The 42nd Annual Conference of the IEEE Industrial Electronics Society Sponsored by the IEEE Industrial Electronics Society (IEEE IES) TM
Dettagli della vostra prenotazione /Your Reservation Details: Recapito per conferma prenotazione(componente 1) / Booking Confirmation Contact Detail (Guest 1): Obbligatorio/Compulsory Via /Address Cap/zip Citta /City Nazione/ Nation Tel. Email Cod. Fisc./PI Arrival at (time) Apt FS SMN by Flight n /From or By Train N /From Pax N Singola/Single N Doppia/Double N Tripla/Triple N Pranzo/Lunch N Cena/Dinner N Prices for meals are per person and for 3 courses menu included soft drink in local Florentine restaurant with a special agreement with IEEE conference 2016 Rooms and meals prices are VAT included. ARRIVAL ROOM MEAL
Dettagli della vostra prenotazione /Your Reservation Details: Cognome Nome Data di arrivo Data di partenza Surname Name Arrival Date Departure Date Cliente/Guest 1 Cliente/Guest 2 Cliente /Guest 3 Cliente /Guest 4
PREZZI CAMERE / ROOMS PRICES Mettere una crocetta nella casella del tipo di camera richiesta per tutte le notti richieste I prezzi includono la navetta di arrivo dall aeroporto o dalla stazione ferroviaria di SMN Please the room type for all the nights requested All rates includes arrival shuttle service from Florence Airport or Rail Station of SMN Hotel 4 stars SUP Hotel 4 stars Hotel 3 stars SUP Hotel 3 stars Historical Center Historical Center Historical Center Historical Center Congress Center area Congress Center area Congress Center area within 1 Km from congress center Singola/Single 148-238 Doppia/Double 174-277 Tripla/Triple * ON REQ Singola/Single 119-135 Doppia/Double 139-160 Tripla/Triple * 170-195 Singola/Single 120-145 Doppia/Double 125-160 5 Tripla/Triple * 150-200 Singola/Single 80.00 Doppia/Double 93.00 Tripla/Triple * 120.00 Hotel 4 stars SUP suburbs Hotel 3 stars 1,5 km from congress center SMART Hotel 1,0 km from congress center Singola/Single 119-145 Doppia/Double 132-158 Tripla/Triple 165-175 Singola/Single 65-75 Doppia/Double 80-90 Tripla/Triple * 125-140 Singola/Single 70.00 Doppia/Double 86.00 Tripla/Triple * 115.00 Pranzo/Lunch 22.00 Cena/Dinner 30.00
RETURN TRANSFER Il transfer di partenza dall hotel dovrà essere prenotato e pagato separatamente non appena vi verrà comunicato il nome del hotel The return transfer has to be booked and paid in a separate way as soon as we confirm you hotel s name From/da Hotel to Rail Station to Airport DEPARTURE time /Partenza Train N TO Flight n TO Pax N. TRANSFER PRIVATO PER LA STAZIONE FERROVIARIA 36.00 VEICOLO 1-7 PAX PRIVATE TRANSFER TO THE RAIL STATION 36.00 1-7 PAX ( X VEHICLE) -1H IL PICK UP PER L AEROPORTO SARA 3 ORE PRIMA DEL VOLO. PICK UP TIME TO THE AIRPORT WILL BE 3 HOURS BEFORE FLIGHT DEPARTURE TIME IL PICK UP PER LA STAZIONE FERROVIARIA SARA 1 ORA PRIMA DEL TRENO. PICK UP TIME TO THE RAIL STATION WILL BE 1 HOUR BEFORE TRAIN DEPARTURE TIME -3H TRANSFER PRIVATO PER L AREOPORTO 45.00 VEICOLO 1-7 PAX PRIVATE TRANSFER TO THE AIRPORT 45.00 1-7 PAX ( X VEHICLE)
CONDIZIONI Tutte le tariffe sono da intendersi per camera per notte ed includono prima colazione a buffet Le tariffe dei pasti sono da considerarsi a persona per un menu 3 portate e soft drink inclusi,in ristoranti situati in centro a Firenze e convenzionati con la IEECON2016. Le tariffe sono da considerarsi Iva inclusa. La prenotazione non comprende la tassa di soggiorno stabilita dal Comune. ( 1.50 a stella / a persona / a notte) / da pagarsi direttamente in loco alla partenza. Le tariffe includono il transfer/ navetta di arrivo dall aeroporto di Peretola /stazione ferroviaria di SMN all hotel incluso 1 