Complimenti per aver scelto una vasca della nuova linea Teuco Hydrosonic: il primo idromassaggio con ultrasuoni. Siamo certi che con il costante utilizzo di Hydrosonic sarà possibile prendersi efficacemente cura del proprio corpo e sentirsi più vitali e più belli. Alla realizzazione di questo progetto, Teuco, in collaborazione con un pool di ricercatori, medici ed ingegneri, ha dedicato anni di studi e di ricerche e di continui perfezionamenti. Per la produzione di Hydrosonic, Teuco impiega materiali di elevate qualità ed effettua una serie di collaudi su ogni impianto per garantirne il perfetto funzionamento ed un sicuro utilizzo domestico. COMITATO MEDICO SCIENTIFICO - Dottor Giuseppe Bonaldi, Primario Neurologico all Ospedale di Circolo e Fondazione Macchi di Varese. - Dottor Enzo Berardesca, Specialista in Dermatologia alla Clinica Dermatologica Università di Pavia. - Dottor Raffaele Novario, Specialista in Fisica Sanitaria e Coadiutore del servizio di Fisica Sanitaria all Ospedale di Circolo di Varese. - Dottor Alfredo Goddi, Specialista in Radiologia presso S.M.E., Varese. COS E IL MASSAGGIO IDROSONICO Hydrosonic rappresenta l evoluzione dell idromassaggio. Unisce infatti al tradizionale idromassaggio di acqua e aria la benefica azione di un fascio di ultrasuoni emessi a ventaglio da ogni singola bocchetta. L azione degli ultrasuoni consente di abbinare al massaggio di superficie proprio dell idromassaggio tradizionale anche un massaggio profondo che arriva agli strati sottostanti dell epidermide e va ad interessare ogni singola cellula. L azione degli ultrasuoni sul nostro corpo genera due effetti differenti: l effetto termico provocato dalle vibrazioni della struttura cellulare e l effetto meccanico generato da una rapida sequenza di compressioni / dilatazioni delle cellule. 3
I QUATTRO TIPI DI MASSAGGIO IDROSONICO Con Hydrosonic è possibile effettuare quattro differenti massaggi dagli effetti specifici ottenuti modificando le modalità di emissione degli ultrasuoni. Ogni massaggio di Hydrosonic è caratterizzato da una particolare miscelazione aria-acqua che esalta gli effetti del massaggio ad ultrasuoni. IL MASSAGGIO DI BELLEZZA con un emissione marcatamente intermittente privilegia l azione meccanica, pur mantenendo presente quella termica. L azione è simile ad un massaggio cellulare: le cellule vengono stimolate ad avvicinarsi e ad allontanarsi tra loro alternativamente. Questi micromovimenti favoriscono lo smaltimento dei residui del metabolismo cellulare, una delle cause della cellulite. IL MASSAGGIO DOPOSPORT sfruttando l azione termica, è mirato a sciogliere e distendere i muscoli contratti. Intensità 40mW/cm 2 Ultrasuoni: Azione intermittente breve Intensità 40mW/cm 2 Tempo Tempo IL MASSAGGIO TONIFICANTE impiega un emissione particolare, con forma d onda triangolare, per restituire tono ed energia e rivitalizzare il metabolismo cellulare. Ultrasuoni: Azione continua Intensità 40mW/cm 2 Tempo IL MASSAGGIO ANTISTRESS un particolare bilanciamento tra azione meccanica e termica, effettua un micromassaggio cellulare con funzione rilassante. Ultrasuoni: Azione intermittente graduale Intensità 40mW/cm 2 Tempo 4 Ultrasuoni: Azione intermittente lunga
