Accessorio per la gestione di un impianto misto Modello PARTAGE HT Abbinabile alle caldaie. model LUNA HT NUVOLA HT 330
|
|
- Evangelista Giglio
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 IT Accessorio per la gestione di un impianto misto Modello PARTAGE HT Abbinabile alle caldaie modello LUNA HT NUVOLA HT 330 GB Controller for twin circuit installations PARTAGE HT model To match with gas boilers model LUNA HT NUVOLA HT 330 IT GB Istruzioni per l INSTALLATORE Installation INSTRUCTIONS Pag. 1/32
2 INDICE / TABLE OF CONTENTS IT Pag. Descrizione accessorio e realizzazione del circuito idraulico 3 Dimensioni e attacchi idrici 3 Montaggio accessorio AGU sul cruscotto comandi della caldaia 4 Schema di collegamento accessorio AGU Collegamento elettrico accessorio 6 Descrizione led scheda elettronica 8 Impostazione parametri su scheda elettronica 9 Gestione delle differenti zone 9 Collegamento del termostato per impianti a pavimento 13 Prevalenze pompe 13 Descrizione KIT opzionale per il collegamento di una seconda pompa sul circuito alta temperatura 14 Tabella riassuntiva parametri da impostare su scheda di caldaia 15 Caratteristiche tecniche 16 GB Description of the controller and its water circuits 17 Dimensions and hydraulic connections 17 Assembly of AGU accessory in the boiler s control panel 18 Accessory AGU electric wiring diagram 19 Fulfilment of the electric connection 19 Controller electric wiring diagram 20 LEDs descriptions of electronic control card 22 Setting the PCB parameters 23 Management of different zones 23 Pump head values 23 Floor thermostat connecting (low temperature floor circuit) 27 Optional second pump kit for the high temperature circuit 28 Setting parameters on main boiler PCB 29 Technical specifications 30 IT Baxi S.p.A. dichiara che questo apparecchio è dotato di marcatura CE conformemente ai requisiti essenziali delle seguenti Direttive: - Direttiva Bassa Tensione 73/23/CEE - Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89/336/CEE GB This BAXI appliance bears the CE mark in compliance with the basic requirements as laid down in the following Directives: - Low Voltage Directive 73/23/CEE - Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/CEE Pag. 2/32
3 IT 1. Descrizione accessorio e realizzazione del circuito idraulico Mediante questo accessorio, provvisto di collettore aperto, è possibile effettuare la gestione contemporanea di un impianto misto costituito da una zona ad alta temperatura ( 80 C) ed una zona a bassa temperatura ( 45 C). Le dimensioni ridotte del telaio (160 mm di profondità) permettono una facile installazione a scomparsa oltre ad un installazione pensile. L accessorio è provvisto di una pompa di circolazione, a servizio della zona ad alta temperatura, comandata da un termostato ambiente di zona. La zona a bassa temperatura è costituita da una valvola miscelatrice ed una pompa di zona. Questa pompa può essere comandata mediante un termostato ambiente, un regolatore climatico SIEMENS QAA73 oppure attraverso una regolazione climatica con sonda esterna (senza TA e senza QAA73). 2. dimensioni e attacchi idrici Legenda : Figura 1 Figura 2 M G3/4 F: mandata caldaia R G3/4 M: ritorno caldaia Mat G3/4 F: mandata impianto alta temperatura 85 C Rat G3/4 F: ritorno impianto alta temperatura Mbt G1 M: mandata impianto bassa temperatura 45 C Rbt G1 F: ritorno impianto bassa temperatura Pag. 3/32
4 3. Montaggio accessorio AGU sul cruscotto comandi della caldaia Dopo aver tolto il coperchio del cruscotto comandi montare la piastra (B) fornita con l accessorio, quindi montare l accessorio stesso (C). Nota: per agevolare il collegamento tra l accessorio e la scheda elettronica, collegare il cablaggio (A) alla scheda prima del fissaggio della piastra (B). Per consentire il montaggio del coperchio del cruscotto comandi risulta necessario tagliare i due piolini in plastica presenti sul coperchio stesso in corrispondenza dell accessorio AGU L AGU è fornito insieme a questo accessorio. Figura 3 Pag. 4/32
5 4. Schema di collegamento accessorio AGU Scheda elettronica LMU54 (connettore X-40) Scheda elettronica accessorio impianto misto Figura 4 Tabella collegamenti accessorio AGU Morsetti Morsetti scheda AGU elettronica Descrizione 1-2 X X 101 Sonda NTC 1(L)2(N) X 52 1(L)2(N) X 203 Alimentazione elettrica AGU (L)4(N) X 52 1(L)2(N) X 201 Alimentazione pompa (zona bassa temperatura) 5(chiude)6(N)7(apre) X 52 5(L)4(N)3(L) X 201 Comando valvola mix (apertura-chiusura) Tabella collegamenti morsettiera M2 di caldaia Z Morsettiera M2 Morsetti scheda elettronica Descrizione X 11 Termostato ambiente (TA) di caldaia X 101 Termostato sicurezza (TP) di caldaia Pag. 5/32
6 5. Collegamento elettrico accessorio L accessorio deve essere collegato elettricamente ad una rete d alimentazione 230 V monofase + terra mediante il cavo a tre fili in dotazione. L allacciamento deve essere effettuato tramite un interruttore bipolare con apertura dei contatti di almeno 3 mm. In caso di sostituzione del cavo d alimentazione, deve essere utilizzato un cavo armonizzato HAR H05 VV-F 3x0,75 mm 2 con diametro massimo di 8 mm. Nota: è possibile togliere l alimentazione elettrica su quest accessorio premendo l interruttore visibile frontalmente (luce interruttore spenta = off - - figura 5). Tasto ON/OFF Figura 5 Pag. 6/32
7 COLORI CAVI : B bianco R rosso N nero BL blu C celeste M marrone G/V giallo / verde Figura 6 Collegamento connettori: X1 Alimentazione elettrica (2 Fase; 1 Neutro). FA1 Collegamento di terra. X3 Alimentazione pompe. 1 Fase pompa zona bassa temperatura. 2 Neutro pompa zona bassa temperatura. 3 Fase pompa zona alta temperatura. 4 Neutro pompa zona alta temperatura. 5 (N) - 6 (F) Predisposizione collegamento seconda pompa su circuito alta temperatura. X3B Alimentazione valvola miscelatrice. 1 Fase apertura valvola. 2 Neutro valvola. 3 Fase chiusura valvola. 4 Non utilizzato. X4 Ingresso sonda NTC/Termostato a pavimento. 1-2 Sonda NTC circuito miscelato. 3-4 Non utilizzati 5-6 Termostato a pavimento 50 C (clicson). X7 Ingresso termostati ambiente. 1-2 Predisposizione TA 2 a zona alta temperatura (TA3). 3-4 TA zona alta temperatura (TA2). 5-6 Non utilizzati Pag. 7/32
