox 4 Stainless steel submersible pumps Pompes immergées 4 en acier inox CARATTERISTICHE PRINCIPALI: - Non inquinante, resistente alla corrosione, completamente costruita

Dettagli

Elettropompe sommerse 4 4 Submerged electropumps Électropompes immergées 4

Elettropompe sommerse 4 4 Submerged electropumps Électropompes immergées 4 4 4 Submerged electropumps 4 TIPO: Pompe soerse centrifughe multistadio, per pozzi da 4, particolarmente adatte per impianti di sollevamento e distribuzione che richiedono pressioni e portate molto elevate.

Dettagli

SUBWATER IS NOTHING WITHOUT PRESSION

SUBWATER IS NOTHING WITHOUT PRESSION PANELLI - CATALOGO 21_Layout 1 8//1.12 Pagina 97 SUBWATER IS NOTHING WITHOUT PRESSION ELETTROPOMPE SOMMERSE - ELECTRIC SUBMERSIBLE PUMPS - ELECTROPOMPES IMMERGEES - ELECTROBOMBAS SUMERGIDAS, RADIAL IMPELLER.

Dettagli

SUBWATER IS NOTHING WITHOUT POWER

SUBWATER IS NOTHING WITHOUT POWER PANELLI - CATALOGO 213_Layout 1 8/3/14 1.8 Pagina 55 SUBWATER IS NOTHING WITHOUT POWER ELETTROPOMPE SOMMERSE - ELECTRIC SUBMERSIBLE PUMPS - ELECTROPOMPES IMMERGEES - ELECTROBOMBAS SUMERGIDAS, RADIAL IMPELLER.

Dettagli

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES B1½KQ-A,55 kw DESCRIZIONE Elettropompa autoadescante realizzata in versione monoblocco a girante multipalare aperta a rasamento, adatta per il travaso di acque chiare, comunque non abrasive. Una valvola

Dettagli

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SEMI-TRASH SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS SEMI TRASH-MODEL ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES SEMI-TRASH

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SEMI-TRASH SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS SEMI TRASH-MODEL ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES SEMI-TRASH B1½KQ-A/ST,75 kw DESCRIZIONE Elettropompa autoadescante realizzata in versione monoblocco a girante multipalare aperta a rasamento, adatta per il travaso di acque cariche, con girante e guarnizione meccanica

Dettagli

Description. Applications. Design features

Description. Applications. Design features 4 Pompe sommerse centrifughe multistadi, per pozzi da 4 Submersible multistage centrifugal pumps 4 wells Pompes immergées centrifuges multietagees pour puits de 4 Descrizione Pompe sommerse centrifughe

Dettagli

ELETTROPOMPA VERTICALE MULTISTADIO IN ACCIAO INOX VERTICAL MULTISTAGE STAINLESS STEEL PUMP ELECTROPOMPE VERTICALES MULTI-ETAGE EN ACIER INOX

ELETTROPOMPA VERTICALE MULTISTADIO IN ACCIAO INOX VERTICAL MULTISTAGE STAINLESS STEEL PUMP ELECTROPOMPE VERTICALES MULTI-ETAGE EN ACIER INOX VX VERTICAL MULTISTAGE STAINLESS STEEL PUMP ELECTROPOMPE VERTICALES MULTI-ETAGE EN ACIER INOX CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DETAILS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - Temperatura liquido 0 C / 103 C. -

Dettagli

motralec ELETTROPOMPE SOMMERSE PER POZZI DA 4 SUBMERSED ELECTRIC PUMPS, FOR 4 INCH WELLS

motralec ELETTROPOMPE SOMMERSE PER POZZI DA 4 SUBMERSED ELECTRIC PUMPS, FOR 4 INCH WELLS ST motralec 4 rue Lavoisier. ZA Lavoisier. 95223 HERBLAY CEDEX Tel. : 1.39.97.65.1 / Fax. : 1.39.97.68.48 Demande de prix / e-mail : service-commercial@motralec.com www.motralec.com ELETTROPOMPE SOMMERSE

Dettagli

6 S Giranti e diffusori. Impellers and diffusers. Rodetes y difusores. Turbines et diffuseurs. max 40 C

6 S Giranti e diffusori. Impellers and diffusers. Rodetes y difusores. Turbines et diffuseurs. max 40 C CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Bocca di mandata ottone Delivery outlet brass Boca de impulsión latón Bouche de refoulement

