Manuale d istruzione 1. Generalità 2. Avvertenze di sicurezza 3. Specifiche 3.1 Generalità

Documenti analoghi
ITA. Modello DT Manuale d'uso

Manuale di istruzioni. Modello FC-33 Multimetro a pinza per misure di corrente AC/DC PAN 120

Manuale d uso Multimetro Tester per reti LAN PCE-LT 2

II FACOLTA' DI INGEGNERIA Fondamenti della Misurazione e Metrologia. Multimetro Fluke: 1-16

Manuale d uso. Cod

MULTIMETRO DIGITALE CON PINZA AMPEROMETRICA

MT-53. Misuratore digitale di resistenza di terra. Manuale d uso

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Tester di Tensione Multifunzionale LCD Modello VT30

ITALIANO. Manuale d uso

Manuale d uso Pinza Amperometrica con Multimetro Digitale :

Multimetro digitale ICE MD 5400

Serie DM 3900 Plus. MELCHIONI SPA Reparto Strumentazione Via P. Colletta, Milano Tel Fax Cod.

Manuale d'istruzioni. Modello Mini Pinza Amperometrica da 30 A AC/DC a Vero Valore RMS

Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO

IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni

Manuale d Istruzione. Pinza Amperometrica 400A AC/DC. Modello MA220

AM-560 Advanced HVAC Multimeter. AM-570 Industrial Multimeter. AM-540-EUR AM-550-EUR Digital Multimeter. Manuale d uso

Manuale d'istruzioni. Pinza Amperometrica da 1500Amp a Vero RMS AC/DC. Modello MA1500

Multimetro digitale Extech 410

MANUALE ISTRUZIONI M077. è un prodotto di Lorenz spa

AM-500 Autoranging Mulitmeter. AM-500-EUR Digital Multimeter. Manuale d uso

Siemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012


AM-520 HVAC Multimeter AM-530. AM-520-EUR AM-530-EUR Digital Multimeter. True-rms Electrical Contractor Multimeter. Manuale d uso

400Amp amperometro a pinza vero RMS AC/DC

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

DIGIMASTER DM 10 A Multimetro Digitale Tascabile

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

Manual e di istruzioni Termometro PCE-T317

400Amp amperometro a pinza vero RMS AC

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

Istruzioni per l uso Instrucciones de servicio METRAWATT GOSSEN CAMILLE BAUER. METRAmax /3.97. Multimetro analogico

Datalogger di Voltaggio/ Corrente AC a vero RMS

Laser FLS 90. Istruzioni per l uso

Multimetro True RMS Extech 430

Simboli & Messaggi Fare riferimento al Manuale per l uso di MyStar Extra per le istruzioni per l uso complete.

Manuale d Istruzioni. Fonometro Digitale. Modello

Bravo io. tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento

REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI

automatica Precisione 10 ma 1 ma 0,1 ma 42 V superiore Condizioni ambientali C / umidità relativa %

BREADBOARD. saldare tutti i collegamenti, rendendo: estremamente laboriosa la modifica dei cablaggi, spesso non riutilizzabile la basetta.

Tester per Cavi e Multimetro Digitale

400Amp amperometro a pinza vero RMS AC con termometro IR

Circuiti elettrici non lineari. Il diodo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

Manuale d Istruzioni. Mini Multimetro con Rivelatore di Tensione senza contatto (NCV) Modello EX330

Manuale d Istruzione. Modello RPM10 Tachimetro Digitale Laser/Contatto con Termometro ad infrarossi

Zeus Din Home Standard Kit

Multimetro portatile MM 40+

MANUALE DEL MISURATORE DI COPPIA DIGITALE PCE-TM

CE-5700A Manuale d uso

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Soglie di allarme per montaggio su guida DIN SERIE DAT5028-DAT5024

