FINPOL ATEX Filtri a cartuccia autopulenti ATEX Ex II 2D Self-cleaning cartridge filters ATEX Ex II 2D

Documenti analoghi
FINPOL DT Filtri a cartuccia autopulenti con tecnologia nanofibra Nanofiber self-cleaning cartridge filters

FINPOL F FILTRI A CARTUCCIA AUTOPULENTI SELF-CLEANING CARTRIDGE FILTERS

FINPOL Filtri a cartuccia autopulenti carrellati Mobile cartridge filters units with self-cleaning. Settori di impiego. Areas of applications

FINPOL FILTRI A CARTUCCIA AUTOPULENTI CARRELLATI MOBILE CARTRIDGE FILTER UNITS WITH SELF-CLEANING

FINPOL NR FILTRI A CARTUCCIA AUTOPULENTI SELF-CLEANING CARTRIDGE FILTERS

FINPOL F FILTRI A CARTUCCIA AUTOPULENTI SELF-CLEANING CARTRIDGE FILTERS

AIRSOL DRY Filtri modulari per verniciatura Modular air filter units for spray painting

TM F ASPIRATORI CARRELLATI CON FILTRO A MANICA MOBILE UNITS WITH BAG FILTERS

FILTRI PER IMPIANTI DI ASPIRAZIONE CENTRALIZZATI AIR FILTRATION FOR CENTRALIZED PLANTS

TECNOLOGIE INDUSTRIALI PER L ASPIRAZIONE E LA FILTRAZIONE DELL ARIA

TECNOLOGIE INDUSTRIALI PER L ASPIRAZIONE E LA FILTRAZIONE DELL ARIA

TM/F. Aspiratori carrellati Mobile filter units. Settori di impiego. Areas of applications. Features. Caratteristiche

BUBBLER IDROFILTRI A LABIRINTO LABYRINTH HYDRO FILTERS

TM/F Aspiratori carrellati Mobile filter units

AIRSOL CARB Filtri modulari con cartucce a carbone attivo Modular filter units with activated carbon cartridges

BUBBLER Idrofiltri a labirinto Labyrinth hydro filters

SETTORE VERNICIATURA A POLVERE POWDER COATING DIVISION

ZINCO SEC Cabine di verniciatura a secco Dry spray booths

depolverazione FINPOL Filtri a cartuccia autopulenti

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI

SERIE M6 con molla SERIE 06 senza molla Valvola di ritegno a clapet Wafer

Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges

POLVOS - ECO POLVOS FILTRI CARRELLATI CON ELETTROASPIRATORE MOBILE DEDUSTING UNITS

AIR-WATER FILTER

310F2. Filtri per media pressione in acciaio inossidabile AISI 316L, idonei per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE

VALVOLE A FARFALLA SERIE HT BUTTERFLY VALVES HT SERIES

FILTRO SERIE 10. Filtri per media pressione in ottone, idonei per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE

BIOMASSA: Cartucce metalliche per la filtrazione di fumi alta temperatura. Gabriele Vezzani. General Manager filiale Italiana del gruppo tedesco MAHLE

Contenitori in poliammide per cartucce filtranti Polyamide housings for filter cartridges

made in Italy Padova FILTRO A PANNELLI PANELS FILTER

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. PORTATE FINO A 37 Lt./min. FLOW-RATE TO 37 Lt./min.

SERIE P820 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. II 2GD c IIB TX

IMPIANTI TRATTAMENTO ARIA RUMORE SCHEDA TECNICA. Apparecchiatura filtrante a maniche IFMC-Ex

Valvole a Farfalla Tipo Damper. Butterfly Valves damper type

filtro separatore G1/4

FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS

APPLICAZIONI INDUSTRIALI ASPIRAZIONE E FILTRAZIONE POLVERI E NEBBIE OLEOSE INDUSTRIAL APPLICATIONS DUST AND OIL MIST EXTRACTION AND FILTRATION

310FR. Filtro regolatore serie 10 in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria, gas e liquidi

AVB filters. Brochure. Solid ideas made in steel

STEAM TRAPS RANGE THERMODYNAMIC TYPE. threaded ends. threaded ends. threaded ends

mini-regolatore di pressione

VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN

Banco a REFRIGERAZIONE VENTILATA. 100 Cella RV Storage. Piano Freddo Cold Top x 728 x 1312 Ventilata Ventilated. Ventilata Ventilated

