MSI-RM2 Moduli di sicurezza

Documenti analoghi
MSI-2H Moduli di sicurezza

MSI-SR4 Moduli di sicurezza

Moduli di misura per corrente ma per corrente ma

Scheda tecnica online UE44-3SL2D330 UE44-3SL DISPOSITIVI DI COMANDO E SICUREZZA

safety Centralina di sicurezza SNO 4062K/SNO 4062KM Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

Modulo di ingresso di sicurezza AS-i, IP20

Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Tecnica dei sensori Sensori di prossimità Serie IN1. Prospetto del catalogo

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011

COMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi.

Utilizzo di fusibili di stringa

1 Sicurezza Spiegazione delle avvertenze di sicurezza Disposizioni di sicurezza... 5

Sonde di temperatura ambiente

Attuatori per piccole valvole

MA 430 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1

Sonda da canale. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Per umidità relativa (alta precisione) e temperatura

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI

Collegamenti bus sistema di collegamento BDC Sistema di collegamento BDC, design. Prospetto del catalogo

Termostato ambiente. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento. Segnale di comando On/Off Portata contatti V AC.

Tecniche di collegamento elettrico Ponticelli di contatto Ponticelli di contatto. Prospetto del catalogo

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 740. Prospetto del catalogo

Collegamenti bus sistema di collegamento DDL DDL-X-Tool. Prospetto del catalogo

SISTEMA DI CONTROLLO MULTIZONA (TERMOREGOLAZIONE)

INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE

omologato dall Istituto Tedesco per la Tecnica delle Costruzioni TROX Italia S.p.A. Telefono Telefax

Siemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012

FINE CORSA DI POSIZIONE " CON PROFILO A T " TIPO REED E MAGNETORESISTIVO

S 470. COLONNE LUMINOSE ASSEMBLATE Ø 70mm

Unità di contatto singole

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

Relè differenziali. I dettagli che fanno la differenza Un unica e completa gamma per la protezione differenziale

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

Blocco d alimentazione BRP 12V 1.5A. Il passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo. Firmware: QA specialist: Date of check: Signature:

Interruttori di posizione con funzione di sicurezza

Dati tecnici. Dimensioni

Regolatore Elfatherm E8

Installazione della sezione di ricircolo dell'aria TCBR/TCBRS GOLD/SILVER C, misure

System pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res.

SERIE SG2-HAND APPLICAZIONI

automatica Precisione 10 ma 1 ma 0,1 ma 42 V superiore Condizioni ambientali C / umidità relativa %

E LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTROMEDICALI E DEGLI IMPIANTI

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Installazione

Trasduttore analogico

Serie 38 - Interfaccia modulare a relè A

Scheda tecnica online. WTR1-P921B10 ZoneControl FOTOCELLULE A TASTEGGIO E SBARRAMENTO

MODULI DI SICUREZZA. Visione d insieme

fusibili NH classi di impiego fusibili

istruzioni installazione centralina automazione docce e phon

MANUALE SENSORE SOLE/VENTO/PIOGGIA MTSENWLR-3

Serie MEGA. Quadri mobili stagni di grossa potenza da cantiere secondo la norma EN

Per umidità relativa e temperatura

Lampada fluorescente compatta

RISCALDAMENTO. Resistenza Anticondensa. 24 Diagramma di selezione della resistenza

!!!"! ARTECO MOTION TECH SpA - Via Mengolina, Faenza (RA) Italy Tel Fax info@arteco.it -

CE-5700A Manuale d uso

Pag Pag Pag. 13-7

Funzionamento generale

MBA-Ex vuote Custodie in alluminio Ex-vuoti. Dimensioni e peso. Informazioni sul colore. MBA-Ex vuote / N. di articolo

SafeLine GL1. Manual Istruzioni sul funzionamento. Un alternativa GSM per tutti i nostri telefoni da ascensore. (GSM-Line)

Zeus Din Home Standard Kit

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche

DAL D.P.R. 547/55. AL NUOVO DLgs 81/08

Energi Savr NodeT. Figura in dimensioni reali. Esempio di sistema. SPECIFICHE Pagina Codici modelli: Nome progetto: Numero del progetto:

Valvole di flusso e valvole di blocco Valvole logiche Generatore pneumatico di impulsi. Prospetto del catalogo

2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -

ELETTROPOMPE MONOFASE CME

Dati tecnici. Dati generali Funzione di un elemento di commutazione Contatto NC NAMUR Distanza di comando misura s n 4 mm

MBA-Ex i Custodie in alluminio Ex-i. Dimensioni e peso. Informazioni sul colore. MBA-Ex i / N. di articolo

ELETTROMECCANICI ELETTROMECCANICI CONDENSATORI ELETTRONICI CON PREDISPOSIZIONE CONDENSATORE PER PULSANTI LUMINOSI

BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER

IMPIANTI A BASSA TENSIONE

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Soglie di allarme per montaggio su guida DIN SERIE DAT5028-DAT5024

Direttiva. Concetti per l'alimentazione elettrica di impianti di antenne su tralicci dell'alta tensione. ESTI n. 243 Versione 0514 i.

