per la fabbricazione di filtri antigas (filtri di protezione NBC) tipo GF 40, 75, 150, 300 e 600 per le costruzioni di protezione civile



Documenti analoghi
Filtro per il gas e per l'aria. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

UFFICIO FEDERALE DELLA PROTEZIONE CIVILE ST-10 SCHEDA TECNICA

Allegato alla circolare n. 9/ / Istruzioni d installazione

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m.

UFFICIO FEDERALE DELLA PROTEZIONE DELLA POPOLAZIONE INFRASTRUTTURA

Istruzioni di montaggio

CATALOGO. Cabine Secondarie BASIC - MAXI

SINTESI DELLA NORMATIVA EUROPEA EN RELATIVA AL MONTAGGIO DELLA RETE ANTICADUTA PER APPLICAZIONI ORIZZONTALI E PER APPLICAZIONI VERTICALI.

Regolatore di pressione

Descrizione. Caratteristiche tecniche

/ / 2012

per la scelta e l esercizio dei ripetitori Polycom e delle relative installazioni d antenna nelle costruzioni

ESAD Sistema di condotte per il controllo del fumo a marchio CE Istruzioni di installazione 08/2013

Normative sulla Tenuta dei Serramenti ad Aria, Acqua e Vento

Manuale d uso SP-45A. Pressa a caldo con membrana pneumatica e apertura automatica

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

TFS Soffitti filtranti per sale operatorie

Modifica del sistema di scarico. Limiti alla modifica del sistema di scarico. Limitazioni generali per tutti i tipi di motore e per i sistemi

concernente le materie per filtrare le polveri fini nei filtri di protezione NBC delle costruzioni di protezione civile

Scheda tecnica. nell ambito della protezione civile ST Ufficio federale della protezione della popolazione LABORATORIO SPIEZ 1/19

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO

Corriacqua Advantix Basic parete

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Prodotti per la sottostruttura MENSOLE E SCALE MSU

Salto di quota presso in canale principale. Salto di quota presso l ingresso laterale

Istruzioni d uso e di montaggio

Tubi di Drenaggio. con flangiatura elicoidale continua sull intera lunghezza.

Scheda tecnica. Plafoni filtranti a soffitto a flusso verticale. Aghito Tecnologie ALTA TECNOLOGIA OSPEDALIERA. advanced air diffusion

MANUALE DEL SISTEMA DI DISTRIBUZIONE ARIA EASYFLOW

RELAZIONE TECNICA DELL IMPIANTO TERMICO

MANUALE DEL SISTEMA DEI CONDOTTI D ARIA EASYFLOW

Manuale d uso. SSH-1 Pressa a membrana per cappelli

Regolatori a portata costante (CAV) RPK, RPK-I

SCHEDA 69: TELAIO POSTERIORE ABBATTIBILE PIEGATO PER TRATTORI A CINGOLI CON MASSA MAGGIORE DI 1500 kg E FINO A 3000 kg

Manuale d'istruzioni Pinza da demolizione BZ

VAV-EasySet per VARYCONTROL

Cilindri Idraulici. Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto Possibilità di variazioni di ordine tecnico DE-STA-CO

20.18-ITA Assemblaggio valvole AGS a triplo servizio

UNI ed. Ottobre 2012

Termocoppie per alta pressione Modello TC90

CORPO PERMANENTE VIGILI DEL FUOCO TRENTO Ufficio Operativo Interventistico

PONTE SU RUOTE A TORRE (trabattelli)

THE TOTAL SOLUTION PROVIDER

OFI-DICHTHEITSGEPRÜFT A S S E R. HL Condotti per tubi. Impermeabilizzazione di fabbricati

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina CNes

LAVORI SPECIALI. (Articolo 148 D.Lgs 81/08)

Rapporto di prova n. R-IP B GRADO DI PROTEZIONE IP54. Contenitore materiale Plastico CEI EN 60529; CEI EN 60529/A1