Wet & Dry Series

STAINLESS STEEL BEVERAGE & SANITARY LENTICULAR FILTER HOUSINGS

GESTIONE BIG BAG E SACCHI FIBC and bags handling systems

Samoa/Fiji GELATO PROMO


mini-regolatore di pressione con manometro

FCP. FCP

POLJET FQ TS FILTRI A MANICHE AUTOPULENTI CON BIDONE DI RACCOLTA SELF-CLEANING BAG FILTERS WITH COLLECTION BIN

PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 97/23/CE

POLJET F FILTRI A MANICHE CIRCOLARI BAGS FILTERS WITH ROUND SECTION

F12MD F38MD. Filtri per media pressione in lega leggera, idonei per aria compressa CARATTERISTICHE. Filtro per pressioni d ingresso fino a 30 bar.

Contenitori per cartucce serie ottone Brass and inox housings for cartridge

Couplings for pneumatic systems

High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione

FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS

SISTEMI DI ASPIRAZIONE

VALVOLAME E RACCORDERIA VALVES AND FITTINGS

MADE IN EUROPE. FilterBlue housings

FCO. 250 mm 250 mm 350 mm 400 mm 450 / 500 mm 500 / 600 mm

FDC. Application. Applicazione

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

TRATTAMENTO DELL ARIA AIR TREATMENT

FILTRO TIPO A Lt/s Lt/s Lt/s Lt/s Lt/s Lt/s. 2-5 Lt/s 3-10 Lt/s 4-20 Lt/s FILTRO TIPO B

Filtri a dischi manuali

ELEFANTINO ELP BRACCI ASPIRANTI AUTOPORTANTI SELF-SUPPORTING EXTRACTION ARMS

filtro separatore G1 G1 filter-water-separator

Riduttori di pressione

TARARA RICIRCOLO D ARIA

FILTRI E ASPIRATORI CARRELLATI MOBILE FILTER UNITS

Accessori Accessories

Pompe Dosatrici a motore Accessori Parti di ricambio. Motor Driven Dosing Pumps Accessories Spare Parts

mini-regolatore di pressione mini pressure regulator

FILTRI E ASPIRATORI CARRELLATI MOBILE FILTER UNITS

R Stainless steel AISI 316L high pressure regulator, suitable for compressed air, gas and liquid

Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti FilterPlus Fiberglass housings for filter cartridges FilterPlus

TEAM collection. Design by Marco Acerbis

Serie Ekoflux L. -Smart, Be-Brandoni. Valvola di intercettazione e regolazione flangiata Shut-off and regulation flanged valve DOWNLOAD DATASHEET

Filtration cartridges and housings. model: FilterOne

STAINLESS STEEL AISI 316L PRESSURE TANKS & STAINLESS STEEL AISI 316L PRESSURE VESSEL MULTIMEDIA FILTER

TUNNEL Struttura fissa. Fixed structure

BABEL PLANTER FIORIERA

CP 3 GC - CP 6 GC LG1 - LG1 T HT 40 / A / 101 / 0605 / IE

Contenitori per cartucce serie plastica Plastic housings for cartridge

REGOLATORE PER BASSA PRESSIONE INOX Serie R3160. Regolatore di pressione ad alta sensibilità in acciaio inossidabile AISI 316L

Isetta. ENERGY SAVING Led. INSTALLATION Plug-in TEMPERATURE -16/-14 C. DEFROST Electric CLIMATIC CLASS 7

Serie 07. Valvola di ritegno a palla Ball check valve

SWING check valve. Istallazione - Installation

Sistema di umidificazione Top Climate Systems Listino Prezzi Price list Stand: Art.

PN 10 - Art. D150 PN 16 - Art. D151 PN 25 - Art. D155

Isetta. ENERGY SAVING Led. INSTALLATION Plug-in TEMPERATURE -16/-14 C. DEFROST Electric CLIMATIC CLASS 7