TEUCO HYDROSONIC - TECNOLOGIA E SICUREZZA Tutte le vasche Teuco Hydrosonic si basano su caratteristiche che assicurano un altissimo livello di qualità, funzionalità, sicurezza ed igiene. HYDRO CLEAN SYSTEM Grazie alla chiusura ermetica ed automatica di jet e bocca di aspirazione assicura l isolamento di tutto l impianto da saponi o altri residui, quando la vasca viene utilizzata per il normale bagno di pulizia. SISTEMA DI DRENAGGIO Elimina il rischio di depositi d acqua nelle tubature dopo l uso di Hydrosonic, evitando la formazione di calcare e lasciando la vasca in perfette condizioni igieniche. DISINFEZIONE AUTOMATICA Garantisce la perfetta igiene dell impianto e della vasca una volta terminato il massaggio idrosonico immettendo una sostanza igienizzante che agisce sulla pompa, i jet e la superficie della vasca. SICUREZZA IN TEUCO HYDROSONIC Per garantire sempre e comunque la sicurezza totale nell utilizzo domestico del massaggio idrosonico, Teuco ha previsto le seguenti funzioni: - Blocco immediato della testina emettitrice di ultrasuoni se per qualsiasi motivo la potenza emessa dovesse superare i 40mW/cm 2. - Blocco immediato della testina emettitrice di ultrasuoni se per qualsiasi motivo la griglia di protezione dovesse staccarsi. - Blocco dell intero sistema in caso non ci sia acqua nella vasca o il livello dell acqua sia insufficiente. - Il prodotto è costruito nel rispetto delle normative europee vigenti. QUANDO E COME USARE TEUCO HYDROSONIC Dato l effetto rilassante e rigenerante di Teuco Hydrosonic il momento migliore per utilizzarlo è senz altro dopo aver fatto un attività sportiva o al termine di una giornata di lavoro, lontano dai pasti e comunque a digestione ultimata. Per ottenere un buon effetto massaggiante la temperatura dell acqua deve essere di circa 37 C. La durata delle sedute di idromassaggio va contenuta, soprattutto quando lo si utilizzi per le prime volte, in pochi minuti. Nelle volte successive la durata può essere gradualmente allungata, ma sempre con attenzione alle condizioni fisiche generali. La durata dei massaggi di Hydrosonic è preimpostata per un tempo di 15 minuti (periodo ottimale per ottenere l effetto massaggiante richiesto). Per la funzione idromassaggio tradizionale si consiglia di impostare una durata di circa 15/20 minuti. 5
I PARTICOLARI DI HYDROSONIC 1 - Dispenser (contenitore per liquido disinfettante) 2 - Maniglia della colonna di scarico 3 - Rubinetteria 4 - Pannello di comando 5 - Altoparlante 6 - Bocchetta di aspirazione 7 - Jet Hydrosonic JET HYDROSONIC 1 - Testina emettitrice degli ultrasuoni 2- Bocchetta idromassaggio Le bocchette dell idromassaggio possono essere direzionate secondo le proprie esigenze. E possibile regolare la portata d acqua di ogni singola bocchetta, ruotando l apposito ugello. 1 2 Fare attenzione a non orientare le bocchette idromassaggio in direzione della bocchetta di aspirazione; ciò potrebbe provocare una depressione nell impianto con conseguente diminuzione delle prestazioni. PANNELLI DI COMANDO Versione GXL - XL Nella versione XL il tasto HEATER (riscaldatore) non è attivo. Versione GL 6
SPECIFICHE DEL PANNELLO DI COMANDO I FUNZIONI PRINCIPALI DISPLAY Visualizzazione dei messaggi. HYDROSONIC Avvio funzione Hydrosonic (il led acceso indica il funzionamento degli ultrasuoni). IDROMASSAGGIO Avvio funzione idromassaggio. OFF Arresto della funzione in corso. FUNZIONI ACCESSORIE (relative alla versione completa - GXL) FUNZIONI DI REGOLAZIONE LIGHT ON/OFF del faretto di illuminazione della vasca. HEATER ON/OFF del riscaldatore. INFO Accesso alle funzioni: regolazione volume, selezione suoni, parlato, sonoro, lingua. RADIO ON/OFF della funzione radio. CLOCK Programmazione dell orologio. e Regolazione/selezione della funzione in corso. ENTRY Conferma della funzione selezione effettuata. 7
