Instruction and maintenance manual

Documenti analoghi
Tel. Ph. Prov. Country. Tel. Ph. Prov. Country. PH acqua ( F) PH Water ( F) 12 Pr2 Boiler Set. 24 Pr1234 Pause Time.

Manuale Installazione DP110K

LINEE DI LAVASTOVIGLIE COMPACK / COMPACK DISHWASHER LINES

Manuale tecnico scheda elettronica

Manuale di Uso e Manutenzione

Manuale Installazione DP45K DP65K

Manuale tecnico lavastoviglie

IT Manuale di Uso e Manutenzione

Manuale tecnico lavastoviglie

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

Manuale di Uso e Manutenzione Lavastoviglie elettromeccaniche

10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Manuale tecnico scheda elettronica

MANUALE D USO TERMOREGOLATORE ELCOS TR_154

08 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Vasca di lavaggio con resistenza per prodotti a base acquosa

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Manuale di Uso e Manutenzione lavastoviglie Display LCD

Manuale di Uso e Manutenzione Lavastoviglie elettromeccaniche

Manuale di Uso e Manutenzione lavastoviglie digitali

UNITA BOLLITORE UB INOX Solar 200-2

RIPRISTINO PRESSIONE IMPIANTO RISCALDAMENTO

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

MINERVA 1. DATI TECNICI. Potenza termica nominale ( min - max ) KW 2,00-5,50. Consumo orario ovuli legno ( min max ) Kg / h 0,50-1,45

harvia griffin Centralina di controllo

TASTIERA A MEMBRANA INTERATTIVA

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

SHAKING INCUBATOR. Manuale d uso SKI 4

ARTICOLO N MODELLO N NOME

Programmatore Serie LED 100 VR

PROGRAMMATORE TIMER ONE 2 MANUALE D USO E DI PROGRAMMAZIONE

K-19. Funzioni della vasca idromassaggio

Classic. 1) Tappo brevettato di sicurezza DATI TECNICI. 2) Interruttore caldaia. Potenza ferro Potenza caldaia. 3) Cavo d alimentazione

DATI TECNICI. Temperatura ambiente: 4 C / 30 C Temperatura acqua alimento: 4 C / 30 C

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA MOD.ACS 1. AVVERTENZE

COMPONENTI E COMANDI INSTALLAZIONE E PRIMO UTILIZZO

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

LOGICWALL. Made in Italy

DATI TECNICI. Temperatura ambiente: 4 C / 30 C Temperatura acqua alimento: 4 C / 30 C

Lavastoviglie a cesto trascinato elettrica con boiler a pressione e 2

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

TASTIERA A MEMBRANA INTERATTIVA

SOCCORRITORI SINUS 2000

MANUALE D USO. Regolatore di tensione

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.

ADDOLCITORI D ACQUA AUTOMATICI CRONOMETRICI

TCP - TIMER CICLICO PROGRAMMABILE

Instruction and maintenance manual

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

Manuale di Uso e Manutenzione lavastoglie Display Uniko Mid

Centronic EasyControl EC315

EDW500 / EDW503. Sistemi di controllo per lavastoviglie

1. DATI TECNICI CHARME INVERTER

COMPONENTI B A. cod Ad1 KM1 KM2 KM3 P1 PCB2 SQ1 EH2 S3 EH1 MS2 YV1A YV1 MS3 YV2 CASSETTA QUADRO COMANDO TASTIERA A MEMBRANA BASAMENTO

ADDOLCITORI D ACQUA AUTOMATICI CRONOMETRICI

Manuale tecnico lavastoviglie

Manuale D uso MultiBox

Manuale utente per il modello

Manuale utente per il modello

COMPONENTI E COMANDI INSTALLAZIONE E PRIMO UTILIZZO

11/2010. Mod: N200X. Production code: UF200/OUT430

SPECIFICHE STAZIONE SALDANTE CON TRASCINAMENTO LEGA MODELLO E 376D

harvia griffin Centralina di controllo

Manuale di Uso e Manutenzione lavastoviglie Display Uniko

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

ADDOLCITORI D ACQUA AUTOMATICI CRONOMETRICI. Serie AL INFORMAZIONI TECNICHE

Manuale per il tecnico AUTOCLAVE Modello PRATIKA

Rhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian -

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

HERCULES SOLAR cod Descrizione Sezione Solare

PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO

VIVA PLUS (sistema di caricamento a stella)

GISAITALIA snc. manuale Oggetto: Dichiarazione di conformità

MINIPISCINA VASCA IDROMASSAGGIO DA ESTERNO DIGITALE

MARE 30. Sistemi antincendio per imbarcazioni FPG extinguishing system for pleasure boat

Programmatore Serie PRO

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

ISTRUZIONI D USO PANNELLO REMOTO AMBIENTIKA ADVANCED / WIRELESS

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

SERVICE MANUAL REFRIGERAZIONE

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic


ITA. Pannello di controllo PU-5 PLANAR. per riscaldatori ad aria. Ver

HP MONOFASE HP TRIFASE

LOGIC SP - STP - TP. Made in Italy

Resistenza con termostato regolabile ASMOT-ASMCT-ASTET-ASTCT. Manuale d USO

UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE

Transcript:

IT Manuale di Uso e Manutenzione GB Instruction and maintenance manual DE Bedienungs- und Wartungsanleitung EL RU NL Handleiding voor gebruik en onderhoud

2

Indice ISTRUZIONI ORIGINALI AVVERTENZE 6 PARTE PRIMA 7 ITALIANO 1. Scopo delle informazioni contenute nella PARTE PRIMA 7 2. Norme di riferimento 7 3. Applicabilità 7 4. Trasporto 7 5. Istruzioni per il disimballaggio e l assemblaggio 8 9 PARTE SECONDA 10 1. Scopo del Manuale 10 1.1. Destinatario del Manuale 10 1.2. Utilizzo e conservazione del Manuale 10 1.3. Durata e validità del Manuale 10 1.4. Richiesta di nuovo Manuale o copia del Manuale 10 1.5. Aggiornamento 10 1.6. Cessione 10 1.7.Consigli del Cliente 10 1.8. Limiti di Responsabilità 11 1.8.1. Limiti di Utilizzo 11 1.8.2. Norme da rispettare 11 1.8.3. Responsabilità 11 2. Installazione 12 2.1 Posizionamento e livellamento 12 2.2 Collegamento elettrico 13 INSTALLAZIONE ELETTRICA LAVASTOVIGLIE MONOFASE 14 INSTALLAZIONE ELETTRICA LAVASTOVIGLIE TRIFASE 15 2.3 Messa a terra 16 2.4 Collegamento idraulico 16 2.5 Collegamento allo scarico d acqua 17 2.6 Versione con pompa di scarico 18 3 Predisposizioni all utilizzo della Macchina 18 3.1 Impieghi previsti 18 3.2 Condizioni di Impiego 18 3.3 Tipi di stoviglie 18 3.4 Limiti di impiego 18 3.5 Operatore 19 4 Istruzioni per l uso 19 4.1 Controllo gen erale del funzionamento 19 4.2 Organi di sicurezza 19 4.2.1 Sicurezze generali 19 4.2.2 Segnali di allarme 19 4.2.3 Indicatori e segnalazioni 19 3

ITALIANO 4.2.4 Dispositivi di interblocco 19 4.2.5 Ripari e protezioni regolabili e amovibili 20 4.3 Misure di sicurezza 20 4.4 Prova a vuoto 21 4.5 Operazioni di lavaggio 21 4.6 Funzionamento lavastoviglie elettromeccanica 21 4.7 Fine del servizio 32 5 Istruzioni per lo smontaggio 33 6 Manutenzione 33 7 Pericoli residui 35 8 Istruzioni per situazioni di emergenza 35 9 Risoluzione dei problemi 35 10 Addestramento del personale 37 11 Indicazioni utili 38 12 Garanzia 38 13 Istruzioni per lo smaltimento 39 INSTRUZIONI PER INSTALLATORE 40 START-UP SCHEDA ELETTRONICA 42 PANORAMICA FUNZIONAMENTO LAVASTOVIGLIE ELETTRONICA 43 MENU TECNICO 44 MANUTENZIONE PROGRAMMATA 48 ALLARMI DEFINITI 49 AVVISI 52 DOSAGGI CONSIGLIATI 56 PARAMETRI ADDOLCITORE 60 61 SOSTITUZIONE SCHEDA ELETTRONICA 62 CARATTERISTICHE TECNICHE 64 PARAMETRI DI DEFAULT 65 4