Addolcitori Softeners

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

Transcript:

pag. 37 Settori di impiego Abbattimento polveri di gomma, ghisa, grafite, ferro, acciaio, plastica, carbonio, polveri epossidiche di verniciatura, polveri di vetroresina, polveri e fumi da tagli metallici Installazioni in zone ATEX 21 o 22 Areas of applications Dedusting of rubber powder, cast iron, graphite, iron, steel, plastic, carbon, epoxy powder coating, powders of fiberglass, metalcutting, laser cutting, plasma cutting Installation in ATEX zone 21 or 22 Caratteristiche Costruzione robusta in lamiera zincata e lamiera vernciata Pulizia automatica ad aria compressa in controcorrente con Venturi Cartucce verticali Esecuzione EX II 2D Filtrazione a cartucce ad altissima efficienza in esecuzione antistatica (>99% per particelle fino ad 1 micron) Efficienza elevata con sistema di pulizia con uno sparo di aria compressa per ogni cartuccia Facilità d uso: le cartucce sono facilmente accessibili consentendo rapidità nella sostituzione La modularità consente di ottenere un design compatto ed economico anche per le portate d aria più elevate Progettazione elementi finiti 0,5 bar Continuità elettrostatica della struttura Features Strong construction in painted carbon steel and galvanized carbon steel Energy saving with air compressed cleaning Vertical cartridges Marked EX II 2D High efficiency filtration with cartridges (>99% for particles down to 1 micron) High efficiency cleaning system with one air shot for each cartridges Easy of use: the cartridges are easily accessible allowing rapidity in the replacement The modularity allow a compact and economic design even for highest flow rates FEM designing 0.5 bar Electrostatic continuity of the structure

Sp. 80/10 Flangia pag. 38 FINPOL ATEX FINPOL ATEX D10 Dati tecnici Technical data Modello Model Cartucce Cartridges n Sup. filtr. Filter. surf. m 2 Portata max Max flowrate m 3 /h (*) Capacità bidone Bin capacity lt Peso Weight kg Dimensioni Dimensions mm FP ATEX D10-16 1 (Ø 320 mm, ht. 1000 mm) 16,5 1000 750 1500 x 1500 x 4000 FP ATEX D10-33 2 (Ø 320 mm, ht. 1000 mm) 33 2000 800 1500 x 1500 x 4000 FP ATEX D10-49 3 (Ø 320 mm, ht. 1000 mm) 49,5 3000 850 1500 x 1500 x 4000 FP ATEX D10-66 4 (Ø 320 mm, ht. 1000 mm) 66 4000 900 1500 x 1500 x 4000 FP ATEX D10-20 DT 1 (Ø 320 mm, ht. 660 mm) 20,5 750 750 1500 x 1500 x 4000 FP ATEX D10-41 DT 2 (Ø 320 mm, ht. 660 mm) 41 1500 800 1500 x 1500 x 4000 FP ATEX D10-61 DT 3 (Ø 320 mm, ht. 660 mm) 61,5 2250 850 1500 x 1500 x 4000 FP ATEX D10-82 DT 4 (Ø 320 mm, ht. 660 mm) 82 3000 170 900 1500 x 1500 x 4000 FP ATEX D10-20 N 2 (Ø 200 mm, ht. 1000 mm) 20 1200 750 1500 x 1500 x 4000 FP ATEX D10-30 N 3 (Ø 200 mm, ht. 1000 mm) 30 1800 750 1500 x 1500 x 4000 FP ATEX D10-40 N 4 (Ø 200 mm, ht. 1000 mm) 40 2400 800 1500 x 1500 x 4000 FP ATEX D10-50 N 5 (Ø 200 mm, ht. 1000 mm) 50 3000 850 1500 x 1500 x 4000 FP ATEX D10-60 N 6 (Ø 200 mm, ht. 1000 mm) 60 3600 850 1500 x 1500 x 4000 FP ATEX D10-70 N 7 (Ø 200 mm, ht. 1000 mm) 70 4200 900 1500 x 1500 x 4000 FP ATEX D10-70 N 8 (Ø 200 mm, ht. 1000 mm) 80 4800 900 1500 x 1500 x 4000 Grammatura cartucce: 400 g/m 2 Cartridge media weight: 400 g/m 2 Numero elettrovalvole = numero cartucce Number of electrovalves = number of cartridges Tolleranze: ±10% tolerance: ±10% La portata massima è da considerarsi un valore consigliato e può diminuire, anche di molto, in funzione dell inquinante Max flowrate have to be considered an adive, and it could drecrease depending onf the pollutant Ø1000 3000 4000

