MPBS. Pinza elettrica per materozze angolare 2 griffe autocentrante. 2-jaw angular self-centering electric sprue gripper

Documenti analoghi
MPBS. Pinza elettrica per materozze angolare 2 griffe autocentrante. 2-jaw angular self-centering electric sprue gripper

MPPM1606 MPPM2508 MPPM3210

MPXM1612 MPXM2516 MPXM3220

MPPM1606 MPPM2508 MPPM3210

MPTM1606 MPTM2508 MPTM3210

MPPM. Pinza elettrica parallela 2 griffe autocentrante. 2-jaw parallel self-centering electric gripper MPPM

MPRM1690 MPRM2590 MPRM3290

MPRM1690 MPRM2590 MPRM3290

MRE16180 MRE25180 MRE32180

MRE16180 MRE25180 MRE32180

MTRE. Tavole rotanti elettriche. Electric indexing tables. Tavole rotanti elettriche MTRE. Electric indexing tables

MPLM1630 MPLM2535 MPLM3240

MTRE. Tavole rotanti elettriche. Electric indexing tables. Tavole rotanti elettriche Electric indexing tables

MPTM1606 MPTM2508 MPTM3210

Gimatic Mechatronics IT-EN

Gimatic Mechatronics IT-EN

MRE16180 MRE25180 MRE32180

MRE16180 MRE25180 MRE Aria compressa Gruppo FRL Air compressor FRL group Air connectors. PLC Sensori Sensors

Gimatic Mechatronics. Electric Automation IT-EN

MTRE. Tavole rotanti elettriche. Electric indexing tables. Tavole rotanti elettriche MTRE. Electric indexing tables

Pinza pneumatica angolare autocentrante a due griffe serie AA-25-NO. 2-jaw self-centering angular pneumatic gripper series AA-25-NO

Pinze angolari per robot di scarico. 2-jaws angular sprue grippers

Pneumatic Grippers. Gimatic. AA Series 2-jaw angular-acting grippers. C (Ncm) s (degrees) m (g) AA-25-NO x14 105

MRE16180 MRE25180 MRE32180

GX-S. Pinza pneumatica radiale autocentrante a 2 griffe (serie GX-S) 2-jaw self centering radial pneumatic gripper (series GX-S)

Pinze pneumatiche mono-dito angolari per staffaggio, serie OF

BB BB-12-NO BB-13-NO

Pinza pneumatica autocentrante (serie X) Self-centering pneumatic gripper (series X)

C [Ncm] s m [g] PB x15 55 PB x15 51 PB x16 51

Pinza pneumatica ad azione basculante autocentrante a 2 griffe (serie GW) 2-jaw self centering rocking pneumatic gripper (series GW)

Pinza pneumatica a 2 griffe ad azione parallela autocentrante serie MGX. 2-jaw parallel self-centering pneumatic gripper series MGX.

GX-S. Pinza pneumatica radiale autocentrante a 2 griffe (serie GX-S) 2-jaw self centering radial pneumatic gripper (series GX-S)

Pinza pneumatica autocentrante (serie X) Self-centering pneumatic gripper (series X)

Guide lineari Linear guidances. Pinze pneumatiche Pneumatic grippers. Pinze ad espansione Air hands. Attuatori lineari Linear actuators

SZ bar. Temperatura di esercizio Temperature range 5 60 C.

SH SH6360 SH63120 SH8080 SH80150 Aria compressa fi ltrata, lubrifi cata / non lubrifi cata Filtered, lubricated / non lubricated compressed air

FF HF FF HF (2) Pinza pneumatica a 2 griffe ad azione parallela autocentrante (serie PQ) 2-jaw self-centering pneumatic parallel gripper (series PQ)

GN-05 GN-10 GN-20 GN-30 GN-50 GN-05S GN-10S GN-20S GN-30S GN-50S

Pinza pneumatica a 3 griffe ad azione parallela autocentrante (serie T) 3-jaw parallel self-centering pneumatic gripper (series T)

Attuatori rotanti pneumatici serie RT. Pneumatic swivelling units series RT

Attuatori lineari elettrici. Electrical linear actuators. Guida di scorrimento a ricircolo di sfere. Recirculating ball bearing guide

GS-10 GS-16 GS-20 GS-25

LVP. Guide lineari elettriche. Electric linear guides. Guida di scorrimento a ricircolo di sfere. Recirculating ball bearing guide

HF FF FF FF HF (2) Pinza pneumatica a 2 griffe ad azione parallela autocentrante (serie PQ)

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

Pinza pneumatica a 2 griffe ad azione parallela autocentrante (serie GM) 2-jaw parallel self-centering pneumatic gripper (series GM)

