Simbologia - Symbols Italia Italy Epoca - (1985 - attuale) Epoch (1985-nowadays) Predisposto per il suono Prepared for sound Spagna Spain Con luci bianche e rosse. With white/red headlights Respingenti molleggiati. Sprung Buffers Belgio Belgium Francia France Svizzera Switzerland Olanda Netherland Con luci bianche e rosse a seconda del senso di marcia. With white/red headlights changing according to the route of march Lunghezza fuori respingenti. Overall length Trasmissione a doppio cardano. Double cardan transmission Trasmissione ad un cardano. Single cardan transmission Sistema a corrente alternata. Alternating current system Foto del modello reale. Picture of real prototype Prototipo Prototype Predisposto per illuminazione interna. Prepared for internal lighting 1012 Confezione treno diesel GTW 2/6 nella livrea Alto Adige composto da tre elementi. GTW 2/6 diesel set in the Alto Adige liveries composed of three elements. GTW 2/6 I Epoca I - (1835-1920) Epoch I - (1835-1920) Motore con volano. Motor with flywheel Equipaggiabile con luci di coda. It can be equipped with a rear headlight 454 II IIIa IIIb Epoca II - (1920-1945) Epoch II - (1920-1945) Epoca IIIa - (1945-1955) Epoch IIIa - (1945-1955) Epoca IIIb - (1955-1970) Epoch IIIb - (1955-1970) Telaio in metallo. Metal frame Interfaccia NEM per decoders. NEM plug for decoders Predisposto per ricevitore digitale Prepared for digital receiver Equipaggiato con luci di coda. Equipped with a rear headlight. Modello con gancio allungabile. Model with extensible coupling. Novità stampo nuovo. New Mould Foto STADLER 1013 Confezione treno elettrico GTW 2/6 delle ferrovie Svizzere composto da tre elementi. GTW 2/6 eletric set in Swiss liveries composed of three elements. I Epoca I - (1970-1985) Epoch I - (1970-1985) Commutabile per alimentazione dalla linea aerea. Power supply can be switched to operate from catenary Novità cambio colori. Change of Liveries etrina - Display Foto STADLER 454 Dimensioni 10x100x11 cm. 6054 etrina cilindrica in plexiglass e legno. Cylindric display in plexiglass and wood. 1014 Confezione treno diesel GTW 2/6 delle ferrovie Olandesi composto da tre elementi. GTW 2/6 diesel set in Dutch liveries composed of three elements. 454 Foto STADLER 2 3
MINUETTO ME 1001 Confezione treno ME Minuetto composto da tre elementi delle FS Trenitalia. ME Minuetto set composed of three elements of the FS Trenitalia. 601 MINUETTO MD La riproduzione del modello e dei marchi è stata autorizzata da ALSTOM e TRENITALIA This model has been endorsed by both ALSTOM and TRENITALIA 1002 Confezione treno MD Minuetto diesel composto da tre elementi delle FS Trenitalia. MD Minuetto diesel set composed of three elements of the FS Trenitalia. 601 4 Plastico Fermodellisti Alto icentino - Schio 5
MINUETTO ME GTT 1003 Confezione treno TTR 002 nella livrea GTT Gruppo Torinese Trasporti composto da tre elementi. GTT set in the Gruppo Torinese Trasporti composed of three elements. 601 MINUETTO MD Tn-02 1004 Confezione treno MD Tn-02 Minuetto diesel nella livrea Provincia Autonoma di Trento composto da tre elementi. MD Tn-02 Minuetto set diesel in the Provincia Autonoma di Trento liveries composed of three elements. 601 Plastico Fermodellisti Alto icentino - Schio 6 7
ALn 668 E.464 2003 Automotrice ALn 668.1401 nella livrea d origine castano-isabella con fascia avorio delle FS. Diesel railcar ALn 668.1401 in the castano-isabella liveries of the FS. 2001 Locomotiva elettrica E. 464.177 delle FS nella livrea XMPR. Electric locomotive E. 464.177 in the FS liveries XMPR. La riproduzione del modello e dei marchi è stata autorizzata dalla BOMBARDIER e TRENITALIA This model has been endorsed by both BOMBARDIER and TRENITALIA 180 IIIb 255 Foto Mondo Ferroviario 2004 Automotrice ALn 668.1403 nella livrea blu-bianco con baffo rosso delle FS. Diesel railcar ALn 668.1403 in the blue-white-red liveries of the FS. IIIb 255 Foto Mondo Ferroviario 2002 Locomotiva elettrica E. 464.298 delle FS nella livrea XMPR con copri gancio rosso e logo biciclette. Electric locomotive E. 464.298 in the FS liveries XMPR. La riproduzione del modello e dei marchi è stata autorizzata dalla BOMBARDIER e TRENITALIA This model has been endorsed by both BOMBARDIER and TRENITALIA 180 2010 Automotrice ALn 668.1400 nella livrea verde lichene e giallo coloniale delle FS. Diesel railcar ALn 668.1400 in the green-yellow FS liveries. IIIb 255 2012 Locomotiva elettrica E. 464.196 nella livrea TILO Treni Regionali Ticino Lombardia delle FS - SBB CFF FFS. Electric locomotive E. 464.196 in the TILO liveries Treni Regionali Ticino Lombardia of the FS - SBB CFF FFS. La riproduzione della livrea e dei marchi è stata autorizzata dalla TILO. This model has been endorsed by both TILO 180 2011 Locomotiva elettrica E. 464.903 ER nella livrea delle Ferrovie Emilia Romagna. Electric locomotive E. 464.903 ER in the Ferrovie Emilia Romagna liveries. La riproduzione della livrea e dei marchi è stata autorizzata dalla FER. This model has been endorsed by both FER 180 8 9
Photo J.-P. Fiers
Carrozze - Coaches 1005-1015 - 1010 843 1005 Confezione di tre carrozze composta da: una carrozza pilota due piani di seconda classe e due carrozze due piani di seconda logo FS inclinato. Set composed by one 2nd class double deck pilot coach and two 2nd class double deck coaches in the original liveries. 1015 Come articolo 1005 con nuovi numeri di servizio. Like code 1005 with new service numbers. 1010 Confezione di tre carrozze composta da: una carrozza pilota due piani di seconda classe e due carrozze due piani di seconda classe nella livrea d origine con logo FS anni 70 televisore. Set composed by one 2nd class double deck pilot coach and two 2nd class double deck coaches in the original liveries with FS logo age 70. 3008-3015 3001-3002 - 3013-3014 3001 logo FS inclinato. the original liveries. 3002 logo FS inclinato. the original liveries. 283 3013 logo FS anni 70. the original liveries FS logo age 70. 3008 Carrozza pilota due piani di seconda logo FS inclinato. 2nd class double deck pilot coach in the original liveries. 3015 Carrozza pilota due piani di seconda classe nella livrea d origine con logo FS anni 70. 2nd class double deck pilot coach in the original liveries with logo FS age 70. 3014 logo FS anni 70, nuova numerazione. 2nd class double deck coach in the original liveries with FS logo age 70 and new service numbers. 1006-1016 - 1011 843 1006 Confezione di tre carrozze composta da: una carrozza pilota due piani di seconda classe e due carrozze due piani di seconda classe nella livrea XMPR con nuova numerazione delle FS. Set composed of one 2nd class double deck pilot coach and two 2nd class double deck coaches in the new XMPR liveries. 1016 Come articolo 1006 con nuovi numeri di servizio. Like code 1006 with new service numbers. 1011 Confezione di tre carrozze composta da: una carrozza pilota due piani di seconda classe e due carrozze due piani di seconda classe nella livrea XMPR con nuovo schema coloritura delle FS. Set composed of one 2nd class double deck pilot coach and two 2nd class double deck coaches in the new XMPR liveries. 3003 classe nella livrea XMPR delle FS. the XMPR liveries FS. 3009 Carrozza pilota due piani di seconda classe nella livrea XMPR delle FS. Pilot coach 2nd class double deck coach in the XMPR liveries FS. 3018 Carrozza pilota due piani di seconda classe nella livrea XMPR con nuovo schema coloritura delle FS. Pilot coach 2nd class double deck coach in the new XMPR liveries FS. 3009-3018 283 3004 classe nella livrea XMPR delle FS. the XMPR liveries FS. 3003-3004 12 13
3005 Carrozza B2N di seconda classe nella livrea d origine grigio -arancio delle SNCF. 2nd class coach B2N in the original liveries gray-orange of the SNCF. Carrozze - Coaches 1007 Confezione di 4 carrozze B2N con carrozza pilota, una carrozza di 2a classe, una carrozza di 1a/2a classe e una carrozza d estremità nei colori d origine grigio-arancio delle SNCF. Set of 4 coaches B2N with driving coach, 2nd class coach, 1st/2nd class coach and one end of convoy coach at side of the locomotive in the original liveries gray-orange of the SNCF. Pantografi - Pantograph Foto B. Bayle 1122 6042 Confezione 2 pantografi FS 42. Box of 2 FS 42 pantographs. 6052 Confezione 2 pantografi FS 52. Box of 2 FS 52 pantographs. 6043 Confezione 2 pantografi FS 42 LR unificato. Box of 2 FS 42 LR pantographs. 6053 Confezione 2 pantografi FS 52 con strisciante piano. Box of 2 FS 52 pantographs. 3006 Carrozza O2N di 2a classe nella livrea TER grigio-blu delle SNCF. 2nd class coach O2N in the TER liveries blue-gray of the SNCF. 1008 Confezione di 4 carrozze O2N con carrozza pilota, una carrozza di 2a classe, una carrozza di 1a/2a classe e una carrozza d estremità nella nuova livrea TER grigio-bianco-blu della regione CENTRE delle SNCF. Set of 4 coaches B2N with driving coach, 2nd class coach, 1st/2nd class coach and one end of convoy coach at side of the locomotive in the TER liveries gray-white-blue of the CENTRE region of the SNCF. Assi ruote - Wheel axles 3007 Carrozza B2N di seconda classe nella livrea Ile de France blu-bianco-rosso delle SNCF. 2nd class coach B2N in the Ile de France liveries blue-whitered of the SNCF. 1009 Confezione di 4 carrozze B2N con carrozza pilota, una carrozza di 2a classe, una carrozza di 1a/2a classe e una carrozza d estremità nei colori Ile de France blu-bianco-rosso SNCF. Foto B. Bayle Set of 4 coaches B2N with driving coach, 2nd class coach, 1st/2nd class coach and one end of convoy coach at side of the locomotive in the Ile de France liveries blue-white-red of the SNCF. 1122 6044 Confezione 4 assali AC con ingranaggi per Minuetto. Box of 4 AC axles for Minuetto. 6045 Confezione 4 assali AC senza ingranaggi per Minuetto. Box of 4 AC axles w/o gears for Minuetto. Binari - Tracks 6046 Confezione 4 assali AC Ø 9,2 mm. Box of 4 AC axles Ø 9,2 mm. 1122 4051 Binario flessibile set 24 pezzi L. 988 mm Flexible track - Length 988 mm. Box of 24 pieces 4101 Confezione 100 giunti metallici. Metal fishplates. Box of 100 pcs. 4050 Binario flessibile set 100 pezzi L. 988 mm Flexible track - Length 988 mm. Box of 100 pieces Foto B. Bayle 14 15
itrains srl - ia A. olta, 15 36030 Costabissara - I - Italy e-mail: info@vitrains.it web address: www.vitrains.it 2 0 0 7 H0 1:87 Made in Italy Export sales office: A.W.E.C.O. srl - All World Export Company - ia C. Scarpa, 140 36100 icenza - Italy - web address: www.aweco.net e-mail: info@aweco.net Plastico Fermodellisti Alto icentino - Schio Ref. 9007 Made in Italy itrains 2007