Dettagli

6 F policarbonato alimentare con anelli di rasamento in acciaio inox. Giranti e diffusori

6 F policarbonato alimentare con anelli di rasamento in acciaio inox. Giranti e diffusori CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Bocca di mandata ottone Delivery outlet brass Boca de impulsión latón Bouche de refoulement

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica

Dettagli

VERSIONS Version with oval flanges (only for MK32-MK40) Version with normalized flanges UNI EN

VERSIONS Version with oval flanges (only for MK32-MK40) Version with normalized flanges UNI EN MK32 MK40 MK65 2 ITALIANO DESCRIZIONE Elettropompe multistadio ad asse verticale di minimo ingombro, adatte per impianti di sollevamento con o senza autoclave, sistemi d irrigazione e ovunque vi fosse

Dettagli

2 CM 25 ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI

2 CM 25 ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI 2 CM 25 ELETTROPOMPE CENTRIFUGE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe.

Dettagli

4 S (T) Giranti e diffusori. Impellers and diffusers. Rodetes y difusores. Turbines et diffuseurs. max 40 C

4 S (T) Giranti e diffusori. Impellers and diffusers. Rodetes y difusores. Turbines et diffuseurs. max 40 C CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Bocca di mandata ottone o acciaio inox (AISI 304) Delivery outlet brass or stainless steel

Dettagli

policarbonato alimentare con anelli di rasamento in acciaio inox Giranti e diffusori foodstuff polycarbonate with wearing rings in stainless steel

policarbonato alimentare con anelli di rasamento in acciaio inox Giranti e diffusori foodstuff polycarbonate with wearing rings in stainless steel CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Bocca di mandata ottone o acciaio inox (AISI 304) Delivery outlet brass or stainless steel

Dettagli

AMPERE. Trifase Three-phase

AMPERE. Trifase Three-phase GM ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI MONOBLOCCO APPLICAZIONI Elettropompe autoadescanti monoblocco con girante aperta. La valvola di ritegno incorporata nella bocca aspirante impedisce all arresto l effetto sifone

Dettagli

Pompe centrifughe multistadio serie KM. Multistage centrifugal pumps KM series

Pompe centrifughe multistadio serie KM. Multistage centrifugal pumps KM series Pompe centrifughe multistadio serie KM Multistage centrifugal pumps KM series Applicazioni: Rilancio acqua, Bacini municipali, Pressurizzazione, Sistemi booster, Alimentazione caldaie, Condiziona-mento

Dettagli

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps made in ITALY GENERALITA / FEATURES Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante, interamente costruite in Italia, con corpo pompa realizzato in accordo alle norme DIN25-NF E -III UNI767 collegato

Dettagli

POMPE ING. CALELLA. Pompe centrifughe multistadio Multistage centrifugal pumps

POMPE ING. CALELLA. Pompe centrifughe multistadio Multistage centrifugal pumps POMPE ING. CALELLA Pompe centrifughe multistadio Multistage centrifugal pumps KMO Applicazioni: Rilancio acqua, Bacini municipali, Pressurizzazione, Sistemi booster, Alimentazione caldaie, Condizionamento

Dettagli

numero giranti impellers number número rodetes nombre des turbines

numero giranti impellers number número rodetes nombre des turbines 6 S (T) 70-14 type dimensioni pozzo ( ) well ( ) dimensiones pozo ( ) dimensions puits ( ) CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION

Dettagli

Jansen Pompentechniek T: +31(0) E:

Jansen Pompentechniek T: +31(0) E: Pompe sommerse centrifughe multistadio per pozzi da 4. Valvola di ritegno incorporata nella bocca di mandata. Flangia di accoppiamento al motore predisposta secondo le normative NEMA. Applicazioni civili

Dettagli

4CA/4CAX CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES

4CA/4CAX CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES X pole type RTTERISTIHE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa () - acciaio inossidabile ISI (X) Pump body cast iron () - stainless steel ISI (X)

Dettagli

SLX6 TOP RANGE. cat pompe :09 Pagina 228

SLX6 TOP RANGE. cat pompe :09 Pagina 228 cat pompe4 1-6-211 11:9 Pagina 228 NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS Diffusori e Giranti: in microfusione di acciaio inox Diffusers&

