m o l d i n g & c o m p o n e n t s

Documenti analoghi
[ A Metal World ] Branch of

STAMPAGGIO DEFORMAZIONE A FREDDO ASSEMBLAGGIO PARTICOLARI IN LAMIERA. Pressing cold forming, steel deep-drawn parts, steel components assembly

Furnaces. Forni Fusori e Attesa Melting and Holding. Melting furnaces Holding furnaces Rotary furnaces Double chamber furnaces Treatment furnaces

PROGETTAZIONE E COSTRUZIONE STAMPI PER INIEZIONE MATERIE PLASTICHE E PRESSOFUSIONE STAMPAGGIO MATERIE PLASTICHE

SPAM SRL. Via Divisione Acqui, 41/ Pesaro Italy Tel Fax

soluzioni infinite / infinite solutions

L esperienza di dare forma alle idee. Experience in shaping ideas. Custom

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

CAVAGNA. Four companies forming one great enterprise. Cavagna has specialised in die-casting zinc. alloys since the mid nineteen eighties.

L A N O S T R A S T O R I A O U R H I S T O R Y

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

TRASMETTIAMO POTENZA CONVEYING STRENGHT

Le migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE

La Girardini S.r.l., fondata negli anni 40 da Gaetano. Girardini S.r.l. was established by Gaetano Giradini

mediplast machinery srl mediplast machinery srl

ALLUMINIO NEL MOBILE

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio.

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

40 anni di esperienza years of experience

Informazioni tecniche di prodotto Technical data sheets

Via L. Bizzarri, 19/ Sala Bolognese (BO) Tel: Fax:

PRODUCTION: PRODUZIONE FILO

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

Stampaggio articoli tecnici in resine fenoliche, melaminiche, masse poliesteri e termoplastici Moulding of technical items made in phenolic,

ER 374/2016 LUGLIO 2016

ISO , 3P

COMPLETIAMO LA TUA RICERCHIAMO FUNZIONALITÀ IN OGNI

per filo da saldatura plastic spools / REELS for welding wire CATALOGO-CATALOGUE IT EN MADE IN ITALY

PRODUCT CATALOGUE. Industrial components for: Componenti industriali per:

ISAC. Company Profile

From brass to home from brass to you

your automotive partner

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica.

Azienda Company. Indice Index. Indice

GIOTTO Distanziatore in acciaio AISI 316 regolabile 3D. GIOTTO Adjustable 3D spacer in AISI 316 Stainless steel

Azienda OMED srl OMED srl

SKINNY. by Meneghello Paolelli Associati

LA LAMPADA srl viale dell industria 4b paderno dugnano - mi t f

Italiano English PRIMA WOOD STEEL

Fonderia componenti per illuminazione in alluminio

QUALITÀ, QUALITY RESISTENZA, RESISTANCE IDENTITÀ, IDENTITY

Viti e Cilindri di Plastificazione

Construction OF. mould s Made in italy

HIGH PRECISION MACHINING Since 1967

production, since 2006 MACO has moved to a new and very modern factory of m, of 2

CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD

Gicart Giovanni Meo 1989 ACKAGING imballaggi accessori centro assemblaggio Smurfit Kappa CartonPack Gicart consulenza e logistica

PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy

Componenti per rubinetteria Tap components

Gli obbiettivi si traducono anche nel dettaglio delle politiche industriali e commerciali che si adattano ad ogni prodotto.

CAFA TOOLS srl Evolving Technologies

Mini Hydro hydropower technology

REV. 1 STAMPAGGIO AD INIEZIONE MATERIE PLASTICHE / COSTRUZIONE STAMPI INJECTION MOLDING / MOULD DESIGN AND CONSTRUCTION

SETTORE ACCIAO. cokeriat quali:

Manifolds e. Sistemi oleodinamici completi

MINUTERIE MADE IN ITALY SMALL PARTS MADE IN ITALY

A spotlight on... Articoli per la casa Household items

Hot-pressing of various steels Heat treatments Precision machining Surface finishes

Trattamento Treatment

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI

The green and economical way for cooling and cleaning of tiles

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2

Solutions in motion.

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI

brass fittings_ particolari in ottone particolari in ottone brass fittings_

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this...

since 1956 Italian leader in Marble, Onyx & Granite

COSTRUZIONE STAMPI TRANCIA - IMBUTITURE PROFONDE FINO A 500 TON. STAMPAGGI - TRANCIATURE - SALDATURE ROBOTIZZATE - SBAVATURE ROBOTIZZATE

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

This pubblication is just an example of our achievements and quality.