SIMBOLO DESCRIZIONE LEGENDA SIMBOLI ATTENZIONE - PERICOLO DI LESIONI Questo simbolo contraddistingue informazioni ed avvertenze il cui mancato rispetto può compromettere la sicurezza delle persone o danneggiare l apparecchio. PERICOLO DI FOLGORAZIONE Questo simbolo contraddistingue informazioni ed avvertenze di carattere elettrico il cui mancato rispetto può compromettere la sicurezza delle persone o danneggiare l apparecchio. PERICOLO DI USTIONI Questo simbolo contraddistingue informazioni ed avvertenze di carattere termico il cui mancato rispetto può compromettere la sicurezza delle persone o danneggiare l apparecchio. PERICOLO DI CADUTA Questo simbolo contraddistingue informazioni ed avvertenze riferite alle situazioni di utilizzo del prodotto, la cui mancata attenzione può compromettere la sicurezza delle persone. ITALIANO 5

AVVERTENZE Alcune avvertenze di carattere generale Leggere e comprendere interamente questo Manuale prima di utilizzare la lavastoviglie. il danneggiamento, la distruzione o lo smarrimento del manuale stesso, richiedere una copia al costruttore (vedere par. 1.4 PARTE SECONDA). La lavastoviglie deve essere utilizzata da personale esperto. Il personale inesperto deve essere sorvegliato da un responsabile o da un collega con idonea autonomia. di uso che per gli interventi di Manutenzione. veloce all operatore e alla sua attrezzatura. Evitare, per quanto possibile, di accumulare oggetti o altro materiale che possa impedire un facile accesso alla porta. accensione o disconnettendo la lavastoviglie dalla rete elettrica. danneggiato (evitare il calpestamento ripetuto del cavo, il passaggio del cavo sotto alle porte, ecc.). Gli interventi di manutenzione straordinaria, riparazione, sostituzione di componenti devono ad alta pressione 6

ATTENZIONE! PERICOLO DI FOLGORAZIONE ITALIANO PARTE PRIMA 1. Scopo delle informazioni contenute nella PARTE PRIMA 2. Norme di riferimento 60335-1, EN 60335-2-58, EMC, EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 89/392 CEE, 91/368 CEE, 93/44 CEE, 98/37/CE, Direttiva 2002/95/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE. Lavoro, vigenti alla data, per quanto applicabile alla stessa. Si raccomanda la connessione della lavastoviglie utilizzando un differenziale adeguato secondo 74.3dB ed il valore KpA=2,5db 3. Applicabilità Le istruzioni contenute nel presente manuale sono applicabili soltanto al tipo di lavastoviglie indicata. 4. Trasporto Il peso della lavastoviglie può variare fra 50 e 170 kg se imballata su pallet, in funzione del modello. Il peso della lavastoviglie può variare fra 35 e 50 kg se imballata su cartone, in funzione del modello. ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI L UTILIZZO DI ATTREZZATURE E DI PROCEDURE OPERATIVE NON ADEGUATE PER IL CARICO, LO SCARICO E LA MOVIMENTAZIONE DELLA LAVASTOVIGLIE PUÒ PROVOCARE DANNI AL PERSONALE ADDETTO A TALI OPERAZIONI E/O ALLA MACCHINA STESSA. IL COSTRUTTORE RACCOMANDA L OSSERVANZA DELLE NORME RELATIVE ALLE MODALITÀ DI CARICO, SCARICO E MOVIMENTAZIONE VIGENTI NEL PAESE DI UTILIZZO DELLA LAVASTOVIGLIE. IL COSTRUTTORE NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER I DANNI ALLE COSE E/O PERSONE DERIVANTI DALL UTILIZZO IMPROPRIO DELLE ATTREZZATURE O DALL ATTUAZIONE DI PROCEDURE NON CONFORMI E/O NON IDONEE ALLE OPERAZIONI DI CARICO, SCARICO E MOVIMENTAZIONE DELLA LAVASTOVIGLIE. Fig. 1 7

immediatamente il Fornitore. cattivo maneggio, informare immediatamente il Fornitore. Conservare i componenti di imballaggio per poterli utilizzare in caso di bisogno per la spedizione al Fornitore. 5. Istruzioni per il disimballaggio e l assemblaggio ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI PRESTARE PARTICOLARE ATTENZIONE NELLE FASI DI DISIMBALLAGGIO/ASSEMBLAGGIO ALL EQUILIBRIO PRECARIO DELLA LAVASTOVIGLIE. Le istruzioni per il disimballaggio/assemblaggio sono valide soltanto nel caso di installazione effettuata direttamente dal Cliente. 1. Aprire con cautela il cartone di imballo ( Fig. 2 terminato. seguire le indicazioni qui sotto riportate. Fig. 3 8

due dei quattro fori predisposti per l inserimento Prendere uno dei piedini in dotazione e avvitare Procedere con il montaggio del secondo piedino ITALIANO Fig. 4 sul bancale in modo da liberare gli altri due fori, quindi procedere al montaggio con la stessa procedura. Ragione sociale Marcatura CE Indicazione del modello e del numero di matricola Anno di costruzione Questi dati sono riportati sull etichetta che correda la Fig. 5 PADOVA DATA 15.12.4 CODICE 205 MODELLO 205 DATE CODE MODEL MATRICOLA N. 24A19635 TEST-PROVE TERRA 0.073 RIGIDITA 2.740 ma RESISTENZA 43.83 M CORRENTE DI FUGA 0.419mA POTENZA 213.0 V 15.52 A KW 3.5 TENSIONE ALIMENTAZIONE 220/230V 50-60Hz 9

PARTE SECONDA 1. Scopo del Manuale Il presente Manuale di Uso e Manutenzione ha lo scopo di descrivere le misure di sicurezza, indispensabili all utilizzatore, da osservare nell utilizzo della lavastoviglie. Si intende con Utilizzatore non soltanto l acquirente della lavastoviglie, ma tutto il personale Le informazioni contenute nel presente Manuale riguardano le operazioni di installazione, messa in servizio, utilizzo, manutenzione. 1.1. Destinatario del Manuale 1.2. Utilizzo e conservazione del Manuale Macchine e dalle Norme armonizzate. possibilmente vicino al luogo di utilizzo, ed essere pulito, leggibile ed integro. 1.3. Durata e validità del Manuale della lavastoviglie. fronte di aggiornamenti successivi. 1.4. Richiesta di nuovo Manuale o copia del Manuale Se necessario, chiedere espressamente al Costruttore l invio di una seconda copia del Manuale, nel caso in cui quella di corredo venga distrutta o smarrita. Le copie del Manuale di uso e manutenzione possono essere richieste citando il modello, la matricola Esse saranno inviate a pagamento. 1.5. Aggiornamento precedenti senza darne comunicazione, a meno di casi eccezionali. In questi casi, il Manuale in possesso del Cliente deve essere riconsegnato al Costruttore, che 1.6. Cessione In caso di cessione o vendita della lavastoviglie, il Cliente deve segnalare al costruttore l indirizzo del 1.7.Consigli del Cliente I Clienti sono invitati a sottoporre, nello spirito e nella lettera della Norma, i suggerimenti e le proposte 10

