Relè per impieghi generali

Похожие документы
G7S. Relè di sicurezza. Modelli disponibili. Accessori Zoccoli per relè di sicurezza. Legenda codice modello

A165E. Per foro di montaggio di 16 mm. Pulsanti di arresto di emergenza. Modelli disponibili

ER5018. Interruttore di arresto di emergenza a fune. Componenti per l installazione. Pulsante di emergenza. Pulsante blu di riassetto

55.34T. SERIE 55 Relè per applicazioni ferroviarie 7 A. Relè per impieghi generali Montaggio ad innesto su zoccolo 4 scambi, 7 A

Serie 55 - Relè industriale 7-10 A. Caratteristiche Relè per impieghi generali con 2, 3 o 4 contatti

3 contatti, 10 A Montaggio su circuito stampato. 2 scambi 3 scambi 4 scambi Corrente nominale/max corrente istantanea A

Sensore fotoelettrico per lunghe distanze di rilevamento E3JK <NUOVO>

Struttura del codice modello

10 A a 55 C con MY2 (S) 7 A a 70 C con MY2 (S) 5 A a 70 C con MY4 (S)

Serie 55 - Relè industriale 7-10 A

Serie 41 - Mini relè per circuito stampato A. Caratteristiche SERIE

SERIE 55 Relè industriale 7-10 A. 2 scambi 10 A

ELETTROMECCANICI ELETTROMECCANICI CONDENSATORI ELETTRONICI CON PREDISPOSIZIONE CONDENSATORE PER PULSANTI LUMINOSI

Relè di protezione elettrica Monofase per massima o minima corrente CA/CC Modelli DIB01, PIB01

Disgiuntori termici / Serie 3131

SERIE 46 Mini relè industriale 8-16 A

G2RV. Modulo relè slim. Modelli disponibili. Legenda codice modello. Elenco dei modelli. Combinazioni relé + zoccolo

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Serie 34 - Relè elettromeccanico per circuito stampato 6 A. Caratteristiche SERIE

Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore fluorescenti compatte (CFL) W

Disgiuntori termici 3131

ER1032. Interruttore di arresto di emergenza a fune. Funzionamento. Componenti per l installazione. Pulsante blu di riassetto

Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore. 2 NO 1 NO + 1 NC 2 NC (x3x0) (x5x0) (x4x0)

Zoccoli octal e undecal a vite per relé 10 A 250 V AC

TL-W5MD1*1 TL-W 5MD2*1

MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

61F-GP-N8R* Modelli disponibili. Regolatore di livello conduttivo. Legenda. Elenco dei modelli

Regolatore di livello conduttivo

MDS /116 ID ELETTROVALVOLA DI COMMUTAZIONE SERIE 10 VERSIONE MODULARE ISO p max 350 bar Q max 50 l/min ESEMPIO APPLICATIVO PRESTAZIONI

MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO

SERIE 34 Relè elettromeccanico per circuito stampato 6 A. Ultra sottile con 1 contatto - 6 A

FINE CORSA DI POSIZIONE " CON PROFILO A T " TIPO REED E MAGNETORESISTIVO

Temporizzatori elettronici H3DK

Serie E3FS con F3SP-U3P-TGR e F3SP-U5P-TGR

FINECORSA DI SICUREZZA A CHIAVE 11: NO+NC 02: 2NC 20: 2NO. Micro ad azione lenta 1 NC + 1 NO 2 NC 2 NO MA150T83X11 MA150T83W02 MA150T83W20

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI

Interruttori magnetotermici Serie S 290 caratteristiche tecniche

SERIE 22 Contattori modulari A

NRP-12 / 10A - 1 SCAMBIO Confezione minima: 25pz per tipo. Numero contatti: 1 contatto di scambio Materiale contatti: Ag Cdo

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche

P3IC / P3ICP Trasduttore di pressione assoluta Industrial Class

Distribuzione di corrente

Serie 38 - Interfaccia modulare a relè A

Interruttori Magnetotermici per impieghi speciali

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 740. Prospetto del catalogo

