BALANCE SCOOTER NAVPLUS

Похожие документы
MANUALE DI USO. Aemca FSX International Ltd. Limited

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah

TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 1603

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

ELECTRONICS. Manuale d'uso DENVER DBO

LUCE AMBIENTALE A LED PER AMBIENTE CON BLUETOOTH ALTOPARLANTE

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

SMART DRIFTING SCOOTER

Caricabatterie per accumulatore 26 V ioni Li

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

MANUALE D ISTRUZIONI CH4 (6V/12V 4.5A)

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

q LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE! Contiene informazioni importanti sulla sicurezza. Unità display (Tipo LED) ISTRUZIONI ORIGINALI

BA10 Caricabatteria Per batterie al piombo-acido

MANUALE UTENTE. Modello AN10. Anemometro

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

Guida per il paziente

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

1. INTRODUZIONE 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2

AX-3010H. Alimentatore switching multiuso. Manuale per l'uso

AquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016

Electric bike GARANZIA. Gratuitamente

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

MANUALE UTENTE. Termoigrometro Modello RH10. Misuratore di temperatura e umidità

HelpIviewer Manuale utente

Strumentazione PANORAMICA DEL GRUPPO STRUMENTI. Gruppo strumenti

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW

MANUALE D ISTRUZIONI CH1 (6V/12V 1A)

DALI KATCH MANUALE DELLE ISTRUZIONI

MANUALE UTENTE M-BTP50.B M-BTP50.W

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

CARICA BATTERIE PER SOCCORSO

MANUALE ISTRUZIONI. Versione 1.1 del 20 settembre 2011

Piastra di cottura elettrica

CE-5700A Manuale d uso

Materiali e colore: Funzioni e tasti: Il display LCD offre molte funzioni per la vostra guida:

Manuale Istruzioni BL100i

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

capitolo 2 batterie BATTERIE In questo capitolo, si imparerà ad usare correttamente il pacco batterie. 2-1

Service Information 13800_127_SI_

ISTRUZIONI PER L USO. Altoparlante Portatile Wireless

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista

AVVITA SVITA IMPULSIVO

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manuale utente

DEUMIDIFICATORE. Manuale Utente. Prima di utilizzare il prodotto leggere il manuale e conservarlo per la consultazione futura

Manuale d Uso. NEW AGE ITALIA S.R.L. Via De Brozzi, Lugo (RA)

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod

Non tentare di smontare lo strumento. Farlo riparare dal proprio rivenditore o fornitore. Smontarlo in autonomia portrebbe peggiorare la situazione.

[SX MINI ML CLASS] 1. Importato e distribuito da Amico Svapo Srl Via Romolo e Remo Napoli - Tel P.

Freezer verticale 86 C Thermo Scientific Forma Modello 995

Pulizia degli iniettori Diesel

Cambio SCATOLA DI RINVIO CAMBIO MANUALE. Gamma alta

Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno

Termometro IR Fronte Senza Contatto

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

LETTORE DI IMPRONTA SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA

MANUALE DISPLAY. SW LCD Versione 1.1. Future Bike 19/07/2013

INTELLIGENT FLIGHT BATTERY

Stazione di ricarica USB universale da viaggio

Mini Pinza Amperometrica da 30 A AC/DC a Vero Valore RMS

Sicurezza utente. Sicurezza in campo elettrico. Stampante laser Phaser 4500

HQ-AT20. (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER. (p. 20) (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manuale utente

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

Istruzioni D Uso Tau Steril Mini automatic

Altri sensori. HLR-f. Rilevatore ottico di fumo DATI TECNICI: CODICE

Riscaldatore elettrico da esterno Da soffitto. Instruzioni d utilizzo

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

MANUALE PER L UTENTE (smart balance wheel )

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60

DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI J-LCD

ITC-308 Termostato per controllo temperatura Plug and Play

BLUETOOTH RICEVITORE AUDIO

MANUALE UTENTE M-BTP20.B M-BTP20.R M-BTP20.W

Vi preghiamo di leggere attentamente il manuale prima dell uso. Prodotto non adatto all uso per persone minori di 18 anni.