8 6. Descrizione led scheda elettronica LED Acceso: scheda in tensione 230 V~ LED Acceso: valvola in chiusura LED Acceso: valvola in apertura LED Acceso: pompa 1 in funzione (zona TA2 fig.6) Figura 7 LED Acceso: pompa 2 in funzione (zona TA3 fig.6) Pag. 8/32
9 7. Impostazione parametri su scheda elettronica 1 - tenere premuti contemporaneamente i tasti, presenti sul pannello frontale della caldaia, fino alla comparsa sul display del parametro H90 ; 2 - premere il tasto per selezionare i parametri in ordine crescente; premere il tasto per selezionare i parametri in ordine decrescente. Per modificare il parametro visualizzato premere i tasti +/-. Il dato è automaticamente memorizzato quando viene selezionato un nuovo parametro; 3 - premere il tasto per memorizzare ed uscire dal livello di programmazione. Per la descrizione dei parametri fare riferimento alla tabella riassuntiva parametri da impostare su scheda di caldaia (paragrafo 12). 8. Gestione delle differenti zone 8.1 CON SONDA ESTERNA Collegare la sonda esterna ai morsetti 7 8 della morsettiera M2 (figura 4), come descritto nel manuale istruzioni della caldaia Regolazione climatica (senza TA e QAA73) Assicurarsi che ci sia il ponticello tra i contatti 1-2 e 3-4 della morsettiera M2 di caldaia (figura 4) Utilizzo di termostati ambiente (TA) zona alta temperatura: Il contatto del termostato ambiente della zona alta temperatura (TA2), deve essere collegato ai morsetti 3-4 della morsettiera X7 della scheda elettronica dell accessorio (figura 6). La programmazione giornaliera deve essere effettuata direttamente sul pannello comandi della caldaia. La scelta della curva climatica kt, relativa alla parte d impianto ad alta temperatura, deve essere effettuata impostando il parametro 532 della scheda elettronica. Vedere il grafico 1, riportato nel manuale istruzioni della caldaia, per la scelta della curva riferita ad una temperatura ambiente di 20 C. E possibile effettuare la traslazione della curva scelta premendo il pulsante, presente sul pannello comandi della caldaia, e modificando il valore visualizzato premendo i tasti +/-. Aumentare il valore visualizzato in caso non si raggiunga la temperatura ambiente desiderata all interno del locale da riscaldare. Pag. 9/32
10 zona bassa temperatura: Il contatto del termostato ambiente della zona a bassa temperatura deve essere collegato ai morsetti 1-2 della morsettiera M2 di caldaia (figura 8). La scelta della temperatura di riscaldamento massima deve essere effettuata impostando il parametro 507 della scheda elettronica. Il parametro 615 deve essere 0. Il parametro 552 deve essere 51 per le caldaie monotermiche, o equipaggiate di bollitore, e 54 per le caldaie bitermiche istantanee. La scelta della curva climatica kt deve essere effettuata impostando il parametro 533. Vedere il grafico 1, riportato nel manuale istruzioni della caldaia, per la scelta della curva riferita ad una temperatura ambiente di 20 C. E possibile effettuare la traslazione della curva scelta impostando il parametro Utilizzo di termostato ambiente e regolatore climatico QAA73 Zona ad alta temperatura: vedere punto zona bassa temperatura Il regolatore climatico QAA73 deve essere connesso ai morsetti 1-2 della morsettiera M2 di caldaia (figura 9). La scelta della temperatura di riscaldamento massima deve essere effettuata impostando il parametro 507 della scheda elettronica. Il parametro 615 deve essere 0. Il parametro 552 deve essere 51 per le caldaie monotermiche, o equipaggiate di bollitore, e 54 per le caldaie bitermiche istantanee. IMPORTANTE: è necessario che il parametro 80 pendenza HC2, impostabile sul regolatore climatico QAA73, sia --.- non attivo (vedere capitolo 15.2 del manuale istruzioni della caldaia). La scelta della curva climatica kt deve essere effettuata impostando il parametro 70 pendenza HC1 del regolatore climatico QAA73 come descritto al capitolo 15.2 del manuale istruzioni della caldaia. Vedere il grafico 3, riportato nel manuale istruzioni della caldaia, per la scelta della curva riferita ad una temperatura ambiente di 20 C. La traslazione della curva avviene in modo automatico in funzione della temperatura ambiente impostata mediante il regolatore climatico QAA73. Pag. 10/32
11 8.2 SENZA SONDA ESTERNA Utilizzo di termostati ambiente (TA) Zona ad alta temperatura: Il contatto del termostato ambiente della zona alta temperatura (TA2), deve essere collegato ai morsetti 3-4 della morsettiera X7 della scheda elettronica dell accessorio (figura 6). La scelta della temperatura di riscaldamento e l eventuale programmazione giornaliera deve essere effettuata direttamente sul pannello comandi della caldaia. Zona bassa temperatura: Il contatto del termostato ambiente deve essere connesso ai morsetti 1-2 della morsettiera M2 di caldaia (figura 8). La scelta della temperatura di riscaldamento massima deve essere effettuata impostando il parametro 507 della scheda elettronica. Il parametro 615 deve essere 0. Il parametro 552 deve essere 51 per le caldaie monotermiche, o equipaggiate di bollitore, e 54 per le caldaie bitermiche istantanee Utilizzo di termostato ambiente e regolatore climatico QAA73 zona ad alta temperatura: vedere punto zona bassa temperatura: Il regolatore climatico QAA73 deve essere connesso ai morsetti 1-2 della morsettiera M2 di caldaia (figura 9). La scelta della temperatura di riscaldamento massima deve essere effettuata impostando il parametro 507. IMPORTANTE: è necessario che il parametro 80 pendenza HC2, impostabile sul regolatore climatico QAA73, sia --.- non attivo (vedere capitolo 15.2 del manuale istruzioni della caldaia). Pag. 11/32
12 Schemi di collegamento termostati ambiente (TA) e regolatore climatico QAA73 su morsettiera M2 di caldaia M2 Figura 8 M2 Figura 9 Pag. 12/32
13 9. Collegamento del termostato per impianto a pavimento Il sistema è provvisto d un termostato di sicurezza di 50 C per impianti a bassa temperatura. Nel caso si rende necessario l utilizzo d un termostato differente, può essere utilizzato un termostato a collare, reperibile in commercio, che deve essere collegato ai morsetti 5-6 della morsettiera M2 di caldaia in sostituzione a quello esistente (figura 4). 10. Prevalenze pompe Pompa circuito bassa temperatura 7 Prevalenza mh2o II III Portata acqua l/h Pompa circuito alta temperatura Prevalenza mh2o II III Portata acqua l/h Pag. 13/32