pag. 39 FINPOL ATEX D14 Dati tecnici Technical data Modello Model Cartucce Cartridges n Sup. filtr. Filter. surf. m 2 Portata max Max flowrate m 3 /h (*) Capacità bidone Bin capacity lt Peso Weight kg Dimensioni Dimensions mm FP ATEX D14-82 5 (Ø 320 mm, ht. 1000 mm) 82,5 5000 1000 2000 x 2000 x 4000 FP ATEX D14-99 6 (Ø 320 mm, ht. 1000 mm) 99 6000 1050 2000 x 2000 x 4000 FP ATEX D14-115 7 (Ø 320 mm, ht. 1000 mm) 115,5 7000 1100 2000 x 2000 x 4000 FP ATEX D14-132 8 (Ø 320 mm, ht. 1000 mm) 132 8000 1150 2000 x 2000 x 4000 FP ATEX D14-102 DT 5 (Ø 320 mm, ht. 660 mm) 102,5 3750 1000 2000 x 2000 x 4000 FP ATEX D14-123 DT 6 (Ø 320 mm, ht. 660 mm) 123 4500 1050 2000 x 2000 x 4000 FP ATEX D14-143 DT 7 (Ø 320 mm, ht. 660 mm) 143,5 5250 1100 2000 x 2000 x 4000 FP ATEX D14-164 DT 8 (Ø 320 mm, ht. 660 mm) 164 6000 170 1150 2000 x 2000 x 4000 FP ATEX D14-90 N 9 (Ø 200 mm, ht. 1000 mm) 90 5400 1000 2000 x 2000 x 4000 FP ATEX D14-100 N 10 (Ø 200 mm, ht. 1000 mm) 100 6000 1000 2000 x 2000 x 4000 FP ATEX D14-110 N 11 (Ø 200 mm, ht. 1000 mm) 110 6600 1050 2000 x 2000 x 4000 FP ATEX D14-120 N 12 (Ø 200 mm, ht. 1000 mm) 120 7200 1100 2000 x 2000 x 4000 FP ATEX D14-130 N 13 (Ø 200 mm, ht. 1000 mm) 130 7800 1100 2000 x 2000 x 4000 FP ATEX D14-140 N 14 (Ø 200 mm, ht. 1000 mm) 140 8400 1150 2000 x 2000 x 4000 FP ATEX D14-150 N 15 (Ø 200 mm, ht. 1000 mm) 150 9000 1150 2000 x 2000 x 4000 Grammatura cartucce: 400 g/m 2 Cartridge media weight: 400 g/m 2 Numero elettrovalvole = numero cartucce Number of electrovalves = number of cartridges Tolleranze: ±10% tolerance: ±10% La portata massima è da considerarsi un valore consigliato e può diminuire, anche di molto, in funzione dell inquinante Max flowrate have to be considered an adive, and it could drecrease depending onf the pollutant Ø1400 3000 4000

pag. 40 FINPOL ATEX Fornitura di serie Standard supply Pulizia con aria compressa automatica (con temporizzatore) Bidoncino di raccolta polveri flangiato Membrana di rottura antiesplosione Automatic cleaning with compressed air (with timer) Flanged dust collection bin Venting panel Optional Scarico polveri con tramoggia e secchiello a sgancio facilitato Scarico polveri con tramoggia e rotovalvola Pannello antiscoppio da interno (Indoor venting) Costruzioni in acciaio Inox, costruzioni speciali, verniciature speciali Manometro digitale Cartucce realizzate con altri media filtranti Sistemi di compartimentazione dell esplosione Valvola a farfalla sullo scarico tramoggia Dosatore di calce Optional supply Powder unloading with hopper and bucket release facilitated Discharge dust with hopper and rotary valve Indoor venting Construction in stainless steel, special designs, special paint Digital manometer Cartridges realized with other filter media Systems of foreclosure explosion Butterfly valve on the discharge hopper Lime dosing system Limiti di utilizzo Da utilizzarsi in zona 21 o meno pericolosa Limits of use For use in zone 21 or less dangerous Ricambi Replacements Codice Code Descrizione Description CART/DT Cartucca Ø 320 mm, ht. 660 mm Cartridges Ø 320 mm, ht. 660 mm DONALD Cartucca Ultraweb Ø 320 mm, ht. 660 mm Ultraweb cartridges Ø 320 mm, ht. 660 mm CART/P10 Cartuccia in poliestere Ø 300 mm, ht. 1000 mm Polyester cartridge Ø 320 mm, ht. 1000 mm CART/200 Cartuccia in poliestere Ø 200 mm, ht. 1000 mm Polyester cartridge Ø 200 mm, ht. 1000 mm EV1/EX Elettrovalvola per pulizia Cleaning electrovalve

pag. 41 Realizzazioni Realizations