OPERAZIONI PRELIMINARI Dare tensione all impianto posizionando in ON l interruttore generale predisposto in fase di istallazione. Il display si illumina mostrando la videata di base (OFF). Riempire la vasca fino a che il livello dell acqua superi i jet. AVVERTENZE Al fine di una corretta istallazione del prodotto, seguire attentamente tutte le indicazioni riportate nel manuale di istallazione allegato. Una errata istallazione può causare danni a persone, cose o animali. Il costruttore non risponde di eventuali danni causati da una errata istallazione. Per un corretto uso del prodotto, seguire le indicazioni riportate nel presente manuale. Questo prodotto può essere destinato solo all uso per il quale è stato concepito. Il costruttore non é responsabile per eventuali danni derivati da utilizzi impropri. L utilizzo di questo prodotto è riservato alle persone. I bambini e gli inabili possono utilizzare Hydrosonic ma solo sotto continua sorveglianza. In casi particolari (anziani, ipertesi, cardiopatici, donne in stato interessante) per l uso di Hydrosonic è necessario richiedere preventivamente il parere del medico. Quando si effettua un massaggio idrosonico non deve essere aggiunta all acqua alcun tipo di sostanza cosmetica (sali, olii, bagnoschiuma, etc). Solo nel caso in cui si effettui un idromassaggio tradizionale è consigliabile utilizzare le specifiche idroessenze prodotte da Teuco e disponibili presso i punti vendita ed i Centri Assistenza Autorizzati. E importante non adoperare mai nella pratica dell idromassaggio bagnoschiuma o altre sostanze schiumogene; queste possono essere utilizzate quando si effettua un normale bagno di pulizia. Durante l uso di Hydrosonic non ostruire la bocchetta di aspirazione con oggetti o parti del corpo ed in particolare evitare di avvicinarsi alla stessa con i capelli. Non ostruire le prese d aria (spazio tra il pavimento e il pannello della vasca o le aperture del pannello di ispezione per la vasca ad incasso). Quando Hydrosonic non viene utilizzato scollegare l alimentazione elettrica mediante l interruttore differenziale magnetotermico posto a monte dell apparecchio. In caso di guasto o cattivo funzionamento del prodotto, per l operatività della garanzia, se attuale, rivolgersi esclusivamente a personale tecnico autorizzato. Il costruttore non risponde di eventuali danni causati da prodotti manomessi o riparati impropriamente. 8
FUNZIONE HYDROSONIC I ATTENZIONE: Durante il funzionamento di Hydrosonic, usare esclusivamente acqua. 1 RICHIESTA E SELEZIONE HYDROSONIC Premere il tasto HYDROSONIC. Il display visualizza per 2 secondi il messaggio di benvenuto. BENVENUT I I N HYDROSON I C B Premere i tasti e per selezionare il tipo di massaggio desiderato. I massaggi di Hydrosonic sono: - DI BELLEZZA - ANTISTRESS - DOPOSPORT - TONIFICANTE FUNZ. HYDROSON I C TON I F I CANTE FUNZ. HYDROSON I C DOPOSPORT FUNZ. HYDROSON I C ANT I STRESS FUNZ. HYDROSON I C D I B E L L E Z Z A Se entro 5 secondi non si effettuano altre operazioni, si avvia la funzione Hydrosonic effettuando il massaggio visualizzato sul display. In caso di errata selezione, per terminare anticipatamente la funzione Hydrosonic, premere due volte il tasto OFF (Il display visualizza la scritta OFF). 2 CONFERMA E AVVIO DEL MASSAGGIO SELEZIONATO Premere ENTRY per confermare il massaggio selezionato. L impianto si avvia. Durante il ciclo del massaggio selezionato il Led del tasto HYDROSONIC varia la sua luminosità indicando la tipologia di ultrasuono emesso. B C D 1 5 3 0 C 0 8 : 3 0 D I B E L L E Z Z A A N.B. se il display visualizza AGGIUNGI ACQUA provvedere al riempimento della vasca in modo che si avvii il massaggio selezionato. La durata del massaggio è di 15 minuti e non può essere modificata. DISPLAY: A - Tipo di massaggio in corso. B - Tempo restante (timer). C - Temperatura dell acqua in vasca (solo con riscaldatore acceso HEATER ). D - Ora esatta (orologio CLOCK ). 9