14 11. Descrizione KIT opzionale per il collegamento di una seconda pompa sul circuito alta temperatura L accessorio è predisposto per il collegamento di una pompa supplementare per gestire una seconda zona in alta temperatura. Il kit è costituito da: - n 1 pompa GRUNDFOS modello UPS 15/ V-50 Hz; - n 3 tubi (A,B,C figura 10); - n 1 VALVOLA DI RITEGNO G ¾ FF (figura 10); - n 1 cablaggio elettrico. La pompa supplementare deve essere collegata ai morsetti 5-6 del connettore X3 (figura 6). Il termostato ambiente di questo circuito deve essere collegato ai morsetti 1-2 (TA3) del connettore X7 (figura 6). A C Figura 10 POMPA UPS 15/60 VALVOLA DI RITEGNO G ¾ FF. B Pag. 14/32
15 12. Tabella riassuntiva parametri da impostare su scheda di caldaia LISTA PARAMETRI Par. Descrizione Parametri NUVOLA LUNA HT HT kW 24kW 28kW 507 Temperatura massima ( C) di mandata in riscaldamento (impianto a bassa temperatura) Incremento temperatura ( C) di mandata caldaia rispetto alla temperatura del circuito a bassa 5 temperatura. 533 Pendenza curva riscaldamento circuito (impianto a bassa temperatura) Settaggio sistema idraulico Tempo (s) di apertura della valvola 3 vie circuito riscaldamento a bassa temperatura Funzione programmabile uscita 0 24/28 kw 28/33 kw 28/33 kw Nota : i parametri che non riguardano il circuito a bassa temperatura sono riportati nel manuale istruzioni della caldaia Pag. 15/32
16 13. Caratteristiche tecniche Tensione di alimentazione Frequenza nominale Potenza assorbita : Sistema standard con n 1 pompa alta temperatura+1 pompa bassa temperatura Sistema opzionale con n 2 pompe alta temperatura+1 pompa bassa temperatura Grado di protezione Dimensioni Peso Sistema standard senza kit (pompa zona alta temperatura + pompa zona bassa temperatura) Sistema con kit opzionale (aggiunta 2 a pompa zona alta temperatura) AC 230 V 50 Hz 200 W 290 W IPX5D secondo EN x450x160 (mm) 17,3 Kg 22,5 Kg Pag. 16/32
17 GB 1. Description of the controller and its water circuits This open collector controller allows you to control a two-circuit installation comprising one high temperature circuit ( 85 C) and one low temperature circuit ( 45 C). The unit s compact size (only 160 mm deep) facilitates flush fitting in a recess as well as normal wall hanging. The controller incorporates a pump for the high temperature circuit controlled by a thermostat in the heated area. The low temperature circuit comprises a mixer valve and a pump. This pump can be controlled by a room thermostat, a room unit SIEMENS QAA73 or through a climatic control using an external probe sensor. The controller has all the necessary provisions for a second pump (for the high temperature circuit) controlled by a thermostat in the heated area. 2. Dimensions and hydraulic connections Figura 1 Figure 1 Legend: Figure 2 M G3/4 F : boiler delivery line R G3/4 M : boiler return line Mat G3/4 F: high temperature (HT) delivery line 85 C Rat G3/4 F: high temperature (HT) return line Mbt G1 M: low temperature (LT) delivery line 45 C Rbt G1 F: low temperature (LT) return line Pag. 17/32
18 3. Assembly of AGU accessory in the boiler s control panel After removing the control box cover, assemble the bearing (B) supplied with the accessory, then assemble the same accessory (C). Note: To facilitate the connection between the accessory and the pcb, connect wiring (A) to the pcb before fixing bearing (B). To assemble the control box cover cut the two little pegs. The AGU accessory is supplied with this controller. Figure 3 Pag. 18/32
19 4. Accessory AGU electric wiring diagram SIEMENS PCB terminal board (M2) close open SIEMENS PCB model LMU 54. (connector X-40) Electronic controller board for twin circuit installations Figure 4 Electrical connection with AGU AGU Electronic board connectors connectors Description 1-2 X X 101 NTC probe 1(L)2(N) X 52 1(L)2(N) X 203 Power supply 230V AGU (L)4(N) X 52 1(L)2(N) X 201 Low temperature circuit pump power supply 230V 5(close)6(N)7(open) X 52 5(L)4(N)3(L) X 201 Mix valve command: open - close Electrical connection terminal board M2 M2 terminal board Morsetti scheda elettronica Description X 11 Boiler room thermostat RT (TA-figure 4) Hot water request to boiler X 101 Boiler safety thermostat ST (TP-figure 4) Pag. 19/32
20 5. Controller electric wiring diagram Connect the controller to a 230 V single phase + earth mains power supply using the three-core cable provided. Fit the electrical mains connection with a two-pole switch with a contact gap of at least 3 mm. If you need to replace the mains power cable, use only a HAR H05 standard 3x0.75 mm2 cable with maximum sheath diameter of 8 mm. IMPORTANT! To switch off all electrical power to the controller, press the button on the front panel (power indicator off; see figure 5). Tasto ON/OFF Figure 5 Pag. 20/32
21 ON/OFF button RT 3 RT 2 Figure 6 Electrical connection connectors X1 Mains power 230 V (2 L; 1 N). FA1 Mains earth. X3 Pump power. 1 Live, low temperature pump. 2 Neutral, low temperature pump. 3 Live, high temperature pump. 4 Neutral, high temperature pump. 5 (N) -6 (L) Provision for the optional second high temperature pump. X3B Mixer valve power. 1 Live, valve opening. 2 Neutral. 3 Live, valve closing. 4 Not used. X4 NTC sensor input. 1-2 NTC sensor, mixed circuit. 3-4 Not used 5-6 Safety thermostat 50 C (clicson). X7 Room temperature Thermostats (RT) 1-2 Provision for High Temperature Room Thermostat, 2 nd High Temperature area (RT3). 3-4 Room Thermostat, High Temperature area (RT2). 5-6 Not used WIRE COLOURS: B White R Red BL Blue G/V yellow/green C Light blue M Brown N Black Pag. 21/32
22 6. Descriptions of electronic control card Leds LED On: Live 230 V~ LED On: valve opening LED On: valve closing LED On: pump 1 switch on (RT2 fig.6) Figure 7 LED On: pump 2 switch on (RT3 fig.6) Pag. 22/32