del presente Manuale. Per effettuare tali comunicazioni contattare il costruttore stesso della lavastoviglie. 1.8. Limiti di Responsabilità 1.8.1. Limiti di Utilizzo superino l ingombro massimo dell altezza dell apertura della porta, come indicato a seconda dei modelli. I limiti di utilizzo sono dati dalle dimensioni massime dei cestelli e delle stoviglie che possono essere lavate. ITALIANO 1.8.2. Norme da rispettare di contrasto o violazione delle Norme di sicurezza vigenti nel Paese di utilizzo, anche se entrate in vigore durante o dopo l acquisto. 1.8.3. Responsabilità Si intende per uso improprio l impiego della lavastoviglie per il lavaggio di stoviglie diverse da quelle indicate nel paragrafo relativo ai Limiti di Utilizzo (par. 1.8.1 SECONDA PARTE), che può avere come risultato la rottura di parti rotanti, l imbrattamento e simili, la produzione di schegge e/o l esplosione delle stoviglie stesse. Si intende altresì per uso improprio l utilizzo della lavastoviglie con detersivi o brillantanti di tipo diverso da quello consigliato (come ad esempio polvere per piatti, polvere per lavabiancheria e brillantanti di liquidi o polveri per la pulizia non idonei. della sicurezza nei movimenti e nell uso normale della lavastoviglie. Installazione non corretta La lavastoviglie deve essere installata, dal punto di vista meccanico ed elettrico, in modo corretto Nel Manuale sono riportate le regole per una corretta installazione, qualora la stessa venga effettuata a cura del Cliente. Difetti nell alimentazione elettrica possono causare guasti al motore e altre parti elettriche della lavastoviglie. 11

La non osservanza delle regole per la manutenzione ordinaria e preventiva possono costituire causa di guasto o di malfunzionamento. Si consiglia di rivolgersi al rivenditore autorizzato per l acquisto delle parti di ricambio e, in ogni caso, di utilizzare parti di ricambio consigliate o fornite dal Costruttore. ATTENZIONE! PERICOLO DI FOLGORAZIONE LEGGERE E COMPRENDERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DELL INSTALLAZIONE E DELL UTILIZZO DELLA LAVASTOVIGLIE. L esercizio della lavastoviglie nella totale o parziale ignoranza delle istruzioni può mettere in pericolo il personale e la stessa lavastoviglie. Nel caso di eventi eccezionali quali terremoti, allagamenti, ecc., il Costruttore non si assume alcuna condizioni, e neppure per il ricondizionamento totale o parziale della stessa. 2. Installazione ATTENZIONE! PERICOLO DI FOLGORAZIONE L installazione deve essere eseguita rispettando le seguenti istruzioni. 2.1 Posizionamento e livellamento previsti per il funzionamento. Se la lavastoviglie viene incassata, i pannelli laterali e lo schienale possono aderire ai mobili adiacenti o alle pareti. I tubi di carico e di scarico possono essere orientati verso destra o sinistra indifferentemente, risultare schiacciati o piegati. 12

ITALIANO Fig. 6 2.2 Collegamento elettrico ATTENZIONE! nella quale viene installata la macchina. Prima di collegare la macchina, accertarsi che il voltaggio e la frequenza della rete elettrica necessario per il collegamento equipotenziale tra i diversi apparecchi. La macchina, deve essere protetta a monte,contro sovraccarichi e cortocircuiti da un interruttore onnipolare di tipo magnetotermico,con adeguato potere di interruzione,o da un sezionatore sottocarico e fusibili del tipo gl di adeguata portata. Contro i contatti indiretti deve essere installato subito a valle dell interruttore magnetotermico o del sezionatore/fusibili, un interruttore differenziale con corrente di intervento coordinata con il valore della resistenza dell impianto di terra dell utente. 13

INSTALLAZIONE ELETTRICA LAVASTOVIGLIE MONOFASE Marrone Blu Blu Giallo/Verde Giallo Verde 14

INSTALLAZIONE ELETTRICA LAVASTOVIGLIE TRIFASE ITALIANO Grigio Nero Marrone Blu Giallo/Verde Grigio Nero Marrone Blu Giallo/Verde 15

2.3 Messa a terra e approvato secondo la Normativa vigente in materia. ATTENZIONE! Europea per l impiantistica nei locali pubblici. 2.4 Collegamento idraulico Collegare il tubo di carico in dotazione alla lavastoviglie, ad una presa d acqua da ¾, sostituendolo ad eventuali tubi esistenti. La pressione dell acqua di alimentazione deve rispettare i limiti indicati nei dati tecnici (200/350 kpa) Si raccomanda la presenza di un opportuna guarnizione nell innesto fra tubo di alimentazione e 16

ITALIANO Fig. 8 2.5 Collegamento allo scarico d acqua Qualora invece lo scarico non possa avvenire per caduta, richiedere la versione con pompa di Fig. 9 Fig.10 17

2.6 Versione con pompa di scarico maggiore del tubo di scarico, per permettere il passaggio d aria. ATTENZIONE! l acqua di scarico non possa raggiungere prese o apparecchiature elettriche. 3 Predisposizioni all utilizzo della Macchina 3.1 Impieghi previsti 3.2 Condizioni di Impiego La lavastoviglie può funzionare in qualunque condizione di impiego, in un intervallo di temperatura Si sconsiglia comunque di far funzionare la lavastoviglie in ambienti aperti, quali aree scoperte, capannoni improvvisati, stands e altre installazioni precarie. Le temperature di funzionamento delle 3.3 Tipi di stoviglie - - 3.4 Limiti di impiego La lavastoviglie deve essere utilizzata per il lavaggio di stoviglie disponendo le stesse in piano nel ma senza sovrapposizione 18 Fig. 11

3.5 Operatore L operatore deve avere una esperienza anche minima nell utilizzo di apparecchi per esercizi pubblici, in modo da evitare manovre non corrette. lavastoviglie in funzione sono tali che l esperienza può essere acquisita in breve tempo. L operatore deve sempre essere consapevole dei rischi (folgorazione e ustione) dovuti al funzionamento di qualunque lavastoviglie. ITALIANO 4 Istruzioni per l uso Questo apparecchio deve essere usato solo da personale addestrato ed utilizzato soltanto per il PARTE SECONDA). 4.1 Controllo gen erale del funzionamento dell installazione. In particolare, occorre controllare periodicamente lo stato dei tubi di collegamento e della connessione elettrica (vedere il cap. 6 PARTE SECONDA). 4.2 Organi di sicurezza 4.2.1 Sicurezze generali mediante utensili. 4.2.2 Segnali di allarme Non sono previste segnalazioni di allarme. 4.2.3 Indicatori e segnalazioni Macchina in tensione SPIA DI TEMPERATURA VASCA OK SPIA CICLO INSERITO Ciclo di lavaggio inserito SPIA RISCIACQUO INSERITO Ciclo di risciacquo inserito 4.2.4 Dispositivi di interblocco microinterruttore, posto sulla porta della lavastoviglie manomesso. Questo microinterruttore arresta il getto dell acqua nella lavastoviglie, ma non toglie la tensione elettrica alla macchina. Fig. 12 19

4.2.5 Ripari e protezioni regolabili e amovibili Non sono utilizzati ripari e protezioni amovibili in quanto non necessari. 4.3 Misure di sicurezza L uso della lavastoviglie comporta l osservanza di alcune elettrica disconnetterla dalla rete elettrica 1 2 Fig. 16 Attendere almeno 5 minuti prima di effettuare il recupero, per dar tempo alle resistenze di raffreddarsi. ATTENZIONE! PERICOLO DI USTIONI 20

4.4 Prova a vuoto Per eseguire il ciclo di lavaggio a vuoto, fare riferimento alla procedura di utilizzo illustrata nel par. 4.6 PARTE SECONDA, evitando le fasi Dosaggio detersivi e brillantanti e Risciacquo supplementare. ITALIANO 4.5 Operazioni di lavaggio Fig. 13 4.6 Funzionamento lavastoviglie elettromeccanica comandi in base al modello della lavastoviglie e alla presenza o meno della pompa di scarico. LAVASTOVIGLIE A CARICO FRONTALE COMANDI RIF. SPIA DI ACCENSIONE 1 INTERRUTTORE DI ACCENSIONE 2 SPIA MANCANZA SALE 3 SPIA DI TEMPERATURA ACQUA 4 SPIA CICLO INSERITO 5 PULSANTE PARTENZA CICLO 6 PULSANTE RISCIACQUO MANUALE 7 SPIA RISCIACQUO INSERITO 8 Fig. 14a 21

