UN MODO COLORATO E DIVERTENTE PER ILLUMINARE IL TUO SORRISO



Documenti analoghi
UNA SOLUZIONE COMPLETA PER L'IGIENE ORALE

LUNA MANUALE UTENTE COMPLETO IL RIVOLUZIONARIO SISTEMA DI PULIZIA DEL VISO E ANTI-ETÀ

LUNA for MEN MANUALE UTENTE COMPLETO PREPARA IL TUO VISO PER UNA RASATURA MIGLIORE, PULISCE A FONDO E RIDUCE I SEGNI DELL INVECCHIAMENTO

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

UN MODO COLORATO E DIVERTENTE PER ILLUMINARE IL TUO SORRISO

Lo spazzolino adeguato per ogni esigenza specifica

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

Guida utente! Purificatore aria Duux

TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700. manuale d istruzione. European Standard Quality

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761. manuale d istruzioni. European Standard Quality

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

POLTRONA MASSAGGIANTE LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

Power bank mah

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono

SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica...

La vita quotidiana a casa mette a dura. prova i materassi e le basi letto. I materassi. e le basi letto IKEA SULTAN sono stati

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

Igiene orale tradizionale

FORTE SULLA PLACCA. DELICATO SULLE GENGIVE. PERFETTO PER IL SORRISO.

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS

EW1051 Lettore di schede USB

Cavo di connessione Nokia (CA-126)

Testato secondo gli appositi standard per. l uso domestico e commerciale moderato. (EN 13329), il pavimento TUNDRA soddisfa i

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

PRECAUZIONI IMPORTANTI ATTENZIONE: PERICOLO: Per ridurre il rischio di scosse elettriche: PRECAUZIONI IMPORTANTI

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

7.2 Controlli e prove

AT 2031 MANUALE DI ISTRUZIONI

La vita quotidiana in casa e in ufficio mette a. dura prova i pavimenti TUNDRA. I pavimenti. TUNDRA vengono sottoposti a test rigorosi

Auricolare stereo Nokia WH /2

ISTRUZIONI & GARANZIA. Clubmaster SPORT

Guida per il paziente. Consigli utili per un sorriso sano

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

SICUREZZA

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

Mini altoparlanti MD-6 Nokia /1

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA IGIENE ORALE

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

EM Caricabatterie universale per Laptop

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni

Attenzione: Non diluire o mescolare Reviver con nessun altro prodotto! Questo può limitare le prestazioni e danneggiare la vs. auto.

SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

Robot-aspiratore. Istruzioni per l'uso modelli D54,D56 e D58

MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

Rilevatore portatile di monossido di

Manuale per l uso. Caricabatterie a energia solare e torcia a LED SPC1500

1. Presentazione Posizionamento della cuffia Configurazione Effettuare una chiamata Rispondere a una chiamata...

ARILD ARILD_it.indd 1 8/29/13 10:59 AM

Registratore Dati Umidità e Temperatura

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

È ora di evolversi. Cambia il tuo MOP!

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

MyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10

Caratteristiche. Contenuto della confezione

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Guida introduttiva


Manuale. Spy Watch HD

BB5023 Gamephone controller

Distruggi documenti Trita-Taglia S7-CD

Verae amicitiae sempieternae sunt

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO

3D Mini-agitatore Sunflower

LIGHT ROSE DIFFUSORE DI ESSENZE

FACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi

MINI strobe Mini luce stroboscopica

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

Adattatore audio senza fili Nokia AD-47W

ALARMBOX. Istruzioni per l uso Allarme remoto per i ventilatori CARAT e TRENDvent

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1

EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/ DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN

La vita quotidiana a casa mette a dura prova i mobili da bagno. GODMORGON mobili e GODMORGON gambe, VITVIKEN, ODENSVIK, BRÅVIKEN, EDEBOVIKEN,

EM1037 KVM Switch con 2 porte USB e Audio

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) Edizione 1

All ORIGINALE. Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089

MANUALE D USO E MANUTENZIONE SERRAMENTI SERPLAST

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

A tutti i bambini Grazie per i vostri dentini!

GUIDA RAPIDA. MICRO TELECAMERA PENNA DVR SU MEMORIE MICRO SD (nuovo modello con sovraimpressione di data e ora) (versione manuale 17/05/2010)

Navigatore GPS TR-01 Manuale d uso

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

Transcript:

UN MODO COLORATO E DIVERTENTE PER ILLUMINARE IL TUO SORRISO

MANUALE COMPLETO INTRODUZIONE Congratulazioni! Acquistando il dispositivo hai fatto il primo passo verso un sorriso più bianco e sano. Prima di iniziare a scoprire i benefici di una sofisticata tecnologia dentale nel comfort di casa tua, ti preghiamo di leggere questo manuale. Ti preghiamo di LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO e di utilizzare questo prodotto solo per l'uso previsto e descritto in questo manuale. ATTENZIONE: Non è permessa alcuna modifica di questo dispositivo. INTRODUZIONE AD ISSA Completamente realizzato in silicone e con un design compatto e vibrante, è perfetto sia per lo smalto delicato dei bambini che per gli adulti che preferiscono testine più piccole. Grazie all'innovativa tecnologia Sonic Pulse, emette 9.000 pulsazioni ad alta intensità al minuto per micro-spazzolamenti che distruggono e rimuovono la placca in maniera unica e delicata, non danneggiando lo smalto dei denti e le gengive. si usa come un normale spazzolino da denti e 2 minuti di utilizzo due volte al giorno permettono di ottenere risultati ottimali. MATERIALE: IL SILICONE Silicone ultra igienico: non poroso e ad asciugatura veloce, previene la formazione batterica. Previene l'insorgenza di muffa e garantisce fino a 10.000 batteri* in meno rispetto ai normali spazzolini in Nylon. L'attrito generato dalle setole in silicone sulla superficie dei denti rimuove la placca. Extra delicato: perfetto per i denti e le gengive sensibili dei bambini non graffia lo smalto e protegge le gengive. Impedisce l'applicazione di troppa pressione su gengive e denti evitando di graffiarne lo smalto. Il silicone è duraturo e resistente la testina va cambiata una sola volta all'anno. * Basato su risultati clinici. FORMA NUOVA La testina flessibile 3D permette di raggiungere ogni angolo della bocca. Il design particolare della testina, lungo e largo, è stato appositamente progettato per pulire i denti e massaggiare le gengive allo stesso tempo; inoltre è possibile spazzolare internamente le guance ottenendo risultati migliori. Manico ergonomico: morbido, liscio e con una forma curva, il manico permette una presa comoda e corretta, necessaria per pulire i denti in maniera efficace. Il dispositivo si carica in 1 ora e una carica completa garantisce fino a 200 utilizzi. 2

ACCESSORI DISPONIBILI PER ISSA TESTINA IBRIDA DOPPIO MATERIALE: Silicone + PBT in Polimero Per bambini e adulti che hanno molto accumulo di placca e cercano una pulizia dei denti più vigorosa, ma delicata sulle gengive. Le setole interne PBT in polimero offrono una spazzolatura dei denti più vigorosa mentre le setole esterne in silicone proteggono, massaggiano e puliscono delicatamente le gengive. Il silicone e il PBT in polimero sono materiali duraturi le testine durano fino a 6 mesi. PULISCI LINGUA Creata per completare la routine di cura orale, la testina pulisci lingua di rimuove in maniera efficace e comoda i residui di cibo e l'accumulo di batteri sulla lingua, offrendo un alito fresco e un'igiene completa della bocca. Si adatta alla forma della lingua e permette di rimuovere i batteri dalle superfici profonde. Flessibile e non abrasiva, previene i danni alla lingua. La testina deve essere cambiata una sola volta all'anno. Adatta per i dispositivi. Sconsigliamo l utilizzo sotto i 12 anni. COME UTILIZZARE ISSA USO: Utilizzare esclusivamente per pulire denti e gengive e promuovere una completa igiene orale, uso domestico. CARATTERISTICHE DI 100% impermeabile, dispone di connettore di carica isolato che ne permette l'utilizzo sotto la doccia. Timer integrato: le pulsazioni effettueranno una brevissima pausa ogni 30 secondi ad indicare di spazzolare un'altra area della bocca. Dopo 2 minuti di utilizzo il dispositivo effettuerà tre brevissime pause in successione indicando il completamento della routine di pulizia. si spegnerà automaticamente dopo 3 minuti per evitare un utilizzo eccessivo. Funzione Smile di Controllo: Noterete la faccina allegra dopo aver spazzolato i denti per 2 minuti, quella triste se non spazzolate per più di 12 ore ed entrambi le icone allegra e triste se spazzolate meno di 2 minuti. 3