23 7. Setting the PCB parameters 1 - press both the following two buttons on the boiler s front panel together, until the parameter H90 appears on the display; 2 - press the key, to select the parameter in increasing order, press the button to select the parameters in decreasing order. Press the +/- keys to modify the parameters, which appear on the display. The chosen parameters are automatic saved when a new parameter is selected 3 press the button to save and to exit the installer level; For the description of the parameters, please consider Setting parameters on main boiler PCB (paragraph 12). 8. Management of different zones 8.1 WITH EXTERNAL PROBE SENSOR Connect the external probe sensor to terminal boiler board M2 pins 7-8 (figure 4), as described in the instructions booklet Climatic regulation (without RT and QAA73) Ensure that there is the jumper between connections 1-2 and 3-4 of terminal boiler board M2 (figure 4) Use of room temperature thermostats (RT) high temperature zone: - The contact of the room temperature thermostat of the high temperature circuit must be connected to connector X7 pins 3-4 (RT2), of the electronic board controller (figure 6). - The daily program must be set directly on the boiler control panel. - The choice of the temperature curve kt, relating to the part of the circuit with high temperature, must be selected by setting parameter 532. See graph 1 of the instruction s manual for selecting the curve referred to a room temperature of 20 C. - The chosen curve can be shifted by pressing the button on the boiler control panel, and modify the value displayed by pressing the + and -. Increase the value displayed, if the room temperature required is not reached inside the room, which should be heated. Pag. 23/32
24 Low temperature zone: - The contact of the room temperature thermostat must be connected to the terminal boiler board M2 pins 1-2 (figure 8). - The choice of the maximum heating temperature must be selected by setting parameter The parameter 615 must be 0. - The parameter 552 must be 51 for heating-only boilers, or equipped with d.h.w. tank, and 54 for combi-boilers. - The choice of the temperature curve kt must be selected by setting parameter 533. See graph 1 of the instruction s manual for selecting the curve referred to a room temperature of 20 C. - The chosen curve can be shifted by setting the parameter Use of room thermostat and QAA73 temperature control device high temperature zone: see section low temperature zone - The temperature control device QAA73 must be connected to the terminal boiler board M2 pins 1-2 (figure 9). - The choice of the maximum heating temperature must be selected by setting parameter H The parameter H615 must be 0. - The parameter 552 must be 51 for heating-only boilers, or equipped with d.h.w. tank, and 54 for combi-boilers. IMPORTANT: The parameter 80 HC2 gradient, which can be set on the QAA73 temperature control device, must be set as --.- not active (see section 15.2 of the Installer s and User s boiler manual). - The choice of the temperature curve kt must be selected by setting parameter 70 HC2 gradient, of the temperature control device QAA73, as shown in the section 15.2 of the Installer s and User s manual. See graph 3 for selecting the curve referred to a room temperature of 20 C. - The curve is shifted automatically on the basis of the room temperature set using the QAA73 climate control. Pag. 24/32
25 8.2 WITHOUT EXTERNAL PROBE SENSOR Use of room temperature thermostats (RT) high temperature zone: - The contact of the room temperature thermostat of the high temperature circuit must be connected to connector X7 pins 3-4 (RT2) of the electronic board controller (figure 6). - The choice of the room temperature and the daily program, must be set directly on the boiler control panel. low temperature zone: - The contact of the room thermostat must be connected to the terminal boiler board pins 1-2 (figure 8). - The choice of the maximum heating temperature must be selected by setting parameter H The parameter H615 must be 0. - The parameter 552 must be 51 for heating-only boilers, or equipped with d.h.w. tank, and 54 for combi-boilers Use of room thermostat and QAA73 high temperature zone: see section low temperature zone: - The QAA73 must be connected to the terminal boiler board M2 pins 1-2 (figure 9). - The choice of the maximum heating temperature must be selected by setting parameter 507. IMPORTANT: The parameter 80 HC2 gradient, which can be set on the QAA73, must be set as --.- not active (see section 15.2 of the Installer s and User s manual). Pag. 25/32
26 Room thermostat (RT ) and room unit QAA73 electric wiring diagrams on boiler board terminal M2 M2 Room thermostat (Low temperature zone) RT Figure 8 M2 QAA73 (Low temperature zone) Figure 9 Pag. 26/32
27 9. Floor thermostat connecting (low temperature floor circuit) The controller is provided with a safety temperature thermostat of 50 C for a low temperature circuits. If it s necessary to use a different temperature thermostat, it is possible to use a collar thermostat, available on the market, which must be connected to the terminal boiler board M2 pins 5-6 (figure 4). 10. Pump head values Low temperature circuit pump III Head mh2o II Water flow l/h Graph High temperature circuit pump 8 7 Head mh2o II III Water flow l/h Graph 2 Pag. 27/32
28 11. Optional second pump kit for the high temperature circuit The controller has all the necessary provisions for a second pump for the high temperature circuit. The second pump kit comprises: - 1 x Grundfoss UPS 15/ V-50 Hz pump - 3 x pipes (A, B, C in figure 10) - 1 x non-return valve, G ¾ FF (figure 10); - 1 x electrical wiring loom. The second pump must be connected to terminal X3 pins 5-6 (figure 6). The room temperature thermostat of this circuit must be connected to terminal X7 pins 1-2 (RT3 figure 6) A C Figure 10 UPS 15/60 PUMP Non-return valve, G ¾ FF B Pag. 28/32
