MSI-SR4 Moduli di sicurezza



Documenti analoghi
M1600 Ingresso/Uscita parallelo

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; Hz

ABB i-bus KNX Attuatore per veneziane/tapparelle con calcolo durata movimento e comando manuale 4c, 24 V CC, MDRC JRA/S

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

ABB i-bus KNX Modulo di monitoraggio carico, MDRC EM/S

Dispositivi per l'arresto di emergenza e per i ripari mobili

MODULI DI SICUREZZA. Visione d insieme

MSI-RM2 Moduli di sicurezza

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS18

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

CS FS-1 Caratteristiche tecniche Custodia Generali Modulo temporizzatore di sicurezza con contatti ritardati all eccitazione Alimentazione

Scheda tecnica prodotto

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. > 50 ms Tempo di eccitazione t A

WGT. Sensore di temperatura per WS1 Color, WS1000 Color, KNX WS1000 Color. Dati tecnici ed avvertenze per l'installazione

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

Accessori cilindro Elementi di bloccaggio, serie CL1 Unità di bloccaggio LU6. Prospetto del catalogo

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

/ / 2012

La manomissione dei circuiti di sicurezza nelle macchine SEMINARIO TECNICO. Milano 4 dicembre 2013

ABB i-bus KNX Interfaccia universale, 2 canali, FM US/U 2.2

Dimensioni. Allacciamento elettrico

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

Barriera da campo Ex d/ex i Tipo 3770

ABB i-bus KNX IP Interface, MDRC IPS/S 2.1

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione )

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. 40 ms Tempo di ricaduta in mancanza di alimentazione t R. Circuito d uscita

MSI-2H Moduli di sicurezza

Roto Door DoorSafe Fingerscan istruzioni di utilizzo

CEI EN Prove di verifica dell equipaggiamento elettrico T.R. 000 XX/YY/ZZZZ

Descrizione del prodotto

Requisiti di sicurezza per i dispositivi di protezione immateriali presenti sulle presse (barriere fotoelettriche)

Manuale. Disinserzione sicura per MOVIAXIS. Condizioni. Edizione 08/ / IT

Semplicemente logica. La centralina di sicurezza configurabile CES-CB

Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI

Modulo di ingresso di sicurezza AS-i, IP20

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Scheda tecnica prodotto

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m.

System pro M compact. Comandi motorizzati e dispositivi autorichiudenti per interruttori 2CSC400013B0901

Istruzioni per l'uso originali Pulsante di emergenza con modulo di sicurezza AS-i integrato AC011S /00 05/2013

Barriere ottiche in Classe 4 C4000 Micro/Basic

ABB i-bus KNX IP Interface, MDRC IPS/S 3.1.1, 2CDG110177R0011

Sensori magnetici di prossimità a scomparsa Serie CST-CSV

CALEFFI. Regolatore di temperatura differenziale per impianti solari Termostato di controllo integrazione e valvole deviatrici

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Completamento EA1. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato

10. Funzionamento dell inverter

Relè allo Stato Solildo con Fusibile integrato Modello RGC1F

ABB i-bus KNX Modulo di monitoraggio e controllo carichi, MDRC SE/S

POLITECNICO DI TORINO

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

Scheda tecnica online. FX3-XTIO84002 Flexi Soft SISTEMI DI CONTROLLO DELLA SICUREZZA

7.2 Controlli e prove

TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN , EN ed EN 12453

GW : ATTUATORE ANALOGICO

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

GUIDA UNAC N. 5 PER L INSTALLAZIONE DI PORTE A LIBRO IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE NORME EN EN 12445

I E D C E R T. Net MA N A G E ME N T S Y S T E M ISO 9001: 2000 RAVI Contattori in c.c. per Trazione Elettrica - Serie TECNO

SUNNY CENTRAL. 1 Introduzione. Avvertenze per il funzionamento con messa a terra del generatore FV

PDF created with pdffactory trial version

REOVIB ELEKTRONIK REOVIB SWM 843 AZIONAMENTI PER SISTEMI DI TRASPORTO A VIBRAZIONE. Unità di sorveglianza per canali vibranti.

Kit integrazione solare

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

Resistenza di isolamento (R iso ) di impianti fotovoltaici non isolati elettricamente

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

HQ-CHARGER81 CARICABATTERIE UNIVERSALE SUPERVELOCE HQ PER AAA/AA/C/D/9

Pericoli della corrente elettrica! 2. Generi degli impianti elettrici! 2. Sistemi di protezione! 2

PINNER Elettrodi di carica

BOLOGNA, OTTOBRE 2007

Q71A. 230V ac Q71A. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLO BATTENTE Manuale di installazione e uso

ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI. UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO - Mod. PWS 200/5 PWS200/10 AC030 5

Manuale d'uso Interruttori magnetici a galleggiante Modello RSM e HIF

Apparecchi di comando System pro M compact Nuovi interruttori luce scale elettronici E 232E

KNX/EIB Ingresso binario. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

SP 02 & SP 03. Pistole di prova per alta tensione SP 02 & SP 03.

Sunny String Monitor - Cabinet

SAFETY SERIE SG-BWS APPLICAZIONI.

PROTEZIONI. SEZIONE 5 (Rev.G) Scaricabile dal sito nell area Manuali Tecnici. sez.5. INSTALLAZIONE...6 Avvertenze...

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

Electronic Solar Switch

Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:..

Caricatore rapido per batteria ricaricabile Testo e Istruzioni per l'uso

IEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione

Circuiti idraulici integrati

Unità di contatto singole

Progetto 1: Montaggio, programmazione e messa in servizio di un impianto con Stazione di distribuzione

IMPIANTO FOTOVOLTAICO INDICE

SIMATIC. Sistema di controllo del processo PCS 7 SIMATIC Management Console - Aggiornamento del software. Aggiornamento software 1

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Collegamento elettrico

QUADRO AUTOMATICO A MICROPROCESSORE PER GRUPPO ELETTROGENO D EMERGENZA AMICO INDICE PAG. 1. MANUALE DELL UTENTE 2 DESCRIZIONE

Transcript:

MSI-SR4 Moduli di sicurezza IT 2010/11-607395 Con riserva di modifiche tecniche IMPLEMENTAZIONE E FUNZIONAMENTO SICURI Istruzioni per l'uso originali

Circuito di sicurezza sequenziale e circuito di controllo della porta di protezione secondo IEC, EN 60204-1 categoria di stop 0, a seconda del cablaggio fino alla cat. 4 (EN ISO 13849-1: 2009) Questo manuale contiene informazioni sull'uso previsto ed è parte del contenuto della fornitura. Leuze electronic GmbH + Co. KG non risponde di danni derivanti da un uso non conforme. Un utilizzo appropriato implica anche la conoscenza del presente manuale. 2010 Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen - Teck / Germany Phone: +49 7021 573-0 Fax: +49 7021 573-199 http://www.leuze.com info@leuze.de

Indice 1 Descrizione del prodotto... 4 1.1 Panoramica sul sistema... 4 1.2 Possibilità di impiego... 4 2 Sicurezza... 5 2.1 Simboli... 5 2.2 Uso conforme... 5 2.3 Uso non conforme prevedibile... 6 2.4 Personale abilitato... 6 2.5 Responsabilità per la sicurezza... 6 2.6 Smaltimento... 6 3 Funzione... 7 4 Messa in servizio... 10 4.1 Installazione elettrica/disposizioni di installazione... 10 4.2 Elementi di visualizzazione e di comando... 11 4.3 Controlli... 11 5 Dati tecnici MSI-SR4... 12 Leuze electronic MSI-SR4 3

Descrizione del prodotto 1 Descrizione del prodotto Il modulo per l'arresto DI EMERGENZA MSI-SR4 serve da elemento di collegamento fra i dispositivi di protezione optoelettronici, tipo 3 o tipo 4 come anche da dispositivo sequenziale per il monitoraggio dell'arresto DI EMERGENZA e della porta di protezione a 1 o 2 canali e l'apparecchiatura di controllo della macchina. 1.1 Panoramica sul sistema Cablaggio dell'arresto DI EMERGENZA a 1 o 2 canali Riconoscimento di corto circuiti trasversali Monitoraggio di contattori esterni nel circuito del pulsante Tasto di Start monitorato (vengono rilevati i corto circuiti trasversali fra i contatti del pulsante e le dispersioni verso terra nel circuito del pulsante). Avvio automatico o manuale 3 circuiti di abilitazione, 1 contatto N.C. come circuito ausiliario Display a LED Power, K1 e K2, reset Tensione di esercizio 24 V CA/CC Larghezza dell'alloggiamento 22,5 mm 1.2 Possibilità di impiego Cablaggio dell'arresto DI EMERGENZA monocanale, (fino a categoria 2, EN ISO 13849-1: 2009) Circuito d'arresto DI EMERGENZA a due canali con riconoscimento di corto circuiti trasversali (fino alla categoria 4, EN ISO 13849-1: 2009) Dispositivo di monitoraggio monocanale di porte di protezione (fino a categoria 2, EN ISO 13849-1: 2009) Dispositivo di monitoraggio a due canali di porte di protezione (fino a categoria 4, EN ISO 13849-1: 2009) Circuito sequenziale per barriere fotoelettriche di sicurezza tipo 4 con uscite a relè o a semiconduttore Circuito sequenziale per barriere fotoelettriche di sicurezza tipo 2 (a due canali, autotestante) Leuze electronic MSI-SR4 4

Sicurezza 2 Sicurezza Prima di utilizzare il modulo per l'arresto DI EMERGENZA è necessario eseguire una valutazione dei rischi secondo le norme e disposizioni valide. Per il montaggio, il funzionamento ed i controlli è necessario rispettare questo documento nonché tutte le norme e disposizioni nazionali ed internazionali pertinenti che dovranno essere stampati e consegnati al personale interessato. Prima di lavorare con il modulo per l'arresto DI EMERGENZA è necessario leggere completamente e rispettare i documenti relativi all'attività da svolgere. Per la messa in servizio, i controlli tecnici e l'uso di moduli per l'arresto DI EMERGENZA valgono in particolare le seguenti norme giuridiche nazionali ed internazionali: Direttiva Macchine 2006/42/CE Direttiva sull'uso di mezzi di lavoro 89/655/CEE con integrazione 95/63 CE Norme antinfortunistiche e regole di sicurezza Ulteriori disposizioni pertinenti Norme 2.1 Simboli Segnalazione di avvertenza, questo simbolo indica possibili pericoli. Si prega di osservare scrupolosamente queste indicazioni! 2.2 Uso conforme Il modulo per l'arresto DI EMERGENZA deve essere utilizzato solo dopo essere stato selezionato secondo le istruzioni, regole, norme e disposizioni valide di volta in volta in materia di tutela e sicurezza sul lavoro ed essere stato montato sulla macchina, collegato, messo in funzione e verificato da una persona abilitata. AVVERTENZA In caso di utilizzo scorretto o non conforme possono insorgere pericoli di lesioni e morte delle persone che operano sulla macchina o di danni materiali. L'interfaccia di sicurezza deve essere controllata regolarmente dal personale abilitato. In generale, due contatti di commutazione devono essere allacciati nel circuito di disinserzione della macchina. I contatti di commutazione relè devono essere protetti esternamente conformemente ai dati tecnici al fine di evitare che si saldino. L'interfaccia di sicurezza deve essere sostituita dopo un periodo massimo di 20 anni. Le riparazioni o la sostituzione di pezzi soggetti a usura non prolungano la durata di utilizzo. Se viene connesso un AOPD o un altro componente di sicurezza consigliato di categoria di sicurezza o Performance Level inferiore, l'intero livello di sicurezza per il rispettivo percorso del dispositivo di comando non può essere superiore a quello del componente di sicurezza collegato. Il dispositivo di comando della macchina o dell'impianto da proteggere deve poter essere influenzabile elettricamente. Un comando di disinserzione proveniente da un MSI, deve portare all'arresto immediato del movimento pericoloso. Il tasto di conferma «Reset» per lo sblocco della funzione di blocco avvio/riavvio deve essere montato in modo che l'intera area pericolosa possa essere visibile dal luogo di installazione. Le uscite di segnalazione (state outputs) non devono essere utilizzate per la commutazione di segnali rilevanti per la sicurezza. In caso di modifiche all'msi-sr4 decadono tutti i diritti di garanzia nei confronti del produttore dell'interfaccia di sicurezza. A seconda del cablaggio esterno, possono essere presenti tensioni pericolose alle uscite di commutazione. Queste, insieme alla tensione di alimentazione, devono essere disattivate prima di tutti i lavori all'msi e salvaguardate contro la riattivazione. Per la replicazione dei contatti dei circuiti di abilitazione occorre utilizzare elementi di commutazione con contatti a guida forzata. Leuze electronic MSI-SR4 5

Sicurezza AVVISO Osservare anche le norme di sicurezza e gli avvisi di pericolo della documentazione dei dispositivi di protezione connessi. 2.3 Uso non conforme prevedibile Qualsiasi utilizzo diverso da quello indicato nell'«uso previsto per la macchina» o che va al di là di questo utilizzo viene considerato non conforme! per es. L'MSI-SR4 non è adatto per applicazioni in atmosfere esplosive o facilmente infiammabili. 2.4 Personale abilitato Condizioni preliminari per personale abilitato: Dispone di una formazione tecnica idonea. Conosce le istruzioni del modulo per l'arresto DI EMERGENZA e della macchina. È stato addestrato dal responsabile nel montaggio e nell'uso della macchina e del modulo per l'arresto DI EMERGENZA. 2.5 Responsabilità per la sicurezza Il costruttore ed il proprietario della macchina devono assicurare che la macchina ed il modulo per l'arresto DI EMERGENZA implementato funzionino correttamente e che tutte le persone interessate siano informate ed addestrate sufficientemente. Il costruttore della macchina è responsabile di quanto segue: Implementazione sicura del modulo per l'arresto DI EMERGENZA Trasmissione di tutte le informazioni necessarie al proprietario della macchina Osservanza di tutte le prescrizioni e direttive sulla messa in servizio sicura della macchina Il proprietario della macchina è responsabile di quanto segue: Addestramento del personale di servizio Mantenimento del funzionamento sicuro della macchina Osservanza di tutte le prescrizioni e direttive sulla protezione del lavoro e la sicurezza sul lavoro Controllo regolare a cura di personale abilitato 2.6 Smaltimento Per lo smaltimento, osservare le disposizioni nazionali in vigore per componenti elettronici. Leuze electronic MSI-SR4 6

N.O. N.O. N.O. Funzione 3 Funzione A1 (+24V) S33 S34 S35 S31 S22 13 23 33 41 ~ = + CH1 K1 MSI- SR4 CH2 K2 A2 (0V) S12 14 24 34 42 0V MSI-SR4 0V MSI-SR4 +24V A1 +24V A1 S22 S22 S12 S12 S31 S31 S33 S33 S34 S35 K4 K5 S34 S35 A2 1 A2 2 Figura 3.1: Esempio di collegamento 1 Figura 3.2: Esempio di collegamento 2 0V MSI-SR4 0V MSI-SR4 +24V AOPD, Type 4 OSSD1 OSSD2 A1 S22 S12 S31 S33 AOPD, Type 4 +24V +24V A1 S22 S12 S31 S33 S34 S35 K4 K5 S34 S35 A2 3 A2 4 Figura 3.3: Esempio di collegamento 3 Figura 3.4: Esempio di collegamento 4 Leuze electronic MSI-SR4 7

Funzione 0V closed open MSI-SR4 +24V A1 S22 S12 S31 S33 S34 S35 A2 5 Figura 3.5: Esempio di collegamento 5 Cablaggio dell'arresto DI EMERGENZA monocanale, avvio manuale (vedi figura 3.1) Dopo l'applicazione della tensione di alimentazione su A1 e A2 ed il pulsante per l'arresto DI EMER- GENZA non attivato, i relè K1 e K2 si eccitano con l'attivazione del tasto di Start e vanno in autotenuta. I circuiti di abilitazione 13-14, 23-24 e 33-34 si chiudono, mentre il circuito di segnale 41-42 si apre. Con l'attivazione del pulsante per l'arresto DI EMERGENZA, K1 e K2 rimangono senza corrente e cadono. I circuiti di abilitazione si aprono, il circuito di segnale si chiude. Il cablaggio dell'arresto DI EMER- GENZA monocanale permette di raggiungere la categoria 2 secondo EN ISO 13849-1: 2009. Le dispersioni verso terra nel circuito del pulsante vengono rilevate. Cablaggio dell'arresto DI EMERGENZA a due canali, avvio manuale (vedi figura 3.2) Funzionamento/modalità operativa come sopra descritto. Inoltre, i contatti dei contattori K1, K2 sono inseriti nel circuito di Start (Reset) in serie (EDM). Il cablaggio dell'arresto DI EMERGENZA a due canali permette di raggiungere la categoria 4 secondo EN ISO 13849-1: 2009. Circuito di sicurezza sequenziale per dispositivi di protezione optoelettronici tipo 4, EN 61496-1 (vedi figura 3.3), (vedi figura 3.4) È possibile collegare barriere fotoelettriche di sicurezza di tipo 4 con uscite a relè (vedi figura 3.3) o con uscite a semiconduttore a prova di errore (fail-safe) (vedi figura 3.4). Nel calcolare la distanza di sicurezza deve essere considerato il ritardo alla diseccitazione dell'msi-sr4 di 10 ms. In alternativa al circuito di Start è possibile inserire un ponticello fra S34 e S35 per l'avvio automatico. Per questo modo operativo occorre escludere la possibilità di accedere da dietro alla barriera fotoelettrica di sicurezza con le mani o il corpo. Monitoraggio della griglia di protezione scorrevole a due canali (vedi figura 3.5) In base alla sequenza di segnali stabilita, utilizzando due interruttori di posizione a comando forzato, viene monitorato l'azionamento dei contatti in base alla direzione, ad es. nel caso di una griglia di protezione scorrevole. Per l'avvio automatico (ponticello S34 - S35) occorre escludere la possibilità di accedere da dietro con le mani o il corpo. Monitoraggio della sequenza di segnali La funzione attende il primo segnale su S22, il secondo segnale su S12. L'offset temporale può essere qualunque. L'inversione, ad esempio a causa di un errore di posizionamento di un attuatore di contatto, dei momenti dei segnali è tollerato fino a max. 20 ms. Successivamente, i circuiti di abilitazione dell'msi- SR4 si chiudono. Il monitoraggio della sequenza di segnali è attivo solamente se cablato per l'avvio automatico. Il segnale EDM deve essere applicato su S12 per max. 20 ms dopo l'ingresso del segnale. Leuze electronic MSI-SR4 8

Funzione Monitoraggio degli ingressi S In caso di corto circuito trasversale agli ingressi S12 e S22 o di un corto circuito a massa all'ingresso S12, i relè di uscita K1 e K2 vengono disinseriti da un fusibile elettronico. L'MSI-SR4 è di nuovo pronto ad entrare in funzione dopo circa 2 s dall'eliminazione della causa dell'anomalia. Monitoraggio del tasto di Start con avvio manuale (vedi figura 3.1), (vedi figura 3.2), (vedi figura 3.3) Per rilevare errori statici o il bloccaggio del tasto di Start, la funzione del tasto viene monitorata per rilevare il cambio di segnale. L'abilitazione avviene quindi rilasciando il tasto (cambio di segnale 1/0). Questa funzione è disattivata in caso di avvio automatico (vedi ad es. figura 3.4, 3.5). Controllo contattori (EDM) con avvio manuale (vedi figura 3.2) Per il monitoraggio del funzionamento dei contattori esterni, i contatti N.C. di questi ultimi (K4, K5) vengono inseriti mediante il tasto di Start nel circuito di Start S35 in serie. Controllo contattori (EDM) con avvio automatico (vedi figura 3.4) Per il monitoraggio del funzionamento dei contattori esterni, i contatti N.C. di questi ultimi (K4, K5) vengono inseriti tra S34 e S35 in serie. Leuze electronic MSI-SR4 9

Messa in servizio 4 Messa in servizio AVVERTENZA Prima della prima messa in servizio su una macchina da lavoro motorizzata è necessario che una persona abilitata provveda a controllare il collegamento del dispositivo di protezione connesso all'msi- SR4 e l'integrazione dell'intero dispositivo nell'apparecchiatura di controllo della macchina. Prima di attivare per la prima volta la tensione di alimentazione occorre assicurarsi che le uscite dell'msi non abbiano effetto sulla macchina. Gli elementi di commutazione che, in ultima istanza, mettono in funzione la macchina pericolosa devono essere spenti o disconnessi in modo sicuro e protetti contro la riaccensione. Le stesse misure precauzionali vanno adottate dopo qualunque modifica funzionale, dopo le riparazioni o durante gli interventi di manutenzione 4.1 Installazione elettrica/disposizioni di installazione AVVERTENZA Devono essere osservate le norme di sicurezza generali indicate nel capitolo 2. L'MSI-SR4 non è idoneo al montaggio libero a parete e deve essere installato in un alloggiamento protettivo con grado di protezione IP 54/NEMA 3 o superiore. A seconda delle condizioni ambientali presso l'utente finale, dovrà essere determinato ed utilizzato un tipo di alloggiamento protettivo adatto. I collegamenti 13, 14, 23, 24, 33, 34, 41 e 42 sono dotati di isolamento rinforzato rispetto all'alloggiamento e agli altri collegamenti (vedi capitolo 3 Funzione ). Non è ammessa una connessione mista della tensione bassissima di protezione e della bassa tensione (ad es. 230~) ai morsetti 13, 14, 23, 24, 33, 34, 41, 42. Protezione per le dita a norma DIN VDE 0106 Parte 100, massima lunghezza di spellatura dei cavi di collegamento: 8 mm Per evitare la saldatura dei contatti di uscita, è necessario inserire a monte un fusibile esterno di max. 5 A (rapido) o 3,15 A (ritardato). S33 non è previsto per il funzionamento di apparecchi esterni ma solamente per l'alimentazione di contatti a potenziale zero. La disattivazione della tensione di alimentazione per scopi operativi è da escludere. A2 e S22 devono essere posati a norma EN ISO 13849-1: 2009 con cavi separati su 0 V. I cavi sugli ingressi S devono essere posati protetti e separati rispetto a 0V/+24V, nonché senza collegamento parallelo con altri componenti. Al collegamento di contatti a potenziale zero sugli ingressi S22, S12 occorre inserire a monte un fusibile a norma DIN EN 50156-1. Osservare le istruzioni per il funzionamento dei componenti connessi. Leuze electronic MSI-SR4 10

Messa in servizio 4.2 Elementi di visualizzazione e di comando 111 a b c d 13 23 33 41 A1 S35 S33 S22 MSI-SR4 Supply K1 K2 Reset S12 A2 S34 S31 14 24 34 42 99.0 22.5 113.6 a b c d = Tensione di alimentazione inserita (LED verde) = Relè K1 eccitato (LED verde) = Relè K2 eccitato (LED verde) = Funzione di blocco riavvio bloccata (LED giallo) 4.3 Controlli Il controllo precedente alla prima messa in servizio e i controlli regolari da parte del personale esperto devono assicurare che i dispositivi di protezione ed eventuali ulteriori componenti di sicurezza siano stati correttamente selezionati secondo le disposizioni locali, in particolare conformemente alla Direttiva Macchine e alla Direttiva sull'uso di mezzi di lavoro (oltre, in Germania, alla Direttiva sulla sicurezza nelle aziende o «Betriebssicherheitsverordnung») e che offrano la protezione richiesta nell'uso previsto. Controllare l'efficacia dei dispositivi di protezione della macchina in tutti i modi operativi impostabili. Controllo del dispositivo di protezione secondo le disposizioni e norme locali, ad es. IEC 62046, BetrSichV Rispettare le disposizioni per la formazione pratica del personale operatore da parte di personale esperto prima che questo assuma le mansioni assegnate. Gli addestramenti rientrano nella responsabilità del proprietario della macchina. Leuze electronic MSI-SR4 11

Dati tecnici MSI-SR4 5 Dati tecnici MSI-SR4 Categoria secondo EN ISO 13849-1: 2009 4 Performance Level (PL) secondo EN ISO 13849-1 Probabilità media di un guasto pericoloso all'ora (PFH d ) B10 d Periodo medio fino ad un guasto pericoloso (MTTF d ) Durata di utilizzo (T M ) PL e 2,0 x 10-8 DC 13: 10,0 milioni di cicli di commutazione AC 15: 1,4 milioni di cicli di commutazione 73 anni 20 anni Categoria Stop Stop 0 secondo IEC 60204-1 Tensione di esercizio U B 24 V CA/CC, ±20% Assorbimento di potenza Protezione esterna per circuito di alimentazione Contatti di uscita Capacità di inserzione dei contatti secondo EN 60947-5-1 Corrente continua max. per percorso della corrente Protezione est. del contatto per ogni percorso della corrente Frequenza di commutazione max. Durata meccanica Ritardo di attrazione avvio manuale Ritardo di attrazione (avvio autom.) 3 W 200 ma ritardato 3 contatti N.A., 1 contatti N.C. (lega Ag) AC-15: 230V / 5A 1,6 x 10 5 cicli di commutazione DC-13: 24V / 3A 1,3 x 10 5 cicli di commutazione 3 A 5 A rapido o 3,15 A ritardato 3600 cicli di commutazione/h 10 milioni di cicli di commutazione 30 ms 300 ms Ritardo alla diseccitazione, tempo di risposta 10 ms Accettazione max. dell'impulso di prova Finestra di limitazione del tempo per monitoraggio della sequenza di segnali Tensione/corrente di comando su S12, S22, S31 Corrente d'entrata max. Resistenza ammissibile linea d'ingresso 1 ms 20 ms 24V CC / 40 ma 100 ma < 30 W Temperatura di funzionamento da 0 C a +55 C Temperatura di magazzinaggio da -25 C a +70 C Categoria di sovratensione Grado di imbrattamento III per tensione di dimensionamento 300 V CA secondo VDE 0110 parte 1 2 Leuze electronic MSI-SR4 12

Dati tecnici MSI-SR4 Emissione di interferenze EN 55011, DIN EN 61000-6-3 Immunità alle interferenze EN 61496-1: 2005 tipo 4 Grado di protezione Alloggiamento IP 40, morsetti IP 20 Sezioni di collegamento Dimensioni (larg. x alt. x prof.) Peso 1 x 0,2 a 2,5 mm 2, a filo capillare oppure 1 x 0,25 a 2,5 mm 2, a filo capillare con manicotti terminali 2 x 0,5 a 1,5 mm 2, a filo capillare con manicotti terminali doppi 1 x 0,2 a 2,5 mm 2, a un filo oppure 2 x 0,25 a 1,0 mm 2, a filo capillare con manicotti terminali 2 x 0,2 a 1,5 mm 2, a filo capillare 2 x 0,2 a 1,0 mm 2, a un filo 99 x 22,5 x 111,5 mm 170 g Codice ordinazione 549986 Leuze electronic MSI-SR4 13

Dati tecnici MSI-SR4 La dichiarazione di conformità CE può essere scaricata in formato PDF da: http://www.leuze.com/relays Leuze electronic MSI-SR4 14