Relè di protezione elettrica Trifase, Trifase con neutro, Monofase, Multifunz. Modello DPC02 B003

ITA. Modello DT Manuale d'uso

MULTIMETRO DIGITALE 3 1/2 CIFRE

Pag Pag Pag. 13-7

Elettrovalvole a flusso avviato PN16 per intercettazione di gas. Esempio valvola tipo E: E53E - Esempio valvola tipo D: E55D, E57DFL

Pag CONTATTORI TRIPOLARI E QUADRIPOLARI

Relè di protezione elettrica Trifase, Trifase con neutro, Monofase, Multifunz. Modello DPC02 B003

Scheda tecnica online UE43-2MF2D2 UE43-2MF DISPOSITIVI DI COMANDO E SICUREZZA

Unità di contatto singole

Contattori elettronici CI-tronic Tipo ECI

Scheda tecnica online UE10-3OS2D0 UE10-3OS DISPOSITIVI DI COMANDO E SICUREZZA

Norme Dispositivi conformi alle norme internazionali IEC Temperatura ambiente - funzionamento C - stoccaggio 40...

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Interruttori a pedale

Contattori in c.c. per Trazione Elettrica Serie TECNO

Serie 85 - Relè temporizzato ad innesto 7-10 A. Caratteristiche

CARICA BATTERIE PER SOCCORSO

RMZ787 RMZ788. Moduli universali. Siemens Building Technologies HVAC Products. Synco 700

Manuale d istruzioni

elettrovalvole per vuoto a 3 vie, servopilotate, Con BoBina elettrica a Basso assorbimento

AF09 e AF38 Contattori quadripolari Con bobina elettronica per comando in c.a. / c.c. - con morsetti a vite

ASI-2512 / 24 ASI-4012 / 24 ASI-6012A / 24A ASI-10012A / 24A ASI-15012A / 24A ASI / 24 ASIPFC / 24

MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO IOM-4/B

Транскрипт:

Relè per impieghi generali Nuovo modello MK-S Relè per impieghi generali con indicatore meccanico e pulsante di prova bloccabile Indicatore di funzionamento (meccanico e a LED) incorporato e nuovi modelli con pulsante di prova bloccabile. I modelli con pulsante di prova bloccabile forniti con targhetta di identificazione. Conformità RoHS. Caratteristiche Pulsante di prova momentaneo o bloccabile Relè durante il normale funzionamento Funzionamento momentaneo Funzionamento pulsante di prova Legenda codice modello MKS@@@@@-@-@. Tipologia contatti : DPDT : PDT. Terminali P: A innesto. Indicatore meccanico/pulsante di prova Assente: Indicatore meccanico I: Indicatore meccanico e pulsante di prova bloccabile. Spia LED Assente: Standard N: spia LED Pulsante giallo Spingere il pulsante di prova verso il basso nella prima posizione, quindi premere il pulsante giallo con uno strumento isolato per fare scattare il contatto. Spingere verso il basso il pulsante di prova nella seconda posizione. Il contatto si trova ora nella posizione di blocco.. Polarità bobina Assente: Standard : Polarità inversa (solo bobina CC). Protezione sovratensione Assente: Standard D: Diodo di protezione sovratensione (solo bobina CC) V: Varistore di protezione sovratensione (solo bobina CA). Collegamenti interni Assente: Standard o : Collegamenti non standard (vedere Collegamenti dei terminali/collegamenti interni.). Tensione nominale Vedere Valori nominali della bobina. Relè per impieghi generali Nuovo modello MK-S