29 12. Setting parameters on main boiler PCB PARAMETER LIST Par. Descrizione Parametri NUVOLA LUNA HT HT kW 24kW 28kW 507 Maximum flow setpoint temperature ( C) (low temperature circuit) Boiler temperature ( C) setpoint boost with mixing circuit Heating curve slope heating circuit (low temperature circuit) Hydraulic system adjustment Mix valve closing time (s) (low temperature circuit) Function programmable output 0 24/28 kw 28/33 kw 28/33 kw Note: The parameters, which are not referred to a low temperature heating circuit, are reported in the boiler Installer s and User s manual Pag. 29/32
30 13. Technical specifications Mains voltage Nominal frequency Consumption : Standard system with 1 high temperature pump +1 low temperature Optional system with 2 high temperature pumps +1 low temperature Protection rating Dimensions (mm) Weight Standard system without optional kit (high temperaure zone + low temperature zone) System with optional kit (standard system + 2 nd high temperaure zone) AC 230 V 50 Hz 200 W 290 W IPX5D to EN x450x160 17,3 Kg 22,5 Kg Pag. 30/32
31 Pag. 31/32
32 IT L azienda, nella costante azione di miglioramento dei prodotti, si riserva la possibilità di modificare i dati espressi in questa documentazione in qualsiasi momento e senza preavviso. La presente documentazione è un supporto informativo e non considerabile come contratto nei confronti di terzi. GB The manufacturer operates a policy of continuous improvement for all its products and therefore reserves the right to modify the product described herein and its specifications at any time without prior notice. This instruction manual is written as a support for installation only and is not contractually binding in any way. Ediz.4-12/03 Codice / Code Pag. 32/32
Accessorio per la gestione di un impianto misto Modello PARTAGE HT Abbinabile alle caldaie. model LUNA HT NUVOLA HT 330
IT Accessorio per la gestione di un impianto misto Modello PARTAGE HT Abbinabile alle caldaie modello LUNA HT NUVOLA HT 330 GB Controller for twin circuit installations PARTAGE HT model To match with gas
Accessorio per la gestione di un impianto misto Modello PARTAGE
IT GB Accessorio per la gestione di un impianto misto Modello PARTAGE Controller for twin circuit installations PARTAGE model IT GB Istruzioni per l INSTALLATORE Installation INSTRUCTIONS Pag. 1/24 INDICE
MODULO IDRAULICO TRIZONA PER LUNA IN HT SOLAR
MODULO IDRAULICO TRIZONA PER LUNA IN HT SOLAR IT INDICE 1. Descrizione 2 2. Installazione 3 3. Dimensioni e attacchi idraulici 4 4. Prevalenze pompe 5 5. Collegamento elettrico 6 6. Configurazione della
MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS
MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS COMPATIBILE CON - COMPATIBLE WITH LP14/20/30 SCHEDA - MOTHERBOARD 512 E SW V5 2 IT COLLEGAMENTO A MURO DELLA CONSOLE LCD - CALDAIA Collegamento
TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_
TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni
Your home comfort has a new shape. Find out how it works
Your home comfort has a new shape Find out how it works CUBODOMO allows you to manage and monitor your entire home s temperature, from WHEREVER YOU ARE CUBODOMO ti consente di gestire e monitorare la temperatura
ACCESSORIO RICIRCOLO SANITARIO ELETTRONICO
ACCESSORIO RICIRCOLO SANITARIO ELETTRONICO DESCRIZIONE Il KIT di ricircolo per il modulo ACS 40 E viene fornito separatamente dal modulo, è composto da un circolatore, valvola a sfera /4 M, valvola di
MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS
MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS Hot sanitary water production and integration hydraulic module Accessori pompe di calore INSTALLAZIONE E USO Installation and use I Il presente documento è da considerarsi
SOMMARIO GENERALITÀ 3 AGGIORNAMENTO FIRMWARE 4 PROGRAMMAZIONE DEL MICROPROCESSORE 7 AGGIORNAMENTO MULTICOM 302 / 352 4 AGGIORNAMENTO MULTI I/O 5
MultiCOM - Mult lti I/O - Remote Panel - Istruzioni aggiornamento firmware - - Firmware upgrade instructions - SOMMARIO GENERALITÀ 3 AGGIORNAMENTO FIRMWARE 4 AGGIORNAMENTO MULTICOM 301 / 351 4 AGGIORNAMENTO
HERCULES 32 kw 120 l. Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri
80 HERCULES 32 kw 120 l Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri VANTAGGI ELEGANZA & DESIGN Il cruscotto di HERCULES 32 kw 120 l offre una costante
SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s
SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps
TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL
20 20 TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL TERMOSTATI E CRONOTERMOSTATI THERMOSTATS AND CHRONOTHERMOSTATS ART. 9573 Termostato elettronico da incasso Built-in electronic thermostat ART. 9574 Crono digitale
Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)
Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with
EOLO Extra 24/30 kw HP EXTRA Intra 24/30 kw HP
32 EOLO Extra 24/3 kw HP EXTRA Intra 24/3 kw HP Caldaie murali istantanee, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione da esterno (Extra) e da incasso (Intra) VANTAGGI LA CONDENSAZIONE
ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento
66 ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento VANTAGGI E CARATTERISTICHE GENERALI PREDISPOSTA PER FUNZIONAMENTO INDIPENDENTE O IN CASCATA ARES Condensing 32 può essere
Caldaie convenzionali
Caldaie convenzionali Le gamme di caldaie convenzionali a tiraggio naturale di tipo B1 di Baxi sono pensate per soddisfare tutte le esigenze di installazione in canne fumarie collettive ramificate. Compattezza
CURVATURA - BENDING C50 ES
CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox
international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352
C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.
INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES
INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR SERIE SERIES KA CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NAMUR CONFORMI ALLE NORME DIN 19234 E CENELEC EN50014-EN50020
SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM
Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI
Foglio Integrativo del manuale Serie Trivalente
Foglio Integrativo del manuale Serie Trivalente AVVERTENZE GENERALI! Questa apparecchiatura deve essere usata utilizzando esclusivamente gas GPL G0/G (butano/propano) alla pressione di 8-0/7 mbar IT COMANDI!