METAL COVER BLUETOOTH KEYBOARD Custodia in Alluminio con Tastiera Bluetooth e Supporto Tablet Integrati

2 Accendere il computer. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Informazioni sul prodotto F K B C

DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI

Manuale d istruzioni Centrifuga PCE-CFE 100

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

N.2 INGRESSI DI TEMPERATURA

CUBE ALTOPARLANTE BLUETOOTH. kitsound.co.uk MANUALE DELL'UTENTE. JB. 3079/Prodotto in Cina. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Regno Unito

Materiali e colore: Funzioni e tasti: Il display LCD03 offre molte funzioni per la vostra guida:

FUN - 1. Manuale d Uso

Транскрипт:

BALANCE SCOOTER NAVPLUS

INFORMAZIONI GENERALI Il balance scooter Navplus è un intelligente dispositivo di mobilità, una soluzione intuitiva, tecnologicamente avanzata che fornisce il trasporto personale dell'utente basandosi su principi di bilanciamento dinamico grazie ai sensori del giroscopio e di accelerazione. Utilizzando le più recenti tecnologie e processi produttivi, ogni Balance Scooter è sottoposto a severi test di qualità. COSA DEVI SAPERE Prima di iniziare ad usare il nostro Balance Scooter, si prega di leggere il MANUALE D'USO a fondo e apprendere le nozioni di base per garantire la propria sicurezza e la sicurezza degli altri. Si consiglia vivamente che per il vostro primo utilizzo ci sia almeno un altra persona che vi aiuti a trovare il vostro equilibrio. Una volta che avete raggiunto un corretto equilibrio stando fermi sul posto potrete iniziare a muovervi rimanendo sempre rilassati e concentrati. [1]

Il Balance Scooter è molto intuitivo e percepisce anche il vostro minimo movimento, perciò si prega di non agitare le braccia, sporgersi troppo avanti e/o indietro o salire in modo non simettrico e uniforme. In questo modo eviterete di perdere il controllo ed eventuali infortuni. Seguire le indicazioni dettagliare delineate nella sezione Come funziona. AVVERTENZE La mancata osservanza delle istruzioni di base e delle precauzioni di sicurezza riportate nel manuale d'uso, può provocare danni alla Balance Scooter, danni ad altri beni e gravi lesioni personali. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Questo sistema rivoluzionario di mobilità intelligente è anche e soprattutto un elemento di divertimento da condividere con familiari ed amici. Sono disponibili diverse versioni in base alle dimensioni delle ruote fino a 10 pollici ed in base ai colori. [2]

Lo scooter utilizza sensori inerziali che permettono la funzione di auto-bilanciamento. E dotato di un motore da 350watt e di una batteria al litio da 36V ricaricabile. Gli utenti possono controllare autonomamente il veicolo per muoversi in avanti o indietro, accelerare, rallentare, piegandosi in avanti o indietro dosando la pressione dei piedi. Con una carica completa della batteria (da 2 a 3 ore) si ha una autonomia di percorrenza di circa 20/25 km e una velocità di 10/12 km/h. E un prodotto che rispetta l ambiente e può essere facilmente trasportato in autobus o in metropolitana. Alcune versioni sono dotate di Bluetooth per poter ascoltare la musica durante la guida. La massima inclinazione che il Balance Scooter può raggiungere è di 15º e permette di eseguire rotazioni sul posto. Ha un peso di circa 12 kg. E disponibile in una vasta gamma di colori (nero, oro, bianco, rosso, verde, blu, verde, ecc ). Bastano meno di 5 minuti per prendere confidenza con il Balance Scooter e 20 minuti per prenderne padronanza. [3]

PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA LA MANCATA OSSERVANZA DELLE SEGUENTI PRECAUZIONI PUÒ CAUSARE DANNI AL PRODOTTO VANIFICANDONE LA GARANZIA, PROVOCARE DANNI A COSE O PERSONE E CAUSARE ANCHE GRAVI LESIONI PERSONALI. Si prega di indossare un equipaggiamento appropriato di sicurezza (casco, gomitiere, ginocchiere...). Assicurarsi di indossare abiti comodi e scarpe chiuse quando si utilizza il Balance Scooter. Leggere attentamente il manuale d'uso, che contribuirà a spiegare i principi di funzionamento di base e fornirà suggerimenti su come godere al meglio l esperienza con il Balance Scooter. Prima di salire sul Balance Scooter, assicurarsi che sia posizionato in piano, che l'alimentazione sia attiva e che l indicatore luminoso sia verde. Non salire se l'indicatore è di colore rosso. Non cercare di aprire o modificare il Balance Scooter, in quanto così facendo si invalida la garanzia del produttore e può causare danni al dispositivo e a chi lo utilizza. [4]