Regolatori autoazionati serie 45 Regolatore della pressione differenziale con attuatore di chiusura Tipo 45-1 Tipo 45-2 Installazione nella mandata

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

Collettori per impianti di riscaldamento a pavimento Collettori a barra, dimensione 1

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Elenco tasselli per pannello isolante minerale Multipor

Prodotti per la posa e la finitura. Installazione facile, veloce e sicura con i prodotti originali VELUX

Misura esatta e sicurezza. Energia Centro Nord Soc. Coop. Energia Centro Nord. Versione:

CM100/ PF USER MANUAL

Approfittate di più di 30 anni d esperienza! JRG Sanipex classic

Serie V2001 Valvola a via diritta V2001 con attuatore pneumatico o elettrico

Aelle-S 190 STH Capitolato

Sito Web: UNI /2013 fasi di manutenzione 4 ATTIVITA E PERIODICITA DELLA MANUTENZIONE

Istruzioni per il montaggio

Rubinetto a sfera per gas da incasso con doppia uscita

Univer tagliafuoco tecnologia d avanguardia per la protezione dal fuoco

D.P.I. D.P.I. Corde - UNI EN 1891

GIUNTI STRUTTURALI 91

UFFICIO FEDERALE DELLA PROTEZIONE CIVIL ST-09 SCHEDA TECNICA. per il materiale antipolvere nei filtri di protezione NBC

ALLEGATO II Dispositivi di attacco

GRIGLIE DI ASPIRAZIONE INDUSTRIALI PASSO

art.4580/2 porta calcio in lega leggera con reggirete posteriori in alluminio, incassati nel terreno, misure 7.32x2.44m. prodotto certificato

Sistemi di evacuazione. Sistema cappa cucina

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

Ordinanza sulla sicurezza degli ascensori

Parliamo di cilindri a staffa rotante, pneumatici

Allegati Tecnici Obbligatori Foglio 1 di. (DM 37/08) Impresa/Ditta. Resp.Tecnico/Titolare. Committente.

Scarichi per ponti Multitop Serie HSD-2 e HSD 5, Classe D 400 conformi alla norma UNI EN 124, con flangia a norma UNI EN 1253

Piccoli serbatoi installati ognuno in una bacinella di contenimento (Materiale delle bacinelle di contenimento: acciaio o materia plastica)

Dimensioni Altezza del telaio di protezione dai supporti: Larghezza del telaio di protezione:

Installationsplan / Installation plan PW 6131 EL

certificazioni aziendali

una boccata d ossigeno

progettazione di edifici con strutture portanti in legno 21 ottobre 2011 tenuta all aria arch. m.sc. andrea zanchetta

DEL MARCHIO BV SU TUBI FLESSIBILI IN ACCIAIO INOSSIDABILE PER ALLACCIAMENTO DI APPARECCHI A GAS PER USO DOMESTICO E SIMILARE A NORMA UNI 11353

VENTILATORI TRL /FRL/FEA

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita

L equipaggiamento elettrico delle macchine

UTILITIES. Armadi e accessori per la tutela dell'operatore e dell'ambiente. INDICE SICUR WOOD 61 SICUR 63 SICUR KEM 64 SICUR SHELF 65 PHYTOSAFETY 66

Gli impianti di scarico Indicazioni, vincoli e requisiti di progettazione

Ministero delle infrastrutture e trasporti CONSIGLIO SUPERIORE DEI LAVORI PUBBLICI Servizio Tecnico Centrale IL PRESIDENTE REGGENTE

Schede tecniche e linee guida per l installazione

VILLA BORROMEO Sarmeola di Rubano Padova 25 novembre Relatore: Ing. Carlo Calisse

AVVOLGICAVO serie 1700

Rondelle di serraggio e anelli di serraggio

Sistemi di bloccaggio idraulici -- Mandrini idraulici

Rilevatore di condensa

PUNTI DI ANCORAGGIO LINEE VITA

linea d imballo pacchi lamiera

EVCYAC. Eliminatori di vibrazioni in inox, attacchi in acciaio nickelato Refrigeration & Climate Components Solutions.

