Per la procedura di installazione della Tastiera ProSYS Touchscreen, fare riferimento a pagina 2. Nota:

Documenti analoghi
ISTRUZIONI PER LA PROGRAMMAZIONE ED IL FUNZIONAMENTO DEL LETTORE DI CHIAVI DIGITALI DKR

Modulo di Controllo Accessi

Sirene Radio. Istruzioni per l installazione. (Compatibile con la centrale WisDom Versione Software 3.xx) Sirena Esterna.

Ricevitori NOVA II e NOVA IV

Modulo Controllo Accessi Manuale Utente. Per ProSYS 16, ProSYS 40 e ProSYS 128

Telecamera IP da esterno Bullet

Indice dei contenuti

Il test valuta la capacità di pensare?

1 Introduzione pag Accessori presenti nella confezione. pag Requisiti minimi del sistema.. pag. 3

1 Introduzione pag Accessori presenti nella confezione. pag Requisiti minimi del sistema.. pag. 3

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P

Pannello LEXAN BIPV. 20 Novembre 2013

Area Sistemi Sicurezza Informatica

1 Introduzione pag Accessori presenti nella confezione. pag Requisiti minimi del sistema.. pag. 3

Pannello Lexan BIPV. 14 Gennaio 2013

Computer mobile Dolphin TM serie Guida Introduttiva

Pino radiata Accoya Specifiche di classificazione del legname. Denominazioni e definizioni di qualità per il pino radiata Accoya Versione 8.

AFLA-V FOGLIO D ISTRUZIONI

Português Français Español Italiano English. Nederlands

Cube Indoor IP Camera

Applicazione Web Utente

CIE_CSP GUIDA INSTALLAZIONE. Versione 1.0

4600g, 4600r, 4600rp, 4800i. Guida introduttiva

Quando mi collego ad alcuni servizi hosting ricevo un messaggio relativo al certificato di protezione del sito SSL, come mai?

Solaris 7980g. Manuale di avvio rapido. Imager area di presentazione ITIT-QS Rev A 10/15

Stargate. Ver Copyright 1999 Woitek Network Technology

Granit 1910i. Guida introduttiva. Lettore industriale area imager. GRNT-IT-QS Rev A 10/12

La provincia di Milano

Oracle Retail MICROS Stores2 Functional Document Customer Invoices - VAT Release March 2016

Vuquest 3310g. Guida introduttiva. Area Imager con cavo IT-QS Rev C 1/13

Xenon 1900/1910. Guida introduttiva. Area Imager con cavo. NG2D-IT-QS Rev D 10/12

Voyager 1202g. Guida rapida d utilizzo. Lettore di codici a barre laser a linea singola senza filo. VG1202-IT-QS Rev A 10/11

LCD Keypad & LCD Proximity Keypad. (Models: RP432KP, RP432KPP)

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Riconciliazione tra istruzioni T2S ed istruzioni X-TRM

LOA. Registro Italiano Navale (RINA) Anno costr.

Varie. Servizio informazioni

Computer mobile Dolphin serie con Windows Mobile 6. Guida introduttiva

DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ

Primo e ScholarRank: la differenza c è e si vede

La soluzione IBM per la Busines Analytics Luca Dalla Villa

CIE_CSP GUIDA UTENTE. Versione 1.0

Attuatore a relè Manuale di istruzioni


MOBI I S T R U Z I O N I P E R L I S T A L L A Z I O N E

Management mobilità aziendale Schindler Elettronica S.A. Marzio Corda, gruppo di lavoro «Mobilità sostenibile»

Risvolti patologici e allocazione rischio. Avv. Gennaro Mazzuoccolo Partner Banking Norton Rose Fulbright Studio Legale Roma 14 novembre 2013

Axpo Italia SpA. Risk mangement trough structured products. Origination Department. Axpo Italia SpA