ROUTINE DI SPAZZOLATURA CONSIGLIATA Per ottenere risultati migliori vi consigliamo di seguire per 2 minuti la seguente tecnica di pulizia: 1. Usa il tuo dentifricio abituale e premi il tasto centrale per attivare. Premuto il tasto centrale, la luce LED emetterà un flash. 2. Ogni 30 secondi le pulsazioni effettueranno una brevissima pausa indicando di spazzolare un'altra area della bocca. 3. Effettua ampi movimenti circolari sulla superficie interna ed esterna dei denti e sulle gengive. Spazzola con movimenti orizzontali sulle superfici occlusali dei denti. 4. Dopo 2 minuti, le pulsazioni effettueranno 3 brevissime pause ed il LED si illuminerà, indicando il completamento della routine di pulizia (se si desidera sarà possibile continuare lo spazzolamento dei denti). 5. Dopo aver spazzolato i denti con, passa il filo interdentale e completa la tua routine di cura orale utilizzando il pulisci lingua di. (Sconsigliamo l utilizzo sotto i 12 anni.) ATTENZIONE: se dovessi sperimentare qualunque tipo di fastidio durante l utilizzo del tuo dispositivo FOREO, smetti immediatamente e consulta il tuo medico. Se la testina dovesse presentare tracce di sangue, ti invitiamo a lavarla con acqua tiepida o utilizzando lo spay FOREO per pulire il silicone. PULIRE IL TUO ISSA Pulisci il tuo dispositivo dopo ogni utilizzo lavando la testina con acqua tiepida e passando le dita tra le setole. Raccomandiamo di utilizzare lo spray per la pulizia del silicone FOREO e risciacquare con acqua tiepida per l igiene ottimale del dispositivo. Lascia che il tuo dispositivo si asciughi. NOTA: Non usare mai prodotti detergenti contenenti alcool, benzina o acetone. Evita di utilizzare dentifrici contenenti candeggina con il tuo dispositivo. 4