Sistemi di montaggio Conergy

SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS

D.Lgs. 81/08. Dispositivi di Protezione Individuale DPI. Tecnico della Prevenzione Dott. Sergio Biagini

HERCULES 32 kw 120 l. Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri

Transcript:

Ufficio federale della protezione della popolazione UFPP LABORATORIO SPIEZ ST-06 Scheda tecnica per la fabbricazione di filtri antigas (filtri di protezione NBC) tipo GF 40, 75, 150, 300 e 600 per le costruzioni di protezione civile 14.04.2015 1/14

2/14

Indice 1 Documenti di riferimento... 4 2 Prescrizioni complementari... 4 3 Campo d'applicazione... 5 4 Modo di funzionamento... 5 5 Interpretazione dei dati... 6 5.1 Resistenza agli urti... 6 5.2 Resistenza alla pressione... 6 6 Struttura schematica dei filtri antigas... 7 6.1 Struttura schematica dei filtri GF 40, 75 e 150... 7 6.2 Struttura schematica dei filtri GF 300... 8 6.3 Struttura schematica dei filtri GF 600... 9 7 Descrizione delle componenti, costruzione, specifiche, requisiti di prova. 10 7.1 Descrizione del filtro antigas... 10 7.2 Involucro... 10 7.3 Parte filtrante le sostanze in sospensione... 10 7.4 Parte filtrante i gas... 10 7.5 Raccordi e chiusure... 11 7.6 Materiale di tenuta... 11 7.7 Collegamento equipotenziale... 12 7.8 Contrassegnazione dei filtri antigas... 12 7.8.1 Targhette indicatrici... 12 7.8.2 Direzione del flusso dell'aria... 13 7.8.3 Altre contrassegnazioni per il GF 600... 13 7.9 Trattamento delle superfici... 13 7.10 Protezione contro la polvere... 13 7.11 Imballaggio... 13 7.12 Copertura di plastica... 13 8 Documentazione tecnica... 14 9 Management di qualità... 14 10 Disposizioni finali... 14 3/14

1 Documenti di riferimento Legge federale sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile (LPPC) Ordinanza sulla protezione civile (OPCi) Istruzioni tecniche per gli impianti di protezione degli organismi e del servizio sanitario (ITO) Istruzioni tecniche per rifugi speciali (ITRS) Istruzioni tecniche per la costruzione dei rifugi obbligatori (ITRP) Istruzioni tecniche per il rimodernamento degli impianti e dei rifugi speciali (ITR Impianti) Istruzioni tecniche per il rimodernamento dei rifugi fino a 200 posti protetti (ITR Rifugi) Istruzioni tecniche per la resistenza agli urti degli elementi montati nelle costruzioni di protezione civile (IT Resistenza agli urti) Istruzioni tecniche sul management di qualità per componenti nell'ambito della protezione civile che devono essere omologate 2 Prescrizioni complementari Istruzioni tecniche concernenti le targhette indicatrici, il montaggio, l esercizio e la manutenzione di elementi UFPP che devono essere omologati Scheda tecnica dell UFPP per il trattamento delle superfici dei metalli nell ambito della protezione civile (ST-12) Scheda tecnica dell'ufpp per elementi stampati e semifiniti in termoplastica, duromeri ed elastomeri (materia plastica e gomma), per prodotti di sigillatura e per colle (ST10) Scheda tecnica dell'ufpp concernente il carbone attivo utilizzato nei filtri di protezione NBC (ST-07, disponibile solo in tedesco «Technisches Pflichtenheft für Aktivkohle in ABC-Schutzfiltern (TPH-07)» e in francese «Recueil des exigences techniques concernant le charbon actif utilisé dans les filtres de protection ABC (RET-07)») Scheda tecnica dell'ufpp concernente le materie per filtrare le polveri fini nei filtri di protezione NBC nelle costruzioni di protezione civile (ST-08) Scheda tecnica dell'ufpp concernente il materiale per la protezione contro la polvere nei filtri NBC (ST-09, disponibile solo in tedesco «Technisches Pflichtenheft für Staubschutzmaterial in ABC-Schutzfiltern (TPH-09)» e in francese «Recueil des exigences techniques concernant les filtres à poussières de charbon, utilisés dans les filtres de protection ABC (RET-09)») Prescrizioni di prova e piani di controllo del LABORATORIO SPIEZ (le prescrizioni di prova e i piani di controllo sottostanno al servizio modifiche del LABORATORIO SPIEZ e possono essere esaminati direttamente sul posto. Nessuna pubblicazione su Internet) I documenti di riferimento sono disponibili su: www.protpop.admin.ch 4/14