Modelli disponibili Tipo Modelli standard spia a LED (vedere la nota ). diodo (vedere la nota ). spia LED e diodo varistore spia LED e varistore Terminali Tipologia contatti Collegamenti interni (vedere la nota ) Con indicatore meccanico Con indicatore meccanico e pulsante di prova bloccabile Valori nominali della bobina A innesto DPDT Standard MKSP MKSPI CA/CC Non standard MKSP- MKSPI- PDT Standard MKSP MKSPI Non standard MKSP- MKSPI- MKSP- MKSPI- DPDT Standard MKSPN() MKSPIN() CA/CC Non standard MKSPN()- MKSPIN()- PDT Standard MKSPN() MKSPIN() Non standard MKSPN()- MKSPIN()- MKSPN()- MKSPIN()- DPDT Standard MKSP()-D MKSPI()-D CC Non standard MKSP()-D- MKSPI()-D- PDT Standard MKSP()-D MKSPI()-D Non standard MKSP()-D- MKSPI()-D- MKSP()-D- MKSPI()-D- DPDT Standard MKSPN-D MKSPIN-D CC Non standard MKSPN-D- MKSPIN-D- PDT Standard MKSPN-D MKSPIN-D Non standard MKSPN-D- MKSPIN-D- MKSPN-D- MKSPIN-D- DPDT Standard MKSP-V MKSPI-V CA Non standard MKSP-V- MKSPI-V- PDT Standard MKSP-V MKSPI-V Non standard MKSP-V- MKSPI-V- MKSP-V- MKSPI-V- DPDT Standard MKSPN-V MKSPIN-V CA Non standard MKSPN-V- MKSPIN-V- PDT Standard MKSPN-V MKSPIN-V Non standard MKSPN-V- MKSPIN-V- MKSPN-V- MKSPIN-V- Nota:. Per le ordinazioni, aggiungere la tensione nominale al numero di modello. Le tensioni nominali sono riportate nella tabella dei valori nominali delle bobine nelle specifiche. Esempio: MKSP Vc.c. Tensione nominale. La bobina CC è disponibile in due tipi: polarità bobina standard e polarità bobina inversa. Vedere Disposizione dei terminali e schema dei collegamenti interni. Esempio: MKSPIN- Vc.c. Polarità bobina inversa. Vedere Disposizione dei terminali e collegamenti interni per informazioni sui collegamenti interni non standard. Modelli (ordinabili separatamente) Caratteristiche Tipo Modello Zoccolo per montaggio pin PF0A-E su guida DIN pin PFA-E pin PF0A-D pin PFA-D Molletta di fissaggio PFC-A (per PF0A-E e PFA-E) Relè per impieghi generali Nuovo modello MK-S

Caratteristiche Valori nominali Valori nominali della bobina Tensione Corrente nominale Resistenza Tensione minima Tensione di nominale 0 Hz 0 Hz della bobina di eccitazione rilascio CA V ma ma, Ω 0% max. della 0% min. della V ma ma, Ω tensione nominale tensione nominale a 0 Hz V 0 ma, ma, Ω % min. della 00 V, ma, ma 0 Ω tensione nominale 0 V, ma,0 ma Ω a 0 Hz 00 V, ma, ma.0 Ω 0 V, ma 0, ma.0 Ω 0 V 0,0 ma, ma.0 Ω 0 V,0 ma, ma.0 Ω CC V ma, Ω Minimo % della V ma 0 Ω tensione nominale V, ma 0 Ω V, ma.0 Ω 00 V, ma.0 Ω 0 V, ma.0 Ω Nota:. La corrente nominale e la resistenza della bobina sono misurate a una temperatura della bobina di C con una tolleranza di +%/ 0% per la corrente CA nominale e di ±% per la resistenza CC della bobina.. I dati relativi alle prestazioni sono misurati a una temperatura della bobina di C.. La tensione massima è quella che risulta applicabile istantaneamente alla bobina del relè a C in modo discontinuo.. Per i modelli con relè CC e spia LED incorporata, aggiungere alla corrente nominale una corrente del LED di circa ma. Valori nominali dei contatti Tensione massima Assorbimento 0% della Circa, VA tensione nominale a 0 Hz Circa, VA a 0 Hz Circa, W Carico Carico resistivo (cosφ = ) Meccanismo dei contatti Singolo Materiale dei contatti AgSnIn Carico nominale NA 0 A, 0 Vc.a. 0A, 0 Vc.c. NC A, 0 Vc.a. A, 0 Vc.c. Corrente di carico nominale 0 A Tensione di commutazione max. 0 Vc.a., 0 Vc.c. Corrente di commutazione max. 0 A Corrente di commutazione max. NA.00 VA/00 W NC.0 VA/0 W Carico induttivo (cosφ = 0,) A, 0 Vc.a. Relè per impieghi generali Nuovo modello MK-S