Manuale d Istruzioni. Modello Tachimetro Laser Ottico

Manuale d istruzioni dell anemometro PCE-AM 82

HQ-CHARGER71 CARICABATTERIE AA/AAA COMPATTO 2-3 ORE HQ CON DISPLAY LCD

I Sonda di corrente BT-200CM

N.2 INGRESSI DI TEMPERATURA

AM-510 Commercial / Residential Multimeter. AM-510-EUR Digital Multimeter. Manuale d uso

DVM894 MULTIMETRO DIGITALE 3½ CIFRE - 32 GAMME MANUALE UTENTE

Manuale D uso MultiBox

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE SENSORE SOLE/VENTO/PIOGGIA MTSENWLR-3

Regolatore Elfatherm E8

MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

Contatore di energia bidirezionale, trifase per misurazione a trasformatore di corrente con uscita S0

Dimensioni. Indicatori/Elementi di comando

Modello Tester Isolamento / Megaohmmetro. Manuale d'istruzioni

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.

Manuale di istruzioni Misuratore per correnti di dispersione AC PCE-LCT1

PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910

G ( Gauss), mt ( milli Tesla ), USB/RS232 AC/DC VERIFICATORE CAMPI ELETTROMAGNETICI Modello : PCE-MFM 3000 Manuale d istruzioni

Esposimetro Tascabile

Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP

Manuale d istruzioni Misuratore luce multifunzione PCE-EM 883

Telefono GSM Dual Band

Istruzioni del Misuratore di ph PCE-PH20S

MyChron Light MCL Manuale utente

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

Termometro per alimenti PCE-IR 100

Strumentazione da banco Multimetro. Manuale d'uso

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO

ITALIANO. Manuale d uso

Istruzioni dell Analizzatore di potenza PCE-PA6000

CH130ARR-CH130ARFR. Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico

Cronotermostato settimanale, a batteria

HQ-AT20. (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER. (p. 20) (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

Kit per Tester di Resistenza di Terra Modello

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Kit Assembling. (board rev 002)

System pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res.

COMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi.

CENTRALINE CARATTERISTICHE TECNICHE:

MANUALE D'ISTRUZIONI. Adattatori pinza flessibili 3000 A AC Modelli CA3010 e CA3018

PRIMA DELL'USO LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE

Manuale d'istruzioni. Megaohmmetro Analogico ad Alta Tensione Modello

Italiano DENVER CRP-716

Transcript:

Manuale d istruzione 1. Generalità Il multimetro Pocket è un maneggevole multimetro tascabile a pile con un display LCD alto 26 mm e di facile lettura. L apparecchio offre le seguenti funzioni: DCV, ACV, resistenza, capacità, frequenza, test diodi e test di continuità. 2. Avvertenze di sicurezza Il multimetro Pocket è conforme alla norma IEC/EN 61010-1. Leggere con attenzione tutte le seguenti avvertenze di sicurezza. 2-1. Durante la misurazione rispettare i limiti massimi indicati. 2-2. Una tensione inferiore a 35 V DC non è pericolosa. In caso di misurazione di tensioni superiori a 35 V DC e 25 V AC, fare attenzione ai contatti e agli isolamenti corretti dei puntalini di misura. 2-3. Prima di commutare la di misura, togliere i puntalini dall oggetto misurato. 2-4. Selezionare sempre la funzione di misura e la corretta. Prego prestare massima attenzione su questo, anche se l apparecchio presenta dispositivi di protezione. 2-5. Non eseguire alcuna misurazione quando mancano le pile o il coperchio del vano pile non è avvitato. 2-6. Non misurare alcuna tensione se la è impostata su resistenza. 2-7. Prima di cambiare le pile, accertarsi che i puntalini siano state distaccate dall oggetto di misura e che il multimetro sia spento. 2-8. Simboli elettrici: tensione pile ridotta, terra, test diodi, test di continuità HOLD funzione di memoria, REL misurazione valore relativo, V tensione continua DC, V tensione alternata AC, AUTO Auto Range. 3. Specifiche 3.1 Generalità 3-1-1. Visualizzazione: display LCD 3-1-2. Indicazione massima 3999, 3 3/4 digit, visualizzazione automatica di polarità e unità 3-1-3. Metodo di misura: convertitore A/D Dual Slope 3-1-4. Frequenza di scansione: circa 3 volte al secondo 3-1-5. Valore fuori misurazione: sul display appare OL 3-1-6. Sotto tensione pila: sul display appare 3-1-7. Temperatura d esercizio: 0 ~ 40 C, umidità relativa < 80% 3-1-8. Magazzinaggio: -10 ~ 50 C, umidità relativa < 80% 3-1-9. Alimentazione: due pile a bottone da 1,5 V, tipo AG13, LR44 3-1-10.TÜV/GS: IEC/EN 61010-1 3-1-11.Dimensioni: 117 x 82 x 19 mm 3-1-12.Peso: circa 105 g (comprese le pile) 1