FUNZIONE HYDROSONIC (segue) SOLO PER MASSAGGIO DOPOSPORT Durante la funzione DOPOSPORT é possibile regolare il flusso d aria. REGOLAZ.ARIA Premere ENTRY per visualizzare la videata di regolazione. Agire sui tasti e per aumentare o diminuire il flusso d aria. Premere ENTRY per confermare la regolazione. 3 PAUSA (per sospendere temporaneamente l idromassaggio) Per sospendere temporaneamente il massaggio in corso premere il tasto HYDROSONIC. 1 5 3 0 C 0 8 : 3 0 PAUSA Il Timer si blocca sul tempo restante. Il Led del tasto HYDROSONIC si spegne. Per riavviare il massaggio dopo una pausa premere nuovamente il tasto HYDROSO- NIC. 4 OFF (termine della funzione Hydrosonic) Trascorsi 15 minuti la funzione Hydrosonic si arresta. Si accede alla funzione DISINFEZIONE dell impianto (vedere paragrafo disinfezione). OFF 08 : 30 Per interrompere anticipatamente il massaggio in corso premere il tasto OFF. Si accede alla funzione DISINFEZIONE dell impianto (vedere paragrafo disinfezione). 10
FUNZIONE IDROMASSAGGIO I ATTENZIONE: Durante il funzionamento dell idromassaggio possono essere utilizzati i fitocosmetici prodotti da Teuco. Non usare saponi, oli da bagno o prodotti che sviluppano schiuma. 1 RICHIESTA E AVVIO DELL IDROMASSAGGIO Premere il tasto HYDRO. Il display visualizza per 2 secondi il messaggio di benvenuto. L impianto si avvia. N.B. se il display visualizza AGGIUNGI ACQUA provvedere al riempimento della vasca in modo che si avvii il massaggio selezionato. BENVENUT I I N HYDROSON I C B 1 5 0 8 : 3 0 T I M E R 1 5 0 8 : 3 0 PULSATOR 1 5 0 8 : 3 0 AR I A In caso di errata selezione, per terminare anticipatamente l idromassaggio, premere due volte il tasto OFF (Il display visualizza la scritta OFF). DISPLAY: A - Funzioni complementari. B - Tempo restante (timer). C - Temperatura dell acqua in vasca (solo con riscaldatore acceso HEATER ). D - Ora esatta (orologio CLOCK ). B C D 1 5 3 0 C 0 8 : 3 0 T I M E R A 2 IMPOSTAZIONE DEL TEMPO DI FUNZIONAMENTO (TIMER) Durante la funzione HYDRO è possibile impostare il tempo di funzionamento. Premere ENTRY per confermare e visualizzare la videata di regolazione. Impostare il tempo di funzionamento desiderato con i tasti e. Premere ENTRY per confermare il tempo impostato. 1 5 3 8 C 0 8 : 3 0 T I M E R REGOLAZ. T IMER Mi nut i : 15 11
FUNZIONE IDROMASSAGGIO (segue) 3 FUNZIONE PULSATOR Durante la funzione HYDRO è possibile ottenere un effetto PULSATOR (massaggio morbido e forte alternati). 1 5 3 0 C 0 8 : 3 0 PULSATOR Selezionate la funzione PULSATOR con i tasti e. Premere ENTRY per attivare l'effetto. Premere nuovamente ENTRY per disattivare l'effetto. 4 REGOLAZIONE DEL FLUSSO ARIA DAI JET (non per funzione PULSATOR) Durante la funzione HYDRO è possibile regolare il flusso d aria dai jet. AR I A Selezionate la funzione ARIA con i tasti e. Premere ENTRY per confermare e visualizzare la videata di regolazione. Regolare il flusso Aria/Acqua con i tasti e. Premere ENTRY per confermare la regolazione effettuata. 5 PAUSA (per sospendere temporaneamente l idromassaggio) 1 5 3 8 C 0 8 : 3 0 REGOLAZ.ARIA Per sospendere temporaneamente l idromassaggio premere il tasto HYDRO. Il timer si blocca sul tempo restante. 1 5 3 0 C 0 8 : 3 0 PAUSA Per riavviare l idromassaggio dopo una pausa premere nuovamente il tasto HYDRO. 6 OFF (termine della funzione idromassaggio) Trascorso il tempo impostato l idromassaggio si arresta. Si accede alla funzione DISINFEZIONE dell impianto (vedere paragrafo disinfezione). Per interrompere anticipatamente l idromassaggio premere il tasto OFF.Si accede alla funzione DISINFEZIONE dell impianto (vedere paragrafo disinfezione). OFF 08 : 30 12