3 Campo d'applicazione I filtri antigas che adempiono ai requisiti delle schede tecniche summenzionate possono essere montati in costruzioni di protezione nuove e costruzioni di protezione per le quali è previsto il rimodernamento secondo le ITR. I filtri antigas sono componenti importanti delle costruzioni di protezione. Nelle singole costruzioni di protezione sono previsti i seguenti filtri antigas: Rifugi ITRP GF 40 Rifugi ITRP e ITRS GF 75 Rifugi ITRP e ITRS, impianti ITO GF 150 Rifugi ITRS GF 300 Rifugi ITRS e impianti ITO GF 600 4 Modo di funzionamento Nelle costruzioni di protezione sono previsti i seguenti modi di funzionamento degli impianti di ventilazione: Funzionamento con aria di ricircolo Funzionamento con filtri antigas Funzionamento senza filtri antigas Funzionamento d emergenza Funzionamento di manutenzione. I filtri antigas fabbricati secondo questa scheda tecnica vengono utilizzati con funzionamento con filtri antigas, risp. funzionamento d'emergenza e sono dimensionati per le seguenti quantità e resistenza al flusso dell'aria: Tipo di filtro Quantità d'aria Resistenza al flusso d aria GF 40 per 40 m 3 /h (0.011 m 3 /s) max. 600 Pa GF 75 per 75 m 3 /h (0.021 m 3 /s) max. 600 Pa GF 150 per 150 m 3 /h (0.042 m 3 /s) max. 600 Pa GF 300 per 300 m 3 /h (0.083 m 3 /s) max. 650 Pa GF 600 per 600 m 3 /h (0.167 m 3 /s) 800 ± 40 Pa 1) 1) con tubo verticale di raccordo La portata d'aria nominale è la quantità d'aria filtrata per la quale il filtro antigas dev'essere costruito e verificato. Si riferisce a una pressione dell'aria di 945 mbar a una temperatura di 20 C. Ciascuno dei filtri fino a 300 m 3 /h viene fatto funzionare con il rispettivo apparecchio di ventilazione piccolo, i GF 600 in combinazione con un monoblocco. 5/14

5 Interpretazione dei dati 5.1 Resistenza agli urti I filtri antigas devono soddisfare i requisiti conformemente alle IT Resistenza agli urti. I tasselli di fissaggio devono sottostare a un'omologazione BZS-UFPC ed essere dimensionati in modo da resistere alle forze che possono venir trasmesse dai binari di fissaggio normalizzati. Per i filtri antigas GF 600 occorre prevedere i fissaggi seguenti (misure secondo la dima di foratura): con telaio annegato nel calcestruzzo e bulloni con tasselli omologati BZS-UFPC 5.2 Resistenza alla pressione I filtri antigas devono resistere alla seguente pressione dell'onda d'urto: sovrappressione massima improvvisa: psp 0.7 0.9 bar impulso della durata della pressione positiva: I + 2,60 2,80 bar.ms durata della pressione positiva: t + 12 ms Rappresentazione semplificata della pressione dell'onda d'urto La pressione dell'onda d'urto avviene dal lato dell'entrata dell'aria. La sua funzione, in particolare la tenuta stagna dell'involucro e la capacità di ritenzione di sostanze in sospensione (aerosol) e di gas dev'essere garantita anche dopo la prova di resistenza agli urti e il test di resistenza all'onda d'urto. 6/14

