DS A LBT 8596

Documenti analoghi
Sch./Ref. 1706/7 -/8

IS101 Rev.00 22/04/2014 ROGER ACCESSORI IT - EN - DE - FR - ES - automazioni evolute

DS LBT 8507 MONITOR AIKO AIKO MONITOR MONITEUR AIKO MONITOR AIKO. Sch./Ref. 1716/4

mediante cable Ethernet Interface für den Anschluß von Stromversorgung und Datenbus mittels Ethernetkabels Ver /2010

MZ1030 ADATTATORE RELE

ELCART ART. 09/ PAGINA 1 DI 9. Manuale di istruzioni/scheda tecnica

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

ESPRESSIMO. Esquemas de conexion interfaz. Interface connection schemes. Schemi di collegamento interfaccia. Schémas de branchement interface

DS A LBT7843 ALIMENTATORE SUPPLEMENTARE. Sch. 1063/091

Mod Sch./Ref. 4831/1 MUSICA D ATTESA MP3 PER PABX MP3 MUSIC-ON-HOLD FOR PABX DS LBT 8370

Mod DS LBT SONERIA SUPPLEMENTARE ELETTRONICA ADDITIONAL ELECTRONIC RINGER Sch./Ref. 4850/1

USER MANUAL 2AMIN521VS

MD2203 MD2205. Check Point & Fire Patrol. Microdata Due Martec Group

MANUEL D INSTRUCTIONS

Warning: contact the plumber for the choice of the best water heating device.

MD2208. Multi I/O Control Module D32305 Rev. B. Microdata Due Martec Group

Mod INTERFACCIA WIRELESS SU BUS BUS WIRELESS INTERFACE INTERFACE WIRELESS SUR BUS. Sch./Ref.1067/010

SERIE 40 RACCORDI A CALZAMENTO QUICK FITTINGS RACCORD A MONTAGE RAPIDE AUFZUGSANSCHLÜSSE

SOMMATORE / SOTTRATTORE - SEPARAZIONE GALVANICA

TASTIERA DI COMANDO A LED PER CENTRALE 1061

S Saldatrice in continuo -

Tmax T4-T5-T6 T4-T5. optional P/W DOC. N. 1SDH000436R L2518

AZURE. Porta a battente su elemento fisso per nicchia

Foris Index Porte per Celle Frigorifere ITALIANO BARRIERE D ARIA BARRIERA D ARIA VERTICALE CODICE: FI BA. Caratteristiche

EBO08 ESPANSIONE DI 8 USCITE PER CENTRALI CMP16-CMP32-CMP64

DIRECT ACTING SOLENOID VALVES ELECTROVANNES A COMMANDE DIRECTE ELETTROVALVOLE AD AZIONAMENTO DIRETTO

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4

B0775 KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO INWALL INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION D'ENCASTREMENT KIT DE INSTALACIÓN EMPOTRADA

ISTRUZIONI DI PROGRAMMAZIONE PER INTERFACCIA UNIVERSAL GW

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL EA 2I

E. F E. F Vn Gzo A "CLICK" Trip GeSzc Unit I NeNe+ Idn : A... 0A 6 RC A N L L L * F) A K EKIP A SACE Emax ABB

MANUALE D USO 2AMDI515TPS

CS 10 SICURMATIC TON 0,

Descrizioni tecniche degli articoli

Mod INTERFACCIA ETHERNET ETHERNET INTERFACE. Sch./Ref. 1067/007

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

FUSE MODULES DIODE MODULES

Trasmissione a distanza

INDIRECT ACTING SOLENOID VALVES ELECTROVANNES A COMMANDE INDIRECTE ELETTROVALVOLE AD AZIONAMENTO INDIRETTO

Mod Sch./Ref. 1039/69 VIDEO SERVER VIDEO SERVER SERVEUR VIDÉO SERVIDOR VIDÉO DS B LBT 8431

Codice: LEDALITF INDUTTIVO INDUCTIVE INDUTTIVO INDUCTIVE. Trasformatore Lamellare. Trasformatore Toroidale. Toroidal Transformer

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]

1043/277. Sch 1043/277

Mod SIRENA ANTINCENDIO DA ESTERNO. Sch. 1043/056

Serie F F50 F55 74 (01)Profili.indd 74 31/07/

1/7 KIT MONOF. QUADRA E MAXI, SIMPLEBUS TOP AWARDS KIT VIDEOCITOFONIA OVERVIEW 8461X

SUPPORTS PORTE-CARTE / MODULES DE COMMANDE

Moduli LED LED modules

Serie F F50 F55 74 (01)Profili.indd 74 31/07/

AZURE. Porta a battente con due elementi fissi per nicchia Pivot door with two fixed elements

SUNNY. SEA S.r.l. Zona industriale S.ATTO Teramo - (ITALY) Tel. +39 (0) r.a. Fax +39 (0)

AZURE. Porta a battente ed elemento fisso per nicchia

NRP-12 / 10A - 1 SCAMBIO Confezione minima: 25pz per tipo. Numero contatti: 1 contatto di scambio Materiale contatti: Ag Cdo

Mod MODULO D INGRESSO PER RIVELATORE DI GAS 4-20mA INPUT MODULE FOR 4-20mA GAS DETECTOR. Sch./Ref. 1043/537

SP105. 1x6 VIDEO & AUDIO DISTRIBUTION AMPLIFIER

Mod Sch./Ref. 1039/61

1 Descrizione del prodotto. 2 Prima connessione. 3 Collegamento da remoto. 1.1 Pannello anteriore 1.2 Pannello posteriore. 2.1 Configurazione guidata

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX

GIANT EVO. Proiettori LED LED floods

LPXM66/A (Micro prismatic) CRI90

IT MANUALE TECNICO. Citofono art. 2701W - art. 2702W

1/7 KIT MONOF. QUADRA E ICONA, SIMPLEBUS TOP AWARDS KIT VIDEOCITOFONIA OVERVIEW 8461I

DALI broadcast Lighting control system

2.4 NAMUR. 2.4 ACTUATOR ACCESSORIES > ATEX AREA > SOLENOID VALVES AND COILS OMAL S.p.A.

PINZA CALZA OR PINZA A DOPPIO EFFETTO PER MONTAGGIO OR CON FUNZIONAMENTO PNEUMATICO GENERAL INFORMATION.

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO

Manuale di Installazione Installationshandbuch / Manual de Instalación V _E_SmartKEY_160914_v2.2

Temperatura di Lavoro / Working Temperature. Distanza di controllo/ Distance control

1/7 KIT MONOF. QUADRA E ICONA, SIMPLEBUS TOP AWARDS KIT VIDEO QUADRA VIDEOCITOFONIA OVERVIEW 8461I

Radio Frequency Identification Systems

43ECR032. Manuale Tecnico Modulo di espansione 8 relé per centrales convenzionale ERACLE 8 e ERACLE 16

Aurica design: Paolo Bistacchi

(Centralina per il comando a bassa tensione di motoriduttori centrali per serrande)

Interfaccia Audio/Midi multicanale

SPICA KNX. KNX/IP Tunneling Gateway Interface / Interfaccia Gateway KNX/IP Tunneling

CUCINE ELETTRICHE ELECTRIC KITCHEN RANGES CUISINIERES ELECTRIQUES ELEKTROHERDE

ACCESSORI/ACCESSORIES

LD 01 1/2 LD04 LD02 LD03. A B C D E F G H I J K L M 8MA Ø35x24 T.C.E.I. M6x80 M6 T.C.E.I. M6x45 T.C.E.I. M3x40 T.C.R.E.I. M6x10

MOSAIC MOR4/MOR4S8 RELAY OUTPUT EXPANSION UNIT

DENAR Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow

MIM Card. Scheda di specializzazione / Specialization card H1-G12. 1A +12 V Out 12 Volt - Comune (O1 O3) Common (O1 O3)

ISTRUZIONI DI PROGRAMMAZIONE PER INTERFACCIA VIV EXTLAN

CONVERTITORE DUPLICATORE DI SEGNALE CON SEPARAZIONE GALVANICA Z170

INDUSTRIAL SOLUTIONS SERIE M

Sintesi vocale per ascensori CARUSO. ESY3000 ESY3000.P (Pitagora) Manuale di Installazione V IT_E_Caruso_121030_v1.3.

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

PUMP CONTROLLER PUMP ACTIVE CONTROLLER

Mod INTERFACCIA ETHERNET ETHERNET INTERFACE. Sch./Ref. 1067/007

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL E TEMP4

TLR02. Dimmer per Led in tensione costante a 4 canali

PREVENZIONE FURTO INCENDIO GAS. BPT Spa Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b Sesto al Reghena (PN) - Italia

DN16-DN19-DN25-DN32-DN40-DN50 INOX

Dichiarazione UE di conformità

Dichiarazione UE di conformità

Sch./Ref. 1033/426 Sch./Ref. 1043/048

AZURE MANIGLIA /HANDLE / POIGNÉE GRIFF / TIRADOR VETRO / GLASS / VERRE / GLAS / VIDRIO

Transcript:

Mod. 1158 DS 1158-007A LBT 8596 MODULO CON BOBINA PER AUDIOLESI HEARING IMPAIRED PEOPLE MODULE MODULE AVEC BOBINE POUR MALENTENDANTS MÓDULO CON BOBINA PARA PERSONAS CON PROBLEMA DE OÍDO MODUL MIT SPULE FÜR HÖRBEHINDERTE Sch./Ref. 1158/48

ITALIANO Il modulo con bobina (Induction Loop Antenna) Sch.1158/48 è un modulo che permette agli utenti con problemi di udito di ascoltare la conversazione audio sul posto esterno tramite il proprio apparecchio acustico. L apparecchio acustico deve essere dotato di interfaccia magnetica di tipo T. Modulo con posto esterno max 20cm Ai morsetti dei moduli 2Voice e Ipervoice Modulo con bobina per audiolesi Modulo tasti Posizionare il selettore in modalità T INSTALLAZIONE Posto esterno Sch.1072/8 DESCRIZIONE DEI MORSETTI coppia di morsetti da collegare ai morsetti delle postazioni di chiamata digitali alimentazione 12Vca o 12Vcc massa alimentazione Prevedere un dispositivo di alimentazione dedicato per il modulo Sch.1158/48. CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione di alimentazione...12v ca o cc Assorbimento max... 100mA @12Vcc Temperatura di funzionamento... -5 +45 C Posto esterno Sch.1145/500 Posto esterno Sch.1145/67 2 DS1158-007A DS1158-007A 3

ENGLISH (Induction Loop Antenna) T-coil module Ref. 1158/48 allows hard of hearing to hear door unit audio conversations with the hearing aid. The hearing aid must be equipped with a T-magnetic interface. Module with door unit 20cm max. 12Vdc or Vac To terminal pins of 2Voice or Ipervoice modules 12Vcc or Vac T-Coil module for hard of hearing people Button module Set the switch to T mode INSTALLATION Ref. 1072/8 door unit 12Vdc or Vac 12Vdc or Vac TERMINAL PINS DESCRIPTION two terminal pins to be connected to terminal 12Vac or 12Vdc ground A device dedicated to Ref. 1158/48 module is needed. TECHNICAL CHARACTERISTICS Power supply voltage... 12V ac or dc Max. current consumption... 100mA @12Vcc Operating temperature range... -5 +45 C Ref. 1145/500 door unit Ref. 1145/67 door unit 4 DS1158-007A DS1158-007A 5

FRANÇAIS Le module avec bobine (Induction Loop Antenna) Réf.1158/48 est un module qui permet aux malentendants d écouter une conversation sonore sur le poste externe avec leur appareil auditif. Cet appareil auditif doit être muni d une interface magnétique de type «T». Module avec poste externe 20 cm au max. Aux bornes des modules 2Voice ou Ipervoice Module avec bobine pour malentendants Module touches Mettre le commutateur en position T INSTALLATION Poste externe Réf. 1072/8 DESCRIPTION DES BORNES couple de bornes à raccorder aux bornes des postes d appel numériques alimentation 12Vca or 12Vcc masse alimentation Prévoir un dispositif d alimentation dédié pour le module Réf. 1158/48. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension d alimentation...12v ca o cc Consommation de courant max.... 100mA @12Vcc Température de fonctionnement... -5 +45 C Poste externe Réf. 1145/500 Poste externe Réf. 1145/67 6 DS1158-007A DS1158-007A 7

ESPAÑOL El módulo con bobina (Induction Loop Antenna) Sch.1158/48 es un módulo que permite a los usuarios con problemas de oído de escuchar la conversación audio en el microaltavoz por medio de su propio aparato acústico. El aparato acústico tiene que tener un interfaz magnetico de tipo T. Módulo con microaltavoz máx 20cm Hacia los bornes de los módulos 2voice o Ipervoice Módulo con bobina para personas con problemas de oído Módulo teclas Posicionar el selector en modalidad T INSTALACIÓN Microaltavoz Sch.1072/8 DESCRIPCIÓN DE LOS BORNES par de bornes que se conectan a los bornes de las posiciones de llamadas digitales alimentación 12Vca o 12Vcc masa alimentación Prever un dispositivo de alimentación dedicado para el módulo Sch.1158/48. CARACTERISTICAS TECNICAS Tensión de alimentación...12v ca o cc Absorción máx... 100mA @12Vcc Temperatura de funcionamiento... -5 +45 C Microaltavoz Sch.1145/500 Microaltavoz Sch.1145/67 8 DS1158-007A DS1158-007A 9

DEUTSCH Das Modul mit (Induction Loop Antenna) T-Spule Karte 1158/48 ermöglicht den Teilnehmern mit Hörproblemen das Gespräch auf der über das eigene Hörgerät zu hören. Das Hörgerät muss über eine magnetische T-Schnittstelle verfügen. Modul mit Max. 20cm Zu den -Klemmen der Module 2voice oder Ipervoice Modul mit Spule für Hörbehinderte Den Schalter in T-Modus bringen Tastenmodul INSTALLATION Karte 1072/8 BESCHREIBUNG DER KLEMMEN -Klemmenpaar zum Anschluss an -Klemmen der Digitalruf-Stellen 12VDC oder 12V AC Versorgungsmasse Eine Vorrichtung zur speziell für das Modul Karte 1158/48 vorsehen. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Versorgungsspannung... Max. Stromaufnahme 100mA @12V DC 200mA @12V CA Betriebstemperatur... -5 +45 C Karte 1145/500 Karte 1145/67 10 DS1158-007A DS1158-007A 11

DS 1158-007A LBT 8596 URMET S.p.A. 10154 TORINO (ITALY) VIA BOLOGNA 188/C Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.) Fax +39 011.24.00.300-323 Area tecnica servizio clienti +39 011.23.39.810 http://www.urmet.com e-mail: info@urmet.com