Caratteristiche Resistenza dei contatti Tempo di eccitazione Tempo di rilascio Frequenza max. di azionamento Resistenza di isolamento Rigidità dielettrica Metodo di isolamento Tensione di resistenza agli impulsi Nota:. I valori indicati sono valori iniziali.. Livello P: λ0 = 0, 0 - /funzionamento. La temperatura ambiente dei modelli con spia LED è compresa fra e 0 C. Standard approvati UL0 (File n. E) Standard CSA: Certificazione CSA da : CSA C. N. Curve caratteristiche Dati di riferimento 00 mω max. CA: 0 ms max. CC: 0 ms max. 0 ms max.(0 ms max. per relè con diodo integrato) Meccanica:.000 operazioni/h Elettrica:.00 operazioni/h (con carico nominale) Minimo 00 MΩ (a 00 Vc.c.).00 Vc.a., 0/0 Hz per min. tra bobina e contatti.000 Vc.a., 0/0Hz per minuto fra contatti della stessa polarità e terminali della stessa polarità.00 Vc.a., 0/0Hz per minuto fra parti sotto carico, parti non sotto carico e polarità opposta Isolamento di base, kv fra la bobina e i contatti (con un'onda di impulsi di, 0 µs),0 kv fra i contatti di polarità diversa (con un'onda di impulsi di, 0 µs) Grado di inquinamento Tensione di isolamento nominale 0 V Resistenza alle vibrazioni Distruzione: 0 a 0 Hz, ampiezza singola da 0, mm (ampiezza doppia da, mm) Malfunzionamento: 0 a 0 Hz, ampiezza singola da 0, mm (ampiezza doppia da,0 mm) Resistenza agli urti Distruzione:.000 m/s (circa 00 G) Malfunzionamento: 00 m/s (circa 0 G) Durata Meccanica: minimo.000.000 operazioni (a.000 operazioni/h con carico nominale) Elettrica: minimo 00.000 operazioni (a.00 operazioni/h con carico nominale) Livello P carico minimo applicabile (valore di riferimento) 0 ma a Vc.c. Temperatura ambiente Funzionamento: 0 0 C (senza formazione di ghiaccio o condensa) Umidità ambiente Funzionamento: % - % Peso Circa 0 g Valori nominali della bobina 0 Vc.c. 0 Vc.a. Contatto NA Contatto NC Valori nominali dei contatti Operazioni 0 A, 0 Vc.a., 0/0 Hz (resistivo),000 0 A, 0 Vc.c. (resistivo) A, 0 Vc.a., 0/0 Hz (uso generico) A, 0 Vc.a., 0/0 Hz (resistivo) A, 0 Vc.c. (resistivo) A, 0 Vc.a., 0/0 Hz (uso generico),000 Standard IEC/Certificazione TUV: IEC0- (certificazione n. R00) Valori nominali della bobina,,,, 00, 0 Vc.c.,,, 00, 0, 00, 0, 0 Vc.a. Contatto NA Contatto NC Valori nominali dei contatti 0 A, 0 Vc.a., 0/0 Hz (resistivo) 0 A, 0 Vc.c. (resistivo) A, 0 Vc.a., 0/0 Hz (uso generico) A, 0 Vc.a., 0/0 Hz (resistivo) A, 0 Vc.c. (resistivo) A, 0 Vc.a., 0/0 Hz (uso generico) Operazioni 00,000 00,000 Nota: Se i relè sono montati su PF0A-E o PFA-E, la portata massima è di A. Corrente massima di commutazione Corrente di carico nominale e temperatura ambiente nominale Corrente nominale di commutazione (A) 00 0 0 0 Carico resistivo CC con contatto NA Carico resistivo CC con contatto NC Carico resistivo CA con contatto NA Carico resistivo CA con contatto NC Carico induttivo CA (cosφ = 0,) 0 0 0 00 00 00.000 Tensione nominale di commutazione (V) Corrente di carico nominale (A) 0 Curva di diminuzione UL 0 0 0 0 0 0 0 0 Temperatura ambiente ( C) Nota: Il limite inferiore della temperatura di funzionamento ambientale per i modelli con indicatori di funzionamento integrati è di C. Relè per impieghi generali Nuovo modello MK-S

Dimensioni Nota: Salvo diversa indicazione, tutte le misure sono espresse in millimetri. Modelli senza pulsante di prova pulsante di prova bloccabile, max., max., max. 0,, max., max. 0,, max. Zoccoli Per le dimensioni degli zoccoli, vedere di seguito. Zoccolo Zoccolo per montaggio su pannello (per montaggio su guida o con viti) protezione dita --- Corrente di carico 0 A A massima poli PF0A-E PF0A-D PF0A Tripolare PFA-E PFA-E-D PFA Nota: Utilizzare gli zoccoli per montaggio su pannello (ovvero i modelli con protezione dita) con il numero di modello che termina con il suffisso "- E". Quando si utilizzano i modelli PF0A e PFA, accertarsi di non superare la corrente di carico massima di A. L'uso di correnti superiori a A può portare a bruciature. Per i modelli con protezione dita non è possibile utilizzare terminali rotondi. Utilizzare terminali a Y. PF0A-E (conformità a EN 00) Otto viti con rosetta M. Disposizione dei terminali PFA-E (conformità a EN 00) Undici viti con rosetta M. Disposizione dei terminali max., max., max., max. Fori di montaggio Due fori Ø, o M, max., max. Fori di montaggio Due fori Ø, o M ±0, ±0, Relè per impieghi generali Nuovo modello MK-S

PF0A-D PFA-D, Disposizione dei terminali, Disposizione dei terminali Otto viti M A A Otto viti M 0 A A Fori di montaggio Due fori M o Ø, Fori di montaggio Due fori M o Ø, 0 0 Mollette di fissaggio PFC-A ( pezzi per confezione), 0,, Guide di montaggio PFP-00N, PFP-0N (conformità a EN 00) PFP-00N (conformità a EN 00),,±0, ±0, ±0,, ±0,, * 0 0 000 (00)* 0 0 000±, Altezza di montaggio del relè con zoccoli Zoccoli per montaggio su pannello, (vedere nota). Due poli,, (vedere nota). Tre poli, PF0A(-E) PFA(-E) Nota: I modelli PF0A(-E) e PFA(-E) consentono il montaggio su guida o mediante viti. Relè per impieghi generali Nuovo modello MK-S

Collegamenti dei terminali/collegamenti interni (vista inferiore) Modelli standard (Bobina CA/CC) MKSP(I) MKSP(I)- MKSP(I) 0 MKSP(I)N MKSP(I)N- diodo (Bobina CC: polarità standard) MKSP(I)N MKSP(I)N- MKSP(I)N MKSP(I)N- MKSP(I)-D MKSP(I)-D- MKSP(I)-D MKSP(I)-D- MKSP(I)N-D MKSP(I)N-D- 0 Relè per impieghi generali 0 MKSP(I)-D- 0 0 MKSP(I)-D- 0 MKSP(I)N-D- 0 MKSP(I)N-D- MKSP(I)N- MKSP(I)N-D 0 0 0 MKSP(I)-D- spia LED (bobina CC) MKSP(I)-D 0 MKSP(I)N- 0 0 MKSP(I)-D- diodo (Bobina CC: polarità inversa) MKSP(I)-D 0 MKSP(I)N- MKSP(I)N- 0 Modelli standard (Bobina CC: polarità standard) MKSP(I)N 0 0 0 MKSP(I)N- spia LED e diodo (Bobina CC: polarità inversa) MKSP(I)N 0 MKSP(I)N- 0 MKSP(I)N MKSP(I)- spia LED (Bobina CA) MKSP(I)- Nuovo modello MK-S 0

varistore (Bobina CA) MKSP(I)-V MKSP(I)-V- MKSP(I)-V MKSP(I)-V- MKSP(I)-V- 0 0 0 spia LED e varistore (Bobina CA) MKSP(I)N-V MKSP(I)N-V- MKSP(I)N-V MKSP(I)N-V- MKSP(I)N-V- 0 0 0 Precauzioni per la sicurezza Precauzioni per un utilizzo corretto Installazione Montare MK-S con il contrassegno nella parte inferiore. Utilizzo Verificare la polarità della bobina dei modelli con diodi incorporati e collegarli in modo corretto (bobina CC). Pulsante di prova Utilizzare il pulsante di prova unicamente per effettuare delle prove. Prestare attenzione a non toccare inavvertitamente il pulsante di test poiché ciò attiverebbe i contatti. Prima di utilizzare il pulsante di prova, accertarsi che i circuiti, il carico e tutti gli elementi collegati funzioneranno in modo sicuro. Verificare che il pulsante di prova sia rilasciato prima di attivare i circuiti dei relè. Se il pulsante di prova viene estratto con troppa forza potrebbe passare direttamente alla posizione di blocco saltando quella di prova. Utilizzare uno strumento isolato per attivare il pulsante di prova. I modelli con pulsanti di prova o spie LED soddisfano i requisiti di isolamento rinforzato fra le parti sotto tensione e la parte anteriore del coperchio solo se il relè è completo, ovvero se la targhetta, il relativo telaio, il pulsante di prova e il cursore sono posizionati correttamente. Se uno di tali elementi viene rimosso, risulteranno soddisfatti solo i requisiti per l'isolamento di base. Relè per impieghi generali Nuovo modello MK-S

