MANUALE D INSTALLAZIONE DAITEM



Похожие документы
S180-22I S181-22I. Rivelatore a doppio infrarosso antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre. Manuale di installazione.

RLD404X Sirena da interno

DD350. Rivelatore di fumo

DIAG26AVX / DIAG27AVX

MANUALE D INSTALLAZIONE

Telecomandi S612-22X S614-22X

SH195AX SH196AX MANUALE DI INSTALLAZIONE. Rivelatore IR con fotocamera e trasmissione/ memorizzazione immagini

RIVELATORE DI MOVIMENTO CON VIDEO LOCALE DIAG24AVX

LIBRETTO DI COMPATIBILITÀ

MANUALE D INSTALLAZIONE DEL RIVELATORE PER AVVOLGIBILI VR200

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

MANUALE D'INSTALLAZIONE

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso

CENTRALE IN SINTESI VOCALE CBV900

TELECOMANDO A 4 PULSANTI CON DOPPIO PROTOCOLLO PER ALLARME E COMFORT SK544AX

MANUALE DI PROGRAMMAZIONE COMPLEMENTARE DEL SISTEMA D ALLARME DIAGRAL

Centrale-sirena facile S301-22I

DS38 Centrale Radio INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE

TOP 100 G4 Manuale uso installazione

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE )

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

5005 MiniSILENT MINISISTEMA DI ALLARME SENZA FILI

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

MANUALE GENERALE Guardian S.r.l.

ZEUS38 Centrale di allarme 32 zone radio + 6 cablate Rev 1.1

DaiGate R I C E V I T O R E I N T E R F A C C I A R A D I O P E R S I S T E M I F I L A R I

VERSIONE NORMALE NOTE GENERALI

PTX-TX114R (cod. PTX114R)

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

XR9DT. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO VIA RADIO. Manuale di installazione ed uso. Versione 2.1. [Revisione HW: 3]

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

POLITICHE Istruzioni per l invio telematico dei dati delle votazioni

Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS

Richiesta di estensione gratuita della garanzia

MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE. Centrale-sirena I Centrale-sirena-combinatore I

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

NV780. Manuale d installazione V2.51. (Cod. PXNV780) Rivelatore digitale a doppia visione laterale da esterno con 4x sensori doppi DT02168DI0612R00

Caratteristiche. Contenuto della confezione

Manuale di installazione ALM-W002

Aqvalight Manuale di istruzioni

Installazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway

TASTIERA DI COMANDO CON SCHERMO TATTILE X

10. Funzionamento dell inverter

antifurto radio Sistema MY HOME Sistema antifurto radio

CONSIGLI IMPORTANTI. Alcune precauzioni essenziali

Rilevatore volumetrico ad infrarossi senza fili

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo:

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Switch Sensor da incasso con tecnologia PIR

4 ACQUISIZIONE DEI DISPOSITIVI

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W

SMART BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth con Supporto Removibile per Smartphone e Tablet PC

Tastiera. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

TECH NEWS 024-IT

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO.

Sensore sole-vento via radio

Barriera anti intrusione Manuale Installazione

BEAM 19. Manuale utente. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere.

GUIDA ALL USO. Centrale-sirena I Centrale-sirena-combinatore I.

Manuale per il cliente

NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete 230/ / CFL W

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

1 NO 1 NO 1 NO Corrente nominale/max corrente istantanea A

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

Termostato ambiente elettronico CH115RF - CH116RF - CH117RF

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

Videoproiettore Sanyo XU305 della sala consiglio - Brevi istruzioni d uso _ Versione 0 _ Brevi istruzioni. Dipartimento di Ingegneria

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

E-WALL. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO SENSORE DOPPIO INFRAROSSO a TENDA da ESTERNO. Manuale di installazione ed uso. Versione 1.