DISINFEZIONE DELL IMPIANTO I Alla fine di ogni massaggio, relativo alle funzioni HYDRO e HYDROSONIC, o premendo il tasto OFF per interrompere anticipatamente una di queste funzioni, la vasca si predispone per il ciclo di disinfezione. 1 PER EFFETTUARE IL CICLO DI DISINFEZIONE Uscire dalla vasca. Selezionare Disinfezione SI agendo sui tasti e. Premere ENTRY per confermare e avviare il ciclo di disinfezione. Uscendo dalla vasca il livello dell acqua scende di alcuni centimetri, se il livello risulta insufficiente il display visualizza la scritta AGGIUNGI ACQUA. Pertanto aggiungere acqua in modo che abbia inizio il ciclo di disinfezione e il display visualizzi DISINFEZIONE IN CORSO. SCEL TA FUNZ I ONE Di s i n f ez i one SI SCEL TA FUNZ I ONE Di s i n f ez i one NO D I S I N F E Z I O N E ESC I DAL LA VASCA D I S I N F E Z I O N E I N CORSO 09 : 00 READY Il ciclo di disinfezione effettua automaticamente le seguenti operazioni: immissione del liquido igienizzante nella vasca attraverso il dispenser; funzionamento dell impianto idromassaggio per circa 1 minuto; pausa di 10 minuti con azione del liquido igienizzante nell impianto; chiusura della bocchetta di aspirazione. Terminato il ciclo di disinfezione Il display visualizza la scritta READY (attesa comando). Vuotare la vasca ruotando la maniglia dello scarico. Se non si vogliono effettuare altre operazioni premere il tasto OFF. Durante il ciclo di disinfezione tutti i tasti del pannello di comando vengono disattivati ad esclusione del tasto OFF col quale è possibile terminare anticipatamente il ciclo di disinfezione. 13
DISINFEZIONE DELL IMPIANTO (segue) 2 PER NON EFFETTUARE IL CICLO DI DISINFEZIONE Selezionare Disinfezione NO agendo sui tasti e. Premere ENTRY per confermare la selezione effettuata. Il display visualizza la scritta READY (attesa comando). Vuotare la vasca ruotando la maniglia dello scarico. SCEL TA FUNZ I ONE Di s i n f ez i one SI SCEL TA FUNZ I ONE Di s i n f ez i one NO 09 : 00 READY Se non si vogliono effettuare altre operazioni premere il tasto OFF. 3 DISPENSER Il dispenser è un dispositivo che consente l immissione automatica del liquido sanificante nella vasca. Per effettuare il caricamento versare la sostanza sanificante nell apposito contenitore. Per il suo funzionamento usare la soluzione sanificante fornita dalla Teuco. Nel caso venga a mancare il liquido sanificante durante l immissione nella vasca il pannello elettronico di comando visualizza il messaggio AGGIUNGI DISINF.. Aggiungere il liquido igienizzante nel dispenser. Ripristinato il livello viene ripreso automaticamente il ciclo di disinfezione con l immissione del liquido mancante. 14
FUNZIONE INFO I 1 RICHIESTA E SELEZIONE DELLE FUNZIONI INFO Premere il tasto INFO. Il display visualizza il menù delle funzioni INFO disponibili. Agire sui tasti e per selezionare la funzione desiderata. Premere ENTRY per confermare la selezione effettuata. Trascorsi 5 secondi se non si effettuano regolazioni il display visualizza la funzione in corso o la scritta READY (attesa comando). I NFO / VO I CE REGOL. VOLUME I NFO / VO I CE SELEZ.SUONI I NFO / VO I CE PARLATO I NFO / VO I CE SONORO I NFO / VO I CE L I N G U A FUNZIONI CONSENTITE DURANTE HYDROSONIC REGOLAZIONE VOLUME Questa funzione consente di regolare il volume della SELEZIONE SUONI e del PAR- LATO durante la funzione HYDROSONIC. L'effetto della regolazione per il PARLATO si ottiene solo al riavvio della funzione HY- DROSONIC. Regolare il volume agendo sui tasti e. Premere ENTRY per confermare la regolazione effettuata o tornare al menù precedente. REGOLAZ. VOLUME SELEZIONE SUONI Questa funzione consente di selezionare il suono che si vuole ascoltare durante il tipo di massaggio HYDROSONIC. Selezionare il suono desiderato o nessuno agendo sui tasti e. Premere ENTRY per confermare la selezione effettuata o tornare al menù precedente. SELEZ.SUONI R i s a c c a SELEZ.SUONI G r i l l i SELEZ.SUONI Savana 2 SELEZ.SUONI Savana 1 SELEZ.SUONI Rusce l l o SELEZ.SUONI Nessuno 15
FUNZIONE INFO (segue) PARLATO Questa funzione consente di attivare o disattivare i messaggi vocali inviati dal pannello di comando quando si avvia la funzione Hydrosonic. È possibile modificare il PARLATO prima o durante il massaggio Hydrosonic selezionato ma il suo effetto si ottiene solamente al riavvio della funzione HYDROSONIC. Selezionare Attivo o Non attivo agendo sui tasti e. Premere ENTRY per confermare la selezione effettuata o tornare al menù precedente. PARLATO A t t i v o PARLATO Non a t t i vo SONORO Questa funzione consente di attivare o disattivare i suoni inviati dal pannello di comando durante la funzione Hydrosonic. È possibile modificare il SONORO prima o durante il massaggio Hydrosonic selezionato ma il suo effetto si ottiene solamente al riavvio della funzione HYDROSONIC. Selezionare Attivo o Non attivo agendo sui tasti e. Premere ENTRY per confermare la selezione effettuata o tornare al menù precedente. SONORO A t t i v o SONORO Non a t t i vo LINGUA Questa funzione consente di scegliere la lingua desiderata per i messaggi che compaiono sul display. Selezionare la lingua desiderata agendo sui tasti e. Premere ENTRY per confermare la selezione effettuata o tornare al menù precedente. SELEZ. L INGUA ESPANOL SELEZ. L INGUA DEUTSCH SELEZ. L INGUA FRANCA I S SELEZ. L INGUA ENGL I SH SELEZ. L INGUA I TAL I ANO 16
FUNZIONE CLOCK (orologio) I 1 RICHIESTA FUNZIONE CLOCK Questa funzione consente di impostare l ora esatta. Premere il tasto CLOCK. Il display visualizza il menù per modificare l ora, i minuti e il modo. 00 : 00 MOD I F I CA M I N. MOD I F I CA 00 : 00 MOD I F I CA ORA 00 : 00 MODO Trascorsi 5 secondi se non si effettuano regolazioni il display visualizza la funzione in corso o la scritta READY (attesa comando). 2 MODIFICA ORA Premere ENTRY per accedere alla modifica delle ore. MOD I F I CA 08 : 00 ORA Le cifre delle ore iniziano a lampeggiare. Modificare l ora agendo sui tasti e. Premere ENTRY per confermare l ora impostata. Le cifre delle ore terminano di lampeggiare. 3 MODIFICA MINUTI Premere il tasto per visualizzare MODIFICA MIN.. Premere ENTRY per accedere alla modifica dei minuti. 08 : 00 MOD I F I CA M I N. Le cifre dei minuti iniziano a lampeggiare. Modificare i minuti agendo sui tasti e. Premere ENTRY per confermare i minuti impostati. Le cifre dei minuti terminano di lampeggiare. 17
FUNZIONE CLOCK (segue) 4 MODIFICA MODO Premere il tasto per visualizzare MODIFICA MODO. Premere ENTRY per accedere alla modifica del modo. MOD I F I CA 08 : 30a MODO Le cifre delle ore e dei minuti lampeggiano. Modificare il modo agendo sui tasti e : a/p = (a=mattino / p=pomeriggio) = modo 24 ore Premere ENTRY per confermare il modo impostato. L ora esatta è impostata. 18