Dettagli

Pompe sommerse da 4 Serie DR4

Pompe sommerse da 4 Serie DR4 Pompe sommerse da Serie DR EETTROPOMPE SOMMERSE DA DR SUBMERSIBE PUMPS DR e elettropompe sommerse della serie DR trovano un vasto impiego nella pressurizzazione e distribuzione in impianti civili ed industriali,

Dettagli

numero giranti impellers number número rodetes nombre des turbines

numero giranti impellers number número rodetes nombre des turbines 4 S (T) - A type 3~ dimensioni pozzo ( ) well ( ) dimensiones pozo ( ) dimensions puits ( ) CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION

Dettagli

CB 100 CB 400. Girante. Impeller. Turbine

CB 100 CB 400. Girante. Impeller. Turbine Pompe centrifughe bi-giranti adatte alla realizzazione di gruppi di pressurizzazioni per impianti civili e industriali; le due giranti contrapposte garantiscono una elevata prevalenza garantendo comunque

Dettagli

CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM CBM 60-65

CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM CBM 60-65 CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGE DI SCORRIMENTO APPLICAZIONI APPLICATION Elettropompe centrifughe di scorrimento monogirante a bassa prevalenza con alti valori di portata. Adatte per pompare acque pulite o

Dettagli

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA LIMITI D IMPIEGO

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA LIMITI D IMPIEGO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica

Dettagli

Girante. Impeller. Turbine

Girante. Impeller. Turbine CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto

Dettagli

CA/CAX CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES

CA/CAX CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES X type RTTERISTIHE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa () - acciaio inossidabile ISI 1 (X) Pump body cast iron () - stainless steel ISI 1 (X)

Dettagli

AMPERE. Trifase Three-phase

AMPERE. Trifase Three-phase GM ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI MONOBLOCCO APPLICAZIONI Elettropompe autoadescanti monoblocco con girante aperta. La valvola di ritegno incorporata nella bocca aspirante impedisce all arresto l effetto sifone

Dettagli

ELETTROPOMPE DI SUPERFICIE SURFACE ELECTRIC PUMP

ELETTROPOMPE DI SUPERFICIE SURFACE ELECTRIC PUMP ELETTROPOMPE DI SUPERFICIE SURFACE ELECTRIC PUMP PERIFERICHE GPM PERIPHERAL PAG. 2-3 AUTOADESCANTI - JET JET SELF-PRIMING PAG. 4-5 AUTOADESCANTI MULTISTADIO - HMP 15P / 2P MULTI-STAGE SELF-PRIMING PAG.

Dettagli

SUBWATER IS NOTHING WITHOUT VERSATILITY

SUBWATER IS NOTHING WITHOUT VERSATILITY SUWTER IS NOTHING WITHOUT ERSTILITY TENTED ELETTROOE SOERSE - ELETRI SUERSILE US - ELETROOES IERGEES - ELETROOS SUERGIDS, FLOTING IELLER. 4 4 ELETTROOE SOERSE INTUTE 4 (SERIE /) >Sono le piu piccole della

Dettagli

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m. /T EN 7 ~ 9 r.p.m. X/TX EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X/TX EN 7 ~ r.p.m. /T /T X/TX X/TX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica,

Dettagli

AMPERE. Trifase Three-phase

AMPERE. Trifase Three-phase 2 CM 32 APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica principale é l

Dettagli

AMPERE. Trifase Three-phase

AMPERE. Trifase Three-phase 2 CM 25 APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica principale é l

Dettagli

ATEX CERTIFIED HPD - HPE - HPEDS

ATEX CERTIFIED HPD - HPE - HPEDS HPD - HPE - HPEDS ATEX CERTIFIED Pompe a doppio supporto a uno o due stadi a norme API 610-10 a edizione One and two stage between-bearings pumps according to API 610-10 th edition Norms Pompe a due stadi

Dettagli

EVS SERIE - SERIES EVS GENERALITA / FEATURES

EVS SERIE - SERIES EVS GENERALITA / FEATURES GENERALITA / FEATURES al motore elettrico con giunto rigido, adatte per acqua pulita. Tutte le parti a contatto con il liquido pompato sono realizzate in acciaio inossidabile Aisi 304. Utilizzate principalmente

Dettagli

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m. /T EN 7 ~ 9 r.p.m. X/TX EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X/TX EN 7 ~ r.p.m. /T /T X/TX X/TX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica,

Dettagli

CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM 100 CBM 60

CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM 100 CBM 60 CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGE DI SCORRIMENTO APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe di scorrimento monogirante a bassa prevalenza con alti valori di portata. Adatte per pompare acque pulite o liquidi moderatamente

Dettagli

SL6. sommerse per pozzi profondi APPLICATIONS NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS

SL6. sommerse per pozzi profondi APPLICATIONS NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS sommerse per pozzi profondi APPLICATIONS NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS Albero pompa Pump shaft Arbre pompe Eje de la bomba 11A 33

Dettagli

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI APPLICAZIONI Elettropompe multigiranti ad asse orizzontale sviluppano una notevole pressione e nel contempo un elevata portata d acqua con un basso consumo di

Dettagli

Self Priming Pump.