6 Struttura schematica dei filtri antigas 6.1 Struttura schematica dei filtri GF 40, 75 e 150 Legenda Pezzi 1 chiusura secondo il disegno BZS-UFPC n 65-5/1 1 2 chiusura secondo il disegno BZS-UFPC n 65-5/2 1 3 Freccia indicante la direzione del flusso d'aria 1 4 Targhetta indicatrice 1 o 2 5 Maniglia per il trasporto 2 6 Piede di fissaggio 2 7 Binario di fissaggio (acciaio 37.2) 1 8 Vite di compensazione della pressione M8 1 9 Tassello omologato BZS-UFPC 2 7/14

6.2 Struttura schematica dei filtri GF 300 Legenda Pezzi 1+2 placca di chiusura secondo il disegno BZS-UFPC n 92-027.1-5 1 3 Freccia indicante la direzione del flusso d'aria 1 4 Targhetta indicatrice 1 o 2 5 Maniglia per il trasporto 4 6 Piede di fissaggio 4 7 Binario di fissaggio (acciaio 37.2) 2 8 Vite di compensazione della pressione M8 1 9 Tassello omologato BZS-UFPC 4 8/14

6.3 Struttura schematica dei filtri GF 600 Legenda Pezzi 1 guarnizione Ø 178/158 x 5 2 2 dispositivo stagno 2 3 Binario di fissaggio 50 x 10 4 4 Distanziatore 8 5 Freccia indicante la direzione del flusso d'aria 4 6 Targhetta indicatrice 2 7 Maniglia per il trasporto 4 8 Targhetta indicatrice del collegamento equipotenziale 2 9 Vite per il collegamento equipotenziale 2 10 Targhetta indicatrice della compensazione della pressione 1 11 Vite di compensazione della pressione M8 1 12 Targhetta «Non rovesciare» 2 13 Tubo verticale di raccordo 1 9/14

7 Descrizione delle componenti, costruzione, specifiche, requisiti di prova 7.1 Descrizione del filtro antigas Il filtro antigas è un filtro combinato costituito da una parte filtrante gli aerosol (sostanze in sospensione) e una parte filtrante i gas. Le due parti filtranti vanno disposte in modo da essere attraversate dal flusso d'aria nella successione indicata. 7.2 Involucro Le direttive indicate ai punti 6.1 6.3 (dimensioni, equipaggiamento) devono essere rispettate. L'involucro dev'essere resistente alle pressioni e a tenuta stagna: Coperchi ermetici ai gas, risp. dispositivi stagni sui bocchettoni dell'entrata e dell'uscita dell'aria Una depressione o una sovrappressione di ± 50 kpa (GS 600 =+ 70 / - 50 kpa) come conseguenza delle variazioni di temperatura non deve assolutamente compromettere il funzionamento del filtro Con una pressione di prova di ± 3 000 Pa nell'involucro la perdita di pressione non deve superare i ± 20 Pa al minuto Per evitare che durante la manipolazione il filtro antigas possa venir danneggiato, il bocchettone dell'entrata dell'aria dev'essere protetto per es. con una griglia o con una lamiera perforata. L'involucro dev'essere costruito in modo da poter essere aperto dalla casa costruttrice a scopo di revisione senza essere danneggiato. Tutti i punti di chiusura (coperchi, risp. dispositivi stagni, anelli di chiusura e vite di compensazione della pressione) devono essere sigillati tramite piombatura con filo metallico chiaramente visibile che viene distrutta durante l'apertura. 7.3 Parte filtrante le sostanze in sospensione Per la ritenzione delle sostanze in sospensione l'aria da filtrare dev'essere convogliata attraverso un pacchetto a pieghe costituito da materia per filtrare le polveri fini, che deve corrispondere ai requisiti stabiliti nella Scheda tecnica concernente le materie per filtrare le polveri fini nei filtri di protezione NBC nelle costruzioni di protezione civile (ST-08). La superficie della materia per filtrare le polveri fini dev'essere abbastanza grande per fare che la velocità di flusso dell'aria non superi 1.5 cm/s. La permeabilità agli aerosol viene verificata con il DEHS [bis (2-etilesil) sebacato]; la metodologia di prova secondo la norma EN 1822-5. La permeabilità iniziale nell'ambito della MPPS (most penetrating particle size) riferito al numero di particelle, può arrivare al massimo al 0.005%. 7.4 Parte filtrante i gas Per la ritenzione dei gas (sorzione) l'aria da filtrare dev'essere convogliata attraverso uno strato di carbone attivo granulato, che deve corrispondere ai requisiti stabiliti nella Scheda tecnica concernente il carbone attivo utilizzato nei filtri di protezione NBC (ST-07). Questo carbone attivo dev'essere imballato in modo assolutamente ermetico. Dopo il riempimento, l'umidità nel filtro finito e chiuso può arrivare al massimo al 5% del peso. 10/14