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO DEL SISTEMA DI PROTEZIONE MICROSCAN EASY 201

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

DT40 Rilevatore a microonde ed infrarossi per interno/esterno Antimascheramento e immune agli animali

Centronic SunWindControl SWC411

MOSKITO-F. Sensore infrarosso omnidirezionale da esterno. Manuale di installazione ed uso. Made in Italy M2.0-H1.0-F1.0

CENTRALE RADIO SUPERVISIONATA CAF 528. MANUALE UTENTE Rel. 1.00

TASTIERA A CODICE SEGRETO TF200/TF210

SEC-ALARM100/110/120 Sistemi di allarme

HOME AUTOMATION Antintrusione in radiofrequenza

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee

Descrizione. Caratteristiche tecniche


Centronic SunWindControl SWC241-II

CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.

Ricevitore radio supervisionato - RX16 - Manuale utente 1.0

Транскрипт:

MANUALE D INSTALLAZIONE DAITEM Rivelatore di movimento infrarosso 0-I

Presentazione Il rivelatore infrarosso è indicato per proteggere l interno dei locali in assenza degli occupanti; effettua la rilevazione d intrusione, controllando la variazione di radiazione infrarossa che avviene in occasione di un movimento di una persona all interno del locale ove è installato. Il rivelatore ha la possibilità di effettuare una tra le seguenti protezioni di intrusione: volumetrica: protezione di stanze, lineare: protezione di ambienti lunghi e stretti come scale o corridoi, tenda: protezione degli ingressi particolarmente vulnerabili, come grandi vetrate. Ogni tipo di protezione è determinata dall utilizzo della lente appropriata tra le 3 disponibili: lente volumetrica: m di portata, 90 di apertura, lente lineare: 5 m di portata, lente a tenda: m di portata. Inoltre, il rivelatore di movimento è equipaggiato di un sensore di temperatura (attivo 4 ore su 4), che permette di realizzare: la rivelazione di rischio incendio secondo i principi: termovelocimetrico (velocità di innalzamento della temperatura anomala), termostatico (oltre i 50 C attivazione di un allarme incendio; la rivelazione di congelamento secondo il principio: termostatico (al di sotto dei 5 C attivazione di un allarme tecnico). Il rivelatore è dotato di una lente volumetrica.

Preparazione Apertura Con un cacciavite piatto piccolo, sganciate la parte anteriore del rivelatore dalla base premendo sul fermo d apertura. Pulsante test Alimentazione Collegate la batteria al Litio rispettando il verso di collegamento indicato dalla freccia. Freccia Raccomandazioni (v. paragrafo Manutenzione ) Contatto d autoprotezione Lente di Fresnel Fermo d apertura All alimentazione, il rivelatore effettua un autotest: se l autotest è corretto, la spia rossa si accende fissa per secondi, se l autotest non è corretto, la spia lampeggia per secondi. 3

Preparazione Sostituzione della lente Se la lente in dotazione non è adatta all ambiente ove si desidera installare il rivelatore, è possibile sostituirla con una più adatta: staccate il porta-lente utilizzando gli incavi per le dita (v. Fig. A), posizionate la nuova lente sui perni del porta-lente, richiudete il porta-lente. D896 Lente volumetrica ( m, 90 ) ALTO BASSO 0 vista dall alto 4 8 zona di copertura ( impulso) m,0 zona di copertura ( impulso) vista di profilo 0 4 6 8 0 m Incavi per le dita Fig. A Porta-lente D896 Lente lineare (5 m) ALTO BASSO 3 0 3 vista dall alto zona di copertura ( impulso) 0 5 0 5 0 5 m vista di profilo,0 Perni di posizionamento della lente ALTO 0 5 0 5 0 5 m D8963 Lente a tenda ( m) BASSO 0 vista dall alto zona di copertura ( impulso) 0 4 6 8 0 m,0 5 vista di profilo 0 4 6 8 0 m 4

