MANUALE D USO BA 1004/03 (Foglio 1 di 3) AI SENSI DEL 20 DEL REGOLAMENTO TEDESCO SULLE SOSTANZE PERICOLOSE (TRGS 555)



Documenti analoghi
Medium voltage service. Servizi al ciclo di vita del gas SF 6 Professionalità e sostenibilità ambientale

ETICHETTATURA DELLE SOSTANZE PERICOLOSE "Frasi di Rischio" ( R ) e "Consigli di Prudenza" ( S )

Nome commerciale: PROMASPRAY P300 Data di pubblicazione 10/11/2010 La presente versione annulla sostituisce le precedenti

SIMBOLI CONSIGLI DI PRUDENZA S1 - S2 - S3 - S13 - S20 - S27 - S28 - S35 TOSSICO S36 - S37 - S38 - S39 - S46 - S53

1. Prodotto / preparazione e dati del produttore

Istituto Superiore di Sanità Centro Nazionale Sostanze Chimiche

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

ELENCO DELLE FRASI DI RISCHIO R E DEI CONSIGLI DI PRUDENZA S E DELLE LORO RELATIVE COMBINAZIONI ELENCO DELLE FRASI DI RISCHIO R

SCHEDA DATI DI SICUREZZA Implacem Pagina 1 di 3 Data di revisione 5 ottobre 2006

Scheda dati sicurezza - UE Pagina 1 / 5

LA SICUREZZA IN LABORATORIO. di F. Luca

SCHEDA DI SICUREZZA. Revisione n del 31/05/2006 COD. OL.ES.11 Pag. 1 di 5

SCHEDA TECNICA N 16 AZOTO LIQUIDO

SCHEDA DI SICUREZZA. Foglio dei dati per la sicurezza (conforme alle direttive 91/155 CEE 1/4) Versione Aprile 2013 stampato il 20-Aprile 2013

DS1 Sezionatore transient-free a diodi per banchi di condensatori

Pulizia valvole e condotti

1. Prodotto / preparazione e dati del produttore

Scheda di sicurezza. secondo la Direttiva (EU) No 1907/2006 FINOCERA. Data di stampa : / 30995P / 30995T

adozione di tutte le misure necessarie per impedire o ridurre la possibilità di contatto con il pericolo

Scheda di Sicurezza. Sottofondo-Superleggero-Termoisolante /

Come Proteggere i tuoi Prodotti Seguendo Metodi Sicuri di Trattamento degli Alimenti

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO

Codice Ambientale. Scopo e campo di applicazione. Definizioni

MIRADOR Ditta: SCAM S.r.l. Strada Bellaria, S.MARIA MUGNANO - MODENA (Tel. 059/ Fax 059/460133)

Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE

Sistemi del gas isolante per quadri ZX Manuale d uso BA 427/07

SCHEDA DI SICUREZZA DEI GRANULI DI GUSCI DI NOCE

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134


OSMOCEM D-S Componente A

Informazioni di Sicurezza del materiale- foglio 1 Envirolyte ANK-Anolyte Neutro (91/155/EWG)

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815R-0 Stampato in USA

OSMOCEM RD Componente A

Detentori per radiatori

SCHEDA DI SICUREZZA DEL PREPARATO SALVANS OXYD - EMULSIONE OSSIDANTE PROFUMATA 40 VOL.

ANCOR PRIMER. Scheda Tecnica

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

SCHEDA DI SICUREZZA 1 IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA PRODUTTRICE

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PEARL VIA F.LLI CERVI CAMPI B.ZIO (FI)

Come si monta uno scambiatore di calore a piastre?

SCHEDA DI SICUREZZA ATTENZIONE: MANIPOLARE CON PRUDENZA

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

COMPO SANA Terriccio per Bonsai

SCHEDA DI SICUREZZA Secondo il Regolamento europeo 1907/2006/CE

Scheda dei dati di sicurezza

ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A

INFORMAZIONE AI LAVORATORI/ UTENTI DEL COLLEGIO. PROCEDURE DI SICUREZZA: RISCHIO CHIMICO dovuto all uso di stampanti e toner

Sicurezza e Comportamento in un Laboratorio Chimico

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

Agenzia Regionale per la Protezione dell Ambiente del Friuli Venezia Giulia

SCHEDA DI INFORMAZIONI TECNICHE E DI SICUREZZA

Scheda dati di sicurezza Conforme a ( CE ) n.1907/2006-iso

INTERVENTO E BONIFICA A SEGUITO DI SPANDIMENTI ACCIDENTALI DI PRODOTTI O PREPARATI CHIMICI E FARMACI ANTIBLASTICI

Scheda di sicurezza CANDOGEN 2B SCHEDA DI SICUREZZA

SCHEDE DI SICUREZZA ai sensi del regolamento 1907/2006 PENNCOZEB DG - IT

MANUALE D USO. Rev.00/2014 GRUPPO MANOMETRICO A 2 VIE COD

Tel Fax

Sistema di Gestione Ambientale P.G. N. 4096/08

Schiuma Antifuoco PUFS 750 (B1) Art. F

Essiccatori ad adsorbimento rigenerati a caldo

SCHEDA SICUREZZA MATERIALI

Scheda di dati di sicurezza

Istruzioni per la manutenzione

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

DEPURATORI A CICLONE PR

Scheda dei dati di sicurezza Ai sensi del Regolamento (CE) Nr. 1907/2006 Rielaborata in data:

MANIPOLAZIONE DEL TONER

DOCUMENTO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI PROCEDURE PROCEDURA H. Procedura utilizzo gas compressi

4.3 Decalcificazione M A N U T E N Z I O N E

* RISCHIO CHIMICO alcune definizioni

SCHEDA INFORMATIVA N 04 MODALITA DI INDOSSAMENTO DEI FACCIALI FILTRANTI

SCHEDA DEI DATI DI SICUREZZA

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie

POZZETTI DI ASPIRAZIONE DN

CIMSA SUD CHIMICA INDUSTRIALE MERIDIONALE SRL SCHEDA DI SICUREZZA PROCESS OIL Conforme al regolamento CE n 1907/2006 del

Macchina: OVERFLOW A PRESSIONE ATMOSFERICA

Medium voltage products

DOCUMENTO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI PROCEDURE PROCEDURA E. Procedura stoccaggio e smaltimento rifiuti speciali

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

MATERIAL SAFETY DATA SHEET

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DI SICUREZZA DEI MATERIALI CONFORME ALLA LEGGE 93/112EC

COMUNE DI LIZZANO PROVINCIA DI TARANTO

Misure gestionali per la prevenzione e la protezione contro le esplosioni da polveri

Il sottoscritto. Titolare della Ditta. Legale Rappresentante della Ditta con sede legale nel Comune di località Via...n... CAP.Prov...

Lista di controllo Saldatura e taglio (procedimenti ad arco)

Protocollo di manutenzione Transformer Compact Station

ISTITUTO ATERNO-MANTHONE'

Scheda Tecnica D8080. Luglio 2009 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Innu-Science NU-Flow

Askoll test S C H E D E D AT I D I S I C U R E Z Z A. Askoll. L acquario facile

Corso Operatore C.R.I. nel Settore Emergenza Antincendio e sostanze pericolose

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

STUDIO DENTISTICO DOTT. GIUSEPPE ARENA Via S.Maria della Croce Di Gregorio (trav.priv. 5) C./mare del Golfo (TP) Tel

SCHEDA DI SICUREZZA VAPOR GARD DATA DI COMPILAZIONE: MARZO 2001 PAGINA: 1 DI 6 DATA DI REVISIONE: GENNAIO 2006

Scheda tecnica di sicurezza dei materiali

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L UTILIZZO GRUPPO IDRAULICO per SOLAR SYSTEM (COD. A )

Transcript:

Esafluoruro di zolfo MANUALE D USO BA 1004/03 (Foglio 1 di 3) AI SENSI DEL 20 DEL REGOLAMENTO TEDESCO SULLE SOSTANZE PERICOLOSE (TRGS 555) Il presente manuale può essere utilizzato dal gestore del quadro come modello non vincolante per stilare un proprio manuale d uso! Settore d impiego: quadri isolati in gas SF 6 Luogo di lavoro: cantieri e stazioni operative per quadri di alta tensione in SF 6 Attività: montaggio, ispezione, manutenzione generale (al di fuori della cella del gas) Definizione della sostanza pericolosa Esafluoruro di zolfo Nome supplementare: SF 6 Gruppo: gas Pericoli per l uomo e l ambiente **AVVERTENZA** Vedere anche foglio 2 e 3 del manuale d uso L SF 6 puro è un gas liquefatto, non infiammabile e non tossico, che non costituisce alcun pericolo per l uomo se utilizzato in modo conforme. Durante le scariche ad alta energia si formano prodotti secondari tossici che, tuttavia, non costituiscono alcun pericolo se i quadri vengono azionati opportunamente chiusi. Data l elevata densità del gas (5 volte più pesante dell aria), in caso di emissioni di grandi quantità sussiste il pericolo di soffocamento per mancanza di ossigeno in ambienti sotterranei. Attenzione! Il contatto accidentale del gas liquefatto fuoriuscito con la pelle può causare congelamento ( ustione ). Misure precauzionali e regole comportamentali Indossare una protezione per gli occhi Indossare guanti protettivi Per movimentare recipienti contenenti SF 6 (ad es. collegamento o estrazione del tubo del gas) occorre indossare guanti protettivi in pelle e occhiali protettivi. Non mangiare, bere e fumare nell area di lavoro. Controllare la tenuta di tutti i componenti, gli apparecchi di manutenzione e i recipienti del gas. Non stoccare i recipienti del gas assieme a sostanze combustibili e facilmente infiammabili. Proteggere i recipienti del gas da eventuali incidenti. Garantire un adeguata ventilazione naturale/tecnica. *AVVERTENZA* Quando si accede nel locale di manovra del quadro, attivare la ventilazione.

Comportamento in caso di pericolo In caso di intervento delle valvole di sfogo dei gas ( valvola di sovrapressione ), uscire immediatamente dal locale. Informare la sala di manovra e disinserire per sicurezza l area interessata. In caso di pericolo: Informare il responsabile dei lavori, tel.... Occhi Pelle Inalazione : Se il gas SF 6 liquefatto viene a contatto con gli occhi, sciacquare gli occhi con acqua per diversi minuti. : Sciacquare con abbondante acqua fredda le parti del corpo congelate ( ustionate ) e solo dopo togliere gli indumenti. : Portare le persone interessate all aria fresca, applicare eventualmente un respiratore artificiale, tenere al caldo e consultare un medico. Smaltimento conforme >PRINCIPI< L SF 6 viene riciclato e riutilizzato (apparecchio di manutenzione!). In mancanza di un apposito apparecchio di manutenzione, trasferire l SF 6 in recipienti adeguatamente marcati e consegnarli al produttore affinché proceda al relativo recupero. Per il trasporto dei recipienti del gas applicare tappi a vite e dadi ciechi ai recipienti e serrarli accuratamente. Non gettare i recipienti del gas. Consegnare i recipienti del gas vuoti con pressione residua di circa 0,5 bar al rispettivo centro di ritiro. Codice del rifiuto: 59802. Per eventuali domande rivolgersi al responsabile rifiuti del cliente oppure ad ABB Calor Emag. Dati e immagini non sono impegnativi. Durante lo sviluppo tecnico del prodotto ci riserviamo il diritto di apportare modifiche. BA1004-03 - Rev.-, it 2006.05 ABB Power Technologies S.p.A. Unità Operativa Sace Via Friuli, 4 I-24044 Dalmine Tel: +39 035 395111 Fax: +39 035 395874 E-mail: sacetms.tipm@it.abb.com Internet://www.abb.com ABB AG Calor Emag Medium Voltage Products Oberhausener Strasse 33 Petzower Strasse 8 D-40472 Ratingen D-14542 Glindow Phone: +49(0)2102/12-1230, Fax: +49(0)2102/12-1916 E-mail: calor.info@de.abb.com Internet:http://www.abb.de/calor

Esafluoruro di zolfo MANUALE D USO BA 1004/03 (Foglio 2 di 3) AI SENSI DEL 20 DEL REGOLAMENTO TEDESCO SULLE SOSTANZE PERICOLOSE (TRGS 555) Il presente manuale può essere utilizzato dal gestore del quadro come modello non vincolante per stilare un proprio manuale d uso! Settore d impiego: quadri isolati in gas SF 6 Luogo di lavoro: cantieri e stazioni operative per quadri di alta tensione in SF 6 Attività: interventi di manutenzione e riparazione ad interruttori e quadri (cella del gas) Definizione della sostanza pericolosa Esafluoruro di zolfo Nome supplementare: SF 6 Gruppo: gas Pericoli per l uomo e l ambiente **AVVERTENZA** Vedere anche foglio 1 e 3 del manuale d uso L SF 6 puro è un gas liquefatto, non infiammabile e non tossico, che non costituisce alcun pericolo per l uomo se utilizzato in modo conforme. Durante le scariche ad alta energia si formano prodotti secondari tossici che, tuttavia, non costituiscono alcun pericolo se i quadri vengono azionati opportunamente chiusi. Data l elevata densità del gas (5 volte più pesante dell aria), in caso di emissioni di grandi quantità sussiste il pericolo di soffocamento per mancanza di ossigeno in ambienti sotterranei.! Attenzione! Il contatto accidentale del gas liquefatto fuoriuscito con la pelle può causare congelamento ( ustione ). Misure precauzionali e regole comportamentali Indossare una protezione per la respirazione Indossare guanti protettivi Misure di pronto soccorso: pompare, depurare e stoccare il gas del componente da sottoporre a manutenzione. Riempire il componente con azoto (N 2 ) o con un altro gas secco (ad es. SF 6 nuovo ) fino a pressione normale. Prima dello smontaggio attivare assolutamente la ventilazione tecnica, aprire porte e finestre. Rimuovere eventuali prodotti di scomposizione polverulenti con un panno asciutto e/o un aspiratore industriale consentito, utilizzando un abbigliamento di protezione personale (camice) e una maschera integrale con filtro gas ABEK + P2. Gettare il panno sporco e il filtro protettivo per la respirazione usato in contenitori chiusi, adeguatamente contrassegnati, e consegnarli ai centri di smaltimento.

Dopo l uso, consegnare le maschere protettive ad un regolare centro di pulizia. Eseguire gli ulteriori interventi mantenendo in funzione la ventilazione naturale/tecnica. Rispettare le istruzioni contenute nel foglio 1 del manuale d uso. Comportamento in caso di pericolo In caso di intervento delle valvole di sfogo dei gas ( valvola di sovrapressione ) o di guasto per arco interno, uscire immediatamente dal locale. Informare la sala di manovra e disinserire per sicurezza l area interessata. In caso di pericolo: Informare il responsabile dei lavori, tel.... Occhi: Inalazione: Se i prodotti di scomposizione polverulenti o gassosi vengono a contatto con gli occhi, sciacquare gli occhi con acqua per diversi minuti. Portare le persone interessate all aria fresca, applicare eventualmente un respiratore artificiale, tenere al caldo e consultare un medico. Smaltimento conforme Separare il gas SF 6 parzialmente scomposto dai prodotti di scomposizione e dall umidità mediante un impianto di depurazione e recuperare il gas riutilizzabile. Se non è disponibile un tale impianto, trasferire il gas in recipienti opportunamente marcati da consegnare al produttore oppure a ABB Calor Emag per la depurazione del gas. Per il trasporto dei recipienti del gas applicare tappi a vite e dadi ciechi ai recipienti e serrarli accuratamente. Non gettare i recipienti del gas. Codice del rifiuto: 59802. Per eventuali domande rivolgersi al responsabile rifiuti del cliente oppure ad ABB Calor Emag. Dati e immagini non sono impegnativi. Durante lo sviluppo tecnico del prodotto ci riserviamo il diritto di apportare modifiche. BA1004-03 - Rev.-, it 2006.05 ABB Power Technologies S.p.A. Unità Operativa Sace Via Friuli, 4 I-24044 Dalmine Tel: +39 035 395111 Fax: +39 035 395874 E-mail: sacetms.tipm@it.abb.com Internet://www.abb.com ABB AG Calor Emag Medium Voltage Products Oberhausener Strasse 33 Petzower Strasse 8 D-40472 Ratingen D-14542 Glindow Phone: +49(0)2102/12-1230, Fax: +49(0)2102/12-1916 E-mail: calor.info@de.abb.com Internet:http://www.abb.de/calor

Esafluoruro di zolfo MANUALE D USO BA 1004/03 (Foglio 3 di 3) AI SENSI DEL 20 DEL REGOLAMENTO TEDESCO SULLE SOSTANZE PERICOLOSE (TRGS 555) Il presente manuale può essere utilizzato dal gestore del quadro come modello non vincolante per stilare un proprio manuale d uso! Settore d impiego: quadri isolati in gas SF 6 Luogo di lavoro: cantieri e stazioni operative per quadri di alta tensione in SF 6 Attività: eliminazione di anomalie in seguito a guasti per arco interno (SF 6 parzialmente scomposto) Definizione della sostanza pericolosa Esafluoruro di zolfo Nome supplementare: prodotti di scomposizione dell SF 6 Gruppo: Gas Pericoli per l uomo e l ambiente **AVVERTENZA** Vedere anche foglio 1 e 2 del manuale d uso L SF 6 puro è un gas liquefatto, non infiammabile e non tossico, che non costituisce alcun pericolo per l uomo se utilizzato in modo conforme. Durante le scariche ad alta energia si formano prodotti secondari tossici che, tuttavia, non costituiscono alcun pericolo se i quadri vengono azionati opportunamente chiusi. Data l elevata densità del gas (5 volte più pesante dell aria), in caso di emissioni di grandi quantità sussiste il pericolo di soffocamento per mancanza di ossigeno in ambienti sotterranei.! Attenzione! Il contatto accidentale del gas liquefatto fuoriuscito con la pelle può causare congelamento ( ustione ). Misure precauzionali e regole comportamentali Indossare una protezione per la respirazione Indossare guanti protettivi Subito dopo un guasto: tenere lontano le persone da porte, finestre e scarichi. Attivare la ventilazione tecnica, aprire porte e finestre accessibili dall esterno. Far disinserire il quadro da parte di operatori autorizzati. Subito dopo il guasto accedere nel locale di manovra del quadro interessato esclusivamente con protezione per la respirazione indipendente dalla circolazione d aria (apparecchio isolante) oppure con maschera integrale e filtro gas ABEK + P2 in presenza di sufficiente ventilazione tecnica.

Aspirare il gas dalle celle del gas adiacenti e stoccarlo, riempire con azoto (N 2 ) o con un altro gas secco (ad es. SF 6 nuovo ) fino a pressione normale. Eliminare i prodotti di scomposizione pulverulenti con un panno asciutto e/o con un aspiratore industriale consentito. Dopo lo smontaggio e la rimozione dei componenti interessati dal locale di manovra, continuare gli interventi secondo il manuale d uso foglio 1. Comportamento in caso di pericolo NON APPLICABILE Occhi: Se il prodotto viene a contatto con gli occhi, sciacquare gli occhi con acqua per diversi minuti. Inalazione: Portare le persone interessate all aria fresca, applicare eventualmente un respiratore artificiale, tenere al caldo e consultare un medico. Smaltimento conforme Separare il gas SF 6 parzialmente scomposto dai prodotti di scomposizione e dall umidità mediante un impianto di depurazione e recuperare il gas riutilizzabile. Se non è disponibile un tale impianto, trasferire il gas in recipienti opportunamente marcati da consegnare al produttore oppure a ABB Calor Emag per la depurazione del gas. Per il trasporto dei recipienti del gas applicare tappi a vite e dadi ciechi ai recipienti e serrarli accuratamente. Non gettare i recipienti del gas. Codice del rifiuto: 59802. Per eventuali domande rivolgersi al responsabile rifiuti del cliente oppure ad ABB Calor Emag. Dati e immagini non sono impegnativi. Durante lo sviluppo tecnico del prodotto ci riserviamo il diritto di apportare modifiche. BA1004-03 - Rev.-, it 2006.05 ABB Power Technologies S.p.A. Unità Operativa Sace Via Friuli, 4 I-24044 Dalmine Tel: +39 035 395111 Fax: +39 035 395874 E-mail: sacetms.tipm@it.abb.com Internet://www.abb.com ABB AG Calor Emag Medium Voltage Products Oberhausener Strasse 33 Petzower Strasse 8 D-40472 Ratingen D-14542 Glindow Phone: +49(0)2102/12-1230, Fax: +49(0)2102/12-1916 E-mail: calor.info@de.abb.com Internet:http://www.abb.de/calor