Il letto di carbone attivo (strato di sorzione) dev'essere dimensionato con un volume specifico di almeno 0.44 l di carbone attivo su 1 m 3 /h d'aria da filtrare, cioè: GF 40: almeno 17.6 l GF 75: almeno 33 l GF 150: almeno 66 l GF 300: almeno 132 l GF 600: almeno 264 l La capacità di ritenzione, risp. il potere d'assorbimento dei gas del filtro viene verificato con il cicloesano. Valgono i seguenti requisiti: Perdite: permeabilità iniziale del filtro, al massimo 0.01% della concentrazione di prova Capacità: l'assorbimento della sostanza di prova del filtro deve almeno equiparare il rispettivo lotto di carbone attivo provato in laboratorio, stimato sul volume di carbone attivo minimo richiesto. Un letto riempito con granulato di carbone attivo dev'essere protetto da una chiusura elastica (a molla) contro le perdite causate da un'eventuale assestamento. La capacità di ritenzione dei gas dev'essere garantita anche dopo vibrazioni o scosse dovute a trasporto e manipolazione, nonché in seguito a pressioni dell'onda d'urto o sollecitazioni improvvise. 7.5 Raccordi e chiusure Il raccordo per il collegamento della condotta flessibile per il funzionamento senza filtro e del filtro antigas per il funzionamento con filtro deve corrispondere esattamente con i bocchettoni dell'entrata e dell'uscita dell'aria del filtro antigas. La chiusura dev'essere realizzata secondo la seguente tabella: Chiusura per Realizzazione secondo GF 40 GF 150) l'omologazione BZS-UFPC n 65-005 GF 300 il disegno BZS-UFPC n 92-027.1 5 (NW175) GF 600 il disegno alla pos. 6.3 7.6 Materiale di tenuta Le guarnizioni, le linee d'incollatura e i prodotti di sigillatura in materiale polimero devono essere conformi ai requisiti posti nella Scheda tecnica per elementi stampati e semifiniti in termoplastica, duromeri ed elastomeri (materia plastica e gomma), per prodotti di sigillatura e per colle (ST-10). 11/14

7.7 Collegamento equipotenziale Per il collegamento del conduttore equipotenziale il filtro GF 600 deve disporre di 2 viti di messa a terra conformemente ai disegni al punto 6.3 (spostate di 90 una dall'altra). Legenda 1 Punto d'allacciamento per il conduttore equipotenziale (DePC) 2 Conduttore equipotenziale 3 Vite esagonale M10 x 16 4 Rondella piana M 10 5 Rondella elastica M10 7.8 Contrassegnazione dei filtri antigas I filtri antigas devono essere contrassegnati conformemente alle Istruzioni tecniche concernenti le targhette indicatrici, il montaggio, l esercizio e la manutenzione di elementi UFPP che devono essere omologati. 7.8.1 Targhette indicatrici La targhetta indicatrice (in caso di posizionamento laterale il filtro antigas deve averne 2) deve riportare le seguenti informazioni: nome del fabbricante tipo di filtro numero di fabbricazione numero d'omologazione numero d'omologazione del carbone attivo numero del lotto di carbone attivo peso del filtro (esattezza secondo le indicazioni seguenti) data di fabbricazione fissaggio 12/14

Indicazione del peso del filtro: Scarto massimo della pesatura: o GF 40 e GF 75: 0.1 kg o GF 150 e GF 300: 0.2 kg o GF 600: 0.5 kg Oggetto della pesatura: o GF 40, GF 75, GF 150 e GF 300: - con cappucci di chiusura, piedi e viti - senza copertura di plastica, binario di fissaggio e tasselli o GF 600: - con flange di raccordo complete (dispositivi stagni, bocchettoni e tubo verticale di raccordo) - senza tubi flessibili ondulati, bride, binari di fissaggio, tassello o viti 7.8.2 Direzione del flusso dell'aria La direzione del flusso dell'aria dev'essere contrassegnata con una freccia (nel caso di un GF con tubo verticale di raccordo almeno 4 frecce). 7.8.3 Altre contrassegnazioni per il GF 600 Marcatura della vite di compensazione della pressione Marcatura della vite per il collegamento equipotenziale Targhetta con l'indicazione "Non rovesciare" 7.9 Trattamento delle superfici Tutte le componenti devono essere fabbricate con materiale resistente alla corrosione oppure provviste di una protezione anticorrosiva secondo la Scheda tecnica per il trattamento delle superfici dei metalli nell'ambito della protezione civile (ST-12). 7.10 Protezione contro la polvere L'entrata e l'uscita del letto di carbone attivo devono essere dotate di una protezione contro la polvere costituita da un materiale che deve corrispondere ai requisiti stabiliti nella Scheda tecnica concernente il materiale per la protezione contro la polvere nei filtri di protezione NBC (ST-09). 7.11 Imballaggio I filtri antigas devono essere forniti imballati in modo da essere protetti da eventuali danni da trasporto. 7.12 Copertura di plastica Con i filtri antigas tipo GS 40, 75, 150 e 300 occorre fornire anche un involucro di plastica (protezione contro la polvere e contro la sporcizia). 13/14

8 Documentazione tecnica Ad ogni fornitura vanno allegate le istruzioni per il montaggio, l uso e la manutenzione secondo le Istruzioni tecniche concernenti le targhette indicatrici, il montaggio, l esercizio e la manutenzione di elementi UFPP che devono essere omologati. 9 Management della qualità Il management della qualità dev'essere eseguito secondo le Istruzioni sul management di qualità per componenti nell'ambito della protezione civile che devono essere omologate. 10 Disposizioni finali La presente scheda tecnica entra in vigore il 1 luglio 2015 e sostituisce: La Scheda tecnica del 1 gennaio 1994 per la fabbricazione di filtri antigas (filtri di protezione NBC) tipo GF 40, 75, 150, 300 e 600 per le costruzioni di protezione civile (solo in tedesco e francese). Tutte le omologazioni esistenti restano valide fino alla loro scadenza ufficiale. Questa scheda tecnica ha la precedenza sulle prescrizioni tecniche riportate nelle Istruzioni tecniche ITO, ITRP, ITRS, ITR, ITC e IT Resistenza agli urti. La presente scheda tecnica è integralmente valida per tutte le richieste d'omologazione inoltrate all'ufpp dopo il 1 luglio 2015. 14/14