MANUALE UTENTE VIVALDI PSA1500 FINALE DI POTENZA - 1 -

Documenti analoghi
Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico

Attuatori per piccole valvole

Elvish beam codice H0007 Manuale Utente

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

CS2000 Sistemi di conferenza

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE

PRO 90. G.milani Soc. Coop. PRO90

MANUALE DI MONTAGGIO USO E MANUTENZIONE DI MODULI FV TRIENERGIA SERIE COE

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

VENTILAZIONE. Gruppi di Ventilazione. Esempio: Quantità di calore da smaltire. Alta prestazione e montaggio rapido

Dell Latitude Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di

Descrizione prodotto. Descrizione: Lampeggiatore singolo diametro 340 mm alogeno con attacco. Descrizione funzionalità. Caratteristiche elettroniche

Scha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge. Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 3105 XXX

Driver per LED EcoSystem

A B D E G F H M CHG DC IN 6V OFF ON AUDIO IN CHANNEL

BOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO

Via Boscalto Resana (TV) - Italy SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt Watt IPX4

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Video Quad Processor

VENTILCONVETTORI FJ DESCRIZIONE PER CAPITOLATO COMPONENTI PRINCIPALI

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5060S MA-5120S MA-5240S MA-5360S MA-5480S. MIXER AMPLIFICATO Con player USB e Radio FM

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

HelpIviewer Manuale utente

M U L T I T O U C H INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

Per informazione riguardo la licenza con cui è distribuito questo materiale visita:

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO

Audio. products. Via Enrico Fermi Bolzano Tel Fax

Guida alla preparazione dell'ambiente. Settembre 2015

Illumina la fantasia

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011

Moduli di misura per corrente ma per corrente ma

Gruppo di continuità UPS stand-alone. PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche

Fondata nel 1980, la Crest Audio progetta e produce amplificatori di potenza, dispositivi per il processamento del segnale ed una linea completa di

CPLX 200. >> Manuale di istruzioni

BIO STAMP Sigillatrice

1. CONNESSIONE DI APPARECCHI LED IN BASE

N 53 Reference Power Amplifier

Motori Motore passo-passo Stadio di potenza PWM Sincrono Stadio di potenza del motore passopasso. Blocchi funzionali. Set point e generatore PWM

ILLUMINAZIONE. Lampade 11W LAMP CP22 LAMPADA DA QUADRO COMPATTA AD ALTA EFFICIENZA ALFASTAFF

Precauzioni di sicurezza

Sistema UPS monofase a doppia conversione on-line reale PowerValue 11 RT da 1 a 10 kva Sistema UPS monofase per applicazioni critiche

L'incasso e il montaggio degli apparecchi elettrici devono essere eseguiti solo da elettricisti specializzati.

SERIE SG2-HAND APPLICAZIONI

Un unico sistema per ogni esigenza. CECOFLEX e CECOFLEX Plus sistemi di cablaggio flessibili. e multimediali più importanti dello spazio abitativo.

SIMBOLI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

ESERCIZI PER LE VACANZE ESTIVE

ATA 1-1R - Ibrido telefonico Ibrido telefonico a 1 linea Montaggio a rack 19.

Migliore. Più Veloce. Più Facile.

Man. Int.man. HYBRID Data emissione 2012 Rev. 0. Manuale installazione e manutenzione moduli fotovoltaici serie HYBRID

Sistema antintrusione Vimar

MANUALE DI SICUREZZA PER L INSTALLAZIONE, L USO E LA MANUTENZIONE DEI MODULI FOTOVOLTAICI SUNAGE TIPO SAM

Register your product and get support at SDV5225/12. Manuale utente

Gruppi di Ventilazione

Serie DM 3900 Plus. MELCHIONI SPA Reparto Strumentazione Via P. Colletta, Milano Tel Fax Cod.

Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc.

Prodotti per la climatizzazione dei quadri SIVACON 8MR

Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione

Multimetro True RMS Extech 430

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI

AMPLIFICAZIONI LCOMP2. manuale

Sistema di misurazione distanza ed anticollisione

MARCATURA EX II 2D T 125 C II B IP65. TENSIONE Volt / HZ POTENZA KW / HP 5,5/ 7,5. DEPRESSIONE mm. H2O PORTATA D ARIA M3/h 525

Manuale tecnico contenitori di derivazione KL

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso

The Power Owner's Manual X702

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche

Il sistema M-Bus symphonic di ista

SHARKOON sta per presentare la nuovissima edizione delle famosissime X-Tatic: le X-Tatic Digital certificate Dolby.

LS1501. MISURATORE DI DISTANZA LASER CLASSE 1 (eye safe) USCITA ANALOGICA E SOGLIE DI ALLARMI PROGRAMMABILI RS232 - RS422 - Profibus DP - SSI

AiM Infotech. Sensore velocità auto. Versione 1.02

Serie LIBERA Connettori e quadri di distribuzione per veicoli elettrici

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

Telefono 2. Guida per

Bose FreeSpace 3 Loudspeaker System. Guida all installazione

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

Motori Elettrici Asincroni Trifasi

Finali di Potenza ad Alta Tecnologia, con DSP ed interfaccia Ethernet integrati

Manuale d uso. Cod

Scheda di installazione

GRAFICO DI SCELTA PER SISTEMI DI VENTILAZIONE

Porte automatiche scorrevoli FACE

HELMET CAMCORDER Per dispositivi gen 5

automatica Precisione 10 ma 1 ma 0,1 ma 42 V superiore Condizioni ambientali C / umidità relativa %

Accessori. Sospensioni elastiche. Basi da tavolo e flange da tavolo. Stativi da pavimento e supporti elastici

KERN YKN-01 Versione /2014 I

Note applicative per contatori di energia Oggetto: trasformatori di corrente. Pascal Hurni / Dicembre 2013

Monitor Tensione Batteria per Camper

Energi Savr NodeT. Figura in dimensioni reali. Esempio di sistema. SPECIFICHE Pagina Codici modelli: Nome progetto: Numero del progetto:

Raddrizzatore - Caricabatteria. Applicazioni industriali: Caratteristiche principali:

QUADRI NORMALIZZATI DI BASSA TENSIONE FINO A 690V-6300A-100KA

Camere di raccordo tagliafuoco BAK-240

Spina da 16A 2 prese da 10A/16A bipasso 1 presa bipasso/schuko Interruttore La spina può essere ruotata di 90

Informazioni sulla configurazione e sulle funzionalità

Transcript:

MANUALE UTENTE VIVALDI PSA1500 FINALE DI POTENZA - 1 -

1. Precauzioni di sicurezza Leggere questo manuale prima dell uso. Osservare con cura le istruzioni di questo manual in particular modo per quanto riguarda la sicurezza. Conservare questo manual per future consultazioni. Simboli e messaggi di sicurezza I simboli ed I messaggi descritti di seguito hanno come scopo la sicurezza di persone o cose. Prima di mettere in funzione l apparecchio leggere questo manuale per avere una chiara e complete comprensione dei potenziali pericoli rappresentati dall apparecchio stesso WARNING Indica che in caso di improprio uso ci sia la possibilità di gravi ferite o morte a persone o seri danni a cose. CAUTION Indica che in caso di improprio uso ci sia la possibilità di ferite a persone o danni a cose WARNING Installazione dell apparecchio Non installare l apparecchio in posizione precaria, usare sempre un supporto stabile per l apparecchio e le line ad esso collegate Assicurarsi che ci sia un buon collegamento di terra. Controllare sempre che l alimentazione di rete sia coerente con l alimentazione dell apparecchio. Assicurarsi che il cavo e le connessioni di alimentazione siano e rimangano in buone condizioni Non esporre l apparecchio a spruzzi d acqua o pioggia, questo può causare pericolo d incendio o scosse elettriche. Non maneggiare l apparecchio o il cavo di alimentazione con le mani umide o bagnate. - 2 -

Precauzioni d uso Quando dovessero verificarsi le seguenti condizioni spegnere immediatamente l apparecchio e togliere l alimentazione elettrica, non tentare di riaccendere e contattare l installatore o il servizio di asssistenza. L apparecchio cade con danni esterni evidenti. L apparecchio presenta evidenti malfunzionamenti. Caduta di acqua od oggetti all interno dell apparecchio. Presenza di fumo od odori dall apparecchio. Danneggiamento del cavo di alimentazione. Non appoggiare contenitori di liquidi o piccolo oggetti metallic sopra l apparecchio, la caduta accidentale di liquidi o di oggetti metallic attraverso le fissure di aerazione rappresenta un grave rischio per la sicurezza. Non toccare l apparecchio o il cavo di alimentazione durante I temporali. Non inserire oggetti metallic oppure oggetti metallic nelle fissure di ventilazione. Non aprire l apparecchio, non ci sono parti che necessitano di manutenzione o regolazione da parte dell utente. CAUTION Installazione dell apparecchio Disconnettere il cavo di alimentazione prendendolo per la presa, non tirare il cavo. Evitare di installare l apparecchio in posti umidi o polverosi, evitare l esposizione diretta ai raggi del sole o l eccessiva vicinanza ad apparecchi per il riscaldamento od umidificatori d ambiente. Per spostare l apparecchio disconnettere almeno il cavo di alimentazione. Non ostruire le aperture destinate alla ventilazione. - 3 -

Precauzioni d uso Regolare i controlli di volume a zero prima di accendere l apparecchio. Non appoggiare oggetti pesanti sopra l apparecchio Non far funzionare l apparecchio per lunghi periodi con suono distorto, potrebbe essere indice di malfunzionamento o potrebbe dare luogo a pericolo d incendio o scosse elettriche. Spegnere l apparecchio e disconnetterlo dalla rete se si lascia inutilizzato per lunghi periodi. Non lasciare che la polvere si accumuli sopra l apparecchio o nelle aperture di ventilazione. Se si nota accumulo di polvere all interno dell apparecchio contattare l assistenza per l apertura e rimozione. 2. Descrizione Pannello frontale 1. Controllo volume del canale 1 7. Interruttore di alimentazione 2. Presenza segnale canale 1 8. Indicatore di picco canale 1 3. Presenza alimentazione canale 1 9. Indicatore di protezione canale 1 4. Presenza segnale canale 2 10. Indicatore modalità Bridge 5. Presenza alimentazione canale 2 11. Indicatore di protezione canale 2 6. Controllo volume del canale 2 12. Indicatore di picco canale 2-4 -

Pannello posteriore 1. Cavo di alimentazione 8. Interruttore modalità a ponte (Bridge) 2. Vite per messa a terra 9. Uscita link canale 2 (XLR) 3. Speakon uscita canale 2 10. Ingresso canale 2 (XLR) 4. Speakon uscita canale 1 11. Ingresso canale 2 (Jack 1/4 ) 5. Riarmo protezione 12. Ingresso canale 1 (Jack 1/4 ) 6. Morsetti uscita canale 2 13. Ingresso canale 1 (XLR) 7. Morsetti uscita canale 1 14. Uscita link canale 1 (XLR) 3. Collegamenti ed uso dell apparecchio L amplificatore PSA1500 può essere usato per pilotare diffusori collegati ai singoli canali oppure un singolo diffusore collegato in modalità Bridge (a ponte). Precauzioni: Il modo di funzionamento Bridge mono rende possibile all amplificatore erogare una grande quantità di potenza su un singolo carico. Assicurarsi che i cavi in uscita siano idonei a sopportare un tale livello di corrente. Non usare carichi a 2 Ohm. Installazione: L amplificatore può essere semplicemente appoggiato oppure montato su rack standard 19 mediante 4 viti i cui fori passanti sono posti sul frontale. Connettori di ingresso: Ogni canale è dotato di 2 ingressi bilanciati, ciascuno con presa Jack ¼ e presa XLR. Una spina XLR è presente per ciascun canale allo scopo di poter pilotare eventuali amplificatori seguenti. L impedenza di ingresso è di 20 KOhm con segnali bilanciati oppure 10 KOhm con segnale sbilanciato. - 5 -

L uso di segnali bilanciati garantisce migliore immunità ai disturbi, per collegamenti brevi possono essere comunque usati cavi sbilanciati. L impedenza di uscita delle sorgenti in ingresso dovrebbe essere inferiore a 600 ohm per evitare perdite alle alte frequenze su collegamenti lunghi. Per collegamenti bilanciati usare lo schema fornito. Per collegamenti sbilanciati collegare il terminale non utilizzato a massa, usando un jack mono si ottiene lo stesso risultato senza modifiche. Per il modo di funzionamento mono/bridge usare solo il canale 1. Usare le spine XLR come uscite per collegare ulteriori amplificatori in cascata. Connessioni degli altoparlanti Collegare i diffusori ai morsetti posti sul retro osservando la corretta polarità, l inversione di polarità di uno dei due diffusori ne inverte la fase, causando perdite nella risposta ai toni bassi e incorretta riproduzione stereo. Si raccomanda l uso di cavi di uscita di qualità e sezione adeguata, cavi troppo sottili possono ridurre la qualità di riproduzione e impedire all amplificatore di sviluppare tutta la sua potenza. I cavi di uscita dovrebbero essere di lunghezze simili, marcate differenze possono avere effetti negativi sul corretto bilanciamento dei livelli del segnale stereo. E sempre preferibile non posizionare i cavi dei diffusori adiacenti ai cavi di ingresso Per evitare possibilità di scosse non lasciare conduttori di rame esposti - 6 -

Questo amplificatore offre la scelta tra due tipi di connessione per i diffusori, morsetti a vite per collegamento a cavo, con forchetta crimpata sul cavo o spina a banana più due connettori Speakon NL4MD. I connettori Speakon sono progettati specificamente per collegamenti di potenza, garantiscono un collegamento sicuro, robusto e assicurano la corretta polarità. Nella figura seguente è mostrato il collegamento dei connettori Speakon per funzionamento in modalità stereo. Il connettore Speakon relativo al canale n 1 contiene i collegamenti di entrambi i canali. In questo modo il suo uso diventa particolarmente comodo in caso di collegamenti parallel, biamp oppure bridge. Nella figura seguente è mostrato il collegamento dei connettori Speakon per funzionamento in modalità mono bridge. - 7 -

4.Caratteristiche Modello PSA1500 Alimentazione AC 230V, 50Hz ± 10% Potenza di uscita: 1200Wx2@4Ω,1%THD 600Wx2@8Ω 3000W@4Ω(Bridged) 1500W@8Ω(Bridged) Distorsione armonica 0.05% at 20Hz ~ 20KHz totale Sensibilità 1V (piena potenza) Rapporto segnale/rumore >100dB Risposta in frequenza 20 Hz ~ 20 KHz Impedenza di ingresso 10KΩ (sbilanciati) 20KΩ (bilanciati) Indicatori Segnale, protezione, alimentazione, bridge Uscite Terminali a vite o Speakon Assorbimento AC 4000W max Dimensioni 88mm x 482mm x 540 mm (AxLxP) Peso 21 Kg Montaggio Su Rack 19 o appoggiato su superficie - 8 -