OMP. Hydraulic Breakers. Hydraulic Breakers. Top Level Demolition. MADE IN ITALY

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO

Marmor.

LA NOSTRA AZIENDA QUALITÀ PER IL CLIENTE

Subbi per telai tessili Warp beams for textile looms

your partner made in italy

Toolholder Program BMT85

/ ENGLISH / ITALIANO / FRANÇAIS / MAIL

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra

ROMAGNOLI OFFICINA MECCANICA S.r.l. Via Maestri Del Lavoro Civitanova Marche (MC) ITALY Tel Fax

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca

MISSION La ricerca, lo sviluppo e la diffusione di prodotti altamente innovativi e di qualità, avendo come focus principale l utilizzatore finale.

mind the gap CREATIVITY la nostra mission è condurvi a risultati di altissimo livello our roots lie in technology

News. Magazine. MVM presenta le sue novità alla fiera BIMU- Milano / MVM presents its novelties at BIMU-Milan. news

Company Profile. SHREDDERS and GRANULATORS MADE IN ITALY

SERIE 900 FLESSIBILE E RIGIDO PPs

NU by Davide Vercelli

Italiano English TP INOX 304

English Italiano TP INOX 304

L AZIENDA COMPANY PROFILE TAGLIO, PIEGA E PUNZONATURA CNC CUTTING, BENDING, PUNCHING BY NC MACHINERY

Specialisti della cottura dal Cooking specialists since 1972

La Qualità è il Nostro Credo

CULTURE & FACILITIES NEW COURT BUILDING NUOVO PALAZZO DI GIUSTIZIA

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè:

Fire - Resistant systems Sistemi resistenti al fuoco

Company Profile COSTRUZIONE STAMPI - STAMPAGGIO MATERIE PLASTICHE MOLD DEVELOPMENT - PLASTIC INJECTION MOLDING

English Italiano TP INOX 304

Transcript:

molding & components

MORPHOLOGIC zerorh+

l azienda progettazione e costruzione stampi per materie termoplastiche e stampaggio Silcon Plastic, azienda leader nel suo settore, opera dal 1986 principalmente nell ambito della componentistica per occhiali 85%, lavorando per le maggiori Aziende italiane ed estere garantendo al Cliente alta flessibilità e competenze tecniche all avanguardia. Planning and tooling production for thermoplastic materials and injection Silcon Plastic, leading company in its field, has been working since 1986 above all in the ambit of the production of components for the frame industry (85%), realizing parts for the most important Italian and foreign manufacturers and granting to the customer a good flexibility and high technical know-how. Dal 2002 l Azienda ha unificato le sue 5 dislocazioni nello stabilimento in Zona Industriale a Forno di Zoldo: una struttura di 4.100 mq. in grado di ospitare razionalmente i vari reparti ed offrire ai 90 dipendenti un luogo di lavoro ospitale e sano. Nella nuova sede trovano spazio: a) l ufficio tecnico e l officina per la costruzione di stampi per iniezione 15 addetti; b) il reparto stampaggio con 75 presse da 20 a 80 tonnellate 35 addetti; c) i tre reparti finitura: burattatura, galvanica, controllo qualità 25 addetti; d) il magazzino materie prime, prodotto finito e spedizione 7 addetti; e) gli uffici amministrativi e gestionali 8 addetti. In year 2002, the Company unified its 5 workshops in one factory placed in the industrial estate of Forno di Zoldo: 4.100 square meters building able to house, in a rational way, the different departments and to offer to the 90 employees a hospitable and healthy workplace. In the new plant there are: a. technical department and workshop for the manufacture of injection tooling 15 employees; b. production department with 75 injection presses from 20 to 80 tons 35 employees; c. three finishing departments: tumbling, galvanic and quality control 25 employees; d. raw materials store, finished parts store and shipment department 7 employees; e. offices 8 employees;

Silcon Plastic situata nel cuore delle Dolomiti. Silcon Plastic situated in the heart of the Dolomiteses. foto Paolo Lazzarin

la progettazione L ufficio progettazione utilizza il software Pro/E integrato con CAM. The planning department uses Pro/E software and CAM.

