Aratri Serie Europa entrosolco
Serie Variant idraulica Modelli registrabili: il tipo VARIANT La variabilità da -60 cm, è regolabile idraulicamente, ha un assetto automatico che permette un traino bilanciato eliminando totalmente gli sforzi trasversali. da a 6 vomeri Adjustable models the Variant type The variation between -60 cm assures automatically equilibrated avoiding transversal forces. Il sistema VARIANT consente di Serie Variant hydralic from to 6 furrow The VARIANT system Allows to: Aumentare il rendimento nelle lavorazioni del terreno Increase dayly output Ottimizzare lo sfruttamento dello sforzo di traino Exploit fully tractor power Ridurre i costi di lavoro Reduce operating costs Semplificare le operazioni di aratura e finitura di lavoro Semplify plowing and closing of field ends and sides
L assenza di spine passanti all interno del telaio e l abbandono della saldatura anche nei punti di tiro, annullano tutte le tensioni dei materiali, permette una maggiore elasticità, raggiungendo una robustezza impensabile con le precedenti tecniche. I perni di regolazione della larghezza di lavoro, sono imbullonati esternamente alla trave. Essi sono forniti di boccole cementate antiusura e lubrificabili esternamente. In this new type we have omitted the thorn which passed into the frame and we have also left the point of soldering in the draught point; in this way we have annulled all the material-tension, and therefore we have obtained more elasticity, a very high robustness, that we never couldn t have with the past techniques. The regulation joint of the working-width are bolted externally of the frame. They have cemented antiworn ferrule, externally lubricated. Serie Variant a passo da a 6 vomeri Serie variant at step from to 6 furrow Questo aratro nasce in risposta all esigenza di aumentare e diminuire la larghezza di lavoro. Questo modello offre diverse possibilità di larghezza di lavoro regolabili manualmente da 0 cm (1 ) a 1 cm (0 ), con il semplice ed economico sistema a passo, allentando un bullone dalla sede di posizionamento. These series are designed to variant working width by hand. From 0 cm (1 ) to 1 cm (0 ). Through the easy and economic system at step it consist in loosening the bolt from its positioning seat.
Aratri con telaio Nella gamma degli aratri polivomeri Serie 1-16-17-18-0 è stato aggiunto un nuovo accessorio che offre la possibilità di ridurre la lunghezza dell aratro. Questa esigenza è nata per il rispetto delle norme del nuovo Codice della Strada. Il meccanismo di sgancio è completamente automatizzato. Il nuovo sistema è composto da due cilindri supplementari collegati in sequenza e pilotati da alcune valvole speciali. Alla semplice immissione del fluido idraulico si staccano automaticamente i ganci di blocco e il telaio si smezza facendo perno su una cerniera di acciaio speciale. Con un altro comando l aratro si riposiziona in funzione di lavoro e ritorna ad essere bloccato dai ganci di sicurezza. richiudibile Plough with closable frame The range of ploughs 1-16-17-18-0 Series has been added a new accessory that allows you to reduce the length of the plough. This need has been established in order to make easier the transport of the plough with the tractor. The release mechanism is completely automated. The new system is composed of two additional cylinders connected in sequence and piloted by some valves. The simple input hydraulic fluid detaches aut omatically blocking the hooks and the frames divides doing pivot on a hinge of special steel. With another command, the plough returns on the basis of work and returns to be blocked by security hooks. All movements are controlled directly from the cab of the tractor. With respect the rules of the Highway Code, that is different in every country, it is not only avoided administrative sanctions, but the reduction of the length of the plough is a vital function for security in the road. Posizione tradizionale di trasporto Normal position of transport Posizione per rimessaggio Position of the plough for parking Nuova posizione per il trasporto New position for the transport
Una risposta ad ogni vostra esigenza An answer to every your need MP1 R MP WS MP WN Versoio di forma cilindrica. Profondità di lavoro da 1 a 0 cm. Può lavorare ad una larghezza di lavoro da 0 a cm. Adatto su terreni medio impasto-limosi. Versoio di forma elicoidale. Profondità di lavoro da 1 a 0 cm. Può lavorare ad una larghezza di lavoro da 0 a 60 cm. Consigliato nelle arature invernali e per terreni umidi. Versoio di forma semi-elicoidale. Profondità di lavoro da 0 a 8 cm. Può lavorare ad una larghezza di lavoro da 0 a cm, ottimo su terreni umidi e pesanti Mouldboard with cylindrical forma. Working depth from 1 to 0 cm. Working width from 0 to cm. Adapt on field of middle-slimy soil. Mouldboard with helical form. Working depth from 1 to 0 cm. Working width from 0 to 60 cm: Adapt for winter-ploughing and for damp soil: Mouldboard with semi-helical form. Working depth from 0 to 8 cm. Working width from 0 to cm, optimal for damp and heavy soil. Ruote Wheels Ruota idraulica in gomma Hydraulic rubber depth wheel Accessori Accessories Avanvomere normale Standard skimmer Avanvomere speciale per condizioni estreme. Special skimmer Avanvomere tipo mais Maize stock skimmer MP R medi ed argillosi. Profondità di lavoro da a 0 cm. La larghezza di lavoro può variare da 0- cm. Mouldboard of cylindrical form Adapt for middle-argillaceous soil. Working depth from to 0 cm. Working width from 0 to cm. Doppia ruota in gomma Dual rubber wheel Ripuntatore Subsoiler MP S sabbiosi e collosi. Profondità di lavoro da a 0 cm. Ottimo il sovescio del terreno. La larghezza di lavoro può variare da 0- cm. Mouldboard of cylindrical form. Adapt for sandy-sticky soil. Working depth from to 0 cm. Optimal the replacement of the soil. Working depth from 0- cm. Coltro sommerso Submerged coulter Versoio di forma semi-elicoidale. Profondità di lavoro da 0 a 0 cm. Può lavorare ad una larghezza di lavoro da 0 a cm. Adatto su terreni medio-argillosi Mouldboard with semi-helical form. Working depth from 0 to 0 cm. Working width from 0 to cm. Adapt on middle-argillaceous soil. MP L a strisce Ruota a pendola idraulica Pendulum rubber wheel argillosi. Profondità di lavoro da 0 a cm. La larghezza di lavoro può variare da -60 cm. Mouldboard with cylindrical form. Adapt on argillaceous soil. Working depth from 0 to cm. Working width from -60 cm. MP6 S MP7 E medo-impasto-argillosi. Profondità di lavoro da 0 a cm. La larghezza di lavoro può variare da -70 cm. Mouldboard with cylindrical form. Adapt for middle-argillaceous soil. Working depth from 0 to cm. Working width from -70 cm. Deflettore (serie 1/1/16) Utilizzato in sostituzione degli avanvomeri, facilita il compito dell interramento del residuo colturale. Deflector (serial 1/1/16) It is used in substitution of skimmer and facilities the interring of the agricultural residual. Coltro a disco dentato Lascia il solco con un taglio netto. Consigliato nei terreni con la presenza di stocchi di mais umidi. Notched disc-coulter Cut the soil with a perfect cut. It is advised on soil with damp Mays-rapiers. Ruota combinata stabilizzatrice di profondità e trasporto Combined wheel for depth and transport Vomere con scalpello Hard soil point
Carrello porta attrezzi sterzabile con avantreno di spostamento di finitura idraulica mod. MPA 0 Il carrello porta attrezzi strzabile con avantreno di spostamento di finitura idraulica può semplificare le regolazioni dell aratro e ne facilita l utilizzo negli appezzamenti irregolari annullando parzialmente gli sforzi laterali. Completando l aratura lungo i bordi di fine campo. Adatto per aratri bivomeri. Traction unit with hydraulic displacement The traction unit with hydraulic displacement grants to regulate the working depth with hydraulic system from first bodies and to complete the ploughing near ditchers and borders. It is recommended to -furrow ploughs. Carrello porta attrezzi avantreno sterzabile Aratri larghezza di lavoro a passo - Plough with adjustable working width by bolt MOD. HP N EVB1P EVT1P EVQ1P EVP1P EVB1P EVT1P EVQ1P EVP1P EVE1P EVB16P EVT16P EVQ16P EVP16P EVE16P EVB17P EVT17P EVQ17P EVP17P EVE17P 60-90 - - -11 70-8 8-110 90-10 -17 1-70-90 8-110 -160-1 17-60 70-90 8-110 -160-1 1-6 6 6 CM -0--0-0--0-0--0-0--0 CM 1-1- 1-1- 1-0 1-0 1-0 1-0 1-0 MM -10 1 10 10 10 10-1 10-1 MM CM 7 7 7 7 KG 70 900 110 8 810 1 10 19 60 0 160 1 060 690 90 1 16 70 Il carrello porta attrezzi sterzabile può semplificare le regolazioni dell aratro e ne facilita l utilizzo negli appezzamenti irregolari annullando parzialmente gli sforzi laterali. EVB18P EVT18P EVQ18P EVP18P 90-10 110-1 1-0 190-90 -0--1-0--1-0--1-0--1 - - - - 1 1 1 1 9 9 9 9 90 10 10 1 Stereable traction unit The stereable traction unit simplifies the adjustment of the plough during the ploughing. It facilitates the use of the plough on the irregular soils partially avoiding the lateral efforts. ARATRI larghezza di lavoro fissa - Ploughs with fix working width EVB0 EVT0 EVQ0 EVP0 1-160 160-00 190-60 0-0- 0-0- 0-1 1 1 1 10 00 60 80 EVB0M EVT0M EVQ0M 160-0 10-90 60-0 - - - 1 1 1 110-96 96 96 1960 10 10
Aratri larghezza di lavoro idraulica Variant - Plough with adjustable Variant MOD. HP N CM CM MM MM CM KG EVBR1 - - 1-7 6 EVTR1 70- - 1-7 8 EVQR1 90- - 1-7 1070 EVPR1-0 - 1-7 190 EVBR1 70-8 - 1-0 8 EVTR1 8-110 - 1-0 810 EVQR1 90-10 - 1-0 1 EVPR1-17 - 1-0 10 EVER1 1-6 - 1-0 10 19 EVBR16 70-90 - 6 EVTR16 8-110 - 11 EVQR16-160 - 160 EVPR16-1 - -10 180 EVER16 17-60 6-1 70 EVBR17 70-90 - 10 990 EVTR17 8-110 - 10 10 EVQR17-160 - 10 17 EVPR17-1 - 10-1 EVER17 1-6 - 1 6 EVBR18 90-10 -6-1 9 1 EVTR18 110-1 -6-1 9 1690 EVQR18 1-0 -6-1 9 80 EVPR18 190-90 -6-1 9 EVBR0 1-1 0-6 0-1 16 EVTR0 160-00 0-6 0-1 70 EVQR0 190-60 0-6 0-1 7 EVPR0 0-0-6 0-1 EVBR0M 160-0 0-7 - 1 96 1890 EVTR0M 10-90 0-7 - 1 96 90 EVQR0M 60-0 0-7 - 1 110-96 0 MORO PIETRO MECCANICA S.r.l. Via O. Bravin, 11-00 - Concordia Sagittaria (Ve) Italy Tel.+9 (0) 1 7971 - Fax +9 (0) 1 7190 - info@moropietro.it - commerciale@moropietro.it - www.moropietro.it