Sensori consigliati Suggested sensors

SXT. Pinza pneumatica a 3 griffe ad azione parallela autocentrante (serie SXT) 3-jaw parallel-acting self-centering pneumatic gripper (series SXT) SXT

Serie R - Contalitri KTW W270 SERIE R - CONTALITRI PA 66-30% FV PA 66-30% GF. Connettore Reed: Reed connector: CERTIFICAZIONI / CERTIFICATIONS

PZX-265 AZX-265 RZX-265

Pinza pneumatica basculante a 2 griffe (serie PB) 2-jaw pneumatic rocking gripper (series PB)

MGX2005 MGX3210 MGX5020

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

SXT. Pinza pneumatica a 3 griffe ad azione parallela autocentrante (serie SXT) 3-jaw parallel-acting self-centering pneumatic gripper (series SXT) SXT

CILINDRI ROTANTI ROTARY CYLINDERS

Cavi multipolari armati Armatek antiolio Armatek armoured oil-resistant cables Posa fissa, non schermati - Fixed application, unshielded

Attuatori lineari elettrici. Electrical linear actuators. Recirculating ball bearing guide. Guida di scorrimento a ricircolo di sfere

Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve

Pinza pneumatica a 2 griffe ad azione parallela autocentrante (serie MG) 2-jaw parallel self-centering pneumatic gripper (series MG)

Pinze per staffaggio. Grippers for clamping P L A S T I C S OF / Gimatic

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

Semplice e doppio effetto, magnetiche, autocentranti Alesaggi: ø 16, 20, 25, 32, 40 mm

Pneumatic Grippers. GIMATIC. PB Series 2-jaw angular-acting grippers

Pinza pneumatica a 2 griffe ad azione parallela autocentrante (serie PE) 2-jaw parallel self-centering pneumatic gripper (series PE)

SGP-S. Pinza pneumatica a 2 griffe ad azione parallela autocentrante (serie SGP-S) 2-jaw parallel self-centering pneumatic gripper (series SGP-S)

SH6360 SH63120 SH8080 SH80150 Aria compressa filtrata, lubrificata / non lubrificata Filtered, lubricated / non lubricated compressed air

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

ATTUATORI ELETTRICI ON-OFF E PROPORZIONALI CON ATTACCO RAPIDO ELECTRIC ACTUATORS ON-OFF AND PROPORTIONAL WITH QUICK MOUNTING CONNECTION

TEC-L 20/32/50/63 TEC-L 20/32/50/63

Dati Meccanici / Mechanics data

TEC-G 20/32/50/63 TEC-G 20/32/50/63

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

SXT. Pinza pneumatica a 3 griffe ad azione parallela autocentrante (serie SXT) 3-jaw parallel-acting self-centering pneumatic gripper (series SXT)

SGP-S SGP-20S SGP-25S SGP-32S SGP-40S SGP-20S SGP-25S SGP-32S SGP-40S

Angolari, non autocentranti, semplice effetto normalmente aperte Modelli: Dito piatto, Dito corto, Dito piatto con sensore

BUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563

TECHNICAL DATA SHEET a 155 C ( 3000 h ) - 40 a 120 C ( h )

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO

CILINDRI STOPPER STOPPER CYLINDERS

Pinza pneumatica a 2 griffe ad azione parallela autocentrante (serie DH) 2-jaw self-centering pneumatic parallel gripper (series DH)

Cavi Cables. Mini blocca cavi Mini cable clamp

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

PS-P. Pinza pneumatica radiale autocentrante a 2 griffe (serie PS-P) 2-jaw self-centering radial pneumatic gripper (series PS-P) PS-P

Pinza pneumatica autocentrante integrata con slitta. Self-centering pneumatic gripper with slide

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

2 8 bar. Temperatura di esercizio Temperature range 5 60 C. Corsa Stroke. (±1 ) 2 x 11 2 x 7

Pinza pneumatica a 2 griffe ad azione parallela autocentrante (serie S) 2-jaw parallel self-centering pneumatic gripper (series S)

Pinze pneumatiche ad azione basculante autocentrante. Self-centering rocking pneumatic grippers

EQC. Cambia utensile elettrico. Electric quick changer. Cambia utensile elettrico. Electric quick changer

3) MOTOR BLOCKAGE SYSTEM 3) SISTEMA DI BLOCCO MOTORE: Automatic door Porta automatica USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS MANUALE DI USO E MANUTENZIONE

Conduttori Corda in rame nudo flessibile, VDE 0235 IEC 60228, CEE Isolamento dei conduttori PVC durezza 90 ShA