Apprendimento L apprendimento permette alla centrale del sistema di memorizzare il rivelatore infrarosso. Per poter effettuare l operazione di apprendimento, la centrale deve trovarsi in modo installazione (segnalato da lampeggiamenti della spia rossa della centrale ogni 0 secondi); se si trova in modo uso, per passare al modo installazione, digitate: Effettuate la procedura descritta di seguito poi rivelatore X gruppo? ritardo? ))))) 0 secondi massimo a 8 0 o bip, rivelatore X, gruppo Y, istantaneo (o ritardato) codice principale seguito da: codice installatore 3 ) Premete prima il pulsante * e poi il pulsante # sulla tastiera della centrale ) Tenete premuto il pulsante test del rivelatore fino a quando la centrale risponde vocalmente 3) La centrale attende che venga indicato il gruppo ( a 8*) a cui deve essere associato il rivelatore. La scelta si effettua premendo il pulsante corrispondente sulla tastiera della centrale. 4) La centrale attende che venga indicato se il rivelatore deve essere: istantaneo: premete 0 ritardato: premete La scelta si effettua premendo il pulsante corrispondente sulla tastiera della centrale. 5) La centrale conferma l avvenuto apprendimento con un messaggio vocale. * secondo il tipo di centrale Esempio: apprendimento del primo rivelatore, abbinato al gruppo ed istantaneo. rivelatore gruppo? ritardo? bip, rivelatore, gruppo, istantaneo La centrale segnala un errore nella procedura emettendo 3 bip brevi; in questo caso, ripetete la programmazione dall inizio. ))))) puis 0 secondi massimo 0 5

Programmazione La programmazione del rivelatore deve essere realizzata con il rivelatore (e quindi con il contatto di autoprotezione) aperto. Scelta della sensibilità: Nome Numero Valore del Caratteristiche della funzione parametro parametro Sensibilità o fascio: obbligatorio per lento lineari e a tenda di rivelazione o fascio (programmazione di fabbrica): funzione contaimpulsi, consigliato per lenti volumetriche Livello d allarme 4 Intrusione (programmazione di fabbrica) Preallarme forte 3 Preallarme debole Rivelazione 7 Rivelazioni inattive (programmazione di fabbrica) rischio incendio Solo rivelazione rischio incendio attiva e congelamento 3 Solo rivelazione congelamento attiva 4 Entrambi le rivelazioni attive Effettuate la programmazione seguendo la procedura descritta di seguito: Spia accesa Spia spenta 0 sec. circa 5 sec. circa 0 sec. circa sec. circa Sequenza di pressioni ) Inizio della sequenza premendo a lungo il pulsante di test: tenete premuto il pulsante, la spia si accenderà fissa, si spegnerà brevemente dopo 5 secondi riaccendendosi subito e si spegnerà definitivamente dopo altri 5 secondi circa: solo allora rilasciate il pulsante. ) Premete volta brevemente il pulsante per selezionare il numero di parametro da programmare. 3) Pressione prolungata del pulsante selezionato fino al breve spegnimento della spia: appena la spia si spegne per un attimo, rilasciate il pulsante. 4) Premete a 4 volte il pulsante di test per assegnare il valore desiderato al parametro. 5) Fine della sequenza di programmazione premendo a lungo il pulsante di test: tenete premuto il pulsante, la spia si accenderà fissa, si spegnerà brevemente dopo 5 secondi riaccendendosi subito e si spegnerà definitivamente dopo altri 5 secondi circa: solo allora rilasciate il pulsante. Accensione fissa della spia luminosa = programmazione effettuata correttamente 6

Programmazione Esempio di programmazione Programmazione del rivelatore per una rivelazione volumetrica (funzione contaimpulsi inserita: numero del parametro da programmare:, valore da attribuire al parametro: ) Inizio pressione per la scelta del parametro (sensibilità) Pressione di separazione pressioni per selezionare la sensibilità (contaimpulsi inserito) Fine Verifica della programmazione La verifica si effettua selezionando il numero del parametro da verificare e controllando poi il numero di lampeggiamenti che effettua la spia luminosa. Inizio pressione per la scelta del parametro (sensibilità) Pressione di separazione Fine lampeggiamenti per indicare il valore della sensibilità (contaimpulsi inserito) 7