Relè per impieghi generali Nuovo modello MK-S

0 Relè per impieghi generali Nuovo modello MK-S

Relè per impieghi generali Nuovo modello MK-S

Garanzia e considerazioni sull applicazione Leggere attentamente e comprendere Prima di procedere all'acquisto dei prodotti il cliente si assume l'onere di leggere attentamente e comprendere questo documento. Per eventuali domande o commenti, rivolgersi all'ufficio OMRON di competenza. Garanzia e limitazione di responsabilità GARANZIA OMRON garantisce i propri prodotti da difetti di materiali e/o vizi di costruzione per un periodo di un anno (o per altro periodo se specificato) dalla data di consegna. L'onere della prova del difetto è a carico dell'acquirente. La garanzia si limita alla riparazione del prodotto o, a giudizio insindacabile di OMRON, alla sua sostituzione. OMRON NON RICONOSCE ALTRA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, COMPRESE IN VIA ESEMPLIFICATIVA QUELLE DI NON-VIOLAZIONE, DI COMMERCIABILITA' E DI IDONEITA' A FINI PARTICOLARI. L'ACQUIRENTE O L'UTILIZZATORE RICONOSCE LA PROPRIA ESCLUSIVA RESPONSABILITA' NELL'AVER DETERMINATO L'IDONEITA' DEL PRODOTTO A SODDISFARE I REQUISITI IMPLICITI NELL'USO PREVISTO DELLO STESSO. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITA OMRON NON SARÀ RESPONSABILE DEI DANNI, DELLE PERDITE DI PROFITTO O DELLE PERDITE COMMERCIALI SPECIALI, INDIRETTE O EMERGENTI IN QUALUNQUE MODO RICONDUCIBILI AI PRODOTTI, ANCHE QUANDO LE RICHIESTE DI INDENNIZZO POGGINO SU CONTRATTO, GARANZIA, NEGLIGENZA O RESPONSABILITÀ INCONDIZIONATA. In nessun caso la responsabilità di OMRON potrà superare il prezzo del singolo prodotto in merito al quale sia stata definita la responsabilità. IN NESSUN CASO OMRON SARÀ RESPONSABILE PER GARANZIA, RIPARAZIONE O ALTRA RICHIESTA DI INDENNIZZO RELATIVA AI PRODOTTI SE L'ANALISI, CONDOTTA DA OMRON, NON CONFERMERÀ CHE I PRODOTTI SONO STATI CORRETTAMENTE UTILIZZATI, IMMAGAZZINATI, INSTALLATI E SOTTOPOSTI A MANUTENZIONE, E CHE NON SONO STATI OGGETTO DI CONTAMINAZIONI, ABUSI, USI IMPROPRI, MODIFICHE O RIPARAZIONI DA PARTE DI CENTRI NON AUTORIZZATI DA OMRON. Considerazioni sull'applicazione IDONEITA' ALL'USO PREVISTO OMRON non sarà responsabile della conformità a normative, regolamenti e leggi applicabili a combinazioni di prodotti nell'applicazione del cliente o nell'impiego dei prodotti stessi. Il cliente e/o l'utilizzatore hanno la responsabilità di adottare tutte le misure necessarie a determinare l'idoneità del prodotto ai sistemi, ai macchinari e alle apparecchiature con i quali verrà utilizzato. Il cliente e/o l'utilizzatore hanno la responsabilita' di conoscere ed osservare tutte le proibizioni, regole, limitazioni e divieti applicabili all'uso del prodotto e/o al prodotto stesso. NON UTILIZZARE MAI I PRODOTTI IN APPLICAZIONI CHE IMPLICHINO GRAVI RISCHI PER L'INCOLUMITÀ DELLE PERSONE O DI DANNI ALLA PROPRIETÀ SENZA PRIMA AVERE APPURATO CHE L'INTERO SISTEMA SIA STATO PROGETTATO TENENDO IN CONSIDERAZIONE TALI RISCHI E CHE I PRODOTTI OMRON SIANO STATI VALUTATI, INSTALLATI E PROVATI CORRETTAMENTE IN VISTA DELL'USO AL QUALE SONO DESTINATI NELL'AMBITO DELL'APPARECCHIATURA O DEL SISTEMA. Dichiarazione di non responsabilità DATI SULLE PRESTAZIONI I dati sulle prestazioni forniti in questo catalogo non costituiscono una garanzia, bensì solo una guida alla scelta delle soluzioni più adeguate alle esigenze dell'utente. Essendo il risultato delle condizioni di collaudo di OMRON, tali dati devono essere messi in relazione agli effettivi requisiti di applicazione. Le prestazioni effettive sono soggette alla Garanzia e Limitazione di Responsabilità di OMRON. MODIFICHE ALLE SPECIFICHE Le caratteristiche e gli accessori del prodotto possono essere soggetti a modifiche a scopo di perfezionamento o per altri motivi. Per confermare le caratteristiche effettive del prodotto acquistato, rivolgersi all'ufficio OMRON di competenza. DIMENSIONI E PESI Pesi e misure sono nominali e non devono essere utilizzati in progettazione o produzione, anche quando sono indicati i valori di tolleranza. Cat. No. J-IT-0 Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. ITALIA Omron Electronics SpA Viale Certosa, - 0 Milano Tel: + 0 Fax: + 0 www.industrial.omron.it Nord Ovest Tel: + 0 00 Milano Tel: + 0 Bologna Tel: + 0 Terni Tel: + 0 SVIZZERA Omron Electronics AG Sennweidstrasse, CH- Steinhausen Tel: + (0) Fax: + (0) www.industrial.omron.ch Romanel Tel: + (0) Relè per impieghi generali Nuovo modello MK-S