Self Priming Pump. Self Priming Pump www.masflo.fr MSP Selfpriming Monoblock Pump APPLICAZIONI Elettropompe autoadescanti monoblocco con girante aperta. La valvola di ritegno incorporata nella bocca aspirante impedisce all

Dettagli

SEM-M ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE MONOCANALE IN GHISA

SEM-M ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE MONOCANALE IN GHISA SEM-M ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE MONOCANALE IN GISA APPLICAZIONI Elettropompe per drenaggio con girante tipo monocanale chiusa che assicura ampi passaggi liberi ed elevate prestazioni. Adatta per

Dettagli

KM NEW CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES. Jansen Pompentechniek T: +31(0) E:

KM NEW CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES. Jansen Pompentechniek T: +31(0) E: KM 45-1 Pompe centrifughe monogirante estremamente silenziosa adatta ad applicazioni domestiche civili e industriali. La curva estremamente piatta garantisce pressioni pressoché costanti al variare della

Dettagli

MA/MAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. MAX/MATX EN 733 ~ 2900 r.p.m.

MA/MAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. MAX/MATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. M/MT EN 7 ~ r.p.m. MX/MTX EN 7 ~ r.p.m. M/MT MX/MTX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli impianti di pressurizzazione

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio

Dettagli

4MA/4MAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4MAX/4MATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

4MA/4MAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4MAX/4MATX EN 733 ~ 1450 r.p.m. M/MT EN 7 ~ r.p.m. MX/MTX EN 7 ~ r.p.m. M/MT MX/MTX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli impianti di pressurizzazione

Dettagli

SUBWATER IS NOTHING WITHOUT VERSATILITY

SUBWATER IS NOTHING WITHOUT VERSATILITY SUBWATER IS NOTHING WITHOUT VERSATILITY PATENTED ELETTROPOMPE SOMMERSE - ELECTRIC SUBMERSIBLE PUMPS - ELECTROPOMPE SUBMERSIBILE - ELECTROBOMBAS SUMERGIDAS, FLOATING IMPELLER. ELECTROPOMPE SUBMERSIBILE

Dettagli

KPM ELETTROPOMPE VOLUMETRICHE

KPM ELETTROPOMPE VOLUMETRICHE KPM ELETTROPOMPE VOLUMETRICE APPLICAZIONI Elettropompe volumetriche in grado di sviluppare elevate preva lenze con potenze limitate, ed avere curve di fun zio na mento particolarmente stabili. Sono adatte

Dettagli

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m. /T EN 7 ~ 9 r.p.m. X/TX EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X/TX EN 7 ~ r.p.m. /T /T X/TX X/TX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica,

Dettagli

SEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX

SEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX SEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX APPLICAZIONI Elettropompe per drenaggio con girante immersa tipo Vortex arretrata che consente ampi passaggi liberi anche integrali. Adatte per il sollevamento

Dettagli

CM CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES

CM CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES CM 5-1 Pompe centrifughe monogirante estremamente silenziosa adatta ad applicazioni domestiche civili e industriali. La curva estremamente piatta garantisce pressioni pressoché costanti al variare della

Dettagli

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1450 r.p.m. /T EN 7 ~ 9 r.p.m. X EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X EN 7 ~ r.p.m. /T /T X X Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli

Dettagli

CA/CAT EN 733 ~ 3450 r.p.m. CAX EN 733 ~ 3450 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1750 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1750 r.p.m.

CA/CAT EN 733 ~ 3450 r.p.m. CAX EN 733 ~ 3450 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1750 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1750 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X EN 7 ~ r.p.m. /T EN 7 ~ 7 r.p.m. X EN 7 ~ 7 r.p.m. /T /T X X Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli

Dettagli

CMX ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOGIRANTI INOX

CMX ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOGIRANTI INOX CMX ELETTROPOMPE CENTRIFUGE MONOGIRANTI INOX APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe monogiranti adatte a coprire richieste di piccole, medie e grandi portate. Utilizzo in impianti domestici, agricoli e

Dettagli

SUGGESTED APPLICATIONS: Drainage of excavations and flooded areas, emptying of wells, residential and industrial waste water disposal.