HEATER (riscaldatore) - LIGHT (Luce) I 1 RICHIESTA FUNZIONE HEATER (riscaldatore) La funzione HEATER consente di regolare e mantenere la temperatura dell acqua in vasca. Il tasto HEATER ha funzione ON/OFF del riscaldatore. HEATER SPENTO T e m p e r a t u r a - - C HEATER ACCESO T e m p e r a t u r a 3 7 C Per accendere il riscaldatore premere più volte HEATER fino a quando il display visualizza HEATER ACCESO. La funzione può essere richiesta solo con Hydrosonic o idromassaggio funzionante. 2 REGOLAZIONE TEMPERATURA Premere ENTRY per visualizzare la videata di regolazione della temperatura. REGOLAZ IONE T e m p e r a t u r a 3 7 C Impostare la temperatura desiderata (es. 38 C) agendo sui tasti e. Premere ENTRY per confermare la temperatura impostata. Il display visualizza la funzione in corso. Nella videata della funzione in corso compare la temperatura dell acqua in vasca fino a quando il riscaldatore rimarrà acceso. 1 LIGHT (Luce) Dopo aver riempito la vasca, il tasto LIGHT consente di accendere e spegnere il faro nella vasca. A G G I U N G I A C Q U A Nel caso si prema erroneamente il tasto LIGHT a vasca vuota, il display visualizza la scritta AGGIUNGI ACQUA ed il faro si spegne automaticamente. ATTENZIONE! NON ACCENDERE IL FARO A VASCA VUOTA. 19
RADIO La funzione RADIO può essere utilizzata in qualsiasi momento, sia durante l esercizio di un idromassaggio oppure quando tutte le funzioni sono spente (videata di base OFF). Nei prodotti completi di Sauna la funzione RADIO viene attivata solo dal pannello di comando Sauna. 1 ACCENSIONE E SELEZIONE DELLE FUNZIONI RADIO Premere il tasto RADIO. La radio si accende sintonizzandosi sull ultima stazione selezionata. Premere i tasti e per selezionare la funzione desiderata. Premere ENTRY per confermare la regolazione effettuata. Per spegnere la RADIO premere nuovamenteil tasto RADIO : - una volta se siete all'interno della funzione RADIO - due volte se siete usciti dalla funzione RADIO. 1 0 8. 0 0 M h z 1 0 : 3 0 VOLUME 1 0 8. 0 0 M h z 1 0 : 3 0 S I N T O N I A 1 0 8. 0 0 M h z 1 0 : 3 0 R I C H I AMO MEMO 1 0 8. 0 0 M h z 1 0 : 3 0 MEMO STAZ I ON I 1 0 8. 0 0 M h z 1 0 : 3 0 BANDA AM/ FM Trascorsi 5 secondi se non si effettuano regolazioni il display visualizza la funzione in corso o la scritta READY (attesa comando). Premere nuovamente il tasto RADIO per accedere alle regolazioni. VOLUME Questa funzione consente di regolare il volume della RADIO. REGOLAZ. VOLUME Regolare il volume agendo sui tasti e. Premere ENTRY per confermare la regolazione effettuata. BANDA AM/FM Questa funzione consente di impostare la Banda di frequenza AM o FM. Selezionare AM o FM agendo sui tasti e. Premere ENTRY per confermare la selezione effettuata. SE L EZ. BANDA FM SE L EZ. BANDA AM 20
RADIO (segue) I SINTONIA Questa funzione consente di regolare la frequenza per sintonizzarsi sul canale desiderato. 1 0 2. 0 0 M h z 1 0 : 3 0 REG. FREQUENZA Regolare la frequenza con i tasti e fino a raggiungere la sintonia desiderata. Premere ENTRY per ritornare al menù precedente. MEMO STAZIONI Questa funzione consente di memorizzare i canali di ascolto (6 in FM e 6 in AM). MEMO STAZ I ON I Impostare la banda di frequenza AM/FM. Selezionare il canale dove si vuole memorizzare la stazione (da 1 a 6) che si sta ascoltando agendo sui tasti e. Premere ENTRY per memorizzare la stazione sul canale selezionato. St az i one 06 MEMO STAZ I ON I St az i one 05 MEMO STAZ I ON I St az i one 04 MEMO STAZ I ON I St az i one 03 MEMO STAZ I ON I St az i one 02 MEMO STAZ I ON I St az i one 01 RICHIAMO MEMO Questa funzione consente di richiamare la stazione memorizzata sui canali da 1 a 6. Impostare la banda di frequenza AM/FM. Selezionare la stazione desiderata agendo sui tasti e. Premere ENTRY per confermare la stazione selezionata. SELEZ.STAZ I ON I St az i one 06 SELEZ.STAZ I ON I St az i one 05 SELEZ.STAZ I ON I St az i one 04 SELEZ.STAZ I ON I St az i one 03 SELEZ.STAZ I ON I St az i one 02 SELEZ.STAZ I ON I St az i one 01 21