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

DIRETTIVA 2009/127/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 21 ottobre 2009

AiM Infotech. Sensore velocità auto. Versione 1.02

Rischio Chimico. Definizioni

Monitor Tensione Batteria per Camper

DISPOSITIVO DI COMANDO A 4 CANALI CON ATTUATORE MULTIFUNZIONE ART. 442ABT4R2

IT... Motore di azionamento per binario trasversale, ibrido. Appendice al manuale GH3, Art Nr Vers. 2.00

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW

Dimensioni. Indicatori/Elementi di comando

Yellow / Line Limitatori di sovratensione

Regolatore di pressione elettropneumatico. Attacco G ½. Catalogo 8684/IT G ½"

Lampade LED con attacco G5 e G13. Rischi e responsabilità IMQ ASSIL

ITA. Modello DT Manuale d'uso

Il sistema M-Bus symphonic di ista

La sicurezza nella manutenzione degli impianti fotovoltaici su coperture

Switch Sensor da esterno direzionale tecnologia PIR

Valvole di controllo direzione Azionamenti pneumatici, a norma ISO , taglia 1, serie 581. Prospetto del catalogo

MOTUS 7/1. Componenti di ricambio per MOTUS. Accessori, per versioni per guida DIN

Fupact Catalogo. Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili da 32 a 800 A

SERIE 22 Contattori modulari A

Riscaldatore a infrarossi CIR Per le applicazioni in cui si desiderano design e funzionamento discreti

Installazione della sezione di ricircolo dell'aria TCBR GOLD, misure

IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni

Transcript:

MSI-RM2 Moduli di sicurezza IT 2010/11-607400 Con riserva di modifiche tecniche IMPLEMENTAZIONE E FUNZIONAMENTO SICURI Istruzioni per l'uso originali

Modulo relè per dispositivi di protezione optoelettronici secondo IEC, EN 60204-1, ISO 13849-1 Questo manuale contiene informazioni sull'uso previsto ed è parte del contenuto della fornitura. Leuze electronic GmbH + Co. KG non risponde di danni derivanti da un uso non conforme. Un utilizzo appropriato implica anche la conoscenza del presente manuale. 2010 Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen - Teck / Germany Phone: +49 7021 573-0 Fax: +49 7021 573-199 http://www.leuze.com info@leuze.de

Indice 1 Descrizione del prodotto... 4 1.1 Panoramica sul sistema... 4 2 Sicurezza... 5 2.1 Simboli... 5 2.2 Uso conforme... 5 2.3 Uso non conforme prevedibile... 6 2.4 Personale abilitato... 6 2.5 Responsabilità per la sicurezza... 6 2.6 Smaltimento... 6 3 Funzione... 7 4 Messa in servizio... 9 4.1 Disposizioni di installazione... 9 4.2 Elementi di visualizzazione e di comando... 9 4.3 Controlli... 10 5 Dati tecnici MSI-RM2... 11 Leuze electronic MSI-RM2 3

Descrizione del prodotto 1 Descrizione del prodotto Il modulo relè MSI-RM2 è adatto come circuito sequenziale a due canali di dispositivi di protezione optoelettronici orientati alla sicurezza con 2 OSSD. 1.1 Panoramica sul sistema Contatto N.C. come circuito di segnale per controllo contattori (EDM) Monitoraggio di contattori esterni nel circuito di segnale 2 circuiti di abilitazione (invertitori) Display a LED K1 e K2 Tensione di esercizio 24 V CC Larghezza dell'alloggiamento 17,5 mm Leuze electronic MSI-RM2 4

Sicurezza 2 Sicurezza Prima di utilizzare il modulo relè è necessario eseguire una valutazione dei rischi secondo le norme e disposizioni valide. Per il montaggio, il funzionamento ed i controlli è necessario rispettare questo documento nonché tutte le norme e disposizioni nazionali ed internazionali pertinenti che dovranno essere stampati e consegnati al personale interessato. Prima di lavorare con il modulo relè è necessario leggere completamente e rispettare i documenti relativi all'attività da svolgere. Per la messa in servizio, i controlli tecnici e l'uso dei moduli relè valgono in particolare le seguenti norme giuridiche nazionali ed internazionali: Direttiva Macchine 2006/42/CE Direttiva sull'uso di mezzi di lavoro 89/655/CEE con integrazione 95/63 CE Norme antinfortunistiche e regole di sicurezza Ulteriori disposizioni pertinenti Norme 2.1 Simboli Segnalazione di avvertenza, questo simbolo indica possibili pericoli. Si prega di osservare scrupolosamente queste indicazioni! 2.2 Uso conforme Il modulo relè deve essere utilizzato solo dopo essere stato selezionato secondo le istruzioni, regole, norme e disposizioni valide di volta in volta in materia di tutela e sicurezza sul lavoro ed essere stato montato sulla macchina, collegato, messo in funzione e verificato da una persona abilitata. WARNUNG In caso di utilizzo scorretto o non conforme possono insorgere pericoli di lesioni e morte delle persone che operano sulla macchina o di danni materiali. L'MSI-RM2 non possiede alcuna categoria di sicurezza propria o Performance Level (Livello di Prestazioni). Tuttavia, in caso di uso conforme, può soddisfare i requisiti necessari per raggiungere la categoria e il Performance Level PL corrispondente al tipo di AOPD connesso. L'AOPD deve disporre di 2 OSSD con monitoraggio di corto circuiti trasversali e corto circuiti (EDM). La funzione di controllo contattori deve controllare la chiusura del circuito di segnale prima dell'accensione delle OSSD e l'apertura dello stesso dopo l'accensione. Tutte le tensioni, ad eccezione dei contatti di commutazione di uscita dei contattori a valle, devono essere dimensionate come circuito PELV (max. 24 V CC). La tensione di alimentazione per B1 e B3 deve essere collegata esclusivamente tramite gli OSSD del corrispondente AOPD. I circuiti di abilitazione dell'msi-rm2 non sono muniti di monitoraggio dei corto circuiti trasversali o corto circuiti! L'MSI-RM2 deve essere preferibilmente montato nello stesso quadro elettrico ad armadio degli elementi di commutazione a valle. Se sul lato di uscita si trovano degli elementi di commutazione a valle in un altro quadro elettrico ad armadio, occorre posare dei cavi separati per i due contatti di commutazione oppure far passare il cavo in un tubo robusto e protetto, in modo da evitarne il danneggiamento. Durante l'installazione, il collegamento elettrico che abilita il movimento pericoloso, deve essere interrotto e protetto contro la riattivazione. Solo una volta accertato il perfetto funzionamento del dispositivo di protezione, compreso il modulo relè MSI-RM2, da parte di una persona abilitata è possibile realizzare il collegamento con la macchina. L'MSI-RM2 deve essere controllato regolarmente dal personale abilitato. Leuze electronic MSI-RM2 5

Sicurezza L'MSI-RM2 deve essere sostituito dopo un periodo massimo di 20 anni. Le riparazioni o la sostituzione di pezzi soggetti a usura non prolungano la durata di utilizzo. Il dispositivo di comando della macchina o dell'impianto da proteggere deve poter essere influenzabile elettricamente. Un comando di disinserzione proveniente da un MSI, deve portare all'arresto immediato del movimento pericoloso. A seconda del cablaggio esterno, possono essere presenti tensioni pericolose alle uscite di commutazione. Queste, insieme alla tensione di alimentazione, devono essere disattivate prima di tutti i lavori all'ms-rm2 e salvaguardate contro la riattivazione. L'MSI-RM2 deve essere utilizzato solo in combinazione con un dispositivo di protezione optoelettronico (AOPD secondo IEC EN 61496). È solamente idoneo per l'arresto non controllato (IEC 60204-1 categoria di stop 0). In caso di modifiche all'msi-rm2 decadono tutti i diritti di garanzia nei confronti del produttore dell'interfaccia di sicurezza. HINWEIS Osservare anche le norme di sicurezza e gli avvisi di pericolo della documentazione dei dispositivi di protezione connessi. 2.3 Uso non conforme prevedibile Qualsiasi utilizzo diverso da quello indicato nell' Uso previsto per la macchina o che va al di là di questo utilizzo viene considerato non conforme! per es. L'MSI-RM2 non è adatto per applicazioni in atmosfere esplosive o facilmente infiammabili. 2.4 Personale abilitato Condizioni preliminari per personale abilitato: Dispone di una formazione tecnica idonea. Conosce le istruzioni del modulo relè e della macchina. È stato addestrato dal responsabile nel montaggio e nell'uso della macchina e del modulo relè. 2.5 Responsabilità per la sicurezza Il costruttore ed il proprietario della macchina devono assicurare che la macchina ed il modulo relè implementato funzionino correttamente e che tutte le persone interessate siano informate ed addestrate sufficientemente. Il costruttore della macchina è responsabile di quanto segue: Implementazione sicura del modulo relè Trasmissione di tutte le informazioni necessarie al proprietario della macchina Osservanza di tutte le prescrizioni e direttive sulla messa in servizio sicura della macchina Il proprietario della macchina è responsabile di quanto segue: Addestramento del personale di servizio Mantenimento del funzionamento sicuro della macchina Osservanza di tutte le prescrizioni e direttive sulla protezione del lavoro e la sicurezza sul lavoro Controllo regolare a cura di personale abilitato 2.6 Smaltimento Per lo smaltimento, osservare le disposizioni nazionali in vigore per componenti elettronici. Leuze electronic MSI-RM2 6

OSSD 1 OSSD 2 OSSD 1 OSSD 2 Funzione 3 Funzione B3 Y1 14 12 11 K1-A K1-B Leuze electronic MSI- RM2 CH1 CH2 K1 reinforced isolation (IEC 439-1) K2-A K2-B K2 B1 A2 Y2 24 22 21 + 24V DC Y1 AOPD Type 4 +24V DC EDM A2 B3 B1 Y2 0V Figura 3.1: Esempio di collegamento 1 + 24V DC Y1 11 14 Y1 AOPD Type 4 +24V DC EDM K5-B K4-A K5-A K5-D K4-B K4-D A2 B3 B1 Y2 A2 24 21 0V Figura 3.2: Esempio di collegamento 2 Leuze electronic MSI-RM2 7

Funzione Circuito di sicurezza sequenziale a due canali per dispositivi di protezione optoelettronici con funzione di controllo contattori integrata (EDM) (vedi figura 3.1) I relè K1 e K2 dell'msi-rm2 vengono direttamente comandati mediante l'ossd1 e OSSD2 dell'aopd. Prima dell'attivazione delle OSSD del dispositivo di protezione, la funzione di controllo contattori del dispositivo di protezione controlla che il circuito di segnale tra Y1 e Y2 sia chiuso. Se questo è il caso, le OSSD vengono attivate, i contatti di abilitazione (morsetti 11 14 e 21 24) si chiudono e il circuito di segnale Y1 Y2 si chiude. Circuito di sicurezza sequenziale a due canali per dispositivi di protezione optoelettronici con funzione di controllo contattori integrata (EDM) e contattori a valle 24 V (vedi figura 3.2) I relè K1 e K2 dell'msi-rm2 vengono direttamente comandati dall'ossd1 e dall'ossd2 dell'aopd. Al fine di controllare il funzionamento dell'msi-rm2 e dei contattori esterni, i contatti di segnale di K1 e K2 come anche di K4 e K5 sono inseriti nel circuito di controllo contattori. Controllo contattori (EDM) La funzione di controllo contattori dovrà essere eseguita tenendo conto dell'aopd utilizzato. Leuze electronic MSI-RM2 8

Messa in servizio 4 Messa in servizio WARNUNG Prima della prima messa in servizio su una macchina da lavoro motorizzata è necessario che una persona abilitata provveda a controllare il collegamento del dispositivo di protezione connesso all'msi- RM2 e l'integrazione dell'intero dispositivo nell'apparecchiatura di controllo della macchina. Prima di attivare per la prima volta la tensione di alimentazione occorre assicurarsi che le uscite dell'msi non abbiano effetto sulla macchina. Gli elementi di commutazione che, in ultima istanza, mettono in funzione la macchina pericolosa devono essere spenti o disconnessi in modo sicuro e protetti contro la riaccensione. Le stesse misure precauzionali vanno adottate dopo qualunque modifica funzionale, dopo le riparazioni o durante gli interventi di manutenzione 4.1 Disposizioni di installazione WARNUNG Devono essere osservate le norme di sicurezza generali indicate nel capitolo 2. Grado di protezione dell'alloggiamento IP 40, morsetti IP 20 Montaggio nell'alloggiamento IP 54 (ad es. quadro elettrico ad armadio) necessario! Il morsetto A2 deve essere collegato al potenziale 0V dell'aopd. Protezione contro contatti accidentali conformemente a DIN VDE 0106 parte 100 Per evitare la saldatura dei contatti di uscita, è necessario inserire a monte un fusibile esterno di max. 5 A (rapido) o 3,15 A (ritardato). È necessario predisporre uno spegniscintilla adatto, parallelo alle bobine dei contattori. Massima lunghezza di spellatura dei cavi di collegamento: 8 mm Connessione delle uscite a transistor monitorate OSSD dell'aopd ad entrambi gli ingressi B1 e B3. Connessione in serie del circuito di segnale dell'msi-rm2 ed eventualmente dei contattori al controllo contattori attivato dell'aopd. 4.2 Elementi di visualizzazione e di comando Leuze electronic a b a b = Relè K1 eccitato (LED verde) = Relè K2 eccitato (LED verde) Leuze electronic MSI-RM2 9

Messa in servizio 4.3 Controlli Il controllo precedente alla prima messa in servizio e i controlli regolari da parte del personale esperto devono assicurare che i dispositivi di protezione ed eventuali ulteriori componenti di sicurezza siano stati correttamente selezionati secondo le disposizioni locali, in particolare conformemente alla Direttiva Macchine e alla Direttiva sull'uso di mezzi di lavoro (oltre, in Germania, alla Direttiva sulla sicurezza nelle aziende o «Betriebssicherheitsverordnung») e che offrano la protezione richiesta nell'uso previsto. Controllare l'efficacia dei dispositivi di protezione della macchina in tutti i modi operativi impostabili. Controllo del dispositivo di protezione secondo le disposizioni e norme locali, ad es. IEC 62046 Rispettare le disposizioni per la formazione pratica del personale operatore da parte di personale esperto prima che questo assuma le mansioni assegnate. Gli addestramenti rientrano nella responsabilità del proprietario della macchina. Leuze electronic MSI-RM2 10

Dati tecnici MSI-RM2 5 Dati tecnici MSI-RM2 Categoria di sicurezza Tensione di alimentazione via OSSD dell'aopd connesso, B1 e B3 Corrente assorbita via AOPD Contatti di uscita Capacità di inserzione dei contatti secondo EN 60947-5-1 Protezione esterna del contatto per ogni percorso della corrente Corrente continua max. per percorso della corrente Frequenza di commutazione max. Durata meccanica Ritardo di attrazione Ritardo alla diseccitazione, tempo di reazione Fino a 4 unicamente con l'aopd corrispondente secondo ISO 13849 24V CC, -/+20% 1,5 W 2 invertitori, 1 contatto N.C. (AgNi10 + 5 mm Au) Y1 e Y2, CC-13: contatto N.C. 24V / 2A 11, 12, 14, 21, 22, 24, DC-13: contatto N.A. 24V / 4A, contatto N.C. 24V / 2A 11, 12, 14, 21, 22, 24, AC-15: contatto N.A. 230V / 3A, contatto N.C. 230V / 2A 5 A rapido o 3,15 A ritardato 3 A 10/sec. 10 7 di cicli di commutazione 20 ms 10 ms Tensione/corrente di comando su B1, B3 24V CC / 32 ma, per percorso Resistenza ammissibile linea d'ingresso B10 d T M 50 DC 13: 10 milioni di cicli di commutazione AC 15: 1,3 milioni di cicli di commutazione 20 anni Temperatura di funzionamento Da 0 C a +50 C Temperatura di magazzinaggio Da -25 C a +70 C Distanza in aria e linea di fuga IEC / EN 60 730, IEC / EN 60 335 Grado di imbrattamento 2 Emissione di interferenze EN 50081-1 Immunità alle interferenze EN 50082-2 Grado di protezione Alloggiamento IP 40, morsetti IP 20 Sezioni di collegamento Dimensioni (larg. x alt. x prof.) Peso 1 x 0,2 a 2,5 mm 2, a filo capillare oppure 1 x 0,25 a 2,5 mm 2, a filo capillare con manicotti terminali 2 x 0,5 a 1,5 mm 2, a filo capillare con manicotti terminali doppi 1 x 0,2 a 2,5 mm 2, a un filo o 2 x 0,25 a 1,0 mm 2, a filo capillare con manicotti terminali 2 x 0,2 a 1,5 mm 2, a filo capillare 2 x 0,2 a 1,0 mm 2, a un filo 99 x 17,5 x 111,5 mm 120 g Codice ordinazione 549918 Leuze electronic MSI-RM2 11

Dati tecnici MSI-RM2 La dichiarazione di conformità CE completa può essere scaricata in formato PDF da: http://www.leuze.com/relays Leuze electronic MSI-RM2 12