Istruzioni per l'uso. Apparecchi di comando e segnalazione > 7040

Documenti analoghi
Istruzioni per l'uso. Apparecchio di controllo > 8510/1

Istruzioni per l'uso. Amperometro > 8405/2

Istruzioni per l'uso. Spina > 8575/12

Libretto di istruzioni

Istruzioni per l'uso. Interruttore di posizione > 8060/1

Istruzioni per l'uso. Interruttore di posizione > 8070/1

Scatola di terminazione

Scatole di derivazione

Istruzioni per l uso. Connettore a spina SolConeX, 125 A > 7581/12

Interruttore automatico

Amperometro per circuiti elettrici Ex i

Scatole di derivazione

Istruzioni per l'uso. Interruttore salvamotore > 8523/8

Istruzioni per l'uso. Lampada a sospensione protetta contro le esplosioni > 6050

Scatole di derivazione

Manuale d'istruzioni Custodia di montaggio. Ex-EBG ➀.O. 1. Informazioni sul presente documento. Sommario

Custodia Ex d. Serie 8252/5. Istruzioni per l uso IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT

Corpo illuminante d'emergenza per lampade fluorescenti Serie EXLUX 6009

Istruzioni per l'uso. Interruttore salvamotore > 8523/8

Istruzioni per l uso. Presa dell interruttore SolConeX, 63 A > 7579/31

/ AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A

Custodie Ex d in metallo leggero, "involucro a prova d esplosione" Serie 8265

Istruzioni per l'uso. Unità di comando e distributore. > 8125/5 Unità di comando e distributore > 8125/8 Custodia dell'area di collegamento

Sirena 105 db(a) Serie 8491/2. Istruzioni per l uso IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT.

Istruzioni di montaggio. Custodia ISO-GEH.AXX. Custodia di protezione per VEGAMET 391. Document ID: 38160

Istruzioni per l'uso. Interruttore di posizione/ Interruttore di posizione con funzione di sicurezza > 8074/1

Custodia Ex d in lamiera d acciaio/ involucro resistente alla pressione

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A

Sezionatori di potenza Serie 8146/5-V11

Valvole di sfiato. Serie Istruzioni per l uso IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A

Istruzioni per l'uso. Amplificatore. VS2000 Exi PTB 01 ATEX /00 10/2007. ifm electronic s.a Agrate-Brianza (MI) Tel. 039 /

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Presa da muro SolConeX, 16 A

Dimensioni. Dati tecnici Dati generali Funzione di un elemento di commutazione Contatto NC NAMUR Distanza di comando misura s n 5 mm

Custodie Ex d in metallo leggero, involucro a prova d esplosione

Presa a parete SolConex, 63 A

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato

Interruttori di finecorsa con riarmo

Trasduttore di valore limite Tipo 07-31D1-.../... ovv D4-.../...

Manuale d'istruzioni Pedale di comando .F Informazioni sul presente documento

Modulo di uscita digitale relè e zoccolo per l'installazione nella Zona 1 / Div. 1 Serie 9477/12 / 9490

Interruttori di sicurezza per cerniere

Dimensioni. Dati tecnici Dati generali Funzione di un elemento di commutazione Contatto NC NAMUR Distanza di comando misura s n 5 mm

Interruttore salvamotore

Valvole elettromagnetiche per gas

Interruttori di finecorsa per cerniere

Connettore a spina SolConeX 16 A

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Italiano. Manuale di istruzioni Spie visive «Vaposcope» VK 14, VK 16

Istruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per sensori di misura continua. Document ID: 30375

Istruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per interruttori di livello. Document ID: 30380

Dimensioni. Dati tecnici Dati generali Funzione di un elemento di commutazione Contatto duale NCDC Distanza di comando misura s n 3 mm

Presa interruttore SolConex, 63 A

Funzionamento Il fattore di potenza 100% è ammesso anche alle temperature ambiente più sfavorevoli.

Sonda di temperatura OEM con attacco filettato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato

Apparecchi per illuminazione e segnalazione di sicurezza antideflagranti

Valvola a via diritta per olio diatermico Tipo 3531

Interruttori di sicurezza per cerniere

Interruttore di sicurezza

Contattore 4 kw / 400 V con 3 contatti principali e max. 4 contatti ausiliari Serie 8510/122

Manuale d'istruzioni Interruttore di sicurezza per cerniere TV8S Informazioni sul presente documento. Sommario

Zona Classe I NEC 506 Zona Interfaccia Ex X X Installazione in X X *)

Descrizione del prodotto

Istruzioni per l uso. Scatola di comando e distribuzione > 8150/5

h h 3. Vite cieca M20 Vite di fissaggio, per es. 2x M6x20

1 Sicurezza Spiegazione delle avvertenze di sicurezza Disposizioni di sicurezza... 5

Istruzioni per l'uso secondo IEC IECEx TUN X

Sonda centralizzata

Identificazione massima. Tenere presente quanto indicato sulla targhetta identificativa del tipo. II 1/2 G. Ex d + e/d IIC Ga/Gb I M 1.

differenziale «Simple Apparatus» conforme ATEX 924 Applicazioni Caratteristiche

Manuale d'istruzioni Sistema della maniglia di sicurezza STS Informazioni sul presente documento. Sommario

Pedaliera. CaratteristiChe. opzioni. CertiFiCazioni

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

Istruzioni per l'uso (parte rilevante per la sicurezza ATEX e IEC Ex) Sensori induttivi NAMUR NN504A NN505A /00 02/2014

J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore

Interruttori di posizione serie FC

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Uso conforme. Plug & Light. Presa per l'illuminazione

Pedaliera. CaratteristiChe. opzioni. CertiFiCazioni

Interruttori di sicurezza a leva asolata

ABB i-bus KNX Terminali di uscita SA/S Manuale del prodotto

Pannello pulsanti luminosi ed elementi di comando(pannello luci) Istruzioni di servizio 247/02 IT

MiKe-X. hazardous areas pulsantiera pensile. opzioni. caratteristiche. certificazioni

II 2 G Ex de IIC T6. x II 2 D Ex td A21 IP66 T80 C

Dati tecnici. Dimensioni

Manuale d'istruzioni Interruttore di sicurezza EX-AZ 335 EX-AZ Informazioni sul presente documento. Sommario

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2

Serie ALUBOX Cassette di derivazione in lega di alluminio IP66

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Uso conforme. Plug & Light. Presa per l'illuminazione

Regolatori autoazionati della pressione. Valvola di sfioro Tipo M Istruzioni operative e di montaggio. EB 2532 it

Valvola magnetica a 4/2 vie per applicazioni pneumatiche

Dati tecnici. Dati generali Funzione di un elemento di commutazione Contatto NC NAMUR Distanza di comando misura s n 4 mm

Transcript:

Istruzioni per l'uso Apparecchi di comando e segnalazione >

Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 3 Avvertenze per la sicurezza...3 4 Conformità alle norme...3 5 Funzione...3 6 Dati tecnici...4 7 Montaggio...6 8 Installazione...7 9 Messa in funzione...8 10 Riparazione e manutenzione...9 11 Accessori e parti di ricambio...10 12 Smaltimento...10 13 Certificato di conformità del tipo CE (1 pagina)...11 14 Dichiarazione di conformità CE...12 2 Dati generali 2.1 Costruttore R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof 30 D-74638 Waldenburg Telefono: +49 7942 943-0 Telefax: +49 7942 943-4333 Internet: www.stahl.de 2.2 Dati relativi alle istruzioni per l'uso N. ID.: Numero di pubblicazione: Con riserva di modifiche tecniche. 2.3 Scopo di queste istruzioni In caso di lavori in aree esposte con polveri infiammbili, la sicurezza delle persone e degli impianti dipende dall'osservanza di tutte le norme di sicurezza rilevanti. Sul personale addetto al montaggio ed alla manutenzione operante in questi impianti grava pertanto una responsabilità particolare. Un presupposto fondamentale è l'esatta conoscenza delle norme e delle disposizioni in vigore. Le presenti istruzioni riassumono brevemente le misure di sicurezza più importanti. Esse integrano le norme corrispondenti al cui studio il personale addetto è obbligato. 2 Apparecchi di comando e segnalazione

Avvertenze per la sicurezza 3 Avvertenze per la sicurezza Utilizzare l'apparecchio solo allo scopo d'impiego consentito. La garanzia decade in caso di uso errato o non autorizzato nonché di mancata osservanza delle avvertenze contenute in queste istruzioni per l'uso. Non sono consentite trasformazioni o modifiche all'apparecchio che possano compromettere le misure di protezione contro le esplosioni. L apparecchio deve essere usato solo se pulito e non danneggiato. Durante l'uso va osservato quanto segue: norme di sicurezza nazionali norme antinfortunistiche nazionali normative nazionali in tema di montaggio ed esecuzione (ad es. IEC/EN 60241-1) regole tecniche generalmente riconosciute avvertenze per la sicurezza contenute nelle presenti istruzioni per l'uso parametri e condizioni nominali di esercizio sulla targhetta identificativa eventuali altri cartelli di avvertenza sull'apparecchio in conformità alla norma IEC/EN 61241-1, l'apparecchio elettrico non deve essere usato con depositi di polvere oltre 50 mm Eventuali danni possono rendere inefficace la protezione contro le esplosioni. 4 Conformità alle norme L'apparecchio è conforme alle seguenti disposizioni e norme: X Direttiva 94/9/CE X EN 61241-1 Simili standard internazionali: X IEC 61241-1 X EN 60947-1 (VDE 0660 parte 100) X EN 60439-1 (VDE 0660 parte 500) L'apparecchio modello è omologato per l'impiego nelle aree esposte al pericolo di esplosione delle zone 21 e 22. 5 Funzione Gli apparecchi di comando e segnalazione modello sono apparecchi elettrici previsti per il montaggio fisso in aree con polveri infiammabili. Essi vengono utilizzati in queste aree per la commutazione ed il controllo. Apparecchi di comando e segnalazione 3

Dati tecnici 6 Dati tecnici Versione Modello Protezione contro le esplosioni Protezione contro le esplosioni da polveri E II 2 D IP66 T80 C, T100 C Certificazioni Protezione contro le esplosioni da polveri Tensione di esercizio nominale Corrente di esercizio nominale I e PTB 05 ATEX 1023 max. 690 V, AC dipendente dall'apparecchio da montare Temperatura di esercizio - 20 C... + 40 C - 50 C... + 60 C su richiesta Pressacavi Standard: 1 x M 25 x 1,5; pressacavi 8161; lato inferiore (D); montati direttamente sul fianco della custodia speciale: sul lato C (in alto) e/o D (in basso); 1 x M 20 x 1,5; 1 x M 25 x 1,5 Sono possibili raccordi metallici; montaggio dei raccordi metallici in flangia metallica o mediante piastra adattatore in metallo Flangia la custodia viene fornita di serie senza flangia; a richiesta, essa può però essere fornita di flange sui lati C e D. Versioni della flangia: resina poliesterica o ottone. Grado di protezione IP66 Materiale Materiale della custodia resina poliesterica (rinforzata con fibra di vetro) Guarnizione poliuretano espanso Chiusura a coperchio M 4, viti a testa cilindrica; trattenuta; acciaio inossidabile Sezione di collegamento max. 6 mm 2 Coppia di serraggio 1,2 Nm Con temperature ambiente < -20 C devono essere utilizzati pressacavi speciali, adatti alle basse temperature oppure l'apparecchio deve essere costruito in modo che i pressacavi siano protetti meccanicamente. I dati elettrici vengono determinati dai componenti integrati utilizzati da volta in volta. Si raccomanda di osservare le targhette identificative delle installazioni. Se si usano pressacavi diversi da quelli della ditta R. STAHL Schaltgeräte Gmbh, è necessario prendere in considerazione il grado di protezione degli stessi. 4 Apparecchi di comando e segnalazione

Dati tecnici delle possibili installazioni della R. STAHL Schaltgeräte GmbH: Dati tecnici Versione Tensione di esercizio nominale Corrente di esercizio nominale I e Gamma di frequenza: Lampada Segnalatore luminoso modello G010 12 V... 254 V G010/2 e G010/4: max. 15 ma G010/3 e G010/5: max. 150 ma 0 Hz... 60 Hz Diodi luminescenti Versione Amperometro modello 8405 Certificazioni PTB 01 ATEX 2158 U Tensione di esercizio max. 690 V nominale Campo di visualizzazione conforme al campo di misurazione secondo DIN 43701 Versione Tensione di esercizio nominale Corrente di esercizio nominale I e Valori limite nominali di esercizio riferiti alle categorie d'uso Elemento di contatto modello G082 max. 500 V max. 6 A Categoria d'uso AC 15 Tensione di esercizio nominale Corrente di esercizio nominale Potere di interruzione Categoria d'uso DC 13 Tensione di esercizio nominale Corrente di esercizio nominale Potere di interruzione 400 V max. 6 A max. 1000 VA 110 V max. 6 A max. 110 W Versione Tensione di esercizio nominale Corrente di esercizio nominale Comando modello G008 max. 690 V max. 16 A In caso di condizioni d'uso diverse dallo standard, si prega di prendere contatto con il costruttore. Apparecchi di comando e segnalazione 5

Montaggio 7 Montaggio Disegni dimensionali (tutte le misure espresse in mm) - Con riserva di modifiche 04582E00 04581E00 ConSig /11 ConSig /12 ConSig /13 04580E00 04584E00 Misure a [mm] min. max. M 20 25 31 M 25 27 33 Misura supplementare per pressacavi serie 8161 Flangia Misure b [mm] Ottone 16 04579E00 04583E00 04585E00 Plastica stampata 16 ConSig /23 ConSig /11 e ConSig /12 apparecchi combinati Misura supplementare per flangia In caso di esposizione ad agenti atmosferici, si consiglia di provvedere alla copertura degli apparecchi elettrici protetti contro le esplosioni mediante tettoia o parete. Trasporto e stoccaggio sono consentiti solo nell'imballo originale. 6 Apparecchi di comando e segnalazione

8 Installazione Installazione L'installazione elettrica deve essere eseguita in un ambiente pulito e asciutto, per evitare che lo sporco si raccolga all'interno degli apparecchi. Gli apparecchi vanno aperti solo per l'esecuzione di lavori di installazione e vanno accuratamente richiusi una volta conclusi i lavori. Connessione alla rete: Il collegamento dei cavi va eseguito con particolare cautela. L'isolamento dei cavi deve arrivare fino al terminale. Durante l'operazione di rimozione dell'isolamento, prestare attenzione a non danneggiare (ad es. incidere) i cavi stessi. È necessario garantire, mediante una scelta adeguata dei cavi utilizzati nonché del tipo di posa, che non vengano superate le temperature massime consentite dei cavi. Modalità di collegamento cavi in caso di elementi di montaggio con morsetti a vite In caso di elementi di montaggio con morsetti a vite, in un morsetto possono venire installati 1 o 2 cavi. In caso di cavi a filo singolo, entrambi i cavi devono presentare la stessa sezione ed essere fatti dello stesso materiale. I cavi possono essere collegati senza particolari preparativi. Modalità di collegamento dei cavi in caso di elementi di montaggio con morsetti senza viti (rappresentato nell'esempio dell'elemento di contatto): 05565E00 05886E00 Apparecchi di comando e segnalazione 7

Messa in funzione 9 Messa in funzione Assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio prima della messa in funzione. Prima di mettere in funzione l'apparecchio assicurarsi che l'apparecchio sia stato installato secondo le prescrizioni l'apparecchio non sia danneggiato non si trovino corpi estranei nell'apparecchio il collegamento sia stato eseguito in modo regolare i cavi siano inseriti correttamente viti e dadi siano avvitati saldamente; i pressacavi ed i tappi siano chiusi saldamente i pressacavi non utilizzati siano chiusi ermeticamente mediante tappi certificati in conformità alla direttiva 94/9/CE ed i fori non utilizzati mediante tappi certificati in conformità alla stessa direttiva Un eccessivo serraggio dei pressacavi o dei tappi può compromettere il grado di protezione. Si consiglia di utilizzare i tappi 8290 per i fori della custodia non utilizzati e i tappi 8161 della ditta R. STAHL Schaltgeräte GmbH per i pressacavi non utilizzati. 8 Apparecchi di comando e segnalazione

Riparazione e manutenzione 10 Riparazione e manutenzione Non aprire gli apparecchi in tensione! Non aprire l'apparecchio in atmosfera esplosiva con presenza di polveri! I lavori di manutenzione e riparazione degli apparecchi devono essere eseguiti esclusivamente da personale autorizzato e appositamente formato. Osservare le disposizioni di legge nazionali nel paese di impiego! Per quanto riguarda i lavori di riparazione, calcolare le scadenze delle verifiche periodiche, in modo da poter accertare per tempo i guasti prevedibili dell'impianto. L'intervallo tra le verifiche deve però essere al massimo di tre anni. Per determinare gli intervalli di verifica vanno considerati i seguenti punti: condizioni ambientali (installazione all'aperto, esposizione al vento, pioggia, luce solare, ecc.) condizioni di esercizio (grado di sollecitazione degli impianti, errori di comando) indicazioni del costruttore nella documentazione tecnica (durata utile meccanica ed elettrica degli apparecchi) modifiche importanti dell'impianto generale (ad es. modifica della suddivisione delle zone) A seconda delle caratteristiche locali, la verifica va svolta come controllo a vista, accurato o esame nel dettaglio. Se nel corso di queste verifiche vengono riscontrati dei difetti, i cui effetti si estendono alla protezione da esplosioni, l'impianto deve essere messo fuori uso fino all'eliminazione del difetto. In caso di lavori di manutenzione vanno controllati i seguenti punti: corretto posizionamento dei cavi inseriti nei terminali rispetto delle temperature consentite (ai sensi della norma IEC/EN 61241-1) fessure della custodia in plastica danni alle guarnizioni Apparecchi di comando e segnalazione 9

Accessori e parti di ricambio 11 Accessori e parti di ricambio Usare solo accessori e parti di ricambio originali della ditta R. STAHL Schaltgeräte GmbH. 12 Smaltimento Osservare le normative nazionali per lo smaltimento dei rifiuti. 10 Apparecchi di comando e segnalazione

13 Certificato di conformità del tipo CE (1 pagina) Certificato di conformità del tipo CE (1 pagina) Apparecchi di comando e segnalazione 11

Dichiarazione di conformità CE 14 Dichiarazione di conformità CE 12 Apparecchi di comando e segnalazione