3-2. Caratteristiche tecniche 3-2-1. Precisione ±(a% x indicazione + numero digit) a 23±5 C, umidità relativa < 75%. Precisione per la durata di un anno. 3-2-2. Tensione continua DC V 400 mv 4V 40 V 400 V 600 V ±(0,8%+5) ±(1,0%+8) 0,1 mv 1 mv 10 mv 100 mv 1 V Impedenza d ingresso: 400 mv: > 40 M Ω altri intervalli: 10 M Ω 2 Protezione dalla sovratensione: 400 mv: 250 V RMS < 10 secondi altri intervalli 600 V RMS < 10 secondi 3-2-2. Tensione alternata AC V 400 mv 4V 40 V 400 V 600 V ±(1,5%+8) 40-200 Hz ±(1,2%+5) 40-200 Hz ±(1,5%+5) 40-200 Hz 0,1 mv 1 mv 10 mv 100 mv 1 V Impedenza d ingresso: 400 mv: > 40 M Ω altri intervalli: 10 M Ω Protezione dalla sovratensione: 400 mv: 250 V RMS < 10 secondi altri intervalli 600 V RMS < 10 secondi Indicazione: RMS, valore efficace 3-2-4. Test di continuità indicazione per una resistenza da 50Ω ±20Ω viene emesso un segnale acustico : non misurare tensioni! condizioni la tensione a terminali aperti pari a 0,5 V

3-2-5. Test diodi 3 indicazione condizioni corrente di assorbimento tensione inversa in Volt circa 0,7 ma tensione a terminali aperti pari a ca. 1,5 V : non misurare tensioni! 3-2-6. Resistenza Ω 400 Ω 4kΩ 40 kω 400 kω 4 MΩ 40 MΩ Tensione a circuito aperto: 400 mv : dei 400 Ω, prima di cominciare la misura cortocircuitare le linee di misura e sottrarre il valore visualizzato dal risultato della misura. 3-2-7. Capacità F 4 nf 40 nf 400 nf 4 µf 40 µf 200 µf ±(1,0%+5) ±(2,5%+5) : non misurare tensioni! 3-2-8. Frequenza Hz 100 Hz 1000 Hz 10 khz 100 khz 1 MHz 30 MHz ±(5%+40) ±(2,5%+10) ±(3,5%+15) ±(5%+40) ±(0,5%+4) 0,1 Ω 1 Ω 10 Ω 100 Ω 1 kω 10 kω 1 pf 10 pf 100 pf 1 nf 10 nf 100 nf 0,01 Hz 0,1 Hz 1 Hz 10 Hz 100 Hz 1 khz

Sensibilità d ingresso: 0,7 V 4 4. Funzioni 4-1. Tasti funzione REL: azionando questo tasto l indicazione viene posta a zero e sul display appare la scritta REL. Per uscire da questa modalità premere nuovamente il tasto. RANGE: il tasto serve per passare fra la commutazione dell intervallo manuale e quella automatica. L apparecchio si trova inizialmente nella selezione di misura automatico (sul display appare AUTO ). Premendo il tasto l'apparecchio passa alla selezione manuale della. Alla prima pressione viene sempre impostata la più bassa. Ad ogni successiva pressione viene sempre impostata la direttamente superiore. Se il tasto viene tenuto premuto per più di 2 secondi, l apparecchio ritorna nel modo automatico. HOLD: alla prima pressione del tasto viene memorizzato il valore al momento visualizzato sul display. Nel frattempo sul display appare la scritta HOLD. Hz/DUTY: in caso di misurazioni di tensione continua o alternata premere il tasto Hz/DUTY per commutare fra le funzione frequenza, rapporto pausa/impulso e misura di tensione. In caso di misurazioni di frequenza usare il tasto Hz/DUTY per commutare fra frequenza e rapporto pausa/impulso. 4-2. Misurazione di tensione continua DC V 4-2-1. Girare la manopola sulla posizione V. 4-2-2. L apparecchio si trova nella selezione automatica della di misura (sul display appare AUTO ). Premendo il tasto RANGE è possibile commutare manualmente fra le scale 400 mv, 4 V, 40 V, 400 V e 600 V. 4-2-3. Toccare con le punte di misura l oggetto da misurare: sul display vengono visualizzati il valore di tensione e la polarità (sulla linea di misura rossa). - Se in caso di selezione manuale della sul display appare OL, significa che il valore di misura è troppo alto. Impostare la di misura superiore. - Non misurare tensioni superiori a 600 V che potrebbero distruggere l apparecchio di misura. 4-3. Misurazione di tensione alternata AC V 4-3-1. Girare la manopola sulla posizione V. 4-3-2. L apparecchio si trova nella selezione automatica della di misura (sul display appare AUTO ). Premendo il tasto RANGE è possibile commutare manualmente fra le scale 400 mv, 4 V, 40 V, 400 V e 600 V.

4-3-3. Toccare con le punte di misura l oggetto da misurare: sul display viene visualizzato il valore di misura. - Se in caso di selezione manuale della sul display appare OL, significa che il valore di misura è troppo alto. Impostare la di misura superiore. - Non misurare tensioni superiori a 600 V che potrebbero distruggere l apparecchio di misura. 4-4. Test di continuità 4-4-1. Girare la manopola sulla posizione. 4-4-2. Toccare con le punte di misura l oggetto da misurare. Se la resistenza è inferiore a 50Ω ±20Ω viene emesso un segnale acustico dal dispositivo integrato. : non misurare nessuna tensione! 4-5. Test diodi 4-5-1. Girare la manopola sulla posizione. 4-5-2. Misurazione nel senso di conduzione: toccare con la punta di misura rossa l anodo e con la punta di misura nera il catodo del diodo; sul display viene indicata la tensione di soglia. 4-5-3. Misurazione nel senso d interdizione: toccare con la punta di misura rossa il catodo e con la punta di misura nera l anodo del diodo. Sul display appare la scritta OL. : non misurare nessuna tensione! 4-6. Misurazione di resistenze 4-6-1. Girare la manopola sulla posizione Ω. 4-6-2. Toccare l oggetto da misurare con le punte di misura. 4-6-3. Premere eventualmente il tasto RANGE per passare dalla selezione automatica a quella manuale. 4-6-4. Se il valore della resistenza è basso, cortocircuitare prima brevemente i puntalini di misura e premere il tasto REL per impostare l indicazione a zero. - Se la resistenza è sconosciuta, nella selezione manuale impostare il massimo valore di misura - Se il valore della resistenza è superiore alla impostata, sul display appare OL. Impostare la di misura a un valore superiore. Se il valore della resistenza è maggiore a 1 MΩ, per l indicazione stabile del valore di misura occorre attendere alcuni secondi. Ciò è normale per resistenze alte. - Se i puntalini di misura non sono collegate, il circuito di misura è interrotto e sul display appare OL. - Prima di misurare resistenze collegate, assicurarsi che la tensione di esercizio del circuito sia disattivata e che tutti i condensatori si siano scaricati. - Non misurare nessuna tensione in questa modalità di misura. 5

6 4-7. Misurazione di capacità 4-7-1. Girare la manopola sulla posizione. 4-7-2. Azzerare il display premendo una volta il tasto REL. 4-7-3. Toccare il condensatore da misurare con i puntalini di misura, facendo attenzione alla polarità del puntale rosso. Sul display appare un valore di capacità. - Non misurare nessuna tensione in questa modalità di misura. - Azzerare ogni volta il display prima di cominciare una nuova misura, in modo da garantirne la. - È solo possibile la selezione manuale della. - Dissaldare o rimuovere il condensatore dal circuito per evitare il rischio di distruzione dell apparecchio. - Sulla di 200 µf e superiori occorrono 15 secondi e più per visualizzare il valore corretto. 4.8 Misurazioni di frequenza 4-8-1. Girare la manopola sulla posizione Hz/DUTY. 4-8-2. Premere il tasto Hz/DUTY per commutare fra la modalità di misura della frequenza e quella del rapporto pausa/impulso. I relativi valori di misura vengono visualizzati sul display. - È solo possibile la selezione manuale della. - Se la tensione d ingresso è > 10 RMS avviene una visualizzazione che si trova però al di fuori della tolleranza. - In caso d'intensità di segnale ridotte si consiglia di usare puntalini schermati. - Evitare tensioni superiori a 250 V DC o AC, per evitare il rischio di una distruzione dell apparecchio. 4-9. Auto Power Off L apparecchio, se non viene più usato per un certo periodo di tempo, passa automaticamente alla modalità Sleep. Prima dell attivazione della modalità Auto Power Off, viene emesso per cinque volte un segnale acustico. Premendo un qualsiasi tasto l apparecchio si riaccende. 5. Cura e manutenzione 5.1 Evitare di esporre l apparecchio ad acqua, polvere e vibrazioni. 5.2 Non usare né conservare l apparecchio in luoghi che presentano alte temperature, alta umidità dell aria, aree a rischio d incendio o di esplosione e forti sollecitazioni magnetiche. 5.3 Pulire l apparecchio esclusivamente con un panno umido e un detergente non aggressivo. Non usare né sostanze abrasive né alcool. 5.4 Se non si usa l apparecchio per un certo periodo, togliere le pile. 5.5 Se sul display appare il simbolo, togliere le pile come di seguito descritto: - togliere la vite sulla parte inferiore dell apparecchio e spingere il coperchio del vano pile verso il basso;

- sostituire le pile con altre dello stesso tipo. Fare attenzione alla polarità; - richiudere il coperchio del vano pila dal basso e fissarlo di nuovo con la vite. - Evitare di misurare tensioni superiori ai 600 V DC o AC. - In caso di misura di resistenza, test diodi o test di continuità non applicare alcuna tensione ai capi delle punte di misura. - Assicurarsi sempre che le pile siano inserite correttamente e che il coperchio del vano pila sia fissato. - Quando si esegue la sostituzione delle pile fare attenzione che le linee di misura siano libere e che l apparecchio sia disattivato. Campo d applicazione L apparecchio è solo destinato agli usi descritti nel manuale d istruzioni. Un uso diverso non è ammissibile e comporta il rischio d incidenti o di distruzione dell apparecchio. Tali applicazioni non conformi alla destinazione comportano la decadenza immediata di ogni diritto di usufruire della garanzia da parte dell utente nei confronti del produttore. Questo manuale d istruzioni è stato redatto con la massima cura. Non ci assumiamo comunque alcuna responsabilità per la correttezza e la completezza di dati, figure e disegni. Dichiarazione di conformità Il prodotto è conforme alla direttiva di bassa tensione 72/23/CEE e alla direttiva di compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE. 7