Non utilizzare il Balance Scooter sotto l' effetto di droghe e/o alcol e quando si è stanchi o assonnati. Non sterzare bruscamente, soprattutto a velocità elevate. Non ruotare continuamente sul posto, in quanto può causare vertigini e cadute. Non guidare in (o in prossimità di) pozze d'acqua, fango, sabbia, pietre, ghiaia, detriti o terreni accidentati. Il Balance Scooter può essere utilizzato su strade piane e regolari. Se si incontra pavimentazione irregolare, si prega di sollevare il Balance Scooter e oltrepassare l'ostacolo. Non guidare in caso di maltempo. PRESTARE ATTENZIONE Utilizzare con cautela il Balance Scooter considerando le condizioni della strada, le persone e cose attorno a voi. Non utilizzare il Balance Scooter in aree affollate. Non utilizzare cellulari o altri dispositivi che possono distrarvi durante l utilizzo del Balance Scooter. E vietato l uso vicino a veicoli a motore o su strade pubbliche. [5]

Non utilizzare il Balance Scooter su salite o discese ripide. E progettato per essere utilizzato da un singolo individuo, non tentare di utilizzarlo con due o più persone. Non trasportare nulla durante la guida. Gli individui con mancanza di equilibrio non possono utilizzare il Balance Scooter. E vietato l uso per le donne in gravidanza. A velocità più elevate tenere presente che le distanze di arresto potrebbero allungarsi. Non saltare o tentare acrobazie con il Balance Scooter. Non adoperare in aree buie o scarsamente illuminate. Non utilizzare il Balance Scooter in prossimità di buche, crepe o pavimentazioni irregolari o in zone off-road. Tenete presente che durante l utilizzo si è a circa 11 cm di altezza dal suolo. Non superare i limiti di peso massimo consentiti. Non calpestare i parafanghi del Balance Scooter. Evitare di guidare il Balance Scooter in luoghi non sicuri, incluso vicino a zone con gas infiammabili, vapore, liquido, polvere, fibre, che potrebbero causare incendi ed esplosioni. Seguire tutte le leggi statali e locali riguardo al funzionamento del Balance Scooter o di prodotti simili. Godetevi il vostro Balance Scooter in modo sicuro e responsabile. Se avete domande e/o dubbi, o se volete [6]

maggiori informazioni sulla sicurezza, non esitate a contattare il team Navplus e visitare il nostro sito per ulteriori informazioni e consigli su come vivere al meglio la vostra esperienza con il Balance Scooter. LIMITAZIONI DI PESO E VELOCITÀ NOTA BENE I limiti di velocità e peso sono imposti per la vostra sicurezza. Si prega di non superare i limiti indicati nel manuale d'uso. Restrizioni di peso Peso Massimo: 265 lbs - 120 kg. Peso minimo: 45lbs - 20 kg. Limiti di velocità Velocità massima in modalità di funzionamento standard: 6,2 mph (10 km/h.) Velocità massima in modalità Principiante: 3,7 mph (6 km/h) [7]

NOTA - Per maggiore sicurezza, quando si raggiunge la velocità massima, il balance scooter emette un segnale acustico per avvertire l'utente. RANGE OPERATIVO Si prega di notare che il Balance Scooter può percorrere una distanza di 8-12 miglia. (13-20km) con batteria completamente carica in condizioni ideali. Di seguito sono elencati alcuni dei principali fattori che influenzano il range operativo del Balance Scooter. Terreno: una superficie piana e liscia aumenterà la distanza di guida, la guida in salita, su terreni accidentati o irregolari riduce la distanza in modo significativo. Peso: Il peso dell'utente può influenzare la distanza percorsa, un utente leggero potrà percorrere una distanza maggiore di un utente pesante. Temperatura dell ambiente: Si prega di guidare e conservare il Balance Scooter negli intervalli di temperatura consigliati, questo consentirà di aumentare [8]

la distanza percorsa, la durata della batteria e le prestazioni complessive del Balance Scooter. Manutenzione: ricaricando la batteria in modo ragionevole e realizzando una manutenzione adeguata si aumenterà la distanza percorribile. Sovraccaricare la batteria può ridurre l autonomia. Velocità e stile di guida: Mantenendo una velocità moderata si aumenta la distanza percorribile; mentre viaggiando ad alta velocità per periodi prolungati, partenze, accelerazioni e decelerazioni frequenti ridurranno la distanza complessiva. INFORMAZIONI E SPECIFICHE BATTERIA Questa sezione ha lo scopo di fornire informazioni di base sulla batteria e il caricabatterie. Vi preghiamo di leggere attentamente questa sezione per garantire la vostra sicurezza e per prolungare la durata della batteria. Quando la spia della batteria è verde, la carica è superiore al 50%; quando è gialla la batteria è al 50% [9]

circa; quando l indicatore diventa rosso la carica residua è inferiore al 10%. Si prega di smettere di utilizzarlo e caricare la batteria per 2-3 ore utilizzando il caricabatterie in dotazione. Specifiche della batteria: Tipo: Li-ion Tempo di ricarica: 2-3 ore Tensione: 36V Capacità: 4,4 Ah Temperatura di esercizio: 5 F 122 F (-15 C~50 C) Temperatura di carica: 32 F 104 F (0 C~40 C) Temperatura di conservazione: -4 F 77 F (- 20 C~25 C) Umidità di conservazione: 5%-95% [10]