Aura R K 50S (M) (cod. 0876052080)
Aura R K 50S (M) (cod. 0876052080) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatta per il riscaldamento. Scambiatore lamellare in alluminio ad elevatissimo scambio termico. Bruciatore
MACCHINE DA CAFFE ' AUTOMATICA AUTOMATIC COFFEE MACHINES
MACCHINE DA CAFFE ' AUTOMATICA AUTOMATIC COFFEE MACHINES De' Longhi Perfecta IFD GraphicTouchScreen E S AM 5600 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES / DATOS TECNICOS Voltaggio
Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software
Windows 7 Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software Contenuto del kit cod. 20046946: - Interfaccia PC-scheda (comprensiva
POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION
POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONE MANUALE CON VOLANTINO MANUAL VERSION WITH HANDWHEEL VERSIONE CON COMANDO PNEUMATICO A
Vasche. Bathtub. Calypso
342 Vasche Calypso 343 Calypso Vasca rettangolare / Rectangular bathtub cm 150x capacità / capacity 150 lt. cm 160x capacità / capacity 160 lt. cm 1x capacità / capacity 1 lt. cm 1x75 capacità / capacity
MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente
sistema solare ad incasso NUOVA SOLAR BOX Incasso per sistema Solar BOX Sistema solare ad incasso con caldaia combinata e modulo in diretta
NUOVA Nuovo sistema integrato termoautonomo ad incasso con moduli idraulici preassemblati: facilità installativa e riduzione dei tempi di manodopera Nuovo armadio ad incasso in un'unico elemento con porta
Guida alla configurazione Configuration Guide
Guida alla configurazione Configuration Guide Configurazione telecamere IP con DVR analogici, compatibili IP IP cameras configuration with analog DVR, IP compatible Menu principale: Fare clic con il pulsante
SonDa acqua SanitaRia
SonDa acqua SanitaRia IT avvertenze PrelIMINarI questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il Kit. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLi
CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613
CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art. 9600-9612-9613 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola
Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso
IT Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso Art.: AC654 Alimentazione: 230 V AC Caratteristiche relé: 8A/250 V AC AC1 3A/250 V AC AC3 Il dispositivo è una scheda elettrica dotata di circuito
MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE 62000880 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER
MILLIOHM METER PORTATILE 1 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER MILLIOHM METER PORTATILE 2 1 Descrizione generale / General description. 3 2 Caratteristiche tecniche/technical Features.
RotorSospension Cube 12
RotorSospension Series RotorSospension Cube 12 Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 - Email: info@progetto-luce.it RotorSospension Cube 12 Apparecchio a sospensione
Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip
Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su
FUTURIA LE 28 PLUS/IT (M) (cod. 00918250)
FUTURIA LE 28 PLUS/IT (M) (cod. 00918250) Caldaia a condensazione a basamento, a camera stagna ad altissimo rendimento adatta per il riscaldamento e per la produzione di acqua calda sanitaria. Funzionamento
Vasche. Bathtub. Sense Dual
56 Vasche Sense Dual 57 Sense Dual Vasca rettangolare / Rectangular bathtub cm 190x140 capacità / capacity 430 lt FINITURE DISPONIBILI / FEATURES Rubinetteria a bordo vasca con cascata d acqua Bath mounted
Attuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
FUTURIA SOLAR 180/25 (M) (cod. 00918170)
FUTURIA SOLAR 180/25 (M) (cod. 00918170) Caldaia a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatta per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria in abbinamento ad un sistema
COME SI CONSULTA IL CATALOGO RICAMBI HOW TO READ THE SPARE PARTS CATALOGUE
MAIN 24 Fi 24 i SPARE PARTS CATALOGUE - COME SI CONSULTA IL CATALOGO RICAMBI Dopo le tavole esplosi caldaie si trovano le liste dei componenti delle caldaie, suddivise in varie colonne, con il seguente
CALDAIE MUR ALI. bag di distribuzione idraulica
CALDAIE MUR ALI 2 plus di prodotto VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE bag di distribuzione idraulica BAG 2 AP BAG 2 MIX FAMILY COND BAG 2 MIX BASIC BAG 2 MIX CLIMA BAG 2 2 MIX BASIC BAG 2 2 MIX
ixincondens 25T/IT (M) (cod. 00916350)
ixincondens 25T/IT (M) (cod. 00916350) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento (mod. T - C) e la produzione di acqua calda sanitaria (mod. C). Funzionamento
Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003
Mod. 1067 DS1067-019 LBT8388 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE Sch./Ref.1067/003 ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE L interfaccia 1067/003 consente di collegare alla Centrale 1067/032 o 1067/042 (ver. 2.00
SEZIONE VAPORE / STEAM SECTION
M ACCHINA DA CAFFE' AUTOMATICA AUTOMATIC COFFEE MACHINES DE' ONGHI PRIMADONNA ESAM 6700 EX:1 (INT/CH/ATDE) DATI TECNICI / TECHNICA DATA / TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES / DATOS TECNICOS Voltaggio
CONFIGURATION MANUAL
RELAY PROTOCOL CONFIGURATION TYPE CONFIGURATION MANUAL Copyright 2010 Data 18.06.2013 Rev. 1 Pag. 1 of 15 1. ENG General connection information for the IEC 61850 board 3 2. ENG Steps to retrieve and connect
INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98
rev. 1.0-02/2002 Palladio USB Data Cable INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98 (tutti i KIT, escluso KIT MOTOROLA V6x-T280) La procedura di installazione del Palladio USB Data Cable
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica
group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131
group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE
DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ
- 0MNSWK0082LUA - - ITALIANO - DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ Il produttore non accetta responsabilità per la perdita di dati, produttività, dispositivi o qualunque altro danno o costo associato (diretto
MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI
La combustione che avviene nelle caldaie tradizionali é in grado di sfruttare, trasformandola in calore, solo una parte dell energia contenuta nel combustibile, mentre il resto viene disperso dal camino.
MOON. Misura (cm) Finitura Pannelli. Peso (kg) Volume. Volume (dm³) Articolo Article. Weight. Dimension. Panels Finishing VTR
MOON 6 mm cm. 220 185 Cabina multifunzione rettangolare Rectangular multifunctional cabin Formata da un anta fissa e un anta battente P-MOON10DX P-MOON10SX P-MOON20DX P-MOON20SX P-MOON30DX P-MOON30SX Formed
SENSORI CAPACITIVI CAPACITIVE SENSORS
SENSORI CAPACITIVI CAPACITIVE SENSORS Copertine Aeco_cat_Generale.indd 2 SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS 07/04/14 16.40 SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT
Caldaie murali a condensazione. Prime HT
Caldaie murali a condensazione Prime HT I vantaggi della condensazione La tecnica della condensazione rappresenta sicuramente l innovazione più recente nel campo del riscaldamento e della produzione di
Guida utente User Manual made in Italy Rev0
Guida utente User Manual Rev0 made in Italy Indice/Index Informazioni generali General Info... 3 Guida Rapida per messa in funzione Start Up procedure... 3 Login Login... 3 Significato dei tasti Botton
Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS
Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione
CALEFFI. www.caleffi.com. Regolatore di temperatura differenziale per impianti solari Termostato di controllo integrazione e valvole deviatrici
CALEFFI www.caleffi.com Regolatore di temperatura differenziale per impianti solari Termostato di controllo integrazione e valvole deviatrici 7 Serie 7 Funzione Il regolatore differenziale acquisisce i
CATALOGO GENERALE RISCALDAMENTO MULTIBLUE
CATALOGO GENERALE RISCALDAMENTO MULTIBLUE 15 SISTEMI DI CALDAIE IN CASCATA MODULI MULTIBLUE La semplicità della modularità 1 2 14 11 10 3 14 17 6 9 15 4 13 8 5 16 12 7 COMPONENTI PRINCIPALI 1. Kit collettore
Valvole a sfera. 2 / 3 vie con attuatore elettrico on-off. I servocomandi sono senza ritorno a molla.