Testina SOSTITUZIONE DELLE TESTINE DI ISSA Utilizza solo testine di FOREO con il tuo dispositivo. NON RUOTARE LA TESTINA ED IL MANICO DELLO SPAZZOLINO MENTRE RIMUOVI LA TESTINA. Estrai la testina da sostituire con un movimento verso l'alto quindi inserisci la nuova testina e assicurati che il divario tra la testina ed il manico sia nullo. Manico CARICA Per caricare il tuo dispositivo FOREO utilizza il cavo USB in dotazione. Il dispositivo si carica in 1 ora e una carica completa garantisce fino a 3 mesi di utilizzo. Collega il cavo su una porta USB. Il tempo di carica è 1h a 5V e 400 mah con una potenza nominale di 1.55 W. L indicatore si illuminerà a intermittenza quando il dispositivo è in carica. Quando la batteria sarà carica, l indicatore emetterà una luce costante. Rimuovi il cavo USB quando la carica sarà completa. Quando la batteria starà per scaricarsi l indicatore andrà a intermittenza. Quando la batteria sarà scarica, il motore si fermerà, quindi ricarica il tuo normalmente. NOTA: Il ciclo di vita della batteria di è 5 anni. ATTENZIONE: Prima della carica, assicurati che sulla presa non ci siano residui di acqua o sapone. NON usare il tuo dispositivo FOREO durante la carica e NON caricarlo per piu di 24 ore. Utilizza sempre il cavo USB di FOREO. IMPORTANTE Per una maggiore sicurezza: Questo dispositivo non è adatto a bambini sotto i 5 anni. Si raccomanda la supervisione di un adulto qualora il dispositivo sia utilizzato da o su dei bambini. Si raccomanda inoltre di fornire ai bambini le istruzioni per un corretto utilizzo e di monitorarli costantemente in caso di ridotte capacità fisiche o psichiche. Se soffri di particolari patologie, consulta il tuo medico prima di utilizzare. Se stai ricevendo trattamenti o cure orali, consulta il tuo dentista prima di utilizzare. Se dovessi notare qualunque tipo di fastidio durante l utilizzo del tuo dispositivo FOREO, smetti immediatamente e consulta il tuo medico. Evita di esporre il tuo dispositivo alla luce diretta del sole, a temperature elevate o di immergerlo in acqua bollente. Non fare giocare mai i bambini con il dispositivo. Smetti di utilizzare il dispositivo qualora dovesse presentare qualsiasi tipo di danno (testina, manico, caricabatterie). Per evitare il rischio di scosse elettriche, questo apparecchio deve essere collegato con un conduttore di corrente isolato e protetto. Non usare mai il dispositivo o il caricabatterie qualora dovessero funzionare in modo anomalo, e utilizza sempre il caricabatterie FOREO in dotazione. Le parti sostituibili (testine) possono provocare sintomi di allergia o danni a lesioni esistenti. 5

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Precauzioni da prendere in caso di funzionamento anomalo di. non si accende dopo aver premuto il tasto centrale? La batteria è scarica. Ricarica il tuo. non si spegne e/o i tasti non rispondono? Il microprocessore potrebbe essere momentaneamente bloccato. Collega il caricabatterie per resettare e ripristinare il funzionamento. non lampeggia quando il caricabatterie è connesso? La batteria è carica, pronta per offrire fino a 200 routine di pulizia. La batteria è completamente scarica e necessita di alcuni minuti prima di riconoscere lo stato di ricarica. Il cavo di ricarica non è collegato correttamente. Controlla il collegamento e che la porta USB fornisca energia. è caduto in acqua e il connettore di carica si è bagnato? Asciuga e continua l utilizzo. è completamente impermeabile e il connettore di carica è ben isolato. Nel caso in cui non dovessi trovare la soluzione al tuo problema o avessi qualsiasi domanda riguardo il funzionamento del tuo dispositivo, ti preghiamo di visitare la sezione Assistenza Clienti su www.foreo.com e compilare il modulo Help Desk. TERMINI E CONDIZIONI DELLA GARANZIA REGISTRAZIONE GARANZIA Per attivare la garanzia limitata di 2 anni e la garanzia di qualità di 10 anni, registra il numero presente sul tesserino di autenticità FOREO su www.foreo.com, nella sezione Garanzia e Resi presente sotto la voce Assistenza Clienti. GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI FOREO garantisce questo dispositivo per un periodo di DUE (2) ANNI dalla data d acquisto contro difetti di manifattura o difetti nei materiali derivanti da un normale utilizzo. La garanzia copre i componenti da cui dipende il funzionamento del dispositivo, mentre non copre il deterioramento causato da usura, incidenti, abuso o trascuratezza. Ogni tentativo di disassemblare il dispositivo (o le sue parti), renderà la garanzia invalida. Se il reclamo viene fatto entro il periodo di garanzia, FOREO, a propria discrezione, sostituirà il dispositivo gratuitamente. La richiesta di servizio di garanzia deve essere supportata da prove sufficienti a dimostrare che la richiesta avviene durante il periodo di garanzia. Per convalidare la garanzia si prega di conservare lo scontrino insieme a queste condizioni di garanzia per tutta la durata del periodo. La garanzia limitata di 2 anni è una garanzia indipendente dalle altre, sia esse scritte che orali, espresse o tacite. Per usufruire della garanzia, effettua l'accesso al tuo account su www.foreo.com e seleziona l'opzione per far valere la garanzia. Ti verrà inviato il numero di rientro autorizzato (RMA) e tutte le istruzioni da seguire per restituire il tuo prodotto nell'ufficio FOREO più vicino a te. La spese di spedizione non sono rimborsabili. Questo impegno è in aggiunta ai diritti legali dei consumatori e non pregiudica tali diritti in alcun modo. 6