LAVASTOVIGLIE A CARICO FRONTALE CON POMPA DI SCARICO COMANDI RIF. SPIA DI ACCENSIONE 1 INTERRUTTORE DI ACCENSIONE 2 SPIA MANCANZA SALE 3 SPIA DI TEMPERATURA ACQUA 4 SPIA CICLO INSERITO 5 PULSANTE PARTENZA CICLO 6 PULSANTE POMPA DI SCARICO 7 SPIA RISCIACQUO INSERITO 8 Fig. 14b LAVASTOVIGLIE A CAPPOTTA COMANDI RIF. SPIA ACCENSIONE 1 INTERRUTTORE DI ACCENSIONE 2 INTERRUTTORE POMPA DI SCARICO 3 SPIA TEMPERATURA 4 SPIA CICLO INSERITO 5 SELETTORE TEMPI DI LAVAGGIO 6 1 2 3 4 5 6 0" 60" 90" 120" Fig. 14c 22

Viene riportata qui di seguito la sequenza delle operazioni da effettuare per l esecuzione del ATTENZIONE ITALIANO PRESTARE ATTENZIONE AL MOVIMENTO DI APERTURA E CHIUSURA DELLA PORTA/CAPPOTTA DELLA LAVASTOVIGLIE. NON UTILIZZARE LA LAVASTOVIGLIE INDOSSANDO INDUMENTI/OGGETTI CHE POTREBBERO IMPIGLIARSI NEI COMPONENTI DELLA LAVASTOVIGLIE, LIMITANDO LA NORMALE CAPACITÀ DI MOVIMENTO. FASE 1. Accensione 2. Caricamento acqua TIPO DI LAVASTOVIGLIE/FIGURA RIFERIMENTI Lavastoviglie a carico frontale Lavapiatti a cappotta Chiudere la porta/cappotta della lavastoviglie. la SPIA DI ACCENSIONE (1) si accende del tubo troppo pieno avviene automaticamente 3. Riscaldamento acqua Il riscaldamento dell acqua avviene automaticamente. Prima di iniziare il lavaggio vero e proprio, attendere il tempo di riscaldamento dell acqua nella vasca di lavaggio indicato nel cap. TEMPI DI RISCALDAMENTO LAVASTOVIGLIE (vedere cap. 12 PARTE SECONDA). Al raggiungimento della la SPIA DI TEMPERATURA ACQUA (4) si accende. II riscaldamento dell acqua avviene automaticamente. Prima di iniziare il lavaggio vero e proprio, attendere il tempo di riscaldamento dell acqua nella vasca di lavaggio indicato nel cap. TEMPI DI RISCALDAMENTO LAVASTOVIGLIE (vedere cap. 12 PARTE SECONDA), in modo da consentire all acqua della vasca e del boiler di arrivare alla temperatura Al raggiungimento della la SPIA DI TEMPERATURA ACQUA (3) si accende 4. Dosaggio detersivi e brillantanti 4b. Automatismi Nel caso in cui la lavastoviglie sia dotata di automatismi per il detersivo ed il brillantante, le regolazioni sono effettuate dall installatore. Il carico del detersivo/brillantante avviene in fase di lavaggio, in modo automatico 23

FASE TIPO DI LAVASTOVIGLIE/FIGURA RIFERIMENTI 5. Selezione tempi di lavaggio 6. Lavaggio 7. Risciacquo supplementare la regolazione dei tempi di lavaggio, selezionare il tempo desiderato con l INTERRUTTORE TEMPI DI LAVAGGIO 2 tempi di lavaggio, in funzione del fatto che tale interruttore sia premuto o meno Aprire la porta, introdurre il cestello con le stoviglie (assicurandosi che la disposizione delle stoviglie rispetti quanto descritto nel par. 3.4 PARTE SECONDA), chiudere la porta e premere il PULSANTE PARTENZA CICLO (6) per avviare la fase di si accende. A lavaggio terminato si accende la SPIA RISCIACQUO INSERITO (8), ad risciacquo. La fase di risciacquo termina quando si spegne la SPIA CICLO INSERITO (5) l attivazione manuale del risciacquo e se si desidera effettuare un ulteriore risciacquo, tenere premuto il PULSANTE RISCIACQUO MANUALE (7) per il tempo desiderato di risciacquo Prima di iniziare il lavaggio, selezionare il tempo di lavaggio desiderato con il SELETTORE TEMPI DI LAVAGGIO (4) (se in dotazione). Posiz. 1: Lavaggio 45 sec. Risciacquo 15 sec. Totale ciclo 60 sec. Posiz. 2: Lavaggio 75 sec. Risciacquo 15 sec. Totale ciclo 90 sec. Posiz. 3: Lavaggio 105 sec. Risciacquo 15 sec. Totale ciclo 120 sec. Posiz. O: speciale che FISSA la funzione in Alzare la cappotta, introdurre il cestello con le stoviglie (assicurandosi che la disposizione delle stoviglie rispetti quanto descritto nel par. 3.4 PARTE SECONDA), abbassare la cappotta e premere la maniglia di chiusura della cappotta verso il accende. Il ciclo di lavaggio/risciacquo inizia automaticamente. Il ciclo termina quando si spegne la SPIA CICLO INSERITO (5) ---------------------------------------------------- ----------------------------- 24

FASE 8. Scarico delle stoviglie TIPO DI LAVASTOVIGLIE/FIGURA RIFERIMENTI Per togliere il cestello con le stoviglie aprire la porta. l attivazione manuale del risciacquo 1. reinserire il cestello con le stoviglie 2. richiudere la porta 3. effettuare un secondo risciacquo, tenendo premuto il PULSANTE RISCIACQUO MANUALE (7) per il tempo desiderato di risciacquo Per togliere il cestello con le stoviglie alzare la cappotta ITALIANO 4.6.1 Funzionamento lavastoviglie elettronica START Freccia SU Permette di selezionare i tempi di lavaggio mediante la pressione prolungata del tasto Freccia GIU Permette di selezionare i tempi di lavaggio mediante la pressione prolungata del tasto Risciacquo manuale Permette di far partire il ciclo di risciacquo supplementare Scarico manuale (se presente pompa di scarico) Con la pressione prolungata permette di far partire il ciclo di scarico manuale. Al termine del ON/OFF START avvio ciclo di lavaggio ICONE DISPLAY 25

Ciclo di lavaggio (led acceso durante il ciclo di lavaggio) in atto il riscaldamento del boiler) in atto il riscaldamento della vasca) Scarico (led acceso durante lo scarico della macchina) lavastoviglie con addolcitore incorporato) Manutenzione programmata richiesta Allarme intervenuto DISPLAY PRIMA RIGA In caso di errore visualizza il codice errore Con macchina ferma e accesa, visualizza il codice del ciclo (per es. P120) Durante il ciclo di lavaggio visualizza il countdown del ciclo in corso SECONDA RIGA In caso di errore visualizza una breve descrizione dell errore Con macchina ferma e accesa, visualizza la dicitura Pronta Se la lavastoviglie ha la porta aperta visualizza la dicitura Porta Aperta Durante i cicli visualizza una breve descrizione del ciclo in corso TERZA RIGA QUARTA RIGA ENERGY SAVE: Se la macchina rimane in stand-by per più di 10 secondi, la retroilluminazione del display viene Al termine di ogni ciclo il display lampeggia a segnalare la presenza del cestello all interno della lavastoviglie. All apertura della porta il display smette di lampeggiare. FUNZIONAMENTO Chiudere la porta/capotta della lavastoviglie Inserire l interruttore generale a muro La macchina si pone in STAND-BY e nel display viene visualizzato il messaggio STAND-BY Premere il pulsante di accensione La macchina inizia a caricare acqua e sul display appare la scritta CARICAMENTO Al termine del caricamento inizia la fase di riscaldamento, segnalata dai 2 led lampeggianti in corrispondenza dei simboli (boiler) e (vasca) e nel display vengono visualizzate le 26

macchina) Quando i 2 led terminano di lampeggiare, la macchina ha raggiunto la temperatura impostata. CICLO DI LAVAGGIO Inserire il cestello con le stoviglie da lavare ITALIANO Selezionare il tempo di lavaggio mediante la pressione prolungata del tasto o Tenere premuto il tasto START PRIMA RIGA: scende sotto il minimo impostato, il countdown si blocca e sulla prima riga viene visualizzata la dicitura Thermostop SECONDA RIGA: Pxxx Programma in corso dove Pxxx indica il tipo di programma selezionato (per esempio P120= programma 120sec.) TERZA RIGA: QUARTA RIGA: Al termine del ciclo di lavaggio nella seconda riga appare la dicitura Fine ed il display inizia a Aprire la porta ed estrarre il cestello (il display smette di lampeggiare) messaggio Pronto ALTRE INFORMAZIONI Se durante il ciclo di lavaggio viene aperta la porta, viene interrotto il funzionamento e sul display PORTA APERTA FUNZIONAMENTO INTERROTTO Alla chiusura della porta il ciclo riparte dal punto in cui era stato interrotto. Se viene fatto partire per errore un ciclo di lavaggio, questo può essere interrotto tenendo premuto il tasto START 27

CICLO DI RISCIACQUO SUPPLEMENTARE Se si desidera effettuare un ulteriore risciacquo, premere il tasto La lavastoviglie inizia a risciacquare per un tempo pre-impostato dal tecnico installatore e sul display appare la dicitura Risciacquo Supplementare In Corso. Al termine del ciclo di lavaggio nella seconda riga appare la dicitura Fine ed il display inizia a SCARICO LAVASTOVIGLIE CON POMPA DI SCARICO Togliere il troppo pieno Chiudere la porta Premere il pulsante di scarico Si mette in funzione la pompa di scarico per il tempo necessario a scaricare la macchina Sulla prima riga del display viene visualizzato il tempo rimanente allo scarico della vasca Sulla seconda riga del display viene visualizzata la dicitura Scarico in corso Al termine dello scarico la lavastoviglie di spegne ATTENZIONE: se al termine del ciclo di scarico la lavastoviglie non risulta vuota, viene segnalato l allarme ER12, timeout scarico : la lavastoviglie non si spegne ma viene disabilitato il riscaldamento. scarico DOSAGGIO DETERSIVO E BRILLANTANTE e brillantante (solo da tecnico). RIGENERAZIONE seconda della durezza dell acqua che alimenta la lavastoviglie. Durante il ciclo di lavaggio, nella fase di rigenerazione, sul display appare la dicitura Rigenerazione In caso di esaurimento del sale dentro il serbatoio, sul display viene visualizzata la dicitura Manca sale e si accende il led corrispondente al simbolo. Per spegnere la lavastoviglie, premere il pulsante. Prima dello spegnimento la lavastoviglie fa partire un ciclo di rigenerazione di pochi secondi e sul display viene visualizzata la dicitura Rigenerazione. Al termine della rigenerazione, la lavastoviglie si spegne. MANUTENZIONE PROGRAMMATA prevenendo guasti improvvisi e allungando la vita della lavastoviglie. visualizzata la dicitura Richiesta Manutenzione. 28

ALLARMI DEFINITI auto ripristinabili, ovvero permangono sino allo spegnimento e alla successiva riattivazione della macchina. Alcuni allarmi gravi mandano la macchina in safe (blocco totale), altri permettono di contattare l assistenza tecnica. ITALIANO Codice Allarme Descrizione Allarme riparatore ER01 Timeout caricamento tempo massimo previsto Rubinetto della rete idrica non eroga acqua. Troppo pieno non inserito o inserito male. Getti della girante ostruiti. Tubo di carico acqua strozzato dietro la schiena Filtro elettrovalvola ostruito. Boiler intasato di calcare. SAFE ER02 ER03 Timeout caricamento massimo previsto. Gestito solo per le macchine con Break-Tank Timeout riscaldamento tempo massimo previsto. Il riscaldamento vasca viene disabilitato Rubinetto della rete idrica non eroga acqua. Tubo di carico acqua strozzato dietro la schiena Troppo pieno inserito male Rubinetto della rete idrica non eroga acqua. Tubo di carico acqua strozzato dietro la schiena Filtro elettrovalvola ostruito. Pressostato break-tank bloccato SAFE Spina elettrica trifase collegata male Fusibili dell alimentazione trifase saltati Spinette alimentazione resistenza vasca scollegate o danneggiate Resistenza vasca danneggiata SAFE ER04 Timeout riscaldamento riscaldato nel tempo massimo previsto. Il riscaldamento boiler viene disabilitato Troppo pieno inserito male Rubinetto della rete idrica non eroga acqua. Tubo di carico acqua strozzato dietro la schiena Termostop disattivato Spina elettrica trifase collegata male Fusibili dell alimentazione trifase saltati Spinette alimentazione resistenza boiler scollegate o danneggiate Resistenza boiler danneggiata SAFE ER05 sonda vasca non risulta riscaldamento vasca viene disabilitato Richiedere intervento tecnico Sonda danneggiata da sostituire SAFE ER06 la sonda vasca risulta in corto. Il riscaldamento vasca viene disabilitato Richiedere intervento tecnico Sonda danneggiata da sostituire SAFE 29

Codice Allarme Descrizione Allarme riparatore ER07 sonda boiler non risulta riscaldamento boiler viene disabilitato Richiedere intervento tecnico Sonda danneggiata da sostituire SAFE ER08 sonda boiler risulta in corto. Il riscaldamento boiler viene disabilitato Richiedere intervento tecnico Sonda danneggiata da sostituire SAFE ER09 Termostato sicurezza vasca Richiedere intervento tecnico intervento del termostato della scheda elettronica al raggiungimento della temperatura impostata. Riarmare il termostato di sicurezza SAFE ER10 Termostato sicurezza boiler Richiedere intervento tecnico intervento del termostato della scheda elettronica al raggiungimento della temperatura impostata. Riarmare il termostato di sicurezza SAFE ER11 temperatura durante la fase di termostop lavaggio entro il tempo massimo previsto. Il riscaldamento boiler viene disabilitato. Rubinetto della rete idrica non eroga acqua. Spina elettrica trifase collegata male Fusibili dell alimentazione trifase saltati Spinette alimentazione resistenza boiler scollegate o danneggiate Resistenza boiler danneggiata SAFE ER12 Troppo pieno inserito Tubo di scarico strozzato ciclo di scarico manuale Tubo di scarico ostruito Spinette pompa di scarico danneggiate Pompa di scarico danneggiata SAFE ER13 Riscaldamento rapido andata in temperatura troppo rapidamente. Il riscaldamento vasca viene disabilitato Richiedere intervento tecnico Pressostato bloccato e riscaldamento attivo con vasca vuota. SAFE ER14 Pannello non connesso stato disconnesso durante il funzionamento della macchina e quindi questa mediante tastiera Richiedere intervento tecnico controllo scollegato Pannello di controllo difettoso SAFE 30

Codice Allarme ER18 Descrizione Allarme Perdita di acqua dal boiler macchine con Break-Tank Richiedere intervento tecnico riparatore Perdita acqua dal Break- Tank Perdita acqua dai manicotti del Break-Tank Perdita acqua dalla pompa di risciacquo Livellostato bloccato SAFE ITALIANO ER19 (solo da 50) Intervento del pressostato di controllo antitrabocco Break-Tank. Gestito solo per le macchine con Break-Tank incorporato. superato il livello massimo di caricamento d acqua della vaschetta break-tank posta sulla schiena della lavastoviglie. Spegnere e riaccendere la lavastoviglie per tentare un secondo caricamento Malfunzionamento elettrovalvola di carico Nel caso si presenti tale anomalia, la scheda elettronica inibisce tutte le funzioni della lavastoviglie, si attiva la pompa di risciacquo per ~30 secondi per svuotare il boiler e se presente la pompa di scarico viene eseguito uno scarico della vasca. chiudere il rubinetto dell acqua. ER20 (solo da 50) Allarme sovratemperatura. Si presenta se la temperatura vasca se la temperatura boiler l errore 20 e messaggio togliere la spina. Tutte le funzioni della lavastoviglie vengono inibite ed il display lampeggia velocemente. Richiedere intervento tecnico Sonde di temperatura vasca e boiler disconnesse dalla sede o invertite Teleruttore boiler con contatti incollati elettronica con contatti incollati elettronica con contatti incollati 31