Installazione del rivelatore Scelta del luogo d installazione Il rivelatore infrarosso deve essere installato: all interno degli ambienti protetti, a,0 metri, perpendicolarmente agli ingressi da proteggere, la rivelazione volumetrica è più efficace se l intrusione avviene perpendicolarmente ai fasci di rivelazione, orientato verso l interno dei locali da proteggere, in modo di non sovrapporre i settori di rivelazione a quelli di un altro rivelatore infrarosso. Lente volumetrica e lineare,0 m Lente a tenda 5,0 m Fissaggio Avviene in tappe: fissaggio a parete, posizionamento del perno d autoprotezione. Ad ogni diverso tipo di fissaggio a parete (su snodo, a parete, ad angolo) corrisponde un diverso posizionamento del perno d autoprotezione. Vista interna dello snodo Il rivelatore infrarosso non deve essere installato: in una posizione che possa essere colpita direttamente dai raggi del sole o da una sorgente luminosa molto potente (fari, lampade ), direttamente di fronte o al di sopra di una fonte di calore (termosifone, bocchette di ventilazione ), all esterno o in posizioni soggette a correnti d aria, direttamente su di una parete metallica o vicino a sorgenti di disturbo elettromagnetico (computer, contatori elettrici ). finestra termosifone specchio porta Anello dentato dello snodo L apertura e smontaggio dello snodo sono necessari esclusivamente per un fissaggio a parete o ad angolo. 8

Installazione del rivelatore Fissaggio su snodo: identificate e segnate i due punti del muro ove forare, poggiando la base dello snodo alla parete e facendo ruotare lo snodo prima completamente a destra ➀ e poi completamente a sinistra ➁, utilizzate viti di diametro 4 mm, avvitate la base dell infrarosso sullo snodo, tramite la apposita vite A, inserite il perno d autoprotezione come indicato nella figura seguente, chiudete il rivelatore sulla sua base. Fissaggio su snodo Perno d autoprotezione Fissaggio a parete senza snodo: smontate lo snodo dalla base del rivelatore svitando la vite dello snodo, aprite i due fori pretranciati nella base del rivelatore, fissate la base a parete come indicato nella figura seguente, inserite il perno d autoprotezione come indicato nella figura seguente, chiudete il rivelatore sulla sua base. Perno d autoprotezione Fissaggio ad angolo senza snodo: smontate lo snodo dalla base del rivelatore svitando la vite dello snodo, aprite i 4 fori pretranciati nella base del rivelatore, fissate la base alle pareti come indicato nella figura seguente, inserite il perno d autoprotezione come indicato nella figura seguente, chiudete il rivelatore sulla sua base. Il fissaggio a parete senza snodo o ad angolo permette di mantenere la protezione contro il distacco da parete. Fissaggio a parete viti di fissaggio a parete Fissaggio ad angolo Perno d autoprotezione ➁ ➀ Fori pretranciati viti di fissaggio a parete Vite dello snodo A viti di fissaggio a parete Fori pretranciati 9

Test ed orientamento del rivelatore Il rivelatore infrarosso ha una modalità test che permette di verificare: la corretta alimentazione: l accensione della spia luminosa durante la pressione del pulsante di test conferma la corretta alimentazione, la zona di copertura: ogni rivelazione effettuata nel periodo di test produce l accensione della spia luminosa del rivelatore, il collegamento radio (v. paragrafo Verifica dei collegamenti radio descritto sul manuale della centrale). ))))) bip, test, rivelatore X, (istantaneo o ritardato) La centrale deve essere in modo installazione per effettuare questa verifica. Verifica della zona di copertura: premete il pulsante test: il rivelatore entra in modalità test e vi rimane per 90 sec., muovetevi nella zona protetta dal rivelatore: ad ogni movimento rilevato, la spia luminosa del rivelatore si illuminerà. Se la spia non si accende, modificate l orientamento del rivelatore agendo sullo snodo e verificate che il suo campo visivo sia sgombro da eventuali ostacoli. Al termine del periodo di test il rivelatore passa automaticamente in modo di funzionamento normale: inibizione del rivelatore per 90 secondi dopo ogni rivelazione; la spia luminosa non si accende più in occasione di una rivelazione. Una pressione del pulsante di test per un tempo superiore a secondo provoca la trasmissione di un messaggio di test, che viene segnalato dalla centrale se essa si trova in modo test o installazione. Se l orientamento del rivelatore è corretto: bloccate lo snodo del rivelatore ruotando l anello dentato in senso antiorario fino al termine della sua corsa. Al termine dell installazione del rivelatore, riportate la centrale in modo uso, digitando sulla sua tastiera: codice installatore Sbloccaggio dello snodo Bloccaggio dello snodo 0

