Struttura in ABS spessore 4 e 5 mm acciaio inox Structure in 4 and 5 mm thick ABS and stainless steel. 85 x 84 x 202 cm kg

Documenti analoghi
Debatterizzatori a raggi UV

elementi logici logic elements Ampia gamma Wide range Dimensioni ridotte Small dimensions

elementi logici logic elements Ampia gamma Wide range Dimensioni ridotte Small dimensions

mini-regolatore di pressione

RF 050 M RF 050 A REFRIGERATORI D ACQUA

Tutti i modelli / All models : ST3 1-1 / ST3 2-3 / ST5-18 / ST10-32 / ST kg. Alimentazione Elettrica Power supply

ELETTROPOMPE PER GRASSO SERIE FXM1 ELECTRIC PUMPS FOR GREASE FXM1 SERIES CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS:

Stainless Steel. Versions Versioni. XM-SS 1450 rpm. XMA-SS 1750 rpm E version + F33 ø 5/8. RK-SS 1450 rpm C version ø 28 mm. HYD RK-SS 1450 rpm

Your future, our technology. Prisma

mini-regolatore di pressione mini pressure regulator

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

115 1/8. Valvole taglia 18 mm Valves size 18 mm. Materiali impiegati 1 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio 3 DISTANZIALI: POM

PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL PER GRASSO PER ARIA/ACQUA FOR GREASE FOR AIR/WATER AVVOLGITUBI HOSE REELS

PUMP CONTROLLER PUMP ACTIVE CONTROLLER

BT kg 25 kg C è +3 C +90 C è -18 C. BT V/3N/50Hz Blast chiller Multifunction. Caratteristiche.

Tutti i modelli / All models : V5.20 UP - V V V V V15.2/70. Scongelamento Thawing. Sbrinamento Gas caldo Hot gas defrosting

HORIZONTAL MIXERS IMPASTATRICI ORIZZONTALI

mini-regolatore di pressione con manometro

HORIZONTAL MIXERS IMPASTATRICI ORIZZONTALI

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX

130 1/2. Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE: NBR

GRUPPO FILATURA - FORMATURA MINICOMPATTO MOD. CMF100

Linea Conteggio. Water metering Line.

Tutti i modelli / All models : V5.20 UP - V V V V V15.2/70. Scongelamento Thawing. Sbrinamento Gas caldo Hot gas defrosting

Valvole taglia 22mm. Valves size 22mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio

IM-IU v0.1. alternata e continua. pag. 1 / 5

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES

Water chillers Refrigeratori d acqua

Scongelamento Thawing. Sbrinamento Gas caldo Hot gas defrosting. Alimentazione Elettrica Power supply 230V/1N/50HZ V/1N/60HZ 230V/1N/50HZ

EL-X LIVELY AND CONTEMPORARY SHAPES LINEE E FORME VIVACI E MODERNE

MODELLI OPTION. Dati tecnici

GRUPPI CON 2 POMPE VERTICALI MULTISTADIO ACCIAIO INOX

Elettrovalvola SerieR Dual R 246

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 CORPO VALVOLA: PBT. 4 INSERTI: Ottone. 6 MOLLA: Acciaio INOX

VALVOLE ACCIAIO INOX SINGOLO COMANDO PNEUMATICO STAINLESS STEEL SINGLE PNEUMATIC CONTROL VALVES

Addolcitori Softeners

ACM Corrente Alternata 60Hz - Alternating Current 60Hz

Code: GW-IMP-WEB-1. Datalogger web pulses counter. Version 6 inputs with Ethernet. MarCom

HC20+NTV -2 C / + 8 C. HC20+NTV V/1N/50Hz - Armadio Refrigerato / Refrigerated Cabinet. max 38. max 26. Caratteristiche.

FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS

Bar ( Psi) Bar ( Psi) 30 Bar (435 Psi) 50 Bar (435 Psi) Automatic.

WATER TREATMENTDIVISION GEASERIES

mini-regolatore di pressione con manometro

GEASERIES WATER TREATMENTDIVISION

TERMOCRIOSTATO DIGITALE MOD. 820 COD CODICE CIVAB BTEASA80

Valvole taglia 22mm Valves size 22mm. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA66+GF. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio

CLM. serie/series GENERALITA / FEATURES

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI

Tutti i modelli / All models : ST3 1-1 / ST3 2-3 / ST5-18 / ST10-32 / ST kg. Alimentazione Elettrica Power supply

AG C / -10 C. AG V/1N/50Hz - Armadio Refrigerato / Refrigerated Cabinet. max 38 max 54. Caratteristiche. Features

UGELLO HYDROJET 1/4 NPT M IN INOX - Alta Pressione 1/4 NPT M HYDROJET S.STEEL NOZZLE - High Pressure

NEW COMPACT. Separable modules

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI

La Quadra 160 x 70 x 55

.07 COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA E SOLARE COMPONENTS FOR BOILER ROOM AND SOLAR SYSTEM

.07 COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA E SOLARE COMPONENTS FOR BOILER ROOM AND SOLAR SYSTEM

Generatori ad inverter per taglio plasma

INVERTER MMA POWER ROD 131

100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58

WHY RAMEX HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO RAMEX

oscillatore Modalità di funzionamento Valve operation oscillating valve

MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES

Elettropompecentrifugal XST Standard Centrifugal Pumps

Generatori ad inverter ed elettronici per saldatura MMA e TIG lift

filtroregolatore G1/4

ANODIZING EXCHANGE UNIT AND TEMPERATURE CONTROL

X-TREND COMBINE NATURE AND RELAXATION STILE CHE UNISCE NATURA E RELAX

R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE

filtroregolatore G1/4

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

Colonna doccia esterna da parete con soffione tondo, miscelatore incorporato e set doccetta.

valvole Namur Namur valves

CLASS-X SOLID BALANCE OF THE MATERIALS SOLIDO EQUILIBRIO DEI MATERIALI

ERGO-Q CHARM AND SQUARED SHAPES FASCINO E FORME RIGOROSE

MINI-X MODERN AND CONCISE DESIGN MODERNITÀ E LINEE SINTETICHE

Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA LIMITI D IMPIEGO

LC1AZ - LC1DZ. Elettrovalvole dirette controllo direzione Solenoid operated directional valves

CONSTRUCTION FEATURES:

ERGO YOUNG AND SPARKLING NATURE CARATTERE GIOVANE E SOLARE

Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014

kw. Zeta Rev HE FC. < Technological TECHNOLOGICAL. Free-cooling chillers with independent section, No-Glycol option

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

Vasche. Bathtub. Calypso

Tubo PTFE / PTFE hose

Generatori elettromeccanici per saldatura MIG/MAG

PMA - PMA/C. direttamente accoppiato. Specifiche costruttive. Construction specifications

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

elaboratore di segnale

BK3 GN1/1. 7/5 kg. 5 kg. 7 kg. BK3 GN1/1 230 V 1N 50Hz - Blast Chillers/Freezer. Caratteristiche. Features. Capacità - Capacity

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]

lubrificatore G1/4 LUB 2-00 G1/4 lubricator

R 152. Duty cycle. ED 100%; ED 60%(90 C) Direzione del fluido Unidirezionale Flow direction Unidirectional Diametro di passaggio DN 8 mm.

TAURUSSERIES WATER TREATMENTDIVISION POMPE DOSATRICI ELECTROMECCANICHE ELECTROMECHANIC DOSING PUMPS

2.4 NAMUR. 2.4 ACTUATOR ACCESSORIES > ATEX AREA > SOLENOID VALVES AND COILS OMAL S.p.A.

NEW TESTINE AUTOROTANTI SELF SPINNING HEADS

Transcript:

230V/1N/50Hz Caratteristiche - Features TEMPERATURA MASSIMA ACQUA IN ENTRATA Maximum water entr y temperature: PRECISIONE DOSAGGIO - Dosing precision : PRECISIONE SULLA TEMPERATURA - Temperature precision: PRESSIONE MASSIMA ACQUA IN ENTRATA Maximum water entr y pressure: PRESSIONE MINIMA ACQUA IN ENTRATA Minimum water entr y pressure: TENSIONE - Tension : COSTRUZIONE - Construction: Struttura in ABS spessore 4 e 5 mm acciaio inox Structure in 4 and 5 mm thick ABS and stainless steel 65 C ± 1% ± 1 C 5 bar 1 bar 230-110 V/1/50-60 Hz Dati per spedizione - Shipping Data CARTONE - Carton: NOTE - NOTE 85 x 84 x 202 cm - 227 kg Dosatore/miscelatore - Dosing and mixing Logica a microprocessore con memoria permanente per 80 dosaggi diversi richiamabili, più uno sempre presente - Microprocessor logic with permanent memory for 80 different recipes to be recalled, plus one always pres EM 95A: by-pass automatico - automatic by-pass 53 x 53 x 24 cm 11,8 kg ca.

230V/1N/50Hz Opzioni - Optionals KIT RACCORDERIA PER DOSAMIX Kit for fittings for three pipes feeding (for Doser/Mixer)

Tutti i modelli / All models : EM95-EM95A-TD2000-DOSAMIX ECO Caratteristiche Massima precisione nella regolazione e nel mantenimento della temperatura dell acqua. I margini di tolleranza sono inferiori a ±1% sul dosaggio e a ±0,5 C sulla temperatura. Sistema di miscelazione automatico: la temperatura impostata viene raggiunta in pochi secondi anche nelle peggiori condizioni e i processi di dosaggio, miscelazione e scarto dell acqua non in temperatura sono gestiti in modo completamente automatico. Memoria per 99 ricette, che possono prevedere dosaggi singoli, doppi o multipli. - Sonda esterna con cavo estensibile lungo 5 metri per misurare e visualizzare la temperatura ambiente, della farina o dell impasto. Uscita per il telecomando della pompa del refrigeratore, per una perfetta integrazione del DOSAMIX con i refrigeratori d acqua CastelMac. Opzioni di comunicazione: Comandi remoti di START/STOP e uscita segnale di Fine dosaggio. Interfaccia seriale RS-485 con protocollo Modbus, Porte USB ed Ethernet. Pannello remoto con interfaccia utente completa. Features Maximum precision in regulating and in maintaining the water temperature. The error margins are lower than ±1% on the dosing and ±0.5 C on the temperature. Automatic mixing system, ensuring the set temperature is reached in few seconds in the worst conditions, managing in a completely automatic way the process of dosing, mixing and discarding the water not in temperature. Memory storage for 99 recipes, which can be single, double or multiple. External probe with a 5m spiral extendable cable, to measure and show the ambient, the flour or the dough temperature Output for remote command of the water chiller pump, for a full integration of the DOSAMIX with a CastelMac water chiller. Communication options for the remote management: START/STOP remote commands, RS-485 serial interface with MODBus protocol, USB and Ethernet ports, or a complete user interface, like the one on the machine. An output for the End of dosing signal is also available. Universal supply: 100 240 V / 50 60 Hz. Alimentazione universale: 100 240 V / 50 60 Hz. Caratteristiche / Features Alimentazione universale Universal Power Supply Potenza assorbita Total absorbed Power Ingressi idraulici Hydraulic inlets Impastatrici da servire Mixers to be served Uscite idrauliche Hydraulic outlets Massima Temperatura in ingresso Maximum inlet temperature Range di regolazione Regulation range Precisione temperatura Precision on temperature Pressione Massimo/Minima in ingresso Maximum/Minimum inlet pressure Scarico massimo Maximum batch Precisione dosaggio Dosing precision Portata a 0,1 MPa e 20 C Flow rate at 0.1MPa 20 C Portata a 0,5 MPa e 20 C Flow rate at 0.5 MPa 20 C Sonda interna / esterna Internal/External Probe Ricette in memoria Recipes in memory Fusibili Fuses Display User interface EC200 85-240V 50/60Hz 60 VA 1 EC200A nr.1 TUBO DI SCARICO ALIMENTARE DA 2,5 m CON CURVE IN ACCIAIO INOX DA 22mm nr.1 food grade delivery hose 2,5m long with 22mm stainless steel curves 65 C (150 F) +/- 0,5 C (+/- 0,9 F) 0,5 MPa (5 bar) 0,1 MPa (1 bar) 999,9 L; 999 lb + 15oz; 999,9 lb +/- 1 % EC202 Termocoppie-Termocouple K / PT1000 classe-class A 99 (per SCARICHI SINGLOLI, DOPPI O MULTIPLI) 99 (single, double or mul ple batch) PROTEZIONI INTERNE PER SOVRATENSIONI E SOVRACORRENTI over current and over voltage internal protec ons TOUCH SCREEN TFT A COLORI DA 10" 10 t colour capaci ve touch screen EC202A 85-240V 50/60Hz 85-240V 50/60Hz 85-240V 50/60Hz 60 VA 60 VA 60 VA 1 2 2 1 1 2 2 1 60 C (34 140 F) 25 55 nr.2 TUBI DI SCARICO ALIMENTARE DA 2,5 m CON CURVE IN ACCIAIO INOX DA 22mm nr.2 food grade delivery hose 2,5m long with 22mm stainless steel curves a socio unico Via del Lavoro, 9 31033 Castelfranco Veneto (TV) Tel. +39 0423.738452 Fax +39 0423.722811 email: info@castelmac.it - www.castelmac.eu - www.tecnomac.eu

Tutti i modelli / All models : EM95-EM95A-TD2000-DOSAMIX ECO Dimensions / Dimensioni a socio unico Via del Lavoro, 9 31033 Castelfranco Veneto (TV) Tel. +39 0423.738452 Fax +39 0423.722811 email: info@castelmac.it - www.castelmac.eu - www.tecnomac.eu

O 230V/1N/50Hz DOSAMIX ECO 230V-1N-50HZ-000.indd Caratteristiche - Features Alimentazione Elettrica Power supply Temperatura massima Acqua in entrata Maximum water entry temperature Precisione dosaggio acqua uscita Water outlet dosing precision Precisione temperatura acqua uscita Water outlet temperature precisione Pressione massima acqua in entrata Maximum water entry pression Pressione minima acqua in entrata Minimum water entry pression 110-230V/1N/50-60HZ 65 C +/- 1% +/- 1.5 C 5 bar 1 bar Connessioni acqua Water connections 1/2 Acqua rilasciata a 1bar e 20 C Water delivery at 1 bar and 20 C Acqua rilasciata a 5bar e 20 C Water delivery at 5 bar and 20 C Potenza Assorbita Absorbed power Dimensioni - dimensions 15 l/min 35 l/min 25 VA Campo Regolazione Setting Range C 5 C - 55 C Dati spedizione Data Shipping 200 x 550 x 400 mm Dosamic ECO Dosatore -Miscelatore / Water doser-mixer