laminam+lualdi p001 mission laminam lualdi the project: rasomuro 55s technical details

Documenti analoghi
laminam+lualdi p001 mission laminam lualdi the project: rasomuro 55s technical details

1000 x 3000 mm. 3 mm 3,5 mm x1000 mm. spessore / thickness

L azienda The company


la pelle di legno per la tua casa rivestimento per pavimenti porte e controsoffitti

Eventuali variazioni cromatiche riscontrabili nel prodotto sono caratteristica specifica dell utilizzo di materiali riciclati.

Progetto Jungle. Progetto Jungle

l azienda / company 08 vantaggi / advantages 1 prodotto 1000 applicazioni / 1 product 1000 applications

Laminam S.p.A. Via Ghiarola Nuova Fiorano Modenese (Mo) / Italy Tel Fax info@laminam.it laminam.

different finishes for each side of the door, providing interesting combinations of materials and colors and a unique beauty.

TRAVERTINI TRAVERTINI

Soluzioni di stampa Printing solutions. Camparitivo in Triennale La Triennale di Milano Lea Slimtech: rivestimento / front of bar Diego Grandi

the substantial thickness and the invisible aluminium doorjamb, this model is able to assimilate perfectly with the wall.

Laminam journal preview /1.011 catalogue

Laminam S.p.A. Via Ghiarola Nuova Fiorano Modenese (Mo) / Italy Tel Fax info@laminam.it laminam.

LISTINO PREZZI PRICELIST

Idee che prendono forma.

WOOD-STOCK MERCHANDISING

L INVISIBILE A BATTENTE L INVISIBILE HINGED SYSTEM

listino prezzi / +pricelist /

TAVOLI PER RISTORAZIONE

è alla base dei numerosi prodotti dell azienda.

TUTTO IL NOSTRO MADE IN ITALY. ALL OUR MADE IN ITALY. LUCE

UN MONDO DA APRIRE PORTE HOTEL TAGLIAFUOCO ZANINI.

CeramIca SanT AGosTIno

Protezioni su misura in EVA non ignifuga. Made to measure EVA protections not fireproof

Laminam journal preview /1.011 catalogue

ITALIAN FLOORING INNOVATION.

Courtesy of FENDI Time Pieces.

H07 H13 H11 H16 H05 H12 H06 H09 H02 H03 H04 H15 H08 H17 H14 H10 H01

CON 01. Improving your job is our job

CORTINADOCCIA. Serie Kristal. Il piacere della doccia in libertà. Cortinadoccia. by Gabriele Tuttolani

STRATI S T PLUS. Via della Stazione Fiorano Modenese Modena Italy

woodlines Natura digitale

DOMUSLIFT. Classic Luxury

RAPPORTO DI CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION REPORT 0614\DC\REA\12_5

Via del Progresso, Mosciano S. Angelo (TE) Italy. Tel Fax

ECO-FRIENDLY HOME by CHATEAU D AX CONTRACT DIVISION

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION

CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD

NATURA COLLECTION, THE WOOD ESSENCE

joy COLORI - COLOURS MONOCOTTURA IN PASTA BIANCA ATOMIZZATA 1200 C - App. J - GRUPPO BIIa Watch Grigio Smile Bianco 10x10. 4 x4 10x10.

Alessia International Catalogue

M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors

Partition walls a new concept for working spaces

l azienda / company 06 vantaggi / advantages

IL TOP IN CERAMICA / THE CERAMIC COUNTER TOP

il tuo giardino incantato

NextDesign: Studio Kairos

Selected 9 References 2014

RAPPORTO DI CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION REPORT 0412\DC\REA\12_5

le Isole Espressione e Stile, frutto di una tradizione tutta italiana

IL VALORE DELLA SEMPLICITÀ

INDICE nuovi prodotti abbigliamento pelletteria new products clothing leather

ISAC. Company Profile

SHAPES_. FILO MURO doors collection

Metropolitan - Design

Polycell Evacell. For a multitude of uses

Piletta a filo pavimento con griglia forata e coperchio. Floor drain with holed grate and cover plate.

Shoin 236. Composizione a due ante scorrevoli, con telaio in alluminio e vetro Rain grigio.

smalto anticalcare e antibatterico Antibacterial and limestone glaze

EASY GLASS PARETI VETRO SINGOLO

CUPRO INOX VERO RAME INOXIDABILE TRUE STAINLESS COPPER IL RAME DEL NUOVO MILLENNIO THE COPPER FOR THE NEW MILLENNIUM ITALIANO ENGLISH

Cold Style, una linea di prodotti in alluminio, lavorati in Italia, affidabili, resistenti, pratici, ideali per l arredo di locali

RAPPORTO DI CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION REPORT 0087\DC\REA\12_5

L a mink e r. Made in Italy

Requisiti di sicurezza e affidabilità del prodotto Safety requirements and reliability of the product

Mixand Match Must Have: wanna it!

l azienda / company 06 vantaggi / advantages

MORETSRL. Manuale d uso LAMINAM

Piletta a filo pavimento con griglia avvitata e coperchio. Floor drain with screwed grate and cover plate.

Vintage. nodato naturale e laccato opaco moka

white toni tones smoke

IL POTERE DEL QUARZO AL TUO SERVIZIO

PORTA A BATTENTE. Swing door

Italian handmade furnishing

IPM AGRO SOLUTIONS Innovative systems for resin floorings in food sector

CLOUD. AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design

Design Doors TODAY is a perfect DAY for OPENING. 100% Made in Italy Edition a NEW DOOR

NOV ITA LAS TRE. 5plus NEW SURFACES AND POSSIBILITIES OF USE EXTRA THIN PORCELAIN STONEWARE

Mixand Match. Must Have: wanna it! #DECORARE CON LA CERAMICA. Varietà cromatica e superficiale: sbizzarritevi con le composizioni.

MALIKA. Malikachair.com

2 Filomuro STILL. 24 Mitika _ PIANA. 32 Mitika _ ALFA. 44 Mitika _ ARTIKA. Design Massimo Luca

Particolare dello stipite e dell anta in laccato opaco colore terra. Detail of the jamb and the door in matt lacquer Earth color.

QUALITÀ, QUALITY RESISTENZA, RESISTANCE IDENTITÀ, IDENTITY

RAPPORTO DI CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION REPORT 0263/DC/REA/09_3

and accessories mod. 937 mod. 938

Arena. La serie Arena è rivolta a tutti coloro che sono alla ricerca di un arredamento in grado di coniugare semplicità ed estetica a costi contenuti.

luxury collection DOMUSLIFT

Ideas that take shape

Celle da incasso Scotch Brite Built-in Scotch Brite cabinets

LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush

INTERIOR DESIGN INTERNI

Adouble-acting seal for one piece piston, the TPM

design Carlo Zerbaro, 2015

muse two finishes SATIN, POLISHED 6six sizes three decorations SELECTION 60X120 80X80 60X60 30X60 15X60 7,4X30 BASKETWEAVE, MOSAIC, HEXAGON

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing

VIVA CERAMICA COLLECTION ULF MORITZ GLAM

Abstract Men Collection


Transcript:

p001 003 004 007 010 018 mission laminam lualdi the project: rasomuro 55s technical details

p002 p003 Mission_ / Laminam e Lualdi uniscono le forze in un importante collaborazione per offrire una soluzione di arredo unica che esalta le caratteristiche tecniche ed estetiche di alto livello dei propri prodotti. Le rivoluzionarie lastre ceramiche Laminam, grazie alla grande dimensione e allo spessore ridotto, si integrano perfettamente con l eccellenza delle lavorazioni sartoriali di Lualdi per sviluppare sistemi che diventano protagonisti dell architettura di interni. La mission comune crea valore aggiunto a prodotti realizzati con un attività costante di ricerca e sviluppo sulle forme e sui materiali, senza mai perdere di vista la responsabilità sociale e le politiche di sostenibilità ambientale. / Laminam and Lualdi join forces in an important collaboration to offer a unique furnishing solution that highlights the high-level technical and aesthetic features of their products. Thanks to the large size and reduced thickness, the revolutionary Laminam ceramic slabs integrate perfectly with the excellence of the sartorial creations of Lualdi to develop systems that represent the stars of interior design. The common mission creates benefit to products, which are the result of an ongoing activity of research and development in shapes and materials, without ever losing sight of social responsibility and environmental sustainability policies. Lualdi, Rasomuro 55s_ Laminam, Andy Carbone

p004 p005 Laminam Spa_ / Laminam ha dato vita ad un inedito concetto di superficie, creando un prodotto esteticamente avanzato, dalle prestazioni tecniche ed estetiche uniche. Realizzata con tecnologie avanzate, unisce allo spessore ridotto e alle grandi dimensioni un elevata resistenza alle sollecitazioni meccaniche, ai prodotti chimici, all usura, ai graffi, all abrasione profonda e alla flessione, è facilmente igienizzabile, resistente al gelo, al fuoco, alle muffe, all azione dei raggi UV. Tutte le caratteristiche e le proprietà cromatiche delle lastre restano immutate nel tempo ed in presenza di ogni condizione atmosferica. Materie prime naturali, tecnologia sostenibile e prodotti interamente riciclabili sono alla base della filosofia green di Laminam. / Laminam has given life to a brand new concept of surfaces, creating an aesthetically advanced product with unique technical and aesthetic features. Made using advanced technology, it combines reduced thickness and large size with high resistance to mechanical stresses, chemical products, wear, scratches, deep abrasion and bending, and is easy to clean, resistant to frost, fire, mould, and UV rays. All the characteristics and chromatic properties of the slabs remain unchanged over time and in all weather conditions. Natural raw materials, sustainable technology and fully recyclable products are the basis of Laminam s green policy. Lualdi, Rasomuro 55s_ Laminam, Fokos Sale

p006 p007 Lualdi Spa_ / Con Lualdi la porta subisce una trasformazione da componente dell edilizia a elemento d arredo e acquisisce un ruolo da protagonista dell architettura d interni. La porta Lualdi è oggi punto di riferimento per l interior design residenziale e pubblico; è scelta dai migliori progettisti per prestigiose realizzazioni in tutto il mondo. Nel tempo, accanto agli intramontabili modelli di porte divenuti ormai dei classici del design italiano, sono nate numerose proposte in linea con le tendenze dell interior e con la filosofia di base nel marchio che si identifica nella semplicità quale valore stilistico, di installazione e di funzione d uso. Oggi Lualdi è tra i protagonisti del settore con una produzione interamente italiana di altissima qualità che va dalle porte ai sistemi d arredo per armadiature e pareti divisorie. / With Lualdi the door undergoes a transformation from a building component to a furnishing element and acquires a leading role in interior design. The Lualdi door is today a benchmark for residential and public interior design; it is chosen by the best designers for the most prestigious projects all over the world. Over time, alongside the timeless models of doors that have become classics of Italian design, numerous solutions were created in line with the trends in interior design and with the basic policy of the brand that is identified in the simplicity in the form of stylistic value, installation and utility function. Today Lualdi is among the leaders in the sector with an Italian production of high quality ranging from doors to furniture systems, cabinets and partitions. Lualdi, Rasomuro 55s_ Laminam, Oxide Bianco

p008 p009 Lualdi, Rasomuro 55s_ Laminam, Collection Uva

p010 p011 Rasomuro 55s_ / E la naturale evoluzione dello storico modello Rasomuro, di cui riprende ed esaspera le caratteristiche tecniche. Grazie alle cerniere completamente a scomparsa e regolabili, al forte spessore e allo stipite invisibile in alluminio, è in grado di integrarsi alla parete con mimetismo perfetto. Il concetto di continuità è teatralizzato con l utilizzo delle lastre Laminam che, in questa speciale declinazione rivestono sia il battente sia la parete. Grazie ai profili appositamente studiati, le superfici diventano uniformi ed omogenee fornendo un risultato stupefacente. / This is the natural evolution of the celebrated Rasomuro model, borrowing and embellishing the technical features that were the key to its success. Thanks to the completely concealed adjustable hinges, the substantial thickness and invisible aluminium doorjamb, this model can integrate with the wall for perfect camouflage. The concept of continuity is dramatised by using Laminam slabs, which, in this special version cover the door panel as well as the wall. Thanks to the specially designed profiles, the surfaces become uniform and homogeneous, providing an amazing result. Lualdi, Rasomuro 55s_ Laminam, Filo Rubino

p012 p013

p014 p015

p016 p017

p018 p019 Technical details_ / Anta a battente in tamburato, spessore mm 55. Finiture del battente: lastra ceramica Laminam 3+, disponibilità delle texture come da catalogo Laminam. Telaio in alluminio, non necessita di falso telaio. Guarnizione di battuta. Cerniera a scomparsa regolabile. I profili di battente e parete abbracciano e delimitano la lastra ceramica in tutto il perimetro, proteggendo la finitura nel tempo. Possibilità di applicare Laminam a parete, per strutture sia in muratura sia in cartongesso. Per la pulizia e manutenzione della superficie ceramica si rimanda alla Guida Tecnica Laminam. / Hollow core hinged door, 55mm thick. Door panel finish: Laminam 3+ ceramic slab, availability of texture as in the Laminam catalogue. Aluminium frame, subframe not required. Door striker seal. Adjustable concealed hinge. The door panel and wall profiles embrace and surround the ceramic slab all around the perimeter, protecting the finish over time. Possibility of applying Laminam on the walls, for masonry wall as well as pasterboard structures. For cleaning and maintenance of the ceramic surface, refer to the Laminam Technical Guide.

p020 p021

p022 p023 Technical infos Laminam slab > Distinctive values Laminam slab > Laminam 3+ Laminam 3+ è costituita dalla lastra di base rinforzata strutturalmente con una stuoia in fibra di vetro applicata sul retro con apposito collante. Spessore nominale: 3mm Utilizzo di Laminam 3+ Settore edile: Pavimenti e rivestimenti, su massetti o pavimenti preesistenti tramite incollaggio, in ambienti residenziali non interessati da traffico intenso. Pareti ventilate Pareti continue Settore arredo e interior design. Laminam 3+ is the basic slab structurally reinforced with a fibreglass mat attached to the back with a special adhesive. Nominal thickness: 3mm Use of Laminam 3+ Construction industry: residential flooring and wall covering application either on screed or existing walls and floors not affected by heavy traffic, through direct adhesion. Ventilated façades. Curtain walls. Furniture industry and Interior design application. Caratteristiche principali / Main features Dimensioni/Dimensions 1000x3000mm Perfetta Planarità / Perfectly Flat Leggerezza / Lightness 7 kg/mq Resistenza agli attacchi chimici / Chemical resistant Laminam resiste ai solventi organici, inorganici, disinfettanti e detergenti. Si pulisce con estrema facilità mantenedo inalterate le caratteristiche della superficie; l unico prodotto in grado di attaccare il prodotto è l acido fluoridrico. Laminam resists to organic and inorganic solvents, disinfectants and detergents. It can be easily cleaned without affecting its surface characteristics; the only product that can attack the slabs is hydrofluoric acid. Resistenza all usura / Wear resistant Laminam resiste ai graffi e all abrasione profonda. Le sue proprietà rimangono pertanto inalterate anche dopo un uso intensivo e una pulizia frequente. Laminam is highly scratchproof and resistant to deep abrasion. The properties of the slabs remain unchanged even after intensive use and frequent cleaning. Elevata resistenza alla flessione / High flexural strength Laminam presenta un elevato modulo di rottura. Laminam has a high modulus of rupture. Ingelività / Frost resistant Grazie ad un assorbimento medio di acqua pari allo 0,1% Laminam resiste al gelo e si adatta a tutte le condizioni climatiche. Laminam s average water absorption is 0.1% therefore it is frost resistant and suitable for any weather condition. Resistenza al fuoco / Fire resistant Laminam non contiene materie organiche, pertanto, resiste al fuoco e alle alte temperature. In caso d incendio non sprigiona fumo e non emette sostanze tossiche. Laminam does not contain organic material therefore it is resistant to fire and high temperatures. In the event of fire it does not release smoke or toxic substances. Superficie igenica / Hygienic surface Laminam è totalmente compatibile con le sostanze alimentari in quanto non rilascia elementi in soluzione. Non consente l insorgenza di muffe, batteri e funghi. Laminam is perfectly suitable for food substances since it does not release elements in solution. It does not allow the formation of mould, bacteria and fungi. Proprietà cromatiche / Chromatic properties Priva di pigmenti organici, Laminam resiste ai raggi UV. I colori non subiscono alcuna alterazione, anche se sottoposti a variazioni delle condizioni climatiche. Laminam does not contain organic pigments and is resistant to UV rays. Even if subjected to severe climate changes, the colours remain stable. Eco-compatibilità e riciclabilità / Eco-friendly and recyclable Laminam è un prodotto totalmente naturale. Non cede elementi all ambiente e può essere facilmente macinato e interamente riciclato in altri processi produttivi. Laminam is a totally natural product. It does not release any elements into the environment and can be easily milled and recycled in other manufacturing processes. Antigraffiti / Graffiti proof Laminam è la prima superficie ceramica antigraffiti, si pulisce facilmente e non viene intaccato nemmeno dalle vernici più tenaci. Laminam is the first graffiti proof ceramic surface; it is easy to clean and even the strongest paints can be easily removed.

p024 /Laminam Laminam S.p.A. via Ghiarola Nuova 258 41042 Fiorano Modenese (Modena) /Italy T. +39 0536 1844200 F. +39 0536 1844201 www.laminam.it Laminam Showroom Via Mercato, 3 20121, Milano / Italy Tel +39 02 89092496 Fax +39 02 89092497 /Lualdi Lualdi S.p.A Via F.lli Kennedy Marcallo con Casone 20010 (Mi) /Italy T. +39 02 9789248 F. +39 02 97289463 www.lualdi.com info@lualdiporte.com 04/2014 Campionatura gratuita di modico valore ai sensi del DPR 633/72 e succ.modifiche art.2 Copyright 2014 Laminam S.p.A.