LVP. Guide lineari elettriche. Electric linear guides. Guida di scorrimento a ricircolo di sfere. Recirculating ball bearing guide

FARI DA LAVORO A LED LED

Perfection in force measurement FORZA NOMINALE / NOMINAL FORCE. 1 0kN - 20kN - 30kN

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO

FOTOCELLULE CILINDRICHE M18 A TASTEGGIO DIRETTO E RIFLESSIONE CON CATARIFRANGENTE

FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

Transcript:

Pinze elettriche per materozze Electric sprue grippers MPBS Pinza elettrica per materozze angolare 2 griffe autocentrante Semplice azionamento Plug&Play. Nessun consumo elettrico quando la pinza è in presa. Nessuna programmazione richiesta. Tenuta pezzo garantita in caso di interruzione d'energia. Si adatta ad ogni dimensione di pezzo entro griffe. Motore senza spazzole a lunga vita elettrica (Brushless DC). Azionamento motore integrato nella pinza. Alimentazione in bassa tensione 2 Vdc. Connessione M8x1, poli standard. Controllabile con segnale PLC come una Valvola Pneumatica. Meccanismo di autocentraggio esclusivo. Sistema di riduzione in fi bra di carbonio. Esente da manutenzione per 10 milioni di cicli. Griffe contenute nell ingombro pinza. Miglior compromesso peso-dimensioni-forza. Compatibile con attuatori rotanti. Sensori magnetici opzionali. Versione S con sensore magnetico di presa pezzo su griffa. 2-jaw angular self-centering electric sprue gripper Plug & play user friendly gripper. No electricity consumption when gripper is engaged. No programming required. Gripper retention guaranteed in event of blackout. Self Adapting jaws part. Long life Brushless motor (Brushless DC). Built-in motor driver. 2 Vdc Low Voltage Power Supply. M8x1, poles standard connection. Controllable by PLC as a pneumatic valve. Exclusive self-centering system. Fiber-carbon gear reduction. 10 milion cycle maintenance-free. Jaws contained within gripper profi le. Weight-dimensions-force best trade off. Rotary actuator fi tting compatible. Optional magnetic sensors. S version with magnetic piece gripping sensor on the jaw. (1) Il sensore SSN20-G è incluso. The sensor SSN20-G is included. SSN20-G (1) Alta tensione High voltage L N PE Aria compressa Gruppo FRL Raccordi Air compressor FRL group Air connection + _ 2 Vdc Valvole Valve Pinza MPBS MPBS gripper 58 PLC Pinze elettriche per materozze / Electric sprue grippers Sensori Sensors www.gimatic.com

Coppia di serraggio totale Total gripping torque Corsa Stroke Frequenza Frequency Tempo chiusura griffe Jaw closing time Tempo di lavoro pinza Working gripper time Ciclo di lavoro Duty cycle Tensione d alimentazione Power supply Corrente di picco Peak current Corrente nominale Nominal current Potenza motore brushless Brushless motor power Connessione Connection Segnale d ingresso apertura/chiusura Open/closed input signal Ripetibilità Repetition accuracy Temperatura di esercizio Operating temperature Grado di protezione Environmntal Degree Rumorosità Noise level Peso (motore incluso) Weight (motor included) Carico inerziale Inertial load Certifi cazione Camera Bianca IPA IPA Clean Room Certifi cation Normative di riferimento Reference standards www.gimatic.com Pinze elettriche per materozze / Electric sprue grippers 59 70 Ncm 2x15 1.2 Hz 0.06 s 0.18 s 1% 2 Vdc ±10% 0.9 Apk 0. Arms 6 W M8 - poli M8 - poles PNP open collector 0.0 5 60 C IP5 < 70 db 15 g 150 g - - EN 61000-6-2 + EC + IS1; EN 61000-6- + A1

Forza di serraggio La presa può essere fatta in ogni posizione raggiungibile con la corsa delle griffe. Dopo il serraggio, il carico sarà tenuto con la sola forza della molla (Motore spento e consumo ZERO), anche in caso di interruzione dell alimentazione. Inoltre il meccanismo di trasmissione è irreversibile, anche senza alimentazione. Pertanto non bisogna tentare di aprire o chiudere la pinza manualmente. Gripping force The piece will be gripped in any position within the jaw stroke. After the piece is gripped, the spring force will hold it in position (Motor OFF and ZERO consumption) even in the case of power black-out. Furthermore, as the gripper mechanism is irreversible, even without power supply, do not attempt to open or close the gripper manually. Il grafi co mostra la forza per griffa espressa dalla pinza in funzione del braccio Z. The graphic show the gripping force on each jaw, as a function of the gripping tool length Z. 50 Z 0 0 F [N] 20 10 0 0 9 18 27 Z [mm] 6 5 60 Pinze elettriche per materozze / Electric sprue grippers www.gimatic.com