MANUTENZIONI PERIODICHE PULIZIA DELLE SUPERFICI IN ACRILICO E ACCESSORI IN GENERE Teuco testa regolarmente i detersivi in commercio per la pulizia delle superfici liscie. I prodotti generici come Lysoform Casa possono essere tranquillamente utilizzati per la normale pulizia da applicare con spugna o panno morbido risciacquando con acqua. Mentre quei detersivi più specifici che servono ad esempio per la rimozione del calcare, a causa della loro composizione alcalina possono danneggiare le superfici verniciate (es: montanti e binari sulle docce, idrodocce, idrosaune, rubinetteria ecc.). Quindi utilizzarli solo se necessario e con estrema cautela risciacquando subito con acqua. Per asciugare si consiglia l'uso di pelle di daino in quanto pulisce a fondo senza lasciare residui. NON USARE ASSOLUTAMENTE DETERSIVI ABRASIVI, ALCOOL, SOSTANZE A BASE ALCOLICA, ACETONE O ALTRI SOLVENTI. Per mantenere brillante la superficie, applicare periodicamente un normale polish. PULIZIA DELLE BOCCHETTE IDROMASSAGGIO Sganciare la linguetta posta nella fessura sotto la griglia (7) premendo con un cacciavite. Stringere con una mano la griglia prendendola come rappresentato nel disegno e sollevarla dalla propria sede. Servendosi dell'apposita chiave (1) smontare la bocchetta estraendo tutti i suoi particolari. La sfera (6) può essere ulteriormente smontata svitando l'ugello e premendo la linguetta di bloccaggio nel punto indicato dalla freccia. Per la pulizia usare anticalcare, risciacquando con acqua. Nel rimontare la bocchetta fare attenzione che la guarnizione (2) sia ben posizionata nell'apposita sede della bocchetta (3) e la guarnizione (4) nell'apposita sede della ghiera (5). Per ottenere un buon funzionamento del jet rimontare la ghiera avvitandola senza forzare. PULIZIA DELLA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE Togliere la vite (1). Smontare la griglia (2) ruotandola in senso antiorario. Svitare l'otturatore (3). Per la pulizia usare anticalcare, risciacquando con acqua. Nel rimontaggio fare attenzione che l'otturatore (3) venga avvitato fino in fondo. Rimontare la vite di sicurezza (1). 22
RIPARAZIONI STRAORDINARIE I RESET DEL PANNELLO DI COMANDO Nel caso in cui il display visualizza la scritta ANOMALIA SONIC o ANOMALIA HYDRO, prima di rivolgersi al Centro Assistenza Teuco, effettuare il RESET del pannello di comando nel seguente modo: 1 - togliere l alimentazione elettrica tramite l interruttore generale predisposto in fase di istallazione; 2 - tenere premuto il tasto OFF e contemporaneamente ridare l alimentazione elettrica. Se l anomalia persiste rivolgersi al Centro Assistenza Tecnica Teuco della propria provincia. 1 2 ELIMINAZIONE DI GRAFFI SCALFITURE E BRUCIATURE DA SIGARETTA Accertarsi anzitutto che il graffio o la bruciatura abbia compromesso solo in superficie il materiale acrilico. Questa riparazione deve essere eseguita da personale tecnico autorizzato. ACRILICO VETRORESINA In caso di guasto o cattivo funzionamento (Es.: Anomalia, sostituzione della lampada del faro subacqueo, pompa, unità di controllo, unità di potenza...) rivolgersi al Centro Assistenza Tecnica Teuco della propria provincia (vedere elenco C.A.T. Teuco). La ditta non risponde d'eventuali danni provocati da apparecchi manomessi impropriamente. 23