SUGGESTED APPLICATIONS: Drainage of excavations and flooded areas, emptying of wells, residential and industrial waste water disposal. Elettropompe con girante multicanale aperta Multichannel open-impeller electropumps Électropompes à turbine multicanaux ouverte TECNO 1-2 UTILIZZO CONSIGLIATO: Prosciugamento di scavi e ambienti allagati,

Dettagli

RVXM ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI VERTICAL MULTI-IMPELLER PUMPS STAMPA

RVXM ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI VERTICAL MULTI-IMPELLER PUMPS STAMPA RVXM ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI VERTICAL MULTI-IMPELLER PUMPS STAMPA RVXM 2 ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI APPLICAZIONI Elettropompe multigiranti ad asse verticale sviluppano una notevole

Dettagli

CS 32 ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

CS 32 ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO CS 32 ELETTROOME CENTRIFUGE MONOBLOCCO ALICAZIONI Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Con bocche di aspirazione e di mandata flangiante

Dettagli

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio

Dettagli

Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte

Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Pompe centrifughe monogirante estremamente silenziosa adatta ad applicazioni domestiche civili e industriali. La curva estremamente piatta garantisce pressioni pressoché costanti al variare della portata.

Dettagli

OMPE CENTRIFUGHE ELETTROPOMPE GHE MONOBLOCCO OCCO INOX SERIEE CX MONOBLOCK INOX CENTRIFUGAL PUMPS CX SERIES

OMPE CENTRIFUGHE ELETTROPOMPE GHE MONOBLOCCO OCCO INOX SERIEE CX MONOBLOCK INOX CENTRIFUGAL PUMPS CX SERIES ELETTROPOMPE OMPE CENTRIFUGE GE MONOBLOCCO OCCO INOX SERIEE CX MONOBLOCK INOX CENTRIFUGAL PUMPS CX SERIES CX 32 ELETTROPOMPE CENTRIFUGE MONOBLOCCO INOX APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe, monoblocco

Dettagli

MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE

MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto

Dettagli

CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES

CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES Pompe centrifughe monogirante estremamente silenziosa adatta ad applicazioni domestiche civili e industriali. La curva estremamente piatta garantisce pressioni pressoché costanti al variare della portata.

Dettagli

M A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax.

M A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax. M A DE IN ITALY WATER PUMPS 60Hz Catalogue 2016 Where there s water, there s Pentax. www.pentax-pumps.com O f f i c i a l d i s t r i b u t o r c e r t i f i c a t e This is to certify that HIDROMEC

Dettagli

La garanzia di un grande gruppo: qualità certificata, servizio d eccellenza.

La garanzia di un grande gruppo: qualità certificata, servizio d eccellenza. La garanzia di un grande gruppo: qualità certificata, servizio d eccellenza. WYS un grande gruppo espressione di varie aziende con sedi in Italia e Francia. Una società da oltre vent anni sinonimo di affidabilità,

Dettagli

ATEX CERTIFIED. Iso Cert. N 0633 HPD - HPE - HPEDS

ATEX CERTIFIED. Iso Cert. N 0633 HPD - HPE - HPEDS Iso 9001 - Cert. N 0633 HPD - HPE - HPEDS ATEX CERTIFIED Pompe a doppio supporto a uno o due stadi a norme API 610-10 a edizione One and two stage between-bearings pumps according to API 610-10 th edition

Dettagli

ACM Corrente Alternata 60Hz - Alternating Current 60Hz

ACM Corrente Alternata 60Hz - Alternating Current 60Hz ACM Corrente Alternata 60Hz - Alternating Current 60Hz EL/ AUTOADESCANTI SERIE "ACM C.A. 60 Hz" SELF-PRIMING EL/ "A.C. ACM 60 Hz" SERIES 6 * Flange su richiesta ACM BT 60Hz (C.A. A.C.) * Flanges on request

Dettagli

A spotlight on... Articoli per la casa Household items

A spotlight on... Articoli per la casa Household items A spotlight on... Articoli per la casa Household items Azienda L esperienza maturata nel tempo, mirata alla piena soddisfazione del cliente, e la capacità di rispondere alla continua domanda di innovazione,