Dimensioni (mm) / Dimensions (mm) 1 Cava per sensore magnetico Magnetic sensor slot 2 ±0.02 2 Foro passante per fi ssaggio pinza Through hole for gripper fastening 19 ±0.02 Connessione elettrica Connexion électrique Boccole di centraggio Centering sleeves APERTA / OPEN APERTA / OPEN 0 0 20 19 5 1 81.5 2 1. 1 5.5 7.6 2.5 ±0.02 7.6 2.5 ±0.02 6.9 19 ±0.02 19 ±0.02 1.2 +0.1 M (x) Ø5 H8(x) Ø5 H8 (2x) 2 5 1.2 +0.1 SSN20-G Ø.2 (2x) FIRST ANGLE PROJECTION www.gimatic.com Pinze elettriche per materozze / Electric sprue grippers 61

Connessione elettrica La pinza è dotata di connettore M8 a poli per l alimentazione a 2 Vdc e per il segnale di chiusura/apertura (ON/OFF). Non è necessaria un ulteriore elettronica di comando esterna. Electrical connection It is possible to provide the power supply at 2Vdc and the and the closing/opening signal (ON/OFF) by the M8 standard connector with poles. No further electronics is necessary to drive the gripper. +2 Vdc +2 Vdc BL BK BW PINZA CHIUSA CLOSED GRIPPER PINZA APERTA OPEN GRIPPER Connettore femmina standard M8x1 opzionale. Codice Gimatic: CFGM80025P / CFGM89025P. Optional M8x1 standard female connector. Gimatic code: CFGM80025P / CFGM89025P. Alta tensione High voltage L N PE + _ 2 Vdc PLC Sensore (opzionale) Sensor (optional) Pinza MPBS MPBS gripper - ON/OFF - 2 Vdc - GND 2 Vdc Start motore Apertura griffe Compressione molla 0 Vdc Start motor Open jaws Press spring 2 Vdc Start motore Chiusura griffe Compressione molla 0 Vdc Start motor Closed jaws Press spring 62 Pinze elettriche per materozze / Electric sprue grippers www.gimatic.com

Sensori Il rilevamento della posizione di lavoro è affi dato a uno o più sensori magnetici di prossimità (opzionali), che rilevano la posizione attraverso i magneti sulle griffe (1). La versione S è dotata di sensore magnetico sulla griffa per ulteriore sicurezza di presa matarozza (2). Quindi, per un corretto funzionamento, è da evitare l impiego in presenza di forti campi magnetici od in prossimità di grosse masse di materiale ferromagnetico. Se necessario è possibile utilizzare sensori a più alta sensibilità (con suffisso HS). Sensors The operating position can be checked by one or more magnetic sensors (optional), that detect the position by the magnets on the jaws inside (1). The S version is equipped with a magnetic sensor on the jaw, for extra sprue gripping reliability (2). Therefore a near big mass of ferromagnetic material or intense magnetic fi elds may cause sensing troubles. High-sensitivity sensors (HS suffi x) can be used, if necessary. I sensori standard sono: Standard sensors are: SNN225-G PNP Cavo 2.5m / 2.5m Cable SNM225-G NPN Cavo 2.5m / 2.5m Cable SNN20-G PNP Connettore M8 / Snap M8 plug connector SNM20-G NPN Connettore M8 / Snap M8 plug connector SSN225-G PNP Cavo 2.5m / 2.5m Cable SSM225-G NPN Cavo 2.5m / 2.5m Cable SSN20-G PNP Connettore M8 / Snap M8 plug connector SSM20-G NPN Connettore M8 / Snap M8 plug connector PNP Magneto-resistive NPN OUT OUT Sono tutti dotati di un cavo piatto a tre fi li e di un led. They are all provided with a -wire fl at cable and a LED. (1) SS SN SS SN (2) SS SN... SS... www.gimatic.com Pinze elettriche per materozze / Electric sprue grippers 6