Manutenzione Segnalazione di anomalia alimentazione La batteria scarica di un rivelatore viene segnalata da parte della centrale. Per controllare se l alimentazione del rivelatore è difettosa, premete il pulsante di test del rivelatore. Se la spia luminosa non si accende, la batteria al Litio deve essere sostituita. La programmazione effettuata sul rivelatore viene mantenuta anche dopo il cambio della batteria. Raccomandazioni Una scarica elettrostatica proveniente dalle dita o da altri conduttori elettrostaticamente carichi può danneggiare i componenti elettronici del rivelatore. Prima di maneggiare il rivelatore, prendete le seguenti precauzioni: toccate una superficie metallica (tubature dell acqua, termosifoni o materiale elettrico collegato a terra), evitate di toccare i componenti elettronici, tenete a portata di mano il materiale necessario all operazione, utilizzate utensili non magnetizzati, ricordate di toccare sempre una superficie metallica prima di riprendere il lavoro dopo una sospensione temporanea. Cambio della batteria Portate la centrale in modo installazione, digitando: codice principale e poi: codice installatore 3 Aprite il rivelatore (v. paragrafo Apertura ). Premete la linguetta di sblocco della batteria al Litio. Aspettate minuto prima di collegare la nuova batteria. Lasciate stabilizzare il rivelatore per almeno minuti prima di verificare nuovamente la zona di copertura. Riportate la centrale in modo Uso. Per togliere la batteria è necessario premere sulla linguetta di sblocco della batteria stessa. Gettate le pile scariche in uno degli appositi contenitori. Li

Caratteristiche tecniche Rivelatore di movimento infrarosso Rivelazione Infrarosso passivo Lenti intercambiabili volumetrica m, 90 lineare 5 m tenda m Rivelazione di temperatura rischio incendio congelamento Tipo di fissaggio su snodo a parete ad angolo Uso interno Alimentazione pacco batterie al litio DAITEM BatLi5 3,6 V 4 Ah Autonomia 5 anni in uso normale Trasmissione radio TwinBand 400/800 Mhz Pulsante test alimentazione e copertura Spie luminose Temperatura di funzionamento da - 5 C a + 55 C (certificato IMQ: da +5 C a +40 C) Autoprotezione (se montato senza snodo) all apertura / al distacco Indici di protezione IP 3 (certificato IMQ: 3x) / IK 04 Dimensioni (L x A x P) 5 x 75 x 65 mm Peso 08 g batteria compresa Livello di prestazione certificato IMQ I Declaration of conformity to the R&TTE directives 99/5/EC Manufacturer: ATRAL S.A., rue du Pré de l Orme, F-3896 Crolles Cedex, France Atral radio equipments are in conformity with the following european directives: - R and TTE Directive 99/5/EC, - Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC, - Low Voltage Directive 73/3/EEC, and the harmonised European Standards notified under these directives: - EN 300 0-3 (Spectrum Respect), - EN 300 683 or EN 30489- (EMC Conformity), - EN 550 and EN 5504, - EN 60950 (Electrical Security). These products can be used in all the EU and EEA countries and Switzerland. Crolles, January the 4th 003 80340/A - 09/03 - Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso.