AUTOMATISMO PER PORTA SEZIONATA INDUSTRIALE MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO



Documenti analoghi
AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI SIMPLY

Manuale di installazione. Motoriduttore a bagno d olio per cancelli scorrevoli AG91/10-AG91/16

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac

ISTRUZIONI PER L'USO DEI DISPOSITIVI DI MOVIMENTAZIONE DELLA SERIE 45, 55, 59, 64 M

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORI PER CANCELLI A BATTENTE

R - PS3033 PSR3033

Manuale d'uso. Kit di automazione per cancelli Slide

BH-230V BH-24V MANUALE TECNICO D INSTALLAZIONE ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

KV6 AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI KK10 KK16

KV4 AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI

LINEAR MANUALE TECNICO D INSTALLAZIONE ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

AUTOMAZIONE PER PORTE DA GARAGES BASCULANTI A CONTRAPPESO

ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

PQ V ac CENTRALE DI GESTIONE PER SERRANDE. Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per serrande automatiche 230Vac

R - PS3114 PSR3114

AUTOMAZIONE PER PORTE DA GARAGES BASCULANTI A CONTRAPPESO

Motore per Cancelli a Battente

ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

,EN / 06 /2016 L

ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI EGO

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORI PER CANCELLI A BATTENTE

VELA-RX MOTORE 220V 500W

MOLE DISSUASORE ELETTROMECCANICO A COLONNA

ARTILUX MOTORIDUTTORE PER CANCELLI E PORTONI AD ANTE BATTENTI

Automazione per porte da garage sezionali e basculanti Garage door opener Motorisation pour portes de garage sectionelles et basculantes

MOTORIDUTTORE TIPO INTERRATO PER CANCELLI AD ANTE BATTENTI

SLIDE 24 / SLIDE 230

MANUALE DI INSTALLAZIONE MOTORIDUTTORE INTERRATO PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI INT VS

JAG400/600 ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

AUTOMAZIONE PER PORTE DA GARAGES BASCULANTI A CONTRAPPESO

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI TOM-4000

MANUALE D INSTALLAZIONE

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

Awning Instructions. Wireless Wind and Sun Sensor

MANUALE DI INSTALLAZIONE BEVLB 24V

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

Telaio per scrivania con altezza regolabile elettricamente per lavorare in piedi o stando seduti

LIFT DOOR CURTAIN Manuale d Uso

ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI AMICO 400DG

ELCA snc Centrale elettronica per automazione di 4 motori per tende da sole e tapparelle WINDGROUP

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

MOTORIDUTTORE TRAINO A SOFFITTO UTILE

VELA RX 12-24V Ricevitore monostabile bicanale a contatti puliti con alimentazione in bassa tensione

Indice 1. Funzioni pag Dati Tecnici pag Installazione pag. 4

AMICO 400GD MANUALE TECNICO D INSTALLAZIONE ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

DIP SWITCH 1-4 LED 2 LED 1. SW1 pulsante di programmazione SEQUENZA DI PROGRAMMAZIONE MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA

Lettore di Delta-P DPSuper. Manuale di istruzioni

TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso

(min.) Radian 230M Radian 300M

ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA CENTRALINA OCVP1

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI SIMPLY

Istruzioni sul funzionamento: parte elettrica

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ AVVERTENZE PER L INSTALLATORE - CE Viale Edison, SESTO SAN GIOVANNI MI ITALY

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Rhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian -

TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 1603

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

MC37,40 MANUALE D ISTRUZIONI

Attuatore per valvole miscelatrici 0871IT Aprile 2018 Attuatore proporzionale 0 10 V

KIT FREE LC-LVC KIT FREE LVC VAS/101 LVC/01 KIT FREE LC VAS/101 LC/01. Italiano KIT FREE_LC-LVC _IT

BARRY AUTOMAZIONE PER BARRIERA STRADALE

L2220V-R (SCHEDA UNIVERSALE 230Vca)

fokus56 12/24V dc CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI BATTENTE Manuale di installazione e uso

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

Click!Slide DESCRIZIONE E MONTAGGIO

Rev.01/2017 MANUALE D USO ARIA1 POTENZA BARRIERA D ARIA CENTRIFUGA INDUSTRIALE GRANDI PORTATE COD

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

eigo Fornitura b a b g h Indicatore di altezza Limiti di sollevamento

harvia griffin Centralina di controllo

M8 Manuale dell'utente

Isolamento galvanico. Temperatura

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA

PTP45 AUTOMAZIONI PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

Attuatori per piccole valvole

MANUALE DELLA SCHEDA DI CONTROLLO. Manuale d uso e di installazione

XTWC0005 Custodia da esterno con illuminatore IR

MANUALE DELLA SCHEDA DI CONTROLLO. Manuale d uso e di installazione

SUPERTHERMIC CHIUSURE INDUSTRIALI DI NUOVA GENERAZIONE SISTEMI DI AUTOMAZIONE

6 Scheda elettronica ITALIANO

1. Indicazioni di sicurezza fondamentali

SV-MXA. Produzione Apparecchiature Antifurto, Antincendio, TV.C.C. controllo da LAN e da GSM, Automazione cancelli, brevetti avveniristici

Istruzioni di montaggio

Transcript:

AUTOMATISMO PER PORTA SEZIONATA INDUSTRIALE MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO Leggere attentamente il manuale prima dell installazione e uso. Rev..0 09/202

A) Avviso all installatore e all utilizzatore Prima di procedere all installazione dell automatismo, la mola deve essere regolata al peso del cancello, per far si che questo possa essere aperto e chiuso a mano. ) ATTENZIONE: per la propria sicurezza, è importante che queste istruzioni siano rispettate. L installazione o l uso non corretto del prodotto può produrre danni fisici e materiali. 2) Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro per future consultazioni. 3) Questo prodotto è stato concepito e realizzato unicamente per l uso indicato in questo manuale. Qualsiasi uso diverso da quello espressamente indicato può danneggiare il prodotto e/o essere fonte di pericolo, oltre a invalidare la garanzia. 4) La STATEUROP declina ogni responsabilità per l uso improprio del prodotto o per un uso diverso da quello per il quale lo stesso è stato progettato. 5) Non installare il prodotto in un area in cui vi è pericolo di esplosione: gas infiammabili o fumi, rappresentano una seria minaccia alla sicurezza. 6) La STATEUROP declina qualsiasi responsabilità se le norme di sicurezza non vengono rispettate nella lavorazione dell elemento ad essere automatizzato, né per qualsiasi deformazione che si possa verificare allo stesso. 7) Prima di procedere all installazione, staccare la corrente elettrica. ) I dispositivi di sicurezza (es.: fotocellule) devono essere utilizzati per prevenire danni fisici e/o materiali. 9) La STATEUROP declina qualsiasi responsabilità sulla sicurezza e l incorretto funzionamento del prodotto quando vengono utilizzati componenti non indicati da noi. 0) Non alterare i componenti del motore e/o rispettivi accessori. ) L installatore deve informare il cliente su come comportarsi con il prodotto in caso di emergenza e fornirgli il manuale dello stesso. 2) Non lasciare i bambini vicino al macchinario quando è in funzione. 3) Mantenere i comandi lontano dalla portata dei bambini, onde evitare qualsiasi incidente. 4) Non cercare mai di riparare o mettere a punto l automatismo. Chiamare un Tecnico qualificato all uopo.

5) L automatismo deve essere installato in modo da restare protetto contro gli elementi. L esposizione all acqua, alla pioggia, all umidità o all eccesso di polvere possono annullare la garanzia del prodotto. 6) Collegare l automatismo a una presa di 230V protetta con messa a terra. 7)Per la funzione di chiusura automatica, devono essere installate fotocellule. ) Automatismo per uso interno Meccanismo di sblocco La puleggia è stata progettata soltanto per uso in caso di emergenza, per questo, si dovrà evitare l uso continuo di questo meccanismo. B) Dati Tecniche: ) Specifiche del Motore: Modello Alimentazione Potenza Corrente Condensatore Frequenza di uso Protezione termica Temperatura Altezza massima Binario max. RPM 24rpm 20/min 24rpm 24rpm ) Specifiche della Centralina: 3x230V AC + N Modello Alimentazione con neutro Corrente Uscita dell alimentazione Temperatura <-50ºC;<+50ºC <-50ºC;<+50ºC

C) Descrizione del prodotto: ) 50 / 00 2 6 7 3 4 5 2 3 4 Condensatore Scatola riduttrice Foro asse delle mole Motore 5 6 7 Puleggia Sistema fine-corsa Regolatore di fine-corsa Coperchio 2) Accessori di montaggio Figura Nome Spec. Qt. Piastra fissaggio motore 2 Perno 6 x 00 3 Vite con tassello M0 6 4 Vite con testa cava esagonale M0 x 20 5 Vite testa esagonale M x 2 6 Boccola di pressione Ø 0 7 Boccola Ø 0 Boccola Ø Pag. 04

C) Descrizione del prodotto: Prima di procedere all installazione dell automatismo, la porta deve essere completamente installata e con le mole regolate. ) Aspetto di una applicazione standard: 9 0 7 6 5 4 2 3 Fig 4. 2 3 4 5 Motore Centralina Porta Canaletta Puleggia Asse mole Puleggie Mola Regolatore forza mole 0 Tamburo Cavo di acciaio 6 7 9 2) Montaggio motore: Lasciare l asse mole con minimo 35 cm fuori dalla puleggia 2 Puntare la piastra fissaggio al motore Pag. 05

3 Posizionare il motore nell asse 4 Ritirare il motore e effettuare i fori 5 Ricollocare il motore nella sua 6 Posizionare il freno in modo da farlo mole e segnare i fori sede e fissare il supporto alla parete da 0mm nei segni coincidere con la scanalatura dell asse mole e del motore 7 Serrare le viti di fissaggio del supporto al motore e alla parete Pag. 06

3) Fissare la Centralina alla parete: 4 272 Fig 4.3- altezza dal pavimento: 600mm Motore Motore Centralina Centralina Fig 4.3-3 E) Centralina / Pulsantiera: AC230V Fig 4.3-2 Fig 4.3-4 Pulsante Emergenza Interruttore ON / OFF Pulsante Chiusura Pulsante Apertura Disgiuntore Centralina Comando Fig 5- Centralina / Pulsantiera Pag. 07

Schema collegamenti alla centralina. Centralina 230VAC 9 2 7 6 5 3 4 230V 24VAC Dati Tecnici Alimentazione Descrizione piastra principale AC 230V 50HZ Massimo consumo Alimentazione accessori Temperatura di Funzionamento Modo di funzionamento Frequenza Fotocellule Limite chiusura 2VDC Pulsante Chiudere Pulsante Aprire Limite apertura Limite fine corsa Porta servizio LUCE MOTORE 3W AC24V 0.4A max -20 +55 Soft start & stop 433MHZ.Transformatore 2.Connettori Pulsante 3.Fusibile da 0.2A 4.Fusibile da A 5.LED 6.Connettori Pulsante 7.DIP switch.connettori del Modulo Ricevitore 9.Potenziometri Vr:Potenziometro regolazione forza di apertura Vr2:Potenziometro regolazione forza di chiusura Vr3:Potenziometro selezionare tempo di chiusura automatico Vr4:Potenziometro per selezionare tempo di lavoro Pag. 0

2. Programmazione dei DIP Switches ON 2 3 4 OFF DIP: ON: Attiva chiusura automatica OFF: Disattiva chiusura automatica DIP2: ON: Attiva modo uomo-presente. Il pulsante deve essere premuto continuamente quando si chiude la porta OFF: Modo Automatico DIP3: ON: Attiva rilevamento forza, in questo modo,quando la porta trova un ostacolo nel suo percorso, questa inverte il senso. La forza può essere regolata usando i potenziometri Vr e Vr2 OFF: Disattiva rilevamento forza.dip4: ON: Attiva Avvio/Fermata delicata OFF: Disattiva Avvio/Fermata delicata LED: Pratica LED2: Energia LED3: Limite di Apertura LED4: Limite di Chiusura LED5: Costa Pneumatica LED6: Apertura LED7: Chiusura LED: Fotocellule 3. Aggiungere comandi Premere il pulsante " L E A R N " per secondo. Il L E D si illumina ad intermittenza, premere un pulsante nel comando aggiungere, il L E D si accende 2 volte, il motore comincia a lavorare: il comando è configurato. Nota: Il modo di funzionamento del comando è passo-passo per ogni pulsante. Pag. 09

. Centralina 400VAC 2 AC 400V Neutro Fase Fase Fase Dati Tecnici Alimentazione Descrizione piastra principale 3x230V AC + N Massimo consumo 3W Alimentazione accessori AC24V 0.4A max Temperatura di Funzionamento Frequenza Fotocellule Limite chiusura Pulsante Chiudere Pulsante Aprire Limite apertura Limite fine corsa Porta servizio LUCE MOTORE -20 +50 433MHZ.Transformator 2.Connettori Pulsante 3.Fusibile da 2A 4.LED 5.LED 6.Connettori Pulsante 7.DIP switch.connettori del Modulo Ricevitore 9.Potenziometri Vr:Potenziometro per selezionare tempo di lavoro Vr2:Potenziometro per selezionare tempo di pausa Pag. 0

2. Programmazione del DIP Switches ON 2 OFF DIP: ON: Attiva chiusura automatica OFF: Disattiva chiusura automatica DIP2: ON: Attiva modo Uomo-presente, il pulsante deve essere premuto continuamente quando si chiude la porta OFF: Modo automatico LED-R LED-S LED-T Fase LED: Pratica LED2: Energia LED3: Limite di Apertura LED4: Limite di Chiusura LED5: - Stop LED6: Costa pneumatica LED7: Apertura LED9: Chiusura LED0: Fotocellule U 3. Aggiungere comandi Premere il pulsante " L E A R N " per secondo, il L E D si illumina ad intermittenza, premere un pulsante nel comando aggiungere, il L E D si accende 2 volte, il motore comincia a lavorare: il comando è configurato. Nota : Il modo di funzionamento del comando è passo-passo per ogni pulsante. Pag.

4.Cancellare i codici salvati Premere «LEARN» per secondi, fino a che il LED si accenda ad intermittenza: tutti i codici saranno stati cancellati 4 2.LED 2.Ricevitore 3.Connettore 4.Pulsante «LEARN» 3 5. Regolazione dei fine-corsa Attenzione: Se il motore lavora in senso contrario al preteso, si dovrà cambiare i collegamenti nel seguente modo: Cambiare i due collegamenti che collegano dentro della scatola industriale il motore L L2 Limitatore I Vite regolazione Vite regolazione Regolazione fine Limitatore II Regolazione fine Fig 5.3 Moltiplicatore planetario di fine-corsa Pag. 2

5. Regolazione del limite di chiusura Fig 5.4 Fig 5.5 Passo, Chiudere completamente la porta e certificarsi qual è il regolatore di fine-corsa di chiusura, quindi allentare la vite di regolazione del finecorsa di chiusura. Passo2, Regolare la vite di regolazione del fine-corsa di chiusura fino a che il limitatore non tocchi nel switch e il LED4 si spenga. Passo4, avviare il motore e alla fine dell operazione verificare se il limite di fine-corsa di chiusura si trova nella posizione corretta. Caso contrario, ritornare al Passo2. Fig 5.6 Passo3, serrare la vite di regolazione del limitatore del fine-corsa di chiusura. Attenzione: se il motore funziona nel senso inverso al preteso, scambi i collegamenti L L2 5.2 Regolazione del limite di apertura Per regolare il limite del fine-corsa di apertura, procedere nello stesso modo per la regolazione del limite di apertura. Finita l operazione, aprire e chiudere completamente il cancello e verificare se il dispositivo di fine-corsa funziona perfettamente ed è ben regolato. Pag. 3

DISPOSITIVI DI SICUREZZA OPZIONALI F) Installare dispositivi di sicurezza:. Installare Fotocellule: Nota: le Fotocellule dovranno essere installate soltanto dopo aver montato e provato l automatismo. () le Fotocellule devono essere installate in entrambi i lati del cancello, ad una altezza di 500 mm da terra. (2) staccare l energia dalla centralina e procedere al collegamento del trasmettitore e ricevitore nella centralina. Ridare di nuovo energia alla centralina e regolare attentamente le fotocellule in modo che il trasmettitore e il ricevitore comunichino tra di loro. Se le fotocellule sono state ben applicate, collegate e regolate, il cancello dovrà funzionare correttamente. (3) Fissare bene le fotocellule con viti in modo da non spostarsi dalla loro sede. Fig 6. 2.Installare la costa pneumatica 2.. Principio di funzionamento: la costa, quando premuta, crea pressione di aria che attiverà il switch. Air wave switch controller Gnd Air wave switch Premuta controller Gnd Libera Fig 6. 2 Pag. 4

Dispositivi di sicurezza 2.2. Spiegazione del prodotto Canaletta Alluminio Tubo di gomma Vite Estremità per tubo Estremità per tubo Tubo in PVC Switch pressione d aria Cavo in spirale Fig 6. 3 2.3. Installazione ) tagliare il tubo di gomma con la misura pretesa. 4) applicare l altra estremità rigida nell altra estremità del tubo. 7) fissare il cancello al switch pressione aria. 2) tagliare la canaletta in alluminio con la misura pretesa. 3) posizionare l estremità nel tubo con il tubo in PVC a passare attraverso lo stesso all interno del tubo. 5)fissare la canaletta in alluminio alla base del cancello. 6) fissare il tubo di gomma alla canaletta in alluminio. ) collegare il tubo in PVC allo switch pressione aria. 9) collegare il cavo in spirale allo switch. Pag. 5

G) Uso e Manutenzione:. Nella scatola della Centralina Industriale esistono 3 pulsanti (uno di arresto di emergenza, uno di apertura e uno di chiusura). Se si preme il pulsante di emergenza, la centralina stacca la corrente elettrica. Per uscire dalla modalità di emergenza, muovere il pulsante conforme le istruzioni presenti nella scatola della centralina. 2. Funzionamento: per aprire e chiudere il cancello, premere rispettivamente i pulsanti aprire e chiudere che si trovano nella scatola della Centralina. Quando il cancello è in movimento, premere il pulsante STOP o quello di emergenza qualora si desideri interrompere l operazione. 3. Verificare la regolazione delle mole e se il cancello si trova debitamente calibrato, in modo che si apra e chiuda manualmente senza alcuna difficoltà. H) Risoluzione di problemi: Possibile causa Possibili soluzioni Il motore non funziona - non c è corrente elettrica - fusibile IS bruciato - condensatore danneggiato - protezione di sovraccarico - protezione termica - microswitchs danneggiati - verificare la corrente elettrica - sostituire il fusibile IS - sostituire il condensatore - cercare possibili ostacoli negli ingranaggi - riprovare dopo 20 minuti - tirare la puleggia Apre (chiude) ma non chiude (apre) - cavi L, COM o L2 mal collegati - collegare correttamente i cavi, d accordo con lo schema di collegamenti Non accetta fine-corsa - Fine-corsa mal collegati - fine-corsa danneggiati - sostituire il fine-corsa - sostituire i fili dei fine-corsa Puleggia non funziona - ruote dentate danneggiate - mola della ruota dentata danneggiata - girare le ruote dentate in entrambi i sensi - sostituire l asse Premendo il pulsante aprire il cancello chiude - fili L o L2 mal collegati - collegare correttamente i cavi, d accordo con lo schema dei collegamenti Motore lavora ma cancello non si muove - mola della ruota dentata danneggiata - una delle ruote dentate fuori posto - sostituire o regolare la mola - verificare la posizione della frizione Pag. 6