Microcat Authorisation Server (MAS ) Guida dell'utente

Istruzioni. GH 200, EH 200, EH 200 HDI, EH 200 DI DutyMax, EH 300 DI DutyMax Con Motore Elettrico L

Pannelli fotovoltaici flessibili

Business Structures for doing business in the England and Wales

A3/A6 Displays. Technical Description

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) tel / Fax:

QUICKPARTS STANDARD TERMS AND CONDITIONS

ScanPal 5100 Guida di avvio rapido

CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) F. (+34)

ROCKEY2. Guida all uso

MagicInfo Express Creatore contenuti

Manuale di Installazione e Programmazione

Il sostegno finanziario dei progetti di efficienza energetica: le modalità di accesso al credito

Video Quad Processor

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing

Laguna d Oro Switzerland

ITINERARI PREVIDENZIALI - CONVEGNO DI FINE ANNO

Guida rapida per l uso di JKALVEDO

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series

MiniTech. High security lock for safes ISTRUZIONI UTENTE

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION

RELAZIONE SULLA CONGRUITÀ DEL RAPPORTO DI CAMBIO REDATTA PER SANPAOLO IMI S.P.A., AI SENSI DELL ART SEXIES CODICE CIVILE, DA

Jabra CHAT - FOR PC. Manuale utente.

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

Microcat Authorisation Server (MAS ) Guida dell utente

GARANZIA LIMITATA SUNPOWER PER MODULI FOTOVOLTAICI SUNPOWER LIMITED WARRANTY FOR PV MODULES

VisualStore Guida Attivazione Licenze. Guida Utente

Ricevitore Supervisionato RX-24

Manuale D uso MultiBox

Il Comune di La Spezia protegge la continuità dei servizi con soluzioni di backup e replica di CA Technologies

e-privacy 2012 Open data e tutela giuridica dei dati personali

Monte Titoli. L evoluzione dei protocolli di comunicazione. Milano, 24 Settembre Andrea Zenesini IT Manger

Voyager 1202g BF. Guida rapida d utilizzo. Lettore di codici a barre laser a linea singola senza filo. VG1202BF-ITIT-QS Rev A 6/15

User Guide Guglielmo SmartClient

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

Arneg protegge la continuità del proprio processo produttivo con CA ARCserve D2D

La tutela dei dati nei processi di outsourcing informatico in India

Ingegneria del software e asssistenza a cura di:

Oxygen Series. Italiano. Guida rapida

Copyright HomeAway INC

Management mobilità aziendale Schindler Elettronica S.A. Marzio Corda, gruppo di lavoro «Mobilità sostenibile» Lugano,

Istruzioni per utilizzare la BCD 2000 con Traktor 3 e 2

Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D

Elettrodi neutri CHIRURGIA AD ALTA FREQUENZA

ATM protegge 17 terabyte di dati e i servizi di trasporto pubblico milanesi con CA ARCserve Backup

Adattatore telefonico per Voice-over-IP Manuale utente. Manuale utente. Tradotto da Francesco Medda

AVVISO n Aprile 2010 SeDeX

ROTARY HERRINGBONE PARALLEL SYSTEM ROTARY SHEEP AND GOATS SYSTEM FOR SHEEP AND GOATS

GARANZIE INTERNAZIONALI

New, Classic & Old, History, Concept car, Meeting Day, Lifestyle, for fans and members in the world

HOME 2015 PRICE LIST

Transcript:

Touchscreen Keypad

IT Introduzione Tastiera Touchscreen La Tastiera Touchscreen di RISCO Group è una tastiera con display touchscreen a 7" compatta e moderna realizzata per il sistema ProSYS. La Tastiera Touchscreen è compatibile con qualsiasi versione di ProSYS ed è disponibile con o senza lettore di prossimità integrato. La tastiera Touchscreen permette di controllare il proprio sistema di sicurezza così come programmare le sue funzioni. Per informazioni dettagliate sulla programmazione del sistema fare riferimento ai manuali Tecnico e Utente della ProSYS. Installazione Per la procedura di installazione della Tastiera ProSYS Touchscreen, fare riferimento a pagina 2. Indicatori Alimentazione Inserimento Inserimento Parziale / Esclusione Zona Pronto all Inserimento Incendio Manomissione Lento Rapido Lento Rapido Lento Lampeggiante Indica che il sistema è in funzione con la normale rete elettrica e che la batteria di riserva è in buone condizioni Indica che il sistema non è in funzione a causa di una mancanza di alimentazione (sia elettrica che della batteria di riserva) ed è quindi necessario un controllo Indica che il sistema è in modo Funzioni Utente Indica la presenza di un guasto Indica che i sensori del sistema sono inseriti; eventuali intrusioni verranno segnalate con un allarme Indica che i sensori del sistema sono disinseriti Indica che il sistema è in modo Tempo di Ritardo in Uscita Indica un allarme Indica che risulta esclusa almeno una zona, o che è stato selezionato il modo Inserimento Parziale L icona è equivalente all icona sulle altre tastiere ProSYS. Indica che tutte le zone funzionano normalmente e il sistema è in modo Inserimento Totale. Indica che il sistema è pronto all inserimento Indica che il sistema non è pronto all inserimento Indica che ci sono alcune zone programmate come inserimento forzato aperte. Queste zone verranno automaticamente escluse dall inserimento Indica che si sono verificati un allarme o un emergenza incendio Indica che tutte le zone incendio funzionano correttamente Indica che è stato rilevato un problema nel circuito incendio ed è necessario un controllo Indica che un dispositivo collegato al sistema è stato manomesso Indica che tutte le zone funzionano normalmente Prossimità Lampeggiante Indica che la tastiera ha il lettore di prossimità integrato 6

Tasti I tasti della tastiera possono essere utilizzati per compiere numerose funzioni come spiegato sotto. Tasti di Comando In Modo di Funzionamento Normale: Attiva l Inserimento Totale Nel Menù Funzioni Utente: Modifica i dati In Modo di Funzionamento Normale: Attiva l Inserimento Parziale Nel Menù Funzioni Utente: Modifica i dati Disinserisce il sistema dopo l inserimento del codice utente Scorre un elenco verso l alto/sposta il cursore verso sinistra Scorre un elenco verso il basso/sposta il cursore verso destra Informa sullo stato del sistema (premere per 2 secondi) Tasti Emergenza In Modo di Funzionamento Normale: Attiva il modo Funzioni Utente Nel Menù Funzioni Utente: Viene utilizzato per uscire dal menù corrente Il tasto è equivalente al tasto sulle altre tastiere ProSYS. Termina i comandi e conferma i dati da memorizzare Il tasto è equivalente al tasto sulle altre tastiere ProSYS. Premendo simultaneamente e per almeno due secondi i tasti, si attiverà un allarme incendio Premendo simultaneamente e per almeno due secondi i tasti, si invierà un allarme di soccorso medico Premendo simultaneamente e per almeno due secondi i tasti, si attiverà un allarme panico Tasti Funzione Tasti Numerici I tasti funzione vengono usati di default per inserire gruppi di zone definiti dal tecnico oppure i tasti funzione possono anche essere usati per attivare una serie di comandi memorizzati (Funzioni Macro) I tasti numerici vengono usati per digitare i codici numerici necessari per inserire e disinserire il sistema, attivare gli allarmi di emergenza e per molte altre funzioni 7

Impostazioni Tastiera Per programmare le impostazioni della tastiera seguire la procedura seguente: 1. Premere per due secondi finché non appare il menù delle impostazioni della tastiera 2. Selezionare l icona relativa l impostazione desiderata Avvicinare il Tag di Prossimità nella posizione tratteggiata riportata sotto utilizzando i tasti : Luminosità Contrasto Volume Lingua Impostare la lingua della tastiera conformemente a quella in uso sulla centrale. 3. Premere 4. Premere per regolare il livello dell impostazione 5. Premere per salvare la regolazione effettuata 6. Premere per usci re dal menù delle impostazioni della Tastiera Ogni impostazione della tastiera deve essere programmata separatamente. Specifiche Tecniche Assorbimento di Corrente Modello: ProSYS KP Modello: ProSYS KPP Collegamento con la Centrale Dimensioni Temperatura di funzionamento Temperatura di stoccaggio Frequenza RF Prossimità 13.8V + -10%, 30mA nom./160 ma max. 13.8V + -10%, 30mA nom./185 ma max. 4 fili BUS, fino a 300 metri dalla Centrale 210 mm x 152 mm x 20 mm Da -10 C a 40 C (Da 14 F a 131 F) Da -20 C a 60 C (Da -4 F a 140 F) 13.56MHz Come Ordinare Modello ProSYS KP ProSYS KPP RP200KT Descrizione Tastiera ProSYS Touchscreen Tastiera ProSYS Touchscreen con Lettore di Prossimità integrato (13.56MHz) 10 chiavi tag di prossimità per Touchscreen e Agility (13.56MHz) 8

RISCO Group Limited Warranty RISCO Group and its subsidiaries and affiliates ("Seller") warrants its products to be free from defects in materials and workmanship under normal use for 24 months from the date of production. Because Seller does not install or connect the product and because the product may be used in conjunction with products not manufactured by the Seller, Seller cannot guarantee the performance of the security system which uses this product. Seller's obligation and liability under this warranty is expressly limited to repairing and replacing, at Seller's option, within a reasonable time after the date of delivery, any product not meeting the specifications. Seller makes no other warranty, expressed or implied, and makes no warranty of merchantability or of fitness for any particular purpose. In no case shall seller be liable for any consequential or incidental damages for breach of this or any other warranty, expressed or implied, or upon any other basis of liability whatsoever. Seller's obligation under this warranty shall not include any transportation charges or costs of installation or any liability for direct, indirect, or consequential damages or delay. Seller does not represent that its product may not be compromised or circumvented; that the product will prevent any personal injury or property loss by burglary, robbery, fire or otherwise; or that the product will in all cases provide adequate warning or protection. Buyer understands that a properly installed and maintained alarm may only reduce the risk of burglary, robbery or fire without warning, but is not insurance or a guaranty that such event will not occur or that there will be no personal injury or property loss as a result thereof. Consequently seller shall have no liability for any personal injury, property damage or loss based on a claim that the product fails to give warning. However, if seller is held liable, whether directly or indirectly, for any loss or damage arising under this limited warranty or otherwise, regardless of cause or origin, seller's maximum liability shall not exceed the purchase price of the product, which shall be complete and exclusive remedy against seller. No employee or representative of Seller is authorized to change this warranty in any way or grant any other warranty. WARNING: This product should be tested at least once a week.

Contacting RISCO Group RISCO Group is committed to customer service and product support. You can contact us through our website www.riscogroup.com or as follows: United Kingdom Tel: +44-161-655-5500 technical@riscogroup.co.uk Italy Tel: +39-02-66590054 support@riscogroup.it Spain Tel: +34-91-490-2133 support-es@riscogroup.com France Tel: +33-164-73-28-50 support-fr@riscogroup.com BENELUX Tel: +32-2522-7622 support-be@riscogroup.com USA Tel: +1-631-719-4400 support@riscogroupusa.com Brazil Tel: +1-866-969-5111 support-br@riscogroup.com China Tel: +86-21-52-39-0066 support-cn@riscogroup.com Poland Tel: +48-22-500-28-40 support-pl@riscogroup.com Israel Tel: +972-3-963-7777 support@riscogroup.com All rights reserved. No part of this document may be reproduced in any form without prior written permission from the publisher. RISCO Group 03/09 5IN1222