s 4 831.2 Valvole a sfera 2 / 3 vie con attuatore elettrico on-off PN16 I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Valvole a sfera per utilizzo in impianti di riscaldamento e refrigerazione. Versioni a 2 vie
controlli di livello capacitivi capacitive levels controls
controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS
Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs
Expansion card EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Inputs 8 DC Outputs Sommario / Contents Vi ringraziamo per avere scelto questo prodotto Gefran-Siei. Saremo lieti di ricevere all'indirizzo
PAROS HM Caldaia murale ad ampio campo di modulazione
PAROS HM Caldaia murale ad ampio campo di modulazione Standard / Murali Residenziale PAROS HM, il comfort ottimale Studiata per offrire elevate prestazioni La nuova Paros HM si contraddistingue per l ampio
CIAO. Caldaie murali combinate istantanee. CIAO
MURALI ISTANTANEE Caldaie murali combinate istantanee. Ciao: semplicità e qualità. Dalla continua innovazione di Beretta nasce la nuova Ciao progettata per offrire semplicità di utilizzo e facilità di
ixcondens 25C/IT (M) (cod. 00916330)
ixcondens 25C/IT (M) (cod. 00916330) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e per la produzione di acqua calda sanitaria. Corpo caldaia lamellare in
Gamma Caldaie Murali
Gamma Caldaie Murali Caldaia a condensazione Ultra compatta Rapporto di modulazione 1:9 Interfaccia utente con LCD Regolazione della temperatura ambiente da caldaia con sonda esterna Relè supplementare
CONDENSING. GAMMA CALDAIE CONDENSING Murali Murali con Boiler Inox Basamento con Boiler Inox Sistemi ibridi compatti
CONDENSING GAMMA CALDAIE CONDENSING Murali Murali con Boiler Inox Basamento con Boiler Inox Sistemi ibridi compatti VICTRIX Zeus 26 kw Murale a condensazione con Boiler in acciaio Inox da 45 litri VANTAGGI
USER MANUAL MANUALE D USO BE Additional 12-zone. keyboard for BM 2006 paging microphone. - - Tastiera addizionale per base microfonica BM 2006
USER MANUAL MANUALE D USO -- Additional 12-zone BE 2012 keyboard for BM 2006 paging microphone - - Tastiera addizionale per base microfonica BM 2006 INDEX INDICE ENGLISH SAFETY PRECAUTIONS DESCRIPTION
Nuovo sistema integrato
Solar Box Nuovo sistema integrato termoautonomo ad incasso con moduli idraulici preassemblati: facilità installativa e riduzione dei tempi di manodopera Nuovo armadio ad incasso in un unico elemento con
ixcondens 35C/IT (M) (cod. 00916340)
ixcondens 35C/IT (M) (cod. 00916340) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Corpo caldaia lamellare in alluminio
quick guide guida rapida J.touch hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio
quick guide guida rapida hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio getting started operazioni preliminari 3 4 5 switch on the remote control by holding the on/off key; turn
Regolatori climatici per impianti di riscaldamento Climac 7K. 10.1.2.14 Edizione 2.98 I
Regolatori climatici per impianti di riscaldamento Climac 7K 10.1.2.14 Edizione 2.98 I Regolatori climatici per impianti di riscaldamento Climac 7K Controllo per tre circuiti: circuito caldaia, circuito
Duo-tec HT GA. Caldaie murali a gas a condensazione
Duo-tec HT GA Caldaie murali a gas a condensazione Semplicità e prestazioni: la caldaia ideale per la sostituzione La nuova gamma di caldaie a gas a condensazione Duo-tec HT GA è stata specificatamente
Futuria N 80 - Futuria N 125
Futuria N 80 - Futuria N 125 Caldaie a condensazione per centrale termica, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento. Corpo caldaia in alluminio a tubo a spirale alettato con
MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto
MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto Table of Contents Indice 1. Introduction - Introduzione... 3 2. Technical Data Caratteristiche tecniche... 3 3. Installation Installazione... 4 4.
TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT
TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.
Accessori a richiesta
HOME COMPANY PROFILE SERVICE INFORMANDO ACCESSORI CATALOGO RICAMBI PARTNERS NEWS FIERE EXPORT CONTATTACI NEWSLETTER IXCONDENS C ''ISTANTANEA'' Catalogo ricambi Elenco libretti Elenco certificati CE Elenco
VITOPEND 100-W Caldaia murale a gas tradizionale ad elevato comfort sanitario con produzione d acqua calda integrata da 10.
