Parte 1: Istruzioni per l uso classi

Documenti analoghi
Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 767

Parte 1: Istruzioni per l uso. Classe 767

Parte 1: Istruzioni per l uso. Classe 467

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe N291

Parte 1: Istruzioni per l uso. Classe

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 275

CBS Meccanico. Indice. Panoramica del sistema Tipo con freno anteriore e posteriore a tamburo meccanico Tipo con freno anteriore a disco idraulico

COMMANDO A FUNZIONAMENTO PNEUMATICO

Parte 1.: Istruzioni per l uso cl. 558

1. Parti componenti della fornitura

STIGA VILLA 92 M 107 M

DC88X DOPPIO CILINDRO E132HX - E142HX - E152HX

TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso

Passo dopo passo risolvere i problemi - Matri

il freno di stazionamento

Pulizia con ContraSept

MODUS Centro di Lavoro a 3 assi controllati con rotazione tavolo porta profili -90, 0, +90

le lame saranno più protette quando li riponi avvolgili con un elastico sono costruiti per aprirsi da soli quando non le usi chiudile

DC88X DOPPIO CILINDRO E1360X3 - E1460X3 - E1560X3

MANUALE D'INSTALLAZIONE E D USO

DC88X DOPPIO CILINDRO E136HX3 - E146HX3 - E156HX3

stazione di pulizia e soffiaggio

Descrizione D. Telaio girevole DR Funzione 2 2. Montaggio 3 3. Installazione 5 4. Manutenzione 5 5. Dati tecnici 6. Nº di doc.

MF-7900,7900D/UT59 MANUALE D ISTRUZIONI

BENCH TECH 130. IVD Dispositivo medico-diagnostