MARMO MARBLE
MARMO MARBLE La Risposta. The Answer. La tradizionale lavorazione del marmo sposa l'alta tecnologia con, il resinoide diamantato che soddisfa tutte le esigenze del trattamento di superficie per svariate tipologie di marmi. Denominatori comuni della linea sono l'alta durata degli utensili e la versatilità di impiego sui diversi materiali. Tutto ciò si ottiene grazie anche ad un'accurata personalizzazione di linea. A novità assolute, come il piatto Sombrero, si affiancano prodotti affidabili e ben noti come il lucidante 5 Extra. Traditional marble processing meets cutting-edge technology thanks to, the resin bond diamond tool that covers all surface finish needs for a wide variety of marbles. The features that characterise the entire line are the great durability of the tools and the versatility of use on the most diverse materials. All this is also the result of an accurate effort to diversify the line. Alongside absolute new innovations like the Sombrero plate, you will find reliable and well-established ones like the 5 Extra
www.flagsam.it Nuova storia, nuovi traguardi. A new story, new goals. Energia nuova, voglia di fare, di andare convinti verso il futuro. FlagSam nasce forte di questi valori ed ha una nuova storia da raccontare. FlagSam è un progetto giovane che eredita l esperienza di Sam Abrasivi - un nome che ha fatto la storia del settore - e si lancia con entusiasmo ed energia verso nuovi orizzonti. FlagSam studia e produce sistemi di lucidatura altamente performanti e dall elevato contenuto tecnologico. Una nuova impresa, una squadra affiatata, proiettata verso grandi traguardi e a soddisfare ogni tipo di esigenza. Una storia che continua. New energy, new enthusiasm, to head with confidence towards the future. FlagSam was born with these values and now has a new story to tell. FlagSam is a young project that has inherited the experience of Sam Abrasivi - a name that made history in the industry - it is now advancing energetically and enthusiastically towards new horizons. FlagSam develops and manufactures high-performance and technologically advanced polishing systems. A new company, a close-working team, set on reaching ambitious goals and meeting each and every need. A new story to be continued.
FRANKFURT FRANKFURT FRANKFURT LINEE LINES FRANKFURT RESINOIDE FRANKFURT RESIN BOND TOOL universale universal soft 46 1.800 sharp 7 pcs I Frankfurt sono la risposta alle problematiche di levigatura del marmo. SOFT - La linea soft offre un taglio dolce sui più svariati tipi di marmi, senza sacrificare l'alta durata. SHARP - Appositamente formulata per gli impieghi più gravosi, la linea sharp consente di levigare il marmo con un taglio deciso, offrendo efficienza, velocità e convenienza. Frankfurt tools are the answer to any issue concerning marble polishing. SOFT - The soft line guarantees soft cutting of the most diverse types of marble without having to give up high durability. SHARP - Specially designed for the toughest jobs, the sharp line makes it possible to polish marble with a clean cut while ensuring efficiency, speed and cost-effectiveness. FRANKFURT 5 EXTRA 5 EXTRA FRANKFURT Il nuovo lucidante 5 Extra, grazie alla sua speciale formula, si caratterizza per l alta quantità di lucido e l alta stabilità in fase di lavorazione. Pertanto soddisfa ogni esigenza di applicazione. Thanks to the special formula, the new 5 Extra polisher stands out for the high degree of polish and stability it guarantees during machining thus making it the ideal solution for any application. LINEE LINES FRANKFURT 5 EXTRA 5 EXTRA FRANKFURT universale universal N T 24 pcs
ANELLI E BISELLI RINGS AND CHAMFERING WHEELS ANELLI LEVIGACOSTE EDGE POLISHING RINGS Grazie ad un'attenta scelta delle diverse granulometrie di diamante, la linea LEVIGACOSTE si fa apprezzare per le alte doti di durata, l'efficacia di taglio e per il soddisfacente lucido finale. Thanks to the careful selection of different diamond grit sizes, the EDGE-POLISHING line is valued for its extraordinary features of durability and cutting efficiency while ensuring an excellent polish. ANELLO LEVIGACOSTE EDGE-POLISHING RING Ø 13, 15 cm 60 3.500 4 pcs BISELLI CHAMFERING WHEELS Alta taglienza e versatilità sui più diversi tipi di marmi sono le qualità che contraddistinguono la nuova mola per bisellatura della linea. High cutting power and versatility with the most diverse types of marble are distinctive features of the new chamfering wheel of the line. BISELLO CHAMFERING WHEEL Ø 13 cm 120 800 2 pcs ANELLI TORO BULLNOSE RINGS Un attento studio della lavorazione di smusso degli spigoli lapidei è all'origine del TORO, contraddistinto da un disegno della mola ad alta efficienza e da una notevole durata. A thorough study of the bevelling of stone edges lies behind the design of the BULLNOSE RING, which is characterized by the high efficiency and incredible durability of the grinder. ANELLO TORO BULLNOSE RING Ø 10, 13 cm 60 3.500 4 pcs
PIATTI E SEGMENTI PLATES AND SEGMENTS PIATTI SOMBRERO SOMBRERO PLATES PIATTO SOMBRERO SOMBRERO PLATE Ø 25, 45, 55 cm 60 800 1 pcs Il tradizionale set di utensili per grana lascia il posto ad un unico piatto levigante: il SOMBRERO. Rapidissimo da installare, preciso ed efficace nella lavorazione, SOMBRERO offre un elevato potere di taglio e una durata da record, grazie all'alta superficie lavorante dei suoi settori resinoidi diamantati. The traditional set of tools of different grit sizes now makes way for a single polishing plate: the SOMBRERO. Extremely quick to install, accurate and effective in machining, SOMBRERO provides a high cutting power and record-breaking durability due to the large area of working surface of its resin bond diamond segments. SEGMENTI CASSANI E 5 EXTRA AND 5 EXTRA CASSANI SEGMENT SEGMENTO CASSANI CASSANI SEGMENT SEGMENTO CASSANI 5 EXTRA 5 EXTRA CASSANI SEGMENT segmento segment 46 3.500 12 pcs lucidante polishing 24 pcs Praticità, pulizia, qualità della lavorazione dei marmi e versatilità sui diversi materiali: il segmento Cassani soddisfa le più moderne esigenze della lavorazione dei marmi tramite macchine per pavimenti. La linea resinoide diamantata completa la sua gamma con il lucidante 5 Extra utile per una finitura a specchio. Practical and clean quality machining of marbles and versatility on the most diverse materials: the Cassani segment provides for all the latest requirements of machine floor polishing. The range of resin bond diamond tool is completed by the 5 Extra polishing tool for a mirror finish.
SPAZZOLE, LEVIGANTI E CERE BRUSHES, POLISHERS AND WAXES SPAZZOLE TYNEX E SATELLITARI TYNEX BRUSHES AND SATELLITES Particolarmente adatte per una finitura anticata o satinata. Perfect for satin-finishing and antiquing. SPAZZOLA TYNEX TYNEX BRUSH SPAZZOLA SATELLITARE SATELLITE BRUSH universale universal Ø 13, 15 cm 36 500 24 pcs 20 pcs (13 cm) 10 pcs (15 cm) FRANKFURT LEVIGANTI IN CORINDONE ( GIRELLE ) CORUNDUM FRANKFURT POLISHING SEGMENTS ("GIRELLA") Realizzate in tre diverse granulometrie, assicurano un'alta finitura sul marmo levigato. Available in three different grit sizes, they ensure a fine finish to polished marble. FRANKFURT LEVIGANTE IN CORINDONE GIRELLA CORUNDUM FRANKFURT POLISHING SEGMENTS "GIRELLA universale universal grossa - media - fine coarse - medium - fine 24 pcs CERA SILICONICA B 67 IMPERMEABILIZZANTE HD 91 B 67 SILICON WAX HD 91 WATERPROOFER 1, 5, 10, 20 lt. CERE SILICONICHE B 67 E IMPERMEABILIZZANTI HD 91 B 67 SILICONE WAXES AND HD 91 WATERPROOFERS B 67 - Offre un alto potere idro e oleo-repellente e consente, inoltre, di uniformare ed annullare il divario di lucido fra il centro e i bordi, proteggendo la superficie da macchie ed unto. HD 91 - Indispensabile per proteggere qualsiasi materiale lapideo, protegge dall'azione corrosiva e dannosa di acqua, olio, acidi e sostanze inquinanti. B 67 - It has a high water and oil repellant capacity and also makes it possible to even and smooth out any difference in polish between the centre and edges while protecting the surface against stains and grease. HD 91 - The essential product to protect any stone material, it protects against the corrosive and harmful action of water, oil, acids and pollutants.
FlagSam S.r.l. Sede Legale Registered office Via Pietro Leonida Laforgia, 4 70126 Bari - Italy Sede Operativa e Destinazione merce Factory Address Via dei Garofani, 7 - Z.I. 70026 Modugno - Italy Tel. +39 080 9149250 Fax +39 080 9149253 info@flagsam.it www.flagsam.it Il produttore si riserva il diritto di apportare variazioni ai prodotti e alle fotografie presenti nel catalogo senza darne preavviso e dichiara che le immagini dei prodotti sono puramente a titolo esemplificativo. The manufacturer reserves the right to make changes to the products and photographic material in this catalogue without prior notice and declares that the product images herein are provided solely by way of example.