Fissaggio della pinza La pinza può essere montata in posizione fi ssa oppure su parti in movimento: in questo caso va considerata la forza d inerzia cui la pinza ed il suo carico sono sottoposti. Per fi ssare la pinza sul fondo usare quattro viti (SA) passanti attraverso la piastra di fi ssaggio ed avvitate nella pinza. Per fi ssare la pinza su un lato usare due viti (SB) attraverso i fori passanti (D). In ogni caso utilizzare per il centraggio due boccole (BA), fornite nella confezione. Rispettare le dimensioni (DA e PA) nella tabella per le loro sedi nella piastra di fissaggio. Gripper fastening The gripper can be fastened to a static or moving part. When on a moving part, you must pay attention to the inertial force to which the gripper and its load are subjected. To fasten gripper to base, use four screws (SA) through the mounting plate, screwed in the gripper. To fasten the gripper side, use two screws (SB) in the through holes (D). In every case, put the two centering sleeves (BA), which are supplied in the package. Check the dimensions (DA and PA) in the table for their housings in the mounting plate. D Ø.2 DA Ø5 h7 P PA 1.2 SA SB M M BA P SA SA PA DA Nella confezione della pinza sono fornite 2 boccole di centraggio (BA) per il corpo. 2 centering sleeves (BA) for the housing are supplied in the packaging. PA SA D SB DA SB 6 Pinze elettriche per materozze / Electric sprue grippers www.gimatic.com

Compatibilità serie La serie MPBS è perfettamente compatibile con gli attuatori rotanti serie MRE senza alcuna interfaccia di fi ssaggio. Serie compatibility MPBS grippers series is perfectly compatible with MRE rotary series actuators without any special plate. Avvertenze Evitare il contatto con sostanze corrosive, spruzzi di saldatura, polveri abrasive, che potrebbero danneggiare la funzionalità della pinza. Per nessun motivo, persone od oggetti estranei devono entrare nel raggio d azione della pinza. La pinza non deve essere messa in servizio prima che la macchina di cui fa parte sia stata dichiarata conforme alle disposizioni di sicurezza vigenti. Cautions Never let the gripper come into contact with corrosive substances, soldering splashes or abrasive powders as they may damage the gripper. Never let personnel or objects stand within the operating range of the gripper. Never operate the gripper if the machine on which it is fi tted does not comply with safety laws and standards of your country. www.gimatic.com Pinze elettriche per materozze / Electric sprue grippers 65

Connettori La connessione del motore, sensore encoder, sensori extracorsa ed eventuali pinze elettriche è possibile grazie a connettori assiali e angolari con cavo fl essibile per posa mobile. Connectors Motor, sensors and grippers connection can be done thanks to the axial and 90 angular standard connectors with special fl exible cable for moving applications. 0 assiale CFGM80025P CFGM1200525P CFGM1200825P 0 axial 90 angolare CFGM89025P CFGM1290525P CFGM1290825P 90 angular Applicazione Pinza / Gripper Motore / Motor Encoder / Encoder Application Tipo contatto Femmina / Female Contact type Numero contatti 5 8 Number of contacts Lunghezza standard 2.5 m Standard length Materiale Rame nudo / Bare Copper Material Trefolatura 2 x 0.10 mm 2 x 0.10 mm 2 x 0.10 mm Stranding Sezione - AWG 0.25 mm 2 / 2 0. mm 2 / 22 0.25 mm 2 / 2 Section - AWG Resistenza elettrica - < 58.16 Ω/km < 76. Ω/km Electrical resistance Diametro conduttori Ø 1.25 mm Ø 1.0 mm Ø 1.15 mm Conductor diameter Mescola conduttori TPO PP Conductor compound Schermatura - Totalmente schermato / Fully shielded Shield Tipo schermo - Maglia / Braid Shield type Diametro cavo Ø.1 mm ±0.25 mm Ø 6. mm ±0.2 mm Cable diameter Materiale cavo PUR Cable material Colore esterno RAL 9005 Cable color Caratteristiche Oil, Hydraulic fl uide and UV resistant, Silicone, Pb, Cd, Hg, FCKW and Halogen free Features Raggio min. curvatura 1 mm 6 mm Min. bending radius Normative Disposizione colori EN 506-10-2, IEC 6075-1, UL/CSA style 21576 1 Marrone / Brown Blu / Blue Nero / Black 1 Marrone / Brown 2 Bianco / White Blu / Blue Nero / Black 5 Grigio / Gray 2002/95/CE, EN 506-10-2, IEC 60 2 5 1 Bianco / White 2 Marrone / Brown Verde / Green Giallo / Yellow 5 Grigio / Gray 6 Rosa / Pink 7 Blu / Blue 8 Rosso / Red 2 Reference standards Color layout 1 1 1 7 6 8 5 CFGM80025P CFGM1200525P CFGM1200825P CFGM89025P CFGM1290525P CFGM1290825P 66 Pinze elettriche per materozze / Electric sprue grippers www.gimatic.com

Note / Notes www.gimatic.com Pinze elettriche per materozze / Electric sprue grippers 67