Dettagli

~ 2900 r.p.m. CM EN 733

~ 2900 r.p.m. CM EN 733 RTTERISTIE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa Pump body cast iron uerpo bomba fundición orps de pompe fonte Supporto motore ghisa Motor bracket

Dettagli

SUBWATER IS NOTHING WITHOUT VERSATILITY

SUBWATER IS NOTHING WITHOUT VERSATILITY SUBWATER IS NOTHING WITHOUT VERSATILITY PATENTED ELETTROPOMPE SOMMERSE - ELECTRIC SUBMERSIBLE PUMPS - ELECTROPOMPE SUBMERSIBILE - ELECTROBOMBAS SUMERGIDAS, FLOATING IMPELLER. 4 4 ELECTROPOMPE SUBMERSIBILE

Dettagli

Pompe sommerse da 6 Serie DR6

Pompe sommerse da 6 Serie DR6 Pompe sommerse da Serie DR EETTROPOMPE SOMMERSE DA DR SUBMERSIBE PUMPS DR e elettropompe sommerse della serie DR trovano un vasto impiego nella pressurizzazione e distribuzione in impianti civili ed industriali,

Dettagli

8,8 15,4 10,6 13,2 18,5. H (m) H (ft) R Q (l/min) Portata Capacity

8,8 15,4 10,6 13,2 18,5. H (m) H (ft) R Q (l/min) Portata Capacity Campi di Scelta 2 poli/z Operating Field 2 poles/z E L E T T R O P O M P E S O M M E R S E S U B M E R S I B L E E L E C T R I C P U M P S 1,2 1, Imp.gpm US gpm, 5,3 6,6 7,8 8,8,6 13,2,,5 19,8 23,7,6 3,3,

Dettagli

CLM. serie/series GENERALITA / FEATURES

CLM. serie/series GENERALITA / FEATURES serie/series CLM GENERALTA / FEATURES Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante, con corpo pompa, realizzato in accordo alle norme DN25-NF E - UN767, collegato al motore mediante supporto, adatte

Dettagli

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI DRENAGGIO PER ACQUE CHIARE E SPORCHE SUBMERSIBLE ELECTRIC PUMPS FOR WHITE AND DIRTY WATER DRAINAGE

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI DRENAGGIO PER ACQUE CHIARE E SPORCHE SUBMERSIBLE ELECTRIC PUMPS FOR WHITE AND DIRTY WATER DRAINAGE MIZAR ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI DRENAGGIO PER ACQUE CHIARE E SPORCHE SUBMERSIBLE ELECTRIC PUMPS FOR WHITE AND DIRTY WATER DRAINAGE PREVALENZA : 8, mt. - 1, mt. PORTATA : 9, m3/h - 1, m3/h POTENZA NOMINALE

Dettagli

M A DE IN ITALY. Catalogue 2012

M A DE IN ITALY. Catalogue 2012 M A DE IN ITALY Catalogue 1 WATER PUMPS CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba

Dettagli

M A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax.

M A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax. M A DE IN ITALY WATER PUMPS 60Hz Catalogue 2016 Where there s water, there s Pentax. www.pentax-pumps.com O f f i c i a l d i s t r i b u t o r c e r t i f i c a t e This is to certify that HIDROMEC

Dettagli

M A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax.

M A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax. M A DE IN ITALY WATER PUMPS 6Hz Catalogue 216 Where there s water, there s Pentax. www.pentax-pumps.com O f f i c i a l d i s t r i b u t o r c e r t i f i c a t e This is to certify that HIDROMEC INGENIEROS

Dettagli

RETI ONDULATE E TESSUTE

RETI ONDULATE E TESSUTE RETI ONDULATE E TESSUTE WAVED/WOVEN MESHES GRILLAGES ONDULES TISSES CARATTERISTICHE La rete ondulata/tessuta è ottenuta dall incrocio di fili non continui, preventivamente sagomati. Viene impiegata, principalmente,

Dettagli

MN normalizzate CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / ЦЕНТРОБЕЖНЫЕ / CENTRIFUGES

MN normalizzate CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / ЦЕНТРОБЕЖНЫЕ / CENTRIFUGES RTTERISTIHE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa Pump body cast iron чугун orps de pompe fonte Supporto motore ghisa Motor bracket cast iron чугун Support moteur fonte

Dettagli

Elettropompecentrifugal XST Standard Centrifugal Pumps

Elettropompecentrifugal XST Standard Centrifugal Pumps Elettropompecentrifugal centrifughe electric pumps XST Standard Centrifugal Pumps monoblocco flangiate Applicazione Application Circolazione e trasferimento di acqua pulita, o altri liquidi chimicamente

Dettagli

MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE

MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto

Dettagli

SL sommerse per pozzi profondi

SL sommerse per pozzi profondi sommerse per pozzi profondi APPLICATIONS NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS Albero pompa Pump shaft Arbre pompe Eje de la bomba 11A 9

Dettagli

MEC-MR. motralec. Multistage Pumps with Horizontal Shaft Pompes Multicellulaires a Axe Horizontal Pompe Multistadio ad Asse Orizzontale

MEC-MR. motralec. Multistage Pumps with Horizontal Shaft Pompes Multicellulaires a Axe Horizontal Pompe Multistadio ad Asse Orizzontale motralec 4 rue Lavoisier. ZA Lavoisier. 95223 HERBLAY CEDEX Tel. : 01.39.97.65.10 / Fax. : 01.39.97.68.48 Demande de prix / e-mail : service-commercial@motralec.com www.motralec.com Multistage Pumps with

Dettagli

4SX 4 SX (T) 100 / 04 SOMMERSE / SUBMERSED / SUMERGIDAS / IMMERGEES

4SX 4 SX (T) 100 / 04 SOMMERSE / SUBMERSED / SUMERGIDAS / IMMERGEES DESCRIZIONE Pompe sommerse centrifughe multistadio, per pozzi da 4, particolarmente adatte per impianti di sollevamento e distribuzione dell acqua che richiedono pressioni e portate molto elevate. APPLICAZIONI

Dettagli

L-BPEP. Pompe di processo a norme API XI edizione Process pumps according to API XI edition Norms

L-BPEP. Pompe di processo a norme API XI edizione Process pumps according to API XI edition Norms L-BPEP Pompe di processo a norme API 610 - XI edizione Process pumps according to API 610 - XI edition Norms Campo di selezione - 50 Hz Selection chart - 50 Hz 2950 rpm 1475 rpm Campo di selezione - 60

Dettagli

ULTRA V con bocche contrapposte, ULTRA L con bocche in linea. GENERALITA / FEATURES

ULTRA V con bocche contrapposte, ULTRA L con bocche in linea. GENERALITA / FEATURES SERIE - SERIES ULTRA V/L V L ULTRA V con bocche contrapposte, ULTRA L con bocche in linea. ENERALITA / FEATURES ULTRA V with top and bottom bores, ULTRA L with in-line bores. Pompe centrifughe multistadio

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, realizzato in accordo alle norme DIN 25 - NF E -III - UNI 767, collegato al motore

Dettagli

ELETTROPOMPE ORIZZONTALI HORIZONTAL MULTISTAGE PUMPS

ELETTROPOMPE ORIZZONTALI HORIZONTAL MULTISTAGE PUMPS ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI ORIZONTAL MULTISTAGE PUMPS water...is life Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

Serie FX FX 4 FX 10 FX 8 FX 6 POMPE CENTRIFUGHE SOMMERSE IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL SUBMERSIBLE CENTRIFUGAL PUMPS

Serie FX FX 4 FX 10 FX 8 FX 6 POMPE CENTRIFUGHE SOMMERSE IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL SUBMERSIBLE CENTRIFUGAL PUMPS Serie FX -6-8 - POMPE CENTRIFUGHE SOMMERSE IN CCIIO INOX CMPI D UTILIZZO - spirazione da pozzi. - Sistema d irrigazione per usi agricoli. - pprovvigionamento d acqua per usi civili ed industriali. - Sistemi

Dettagli

HTA Metallic regenerative mag drive turbine pumps. HTA Pompe a turbina rigenerativa a trascinamentoto magnetico in metallo CARATTERISTICHE FEATURES

HTA Metallic regenerative mag drive turbine pumps. HTA Pompe a turbina rigenerativa a trascinamentoto magnetico in metallo CARATTERISTICHE FEATURES HTA Metallic regenerative mag drive turbine pumps HTA Pompe a turbina rigenerativa a trascinamentoto magnetico in metallo FEATURES Mag drive regenerative turbine pumps series HTA are made of AISI 16 or,

Dettagli