VITOPEND 00W Caldaia murale a gas tradizionale ad elevato comfort sanitario con produzione d acqua calda integrata da 0.5 a 3 VITOPEND 00W Tipo WHKB Caldaia murale a gas ad elevato comfort sanitario nella
Unità d interfaccia per la funzione riscaldamento e produzione istantanea di acqua calda sanitaria
. - Unità di interfaccia idraulica tra caldaia a combustibile solido e caldaia a gas codice ES... DESCRIZIONE I moduli ECOKAM trovano impiego negli impianti combinati con caldaia a gas e caldaia a combustibile
Luna3 Comfort Max. Caldaie murali a gas con mini accumulo. Controllo remoto programmabile con termoregolazione. (secondo DL 311/06)
Luna3 Comfort Max Controllo remoto programmabile con termoregolazione m o d u l a n t e (secondo DL 311/6) D I S E R I E Caldaie murali a gas con mini accumulo Massime prestazioni in sanitario 15. lt d
Attuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
In Condens Solar 2200 950 350
Caldaie murali a condensazione In Condens Solar L P H Utilizzo Diametro Ritorno Solare 3/4" Mandata Solare 3/4" Entrata Acqua Fredda 1/2" Entrata Acqua Calda 1/2" Ricircolo 1/2" Mandata Diretta 3/4" Ritorno
Scaldacqua istantanei a gas ad alta tecnologia. Acquatech
Scaldacqua istantanei a gas ad alta tecnologia Una gamma di prodotti ad alta tecnologia per l acqua calda istantanea Acqua calda subito e senza limiti Risparmio energetico Stabilità della impostata è la
Termoregolazione, a sistema BUS, dedicata unicamente alle caldaie ZBR 50/65/98-2 198. Cronotermostati ambiente ON/OFF 199
indice pag., a sistema BUS, dedicata unicamente alle caldaie ZBR 50/65/98-2 198 Cronotermostati ambiente ON/OFF 199 Cronotermostati ambiente modulanti 199 Cronotermostati ambiente modulanti per caldaie
SISTEMI ECODAN EHST20C-VM6A
MODULO INTERNO HYDROTANK: EHST20C-VM6A EHST20C-VM6A E = ECODAN H = Heating S = Tipo Split T = Tank (accumulo ACS) 20 = Capacità dell accumulo (200L) C = con scambiatore a piastre - VM = Monofase 6 = Potenza
TIAN XIA 500 fluo. Product presentation
TIAN XIA 500 fluo Product presentation Pregnana Milanese, January 2010 1 TIAN XIA 500 fluo design Carlotta de Bevilacqua Lampada a sospensione Con un diametro di 50 cm è la versione di dimensioni più contenute
CALYPSO HYDRO HYDRO PLUS ALLESTIMENTI. TUTTE LE FUNZIONI E DOTAZIONI (disponibili a seconda dell allestimento) OPTIONAL VASCA RETTANGOLARE PRVA195-30
CALYPSO 150x VASCA RETTANGOLARE ALLESTIMENTI p. 606 cm 150 lt 160x cm 160 lt 1x cm 1 lt 1x75 cm 180 lt 1x80 cm 190 lt 180x80 cm 200 lt HYDRO HYDRO PLUS TUTTE LE FUNZIONI E DOTAZIONI (disponibili a seconda
MANUALE TECNICO. Microcomputer TERMODUE V 3.8. Revisione data venerdì 9 ottobre 2009 Pagina 1
MANUALE TECNICO Microcomputer TERMODUE V 3.8 Revisione data venerdì 9 ottobre 2009 Pagina 1 INDICE Descrizione e schema di collegamentotecnico Pag. 2 Microcomputer TERMODUE V3.8 Schema idraulico / elettrico
Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto con movimento a camma, per porte a battente In-door concealed
DDS.682. C.F. partita Iva It02275360366 - capitale i. V. 50.000,00euro - telefono +39.059.822993 fax +39.059.823573
O is a brand of Elettronica.r.l. - Via Nicolò Biondo 171-41100 Modena Italy - www.o.com AC immable Constant Current/Voltage LE power supply 682 è un alimentatore per Led con uscita o in corrente costante
Temperatura di Lavoro / Working Temperature. Distanza di controllo/ Distance control
Nauled Once upon a light Rev. 03/2018 cod. NC-T2.4-02 DIMMER LED CCT (TEMPERATURA DI COLORE REGOLABILE) CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / CCT (COLOR TEMPERATURE ADJUSTABLE) LED DIMMER WITH 2.4G
novacond Moduli multizona - Multizone system
novacond Moduli multizona - Multizone system Modulo multizona per caldaie murali a condensazione NOVACOND Multizone system for condensing boilers NOVACOND GRUPPI DI CIRCOLAZIONE CIRCULATION GROUPS Prodotti
ABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi - 200..500 V CA - 24 V - 5 A
Scheda prodotto Caratteristiche ABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi - 200..500 V CA - 24 V - 5 A Complementare Limiti tensione ingresso Frequenza di rete Corrente di spunto
pressostati pressure switches
CODICI DI ORDINAZIONE - ORDER CODES NC [NC] NA [NO] 17.005.0 17.004.0 Corpo: ottone OT 58 0.5 bar 0.05 MPa 48V AC Body: brass OT 58 17.007.0 IP 54 17.008.0 4 CODICE DI ORDINAZIONE - ORDER CODE NC-NA [NC-NO]
ITALTRONIC GUIDE GUIDE
353 CZ8 - CZ11 Contenitori con spina per zoccolo octal e undecal per strumentazione elettronica. Materiale: PPO autoestinguente Colore: Grigio (RAL 7035) Contenitore a montaggio rapido senza viti per il
Una gamma completa. di serie fino a -15 C (modelli AG).
Meteo Meteo è una gamma completa di caldaie specifiche per esterni. Gli elevati contenuti tecnologici ne esaltano al massimo le caratteristiche specifiche: dimensioni, pannello comandi remoto di serie,
43ECR032. Manuale Tecnico Modulo di espansione 8 relé per centrales convenzionale ERACLE 8 e ERACLE 16
43ECR032 IT Manuale Tecnico Modulo di espansione 8 relé per centrales convenzionale ERACLE 8 e ERACLE 16 EN Instruction Manual Expansion module with 8 relay outputs for ERACLE 8 and ERACLE 16 conventional
Rilevatore di condensa
1 542 1542P01 1542P02 Rilevatore di condensa Il rilevatore di condensa è utilizzato per evitare danni a causa della presenza di condensa sulle tubazioni e il è adatto per travi refrigeranti e negli impianti
PLC2 ELECTRONIC BOARD SCHEDA ELETTRONICA PLC2
APPLICATION NOTES NOTE DI APPLICAZIONE January 005 Gennaio 005 PLC ELECTRONIC BOARD SCHEDA ELETTRONICA PLC g TeKne Dental s.r.l. Via del Pescinale 77-50041 Calenzano (FI) - ITALY info@teknedental.com www.teknedental.com
Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC
4 936 Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC SEA412 Impiego I variatori di potenza statica si utilizzano per il controllo delle resistenze elettriche negli impianti
Luna3 Comfort Air - Silver Space
Luna3 Comfort Air - Silver Space Controllo remoto programmabile con termoregolazione m o d u l a n t e (secondo DL 311/06) D I S E R I E Caldaie murali a gas per esterni Le soluzioni da esterno di BAXI