4.7 Fine del servizio 21-22) 3. lasciare scaricare completamente la lavastoviglie, azionando la pompa di scarico (se in dotazione). 4. togliere l alimentazione elettrica disinserendo l interruttore generale posto a monte della lavastoviglie o disconnettendo la lavastoviglie dalla rete elettrica 6. pulire con cura la vasca di lavaggio 7. controllare e, se necessario, smontare e pulire i tubi di lavaggio e risciacquo 8. rimontare tutti i pezzi che avete rimosso nella loro posizione, procedendo in sequenza inversa 9. lasciare la porta/cappotta aperta per tutto il tempo di riposo. PERICOLO DI LESIONI ATTENZIONE! PERICOLO DI CADUTA LA PORTA APERTA DELLA LAVASTOVIGLIE PUÒ COSTITUIRE UN OSTACOLO PER IL PASSAGGIO DI PERSONE E COSE NELLE VICINANZE DELLA LAVASTOVIGLIE STESSA. 1 2 Fig. 16 Fig. 17 32

5 Istruzioni per lo smontaggio ATTENZIONE! ITALIANO PERICOLO DI LESIONI PERICOLO DI DANNEGGIAMENTO DELLA LAVASTOVIGLIE dover smontare in tutto o in parte la lavastoviglie. 6 Manutenzione PERICOLO DI LESIONI ATTENZIONE! PERICOLO DI USTIONI LE ATTIVITÀ DI MANUTENZIONE VANNO ESEGUITE ESCLUSIVAMENTE A LAVASTOVIGLIE SPENTA E DISCONNESSA DALLA RETE ELETTRICA E A VASCA VUOTA. ATTENDERE, INOLTRE, PRIMA DI ESEGUIRE LA MANUTENZIONE, IL TEMPO DI RAFFREDDAMENTO DELLE L UNICA ECCEZIONE A TALI REGOLE È RAPPRESENTATA DAL CONTROLLO DEL FUNZIONAMENTO DEL MICROINTERRUTTORE (VEDERE TABELLA SOTTOSTANTE). frequenza con cui eseguirle. MANUTENZIONE FREQUENZA NOTE Pulizia della vasca di lavaggio Pulizia della girante pompa di lavaggio vasca di lavaggio (se presenti) Controllo rotazione della girante Ogni giorno Ogni giorno Ogni giorno Ogni giorno Ogni giorno Da effettuarsi con particolare cura. con acqua. Eseguire le stesse operazioni per la girante superiore. lavarli e risciacquarli Controllare manualmente la libera rotazione della girante. 33

MANUTENZIONE FREQUENZA NOTE Pulizia delle pareti esterne C o n t r o l l o f u n z i o n a m e n t o microinterruttore Ogni 1-2 giorni Ogni settimana Non utilizzare solventi sul pannello di comando. Controllare il funzionamento del microinterruttore della porta a ciclo inserito, aprendo/chiudendo la porta o alzando/abbassando la cappotta. ATTENZIONE! PERICOLO DI FOLGORAZIONE Controllo del cavo di alimentazione elettrica e dei tubi idraulici Ogni 6 mesi PERICOLO DI LESIONI In caso di lesionamento di queste parti, togliere la tensione alla lavastoviglie senza toccare il cavo elettrico (portare l interruttore a monte della lavastoviglie in posizione spento o togliere la tensione all intera rete 1 2 Fig. 18 1 2 Fig. 19 34

7 Pericoli residui alimentazione in corrente alternata. Le avvertenze poste sulla lavastoviglie indicano e segnalano questo pericolo nei punti opportuni, con un simbolo in accordo alle Norme, riportato qui a lato. PRIMA DI APRIRE TOGLIERE TENSIONE A TUTTI I CIRCUITI ITALIANO DISCONNECT ELETRIC POWER FROM EACH CIRCUIT BEFOR OPENING 8 Istruzioni per situazioni di emergenza ATTENZIONE sicurezza, che prevedono di non toccare direttamente l infortunato, ma togliere tensione agendo sull interruttore generale posto a monte dell apparecchio. 9 Risoluzione dei problemi da dare i migliori risultati di funzionamento. l inconveniente in base alle seguenti indicazioni. 35

Codice Allarme Descrizione Allarme A differenza degli altri allarmi la segnalazione rimane visibile anche in off (mediante l apposita icona) Richiedere intervento e viene azzerato solo mediante tecnico l azzeramento del contacicli parziale tramite l apposita voce di menu (vedere di seguito) viene attivato quando durante il ciclo di lavaggio viene eseguita una modo il normale funzionamento della macchina. Gestito solo per le macchine con addolcitore incorporato attivato in caso di mancanza sale. Aggiungere il sale Gestito solo per le macchine con nell apposito serbatoio. addolcitore incorporato. riparatore Manutenzione programmata richiesta Azzerare il conta cicli INCONVENIENTE POSSIBILE CAUSA RIMEDIO 0. La lavastoviglie non si accende 1. La lavastoviglie non esegue la fase di carico dell acqua 2. Agendo sul PULSANTE PARTENZA CICLO il ciclo non si avvia L INTERRUTTORE DI ACCENSIONE (2) L interruttore a monte della La spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati ATTENZIONE! PERICOLO DI FOLGORAZIONE Mancanza di energia elettrica Porta/cappotta della lavastoviglie non chiusa Filtro del rubinetto di alimentazione dell acqua intasato Porta/cappotta della lavastoviglie non chiusa L interruttore a monte della stato premuto per almeno 2 secondi Portare l INTERRUTTORE DI ACCENSIONE modello) in posizione acceso Portare l interruttore a monte della lavastoviglie in posizione acceso In caso di lesionamento di queste parti, togliere la tensione alla lavastoviglie senza toccare il cavo elettrico (portare l interruttore a monte della lavastoviglie in posizione spento o togliere la collegata la lavastoviglie). riparazione eseguita. Attendere il ripristino dell energia elettrica Aprire il rubinetto di alimentazione dell acqua dell acqua Chiudere la porta/cappotta della lavastoviglie Portare l interruttore a monte della lavastoviglie in posizione acceso Ripremere il PULSANTE PARTENZA CICLO per almeno 2 secondi 36

INCONVENIENTE POSSIBILE CAUSA RIMEDIO rumoroso intasato 18) urtano i pezzi da lavare sporgenti dal cesto Disporre le stoviglie in modo da evitare l urto con i bracci di lavaggio della girante, seguendo le indicazioni riportate nel par. 3.4 PARTE SECONDA ITALIANO La pressione dell acqua di Filtro del rubinetto di alimentazione Gli ugelli della girante sono intasati I bracci della girante non ruotano liberamente Rivolgersi all installatore per installare una pompa supplementare per l aumento della pressione dell acqua di alimentazione di alimentazione dell acqua Lavare e risciacquare gli ugelli della girante - Disporre le stoviglie in modo da evitare l urto con i bracci di lavaggio della girante, seguendo le indicazioni riportate nel par. 3.4 PARTE SECONDA - Lavare e risciacquare la girante 5. Il lavaggio produce eccessiva schiuma 6. La girante non ruota liberamente 7. La lavastoviglie non scarica l acqua La lavastoviglie non ha terminato la fase di riscaldamento dell acqua in vasca L eccesso di brillantante ha provocato schiuma 18) urtano i pezzi da lavare sporgenti dal cesto La girante necessita di pulizia Prima di iniziare il lavaggio vero e proprio, attendere il tempo di riscaldamento dell acqua nella vasca di lavaggio indicato nel cap. TEMPI DI RISCALDAMENTO LAVASTOVIGLIE (cap. 12 PARTE SECONDA). Al raggiungimento della temperatura TEMPERATURA ACQUA si accende Nel caso la lavastoviglie fosse predisposta per il dosaggio automatico all installatore per regolare il dosaggio Disporre le stoviglie in modo da evitare l urto con i bracci di lavaggio della girante, seguendo le indicazioni riportate nel par. 3.4 PARTE SECONDA Lavare e risciacquare la girante Rimuovere l ostruzione dal tubo di scarico di scarico 10 Addestramento del personale L addestramento del personale riguarda le operazioni di carico, scarico, predisposizione all utilizzo e utilizzo della lavastoviglie. Tutte le operazioni sono molto semplici e richiedono la normale accortezza per evitare piccoli incidenti. 37

11 Indicazioni utili 2 1 Fig. 22 12 Garanzia Si garantisce il buon funzionamento del prodotto in oggetto per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto. La garanzia comprende la riparazione o la sostituzione dei componenti dell apparecchio riconosciuti dalla stessa difettosi di fabbricazione o nel materiale. È escluso il risarcimento per danni diretti o indiretti causati a persone o cose conseguenti all uso od alla sospensione dell uso dell apparecchio. Sono esclusi dalla garanzia i componenti elettrici danneggiati da sovratensioni o da errata installazione. È esclusa la sostituzione dell apparecchio e/o il prolungamento della garanzia in seguito ad un guasto intervenuto. 38

13 Istruzioni per lo smaltimento Istruzioni per lo smaltimento di apparecchiature elettriche. contenuti all interno delle apparecchiature stesse, a tutela dell ambiente e della salute umana. da riciclare. ITALIANO AVVERTENZA LA CASA COSTRUTTRICE SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE AL PRODOTTO QUELLE MODIFI- CHE CHE RITIENE UTILI O NECESSARIE, SENZA PREGIUDICARE LE CARATTERISTICHE ESSENZIALI. LA DITTA COSTRUTTRICE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ QUALORA NON VENISSERO STRET- TAMENTE OSSERVATE LE NORME CONTENUTE IN QUESTO MANUALE. 39

INSTRUZIONI PER INSTALLATORE Per un adeguata misurazione e taratura necessita la strumentazione contenuta all interno del kit100 - kit200 detersivo e riferite alla durezza d acqua indicata nelle tabelle. Con l utilizzo di detergenti e condizioni di utilizzo diverse si rende necessario una nuova taratura dei dosaggi. Tutti i parametri delle lavastoviglie devono essere impostati dal tecnico al momento dell installazione Nelle pagine 56-58-59 troverete il nostro suggerimento in funzione del detersivo e della durezza dell acqua. Altri parametri, (temperature, tempo di pausa, tempo risciacquo), dovranno essere impostati dal tecnico al momento dell installazione della lavastoviglie, in funzione delle condizioni presso il cliente (pressione dell acqua, durezza dell acqua, tipo di stoviglie da lavare) REGOLAZIONE DETERGENTE E BRILLANTANTE dolci importante per verificare la durata del tempo di risciacquo - punto 25 del manuale a pag. 47. TEMPERATURE (Fare riferimento alla tabella parametri di pag. 65) PAUSA LAVAGGIO/RISCIACQUO le lavastoviglie con doppio lavaggio, maggior tempo di sgocciolamento dei tubi di lavaggio Attenzione invariato il tempo totale del ciclo. 70 sec. di lavaggio 5 sec. di pausa 15 sec. di risciacquo 60 sec. di lavaggio 10 sec. di pausa 15 sec. di risciacquo 40

TEMPO DI RISCIACQUO tecnico. aumentare il tempo della fase di lavaggio, mantenendo invariato il tempo totale del ciclo. ITALIANO PRESSIONE ACQUA e tempo di risciacquo consigliato 15 sec. per 2.5 3.0 bar 17 sec. per 2.0 2,4 bar POMPA DI SCARICO Le voci 26-27-28 permettono l abilitazione e la personalizzazione dei parametri relativi al dello scarico manuale della vasca. Al termine del ciclo di scarico la lavastoviglie si spegne automaticamente. sempre il corretto livello dell acqua in vasca la pompa di scarico esegue n.3 scarichi (valore di default) della durata di 10sec durante il ciclo di lavaggio. Il numero di tali interventi possono essere impostati da 1 a 5. TERMOSTOP DELTA T Le macchine hanno di serie la funzione Termostop, che garantisce lavaggio e risciacquo ad una Minimo temperatura boiler = temperatura boiler DELTA T boiler Minimo temperatura vasca = temperatura vasca DELTA T vasca Se la temperatura del boiler scende sotto il minimo impostato, la lavastoviglie prolunga il lavaggio in attesa del raggiungimento della temperatura minima, pertanto a seconda che il cliente desideri Queste regolazioni possono essere eseguite solo da un tecnico durante l installazione, che conosce 41

START-UP SCHEDA ELETTRONICA Selezione della lingua: 1 - Selezionare la lingua con le frecce 2 - Confermare con la pressione prolungata del tasto Regolazione automatica dei dosaggi in base alla durezza dell acqua in ingresso N.B. si richiede la misurazione corretta della durezza dell acqua che alimenta la lavastoviglie con l utilizzo dei nostri KIT100 o KIT200. 1 - Selezionare la durezza dell acqua in ingresso con l utilizzo delle frecce 2 - Confermare con la pressione prolungata del tasto 3 - Verranno settati i valori di dosaggio detergente e brillantante come da tabella dei dosaggi a in base al tipo di detergente utilizzato. il valore della durezza alla voce 39. 4 - Nelle lavastoviglie con addolcitore incorporato, oltre ai dosaggi viene settata automaticamente Riempimento delle cannucce di detersivo e brillantante VUOI CARICARE LE CANNUCCE DEI DETERGENTI? 1 - Con le freccette selezionare SI oppure NO e confermare con il tasto 2 - Se viene confermato NO si esce dalla programmazione 3 - Se viene confermato SI appare il messaggio 42

INSERIRE LE CANNUCCE DENTRO LE TANICHE E CONFERMARE 4 - La conferma viene data premendo il tasto 5 - Dopo aver confermato si esce dalla programmazione e contemporaneamente inizia il carico si attiva per 300sec. ITALIANO PANORAMICA FUNZIONAMENTO LAVASTOVIGLIE ELETTRONICA Programma selezionato / Countdown secondi Eventuale codice di errore Stato Lavastoviglie Descrizione eventuale anomalia Temperatura Vasca Temperatura Boiler ACCENSIONE / SPEGNIMENTO START ON/OFF START FRECCIA SU FRECCIA GIU RISCIACQUO MANUALE SCARICO MANUALE (se presente pompa di scarico) AVVIO CICLO DI LAVAGGIO SELEZIONE TEMPI DI LAVAGGIO (vedere tabella parametri di default) (Tenere premuta la freccia per passare al ciclo successivo) SELEZIONE TEMPI DI LAVAGGIO (vedere tabella parametri di default) (Tenere premuta la freccia per passare al ciclo precedente) AVVIO CICLO DI RISCIACQUO SUPPLEMENTARE TOGLIERE TROPPO PIENO E AVVIARE LO SCARICO DELLA LAVASTOVIGLIE (solo lavastoviglie con optional installato) (Tenere premuto il pulsante per avviare il ciclo di scarico) 43

MENU TECNICO 1 - Spegnere la lavastoviglie (Stand-By visualizzato) 2 - Premere contemporaneamente i tasti 3 - Immettere la password Cambiare parametro della voce selezionata 44