GARANZIA DI QUALITÀ DI 10 ANNI In aggiunta alle condizioni della garanzia limitata FOREO di due (2) anni, la garanzia di qualità di dieci (10) anni permette al proprietario di acquistare un nuovo dispositivo su www.foreo.com con il 50% di sconto sul prezzo. * La garanzia limitata di 2 anni e la garanzia di qualità di 10 anni non è applicabile alle testine di ricambio. INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO Smaltimento di vecchie apparecchiature elettroniche (applicabile in Unione Europea e in altri paesi Europei con sistemi di raccolta differenziata dei rifiuti). Il simbolo del bidone barrato sta ad indicare che questo apparecchio non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma deve essere depositato nell apposito punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Direttiva europea dispositivi medici 93/42/ECC. Conforme a ANSI/AAMI Std. ES60601-1 e CAN/CSA Std. C22.2 No. 60601-1. Rispetto delle restrizioni sulle sostanze pericolose. Protezione tipo BF. Consulta le istruzioni prima dell utilizzo. I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Valutazione IPX Impermeabile e immergibile fino a 1m. ISO 10993 e ISO 7405, certificati. RIMOZIONE DELLA BATTERIA USO: Questo processo è irreversibile. L apertura del dispositivo invaliderà la garanzia. Questa azione deve essere effettuata solo quando il dispositivo dovrà essere smaltito. Il dispositivo contiene una batteria a litio, essa deve essere rimossa prima dello smaltimento e non deve essere cestinata insieme ai rifiuti domestici. Per rimuovere la batteria: stacca la testina, elimina via la copertura in silicone dal manico, apri il guscio di plastica e rimuovi la batteria. Smaltite la batteria in accordo alle normative ambientali locali. Per sicurezza, indossate dei guanti durante questo processo. Di seguito informazioni dettagliate sul processo di rimozione: SPECIFICHE MATERIALI: DIMENSIONE: PESO: BATTERIA: AUTONOMIA: STANDBY: FREQUENZA: Silicone 170 x 30.2 mm 55.8 g 420 mah fino a 200 utilizzi 180 giorni 140 Hz LIVELLO DI RUMORE MAX: 50 db INTERFACCIA: 1 tasto Modalità di funzionamento: funzionamento continuo Utenti target: Bambini da 5+ anni e adulti Luoghi di utilizzo consigliati: uso domestico e hotels Condizioni ambientali per l uso: Temperatura: da 5 a 40 gradi Celsius Umidità: da 40% a 80% Pressione atmosferica: da 800 a 1.060 hpa Condizioni ambientali per stoccaggio e spedizioni: Temperatura: da -10 a 50 gradi Celsius Umidità: da 30% a 80% Pressione atmosferica: da 500 a 1.060 hpa Dichiarazione di limitazione di responsabilità: Gli utenti utilizzano questo dispositivo a proprio rischio. Ne FOREO ne i suoi rivenditori si assumono alcun tipo di responsabilità riguardo problemi, ferite o danni fisici dovuti dall utilizzo diretto o indiretto del dispositivo. Inoltre, FOREO si riserva il diritto di rivedere la presente pubblicazione e di apportare cambiamenti e revisioni senza obbligo di notifica. Il modello può subire cambiamenti o miglioramenti senza notifica. 2015 FOREO AB. TUTTI I DIRITTI RISERVATI EU DISTR.: FOREO AB, BIRGER JARLSGATAN 22, 114 34, STOCKHOLM, SWEDEN US DISTR.: FOREO INC., 3565 S. LAS VEGAS BLVD. #159, LAS VEGAS, NV 89109, USA PRODOTTO DA FOREO AB PROGETTATO E SVILUPPATO DA FOREO SVEZIA. www.foreo.com 7 O1 - IT - 2015.10.12