AVVERTENZE BATTERIA La mancata osservanza delle misure di sicurezza di seguito elencate potrebbe portare a lesioni o infortuni. Non tentare di aprire, modificare o sostituire la batteria. Non utilizzare il Balance Scooter se la batteria inizia a emettere odori, surriscaldamento o a subire perdite di liquidi. Non toccare eventuali sostanze fuoriuscite, o respirare i fumi emessi. Contattare immediatamente un medico in caso di esposizione a sostanze emesse dalla batteria. Non permettere a bambini o animali di toccare la batteria. Si prega di utilizzare esclusivamente il caricabatterie fornito in dotazione. Non tentare di caricare la batteria se ha liberato sostanze. In tal caso, la batteria non deve essere più utilizzata. Si prega di seguire tutte le leggi locali e statali in merito al trattamento e allo smaltimento delle batterie agli ioni di litio. Il Balance Scooter deve essere spedito solo nella sua confezione originale. Si consiglia di non buttare la scatola in quanto potrebbe essere utile per imballare il Balance Scooter in futuro. [11]

RICARICA DEL BALANCE SCOOTER 1. Verificare che il plug di ricarica sia pulito e asciutto e assicurarsi che non ci siano polvere, detriti o sporcizia all'interno. 2. Collegare il caricabatterie alla presa a muro dell alimentazione elettrica (100V ~ 240V, 50/60 Hz), assicurarsi che la spia accesa sul caricabatteria sia VERDE. 3. Collegare lo spinotto del caricabatterie nell ingresso di ricarica del Balance Scooter. La spia sul caricabatteria cambierà colore da verde in rosso, questo indica che il Balance Scooter è in fase di carica. Quando la spia rossa sul caricabatterie diventerà verde il Balance Scooter è completamente carico. Una carica completa avviene in genere entro 2-3 ore. 4. Si prega di staccare il caricabatterie dal Balance Scooter e dalla presa di corrente. [12]

Note importanti sulla ricarica: Se la spia verde sul caricabatteria non diventa di colore rosso potrebbe significare che la connessione dei cavi del caricabatterie non è corretta o che il vostro Balance Scooter è già completamente carico. Premere e tenere premuto il pulsante di alimentazione accanto alla porta di ricarica per controllare lo stato della batteria sul display. Non sovraccaricare, poiché questo può influenzare negativamente sulla durata della batteria. Le temperature di ricarica ideali sono tra 32 F - 104 F (0 C ~ 40 C). Assicurarsi di scollegare il caricabatterie prima di utilizzare il Balance Scooter, in quanto potrebbe essere molto pericoloso. Utilizzare solo il caricabatterie ricevuto in dotazione. Se il Balance Scooter è acceso quando si collega al caricabatterie, l indicatore della batteria inizia a lampeggiare, quindi spegnere il Balance Scooter per evitare il lampeggio. [13]

AVVISI DI SICUREZZA Durante il funzionamento, se c è un errore di sistema o un funzionamento irregolare, il sistema non può entrare in modalità di auto-bilanciamento. L indicatore luminoso diventerà rosso e si sentirà un segnale acustico affinché l utente possa prendere le opportune precauzioni e cessi il funzionamento. Di seguito sono elencati i casi più comuni in cui si avrà una segnalazione: Superfici non idonee (irregolari, troppo ripide, pericolose, etc.) Quando salite sul Balance Scooter, se la piattaforma è inclinata di oltre 10 gradi in avanti o indietro. Tensione della batteria troppo bassa. Il dispositivo è ancora in carica. Durante il funzionamento, se la piattaforma inizia a inclinarsi a causa di eccessiva velocità. In caso di surriscaldamento. [14]

Il dispositivo è stato inclinato ripetutamente avanti e indietro per più di 30 secondi. Il sistema entra in modalità di protezione, l'indicatore di allarme si accende e l indicatore acustico emette un suono (questo si verifica in genere quando la batteria sta per esaurirsi definitivamente). Se la piattaforma è inclinata in avanti o indietro di oltre 35 gradi, il Balance Scooter si spegne. Se la ruota è bloccata,il Balance Scooter si ferma dopo 2 secondi. Quando il livello di carica della batteria è sceso sotto il livello di protezione, il Balance Scooter si spegne dopo 15 secondi. Se si mantiene una elevata corrente di scarica durante il funzionamento (come in caso di guida su un pendio ripido per un lungo periodo di tempo), il Balance Scooter si spegne dopo 15 secondi. [15]

MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE Il Balance Scooter richiede ispezione e manutenzione ordinaria. Questo capitolo descrive le operazioni di manutenzione e alcuni importanti suggerimenti operativi. Prima di eseguire le seguenti operazioni, assicurarsi che l'alimentazione e il cavo di ricarica siano scollegati. Ispezione e pulizia del Balance Scooter Scollegare il caricabatterie e spegnere il Balance Scooter. Controllare periodicamente il corpo del Balance Scooter e gli pneumatici per individuare eventuali danni o segni di usura eccessiva. Evitare l'uso di acqua o di altri liquidi e detergenti sul Balance Scooter per la pulizia. Il Balance Scooter è classificato IP54. È in grado di sopportare un leggero getto d acqua. Tuttavia se acqua o altri liquidi dovessero penetrare nel dispositivo [16]

potrebbero causare danni permanenti ai componenti elettronici interni. Inumidire un panno pulito con acqua pulita e sapone, risciacquare accuratamente il panno, e pulire il corpo del Balance Scooter facendo attenzione che l'acqua non penetri negli interstizi vicino al pulsante di accensione, alla porta di ricarica, ai tappetini, o agli pneumatici. Conservazione del Balance Scooter Caricare completamente la batteria prima di riporlo. Se si intende conservare il Balance Scooter per un periodo di tempo prolungato, si prega di ricaricare completamente la batteria almeno una volta ogni tre mesi. Se la temperatura del luogo in cui si conserva il Balance Scooter è inferiore a 32 F (0 C), si prega di non effettuare la ricarica. È necessario portare il Balance Scooter in un ambiente più caldo prima di ricaricare la [17]

batteria. Si prega di controllare la sezione informazioni e specifiche batteria per maggiori dettagli. Per evitare che la polvere entri nel Balance Scooter, provare ad avvolgerlo o sigillarlo con il suo imballo originale. Riporre il Balance Scooter in un luogo chiuso e asciutto. NOTA: L apertura e/o manomissione del prodotto invalida la garanzia. TELECOMANDO E CALIBRAZIONE Telecomando (opzionale) La portata massima del telecomando è di circa 5 metri. OFF - Pulsante (A): Quando il dispositivo è acceso, premere e tenere premuto il pulsante A per 3 secondi per spegnere il dispositivo. E necessario premere il pulsante di accensione sul dispositivo per accendere nuovamente il Balance Scooter. [18]

Blocco/Sblocco Pulsante (B): quando il dispositivo è acceso, premere il pulsante B per bloccare il Balance Scooter (il display della batteria diventa rosso, indicando la modalità di blocco). Premere nuovamente il pulsante B per sbloccare il Balance Scooter (display verde/attivo) Nota - Dopo 10 minuti di inattività, il Balance Scooter si spegnerà automaticamente per risparmiare la batteria. Funzioni speciali Modalità Principiante: Premere e tenere premuto il pulsante B per 3 secondi, il Balance Scooter passerà nella modalità principiante riducendo la velocità massima a 3,7 mph (6 km/h). L'indicatore inizierà a lampeggiare, per indicare che si sta operando in modalità principiante. Per disattivare la modalità principiante, premere e tenere premuto il pulsante B sul telecomando per 3 secondi. L indicatore smetterà di lampeggiare. Questo indica che il dispositivo è di nuovo in modalità operativa standard. [19]

Nota - In modalità principiante, la velocità massima è impostata a 3 mph (6 km/h), mentre in modalità operativa standard, la velocità massima è impostata a 6,2 mph (10 km/h). Calibrazione In caso di funzionamento non corretto del Balance Scooter potrebbe essere necessaria una procedura di calibrazione. Per effettuare la calibrazione premere e tenere premuto il pulsante di accensione per almeno 7 secondi mantenendo il dispositivo in posizione neutra (non inclinato) su un terreno perfettamente piano. Le luci posteriori lampeggeranno ad indicare l avvenuta calibrazione. [20]

RINGRAZIAMENTI Grazie per l'acquisto del vostro nuovo Balance Scooter. Ci auguriamo che le informazioni contenute in questo manuale vi aiuteranno ad utilizzare in modo sicuro e al meglio il Balance Scooter. Apprezziamo la vostra considerazione e ci auguriamo che godrete e condividerete la vostra nuova esperienza con i vostri amici, familiari e persone care. [21]