1 Language PERSONALIZZAZIONE DISPLAY Permette la selezione della lingua per i messaggi a dispaly Selezionare la lingua con le frecce (SU o GIU) default ITALIANO PR1 Soft 2 Temperature Scale 3 4 5 6 7 End Cycle Backlight Blink Indica la scala di temperatura utilizzata per le visualizzazioni delle temperature nel normale funzionamento (nei menu le Attiva il lampeggio della backlight del display per ciclo la backlight rimane sempre attiva e lampeggia solo selezionato CARICO DETERGENTE E BRILLANTANTE Manual Detergent Doser Manual Rinse Aid Doser Load Detergent Time Set Load Rinse Aid Time Set Permette di attivare manualmente il dosatore detergente le frecce (SU o GIU) C Attivare o disattivare il lampeggio con le frecce (SU o GIU) Premendo il tasto freccia SU il dosatore si attiva per 50 secondi Tale funzione si utilizza solo alla prima installazione per eseguire il riempimento della cannuccia di brillantante Permette di attivare manualmente il dosatore brillantante Premendo il tasto freccia SU il dosatore si attiva per 300 secondi Tale funzione si utilizza solo alla prima installazione per eseguire il riempimento della cannuccia di brillantante Permette di regolare il carico iniziale di detergente on default KIT100 (in base alle stoviglie da lavare) Permette di regolare il carico iniziale di brillantante KIT100 (in base alle stoviglie da lavare) PERSONALIZZAZIONE CICLI DI LAVAGGIO 8 Pr1 Boiler Set 9 Pr1 Tank Set 10 11 Pr1 Detergent Load Time Set Pr1 Rinse Aid Load Time Set Set temperatura boiler per il programma 1 Set temperatura vasca per il programma 1 Tempo di attivazione del dosatore detergente per il programma 1 default 75/80 55 Ripristino detergente * KIT100 (in base alle stoviglie da lavare) Tempo di attivazione del dosatore brillantante per il programma 1 Ripristino brillantante * KIT100 (in base alle stoviglie da lavare) 45

PR2 Normale Breve PR3 Normale PR4 Intensivo 12 Pr2 Boiler Set 13 Pr2 Tank Set 14 15 Pr2 Detergent Load Time Set Pr2 Rinse Aid Load Time Set 16 Pr3 Boiler Set 17 Pr3 Tank Set 18 19 Pr3 Detergent Load Time Set Pr3 Rinse Aid Load Time Set 20 Pr4 Boiler Set 21 Pr4 Tank Set 22 23 Pr4 Detergent Load Time Set Pr4 Rinse Aid Load Time Set 24 Pr1234 Pause Time Set temperatura boiler per il programma 2 Set temperatura vasca per il programma 2 Tempo di attivazione del dosatore detergente per il programma 2 77/80 55 Ripristino detergente * KIT100 (in base alle stoviglie da lavare) Tempo di attivazione del dosatore brillantante per il programma 2 Ripristino brillantante * KIT100 (in base alle stoviglie da lavare) Set temperatura boiler per il programma 3 Set temperatura vasca per il programma 3 Tempo di attivazione del dosatore detergente per il programma 3 Ripristino detergente * 80/85 KIT100 (in base alle stoviglie da lavare) Tempo di attivazione del dosatore brillantante per il programma 3 55 Ripristino brillantante * KIT100 (in base alle stoviglie da lavare) Set temperatura boiler per il programma 4 Set temperatura vasca per il programma 4 Tempo di attivazione del dosatore detergente per il programma 4 80/85 55 Ripristino detergente * KIT100 (in base alle stoviglie da lavare) Tempo di attivazione del dosatore brillantante per il programma 4 Ripristino brillantante * KIT100 (in base alle stoviglie da lavare) Tempo di pausa tra lavaggio e risciacquo per i programmi in maniera inversa il tempo di lavaggio in modo da mantenere inalterato il tempo ciclo totale 5 15sec ottenendo, per le lavastoviglie con doppio lavaggio, maggior tempo di sgocciolamento dei tubi di lavaggio superiori, e quindi maggior qualità di risciacquo. mantenendo invariato il tempo totale del ciclo. 5 46

25 Pr1234 Rinse Time Tempo di risciacquo per i tale paramento viene tempo di lavaggio in modo da mantenere inalterato il tempo ciclo totale 10 20sec 15 il caricamento della lavastoviglie) utilizzando il manometro contenuto all interno del KIT100 e settare tale parametro in base alla pressione ITALIANO 15 sec. per 2.5 3.0 bar 17 sec per 2.0 2,4 bar 20 sec per 1,5 1.9 bar 26 Drain Pump 27 Manual Drain Time 28 Drain Pump Wash Loop Number 29 Regeneration Interval 30 Thermo Stop 31 32 33 Loading Thermo Stop Thermo Stop Boiler Set Delta Thermo Stop Tank Set Delta Anche in questo caso, aumentando o diminuendo il tempo di risciacquo, si va a diminuire o aumentare il tempo della fase di lavaggio, mantenendo invariato il tempo totale del ciclo POMPA DI SCARICO Permette l abilitazione del relativo pulsante per lo scarico manuale Tempo di scarico per il programma di scarico manuale Indica il numero di attivazioni della pompa di scarico durante il ciclo di lavaggio Attivare o disattivare il pulsante per lo scarico manuale, utilizzando le frecce Aumentare o diminuire il tempo si scarico con le frecce default 3 5 interventi 3 durata di 10sec durante il ciclo di lavaggio. Il numero di tali interventi possono essere impostati da 1 a 5. PARAMETRI ADDOLCITORE Fissa il numero di cicli di lavaggio raggiunto il quale viene eseguita automaticamente la rigenerazione (parametro visibile solo nelle macchine con addolcitore incorporato) TERMOSTOP Abilitazione del termostop boiler ogni 1 5 cicli Disattivare i termostop per un collaudo veloce della lavastoviglie default 15 default Attenzione, disabilitando il termostop la lavastoviglie può risciacquare anche ad acqua fredda. Se vengono eseguiti troppi cicli in successione senza dare la possibilità alla lavastoviglie di raggiungere la temperatura di regime, si può presentare l errore 04 Timeout riscaldamento boiler Attivazione termostop Vasca al termine del riempimento della lavastoviglie Disattivare i termostop per un collaudo veloce della lavastoviglie Attenzione, disabilitando il termostop il ciclo di lavaggio può partire anche con acqua fredda in vasca creando schiuma. Se vengono eseguiti troppi cicli in successione senza dare la possibilità alla lavastoviglie di raggiungere la temperatura di regime, si può presentare l errore 03 Timeout riscaldamento vasca Permette di determinare la temperatura minima del Boiler (Set Boiler-Set termostop) Permette di determinare la temperatura minima dela Vasca (Set vasca-set termostop) on on 20 15 47

RESET PARAMENTRI default 34 Partial Cycle Counter Visualizza e premette l azzeramento del conta cicli parziale. Per azzerarlo premere il tasto inserire la password Durante la digitazione della password si può abbandonare l operazione mediante la pressione lunga 3 del tasto On/Off Azzerare il contacicli parziale dopo ogni manutenzione programmata Premere 35 Total Cycle Counter 36 Energy saving 37 Reset Default 38 Autoclean After Drain 39 Water Hardness valore del conta cicli totale RESET PARAMENTRI Permette di impostare il tempo dopo il quale la lavastoviglie si pone in stato Energy Saving La temperatura del boiler viene della vasca viene mantenuta a Se OFF viene disattivato. Permette l azzeramento ai valori di default dei parametri presenti nel menu tecnico. Per procedere al reset premere il tasto Freccia su o Freccia che se digitata correttamente visualizza una breve schermata non risultano completamente azzerati. I parametri impostati con il tipo macchina vengono rimessi al relativo valore di default dipendente dal tipo macchina. Reset dei parametri in caso Premere Attiva o disattiva il ciclo di auto pulizia vasca al termine del ciclo di scarico (solo per lavastoviglie con pompa di scarico installata) Permette l inserimento della durezza dell acqua in ingresso per il settaggio automatico dei dosaggi di detersivo e brillantante default 30 25 f MANUTENZIONE PROGRAMMATA Ogni 100.000 assistenza al fine di verificare il corretto funzionamento di tutti i componenti critici della macchina, prevenendo guasti improvvisi e allungando la vita della lavastoviglie. Allo scadere dei 100.000 visualizzata la dicitura Richiesta Manutenzione. Allo scadere dei 100.000 cicli il display rimane acceso anche con lavastoviglie in standby e led accesso dell icona RICHIESTO INTERVENTO TECNICO: fare un controllo generale ed entrare nel menù tecnico 48