l officina N 3 centri di lavoro a controllo numerico, n 2 elettroerosioni a filo, n 3 elettroerosioni a tuffo, n 2 rettifiche, n 2 frese, n 1 foratrice, n 2 forni tempera, n 1 tornio: sono le principali attrezzature dell officina. 3 numeric control centres, 2 electrical discharge machines (wire), 3 electrical discharge machines (plunge), 2 grinding machines, 2 milling machines, 1 drilling machine, 2 hardening furnaces, 1 lathe: these are the main equipments of the workshop.

la produzione Automatismo di nostra produzione per il caricamento di inserti su stampo e stampaggio in PVC. Automatism planned and realized by our engineers to charge the inserts into the mould and inject the PVC. Particolare stampo biiniezione. Detail of a mould for biinjection.

75 presse ad iniezione, da 20 a 80 tonnellate, orizzontali, verticali ed universali per stampaggio di PVC, Nylon, Acetato, ecc. sia in biiniezione che in sovrastampaggio. 75 injection presses, from 20 to 80 tons, horizontal, vertical, and universal for the injection of PVC, Nylon, Acetate and so on, using a biinjection technology and over moulding too.

finitura Burattatura Buratti ad acqua, a secco, a bassa temperatura (-120 C). Tumbling Water tumbling barrels, dry tumbling barrels and low temperature (-120 ) tumbling machines.

Galvanica Nichelatura e doratura per zama a rotobarile. Galvanic department Nickel-plating and gold-plating on Zn+Al+Mg alloy with rolling barrel process. Finitura Attrezzature di nostra produzione per la finitura dei prodotti. Finishing department Equipment planned and developed by our engineers to finish the products.

magazzino materie prime

magazzino prodotto finito PVC, AC, Nylon PPA-PA6-PA12, Resine termoplastiche, Gomme, Silicone, Resine ionomere, elastomeri termoplastici, policarbonato, resine acetaliche, polipropilene, sono le principali materie prime stoccate a magazzino. PVC, AC, Nylon PPA-PA6- PA12, thermoplastic resins, Rubber, Silicon, ionomer resins, thermoplastic elastomers, polycarbonate, acetalic resins, polypropylene, are the main raw materials stored in our warehouse. Oltre 6.000 articoli finiti e catalogati a computer. Over 6.000 catalogued articles.

amministrazione Ufficio amministrazione e gestionale: utilizziamo MRP e Schedulazione della produzione che garantiscono una pianificazione organizzata ancorché flessibile per rispondere alle esigenze della nostra clientela. Standards ISO 9001 informatizzato - ISO 14001 - OHSAS 18001 Offices: we use MRP software and a production scheduling that grant an organised and flexible planning in order to answer to the requirements of our customers.

organizzazione aziendale Integrazione informatica tramite Portale permette ai clienti attraverso password la gestione degli ordini d acquisto, la visualizzazione e la possibilità di scaricare le proprie fatture, DDT e documenti tecnici. Direzione Ing. Pietro Battistin Arcangelo Costantin pbattistin@silconplastic.com acostantin@silconplastic.com An informatic integration through a portal allows to our customers a direct management of their orders, a direct display of the invoices, of the delivery notes and of the technical documents. Rappresentante della direzione Responsabile produzione Arturo Zandanel azandanel@silconplastic.com Commerciale Ing. Pietro Battistin Arcangelo Costantin Maria Cristina Costantin Arturo Zandanel pbattistin@silconplastic.com acostantin@silconplastic.com mccostantin@silconplastic.com azandanel@silconplastic.com Ufficio Tecnico Arcangelo Costantin Paolo Casagrande acostantin@silconplastic.com ufftecnico@silconplastic.com Responsabile Informatico Lorenzo Tiziani ltiziani@silconplastic.com Ufficio Personale Sabrina Brustolon sbrustolon@silconplastic.com Responsabile Qualità Arturo Capolino info@silconplastic.com Ordini Clienti Maria Cristina Costantin mccostantin@silconplastic.com Magazzino Prodotto Finito Martina Costantin spedizioni@silconplastic.com Organigramma organization chart

Milano Belluno Venezia molding & component Firenze ITALIA Silcon Plastic s.r.l. Zona Industriale, n. 2 32012 FORNO DI ZOLDO - Belluno - Italia Tel. +39 0437 787441 r.a. Fax +39 0437 787443 e.mail info@silconplastic.com - www.silconplastic.com Cagliari Roma Palermo Napoli