bagaglio cad.si prega di inserire l orario di arrivo del proprio VOLO/TRENO e vi sarà riconfermato l orario della prima navetta disponibile entro 30 minuti dal vostro arrivo. Il transfer di partenza dall hotel dovrà essere prenotato e pagato separatamente non appena vi verrà comunicato il nome del hotel TERMS Room rates are indicated per room per night and include bed and American buffet breakfast Prices for meals are per person and for 3 courses menu included soft drink in local Florentine restaurant with a special agreement with IEECON 2016 Rooms and meals prices are VAT included. Prices do not include the City tax ( 1.50 per star per person per night to pay on spot at the departure Rooms prices are include arrival shuttle service transfer from Florence airport or Florence rail station of SMN to Hotel with 1 Baggage included. Please write your flight or train arrival TIME/NUMBER and we will reconfirm you the first shuttle available within 30 minutes from your arrival time. The return transfer has to be booked and paid in a separate way as soon as we confirm you hotel s name
Il presente modulo va compilato ed inviato a. Il 50 % dell importo totale dovrà essere saldato al momento della prenotazione, il restante 50 % entro il 10/10/2016. The present form has to be filled in and sent to. to book you room for IEEE conference 2016 and the 50% of the total amount should be paid at the moment of reservation: the other 50% before 10/10/2016 MODALITA' DI PAGAMENTO / PAYMENT METHOD : CARTA DI CREDITO / CREDIT CARD ( VISA / MASTERCARD ) In caso di scelta di pagamento tramite carta di credito andrà autorizzato il pagamento per la cifra totale delle notti prenotate riempiendo e firmando lo specchietto sottostante. Io,sottoscritto dichiaro di essere titolare della Carta di Credito N con scadenza il / e autorizzo Albatravel srl all addebito della somma di pari al 50% del totale della mia prenotazione e il restante 50% pari a al 10/10/2016 In the case payment with credit card, you have to authorize for payment for the total amount of nights booked by filling the following form. I, Mr/Mrs declare to be the holder of the Credit Card N expiring date / and I authorize Albatravel Srl to charge the amount of as the 50 % of the total cost of my reservation and the other 50% on 10/10/2016 BONIFICO BANCARIO / BANK TRANSFER Per chi sceglierà il Bonifico preghiamo di inviare, una volta ricevuta la conferma della camera, la ricevuta bancaria e di apporre nella Causale di pagamento, la dicitura DEPOSITO FOR IECON 2016 seguito dal proprio Nome e Cognome a cui è intestata la camera. L operazione va eseguita allo stesso modo sia per il saldo del primo che del secondo 50%. If you prefer to pay by Bank Transfer please send copy of the payment after your room will be confirmed from our side. In the description of the payment please input Name of Guest plus DEPOSIT FOR IEECON 2016 This operation should be done for both 50% payments. Dati Bancari: Bank Details Beneficiario / Account holder ALBATRAVEL GENOVA SRL Banca / Bank INTESA SANPAOLO SPA Indirizzo/Address VIA TIMAVO - 16147 GENOVA Agenzia/ Bank Agency 03937 C/C Bank Acount 615252226027 CAB: 01409 ABI: 03069 IBAN IT23W0306901409615252226027 SWFT/BIK BCITIT22032 Concellation policy : 10 % non rimborsabile + 40 % rimborsabile entro il 15/9/2016. Dopo tale data è FULL CHARGE Concellation policy : 10 % Account (not refundable) +40 % refundable within 15/9/2016. After this term FULL CHARGE Dichiaro di aver letto e di accettare quanto riportato nel presente modulo I confirm to have read, understood and accepted what established in the present form: Firma / Signature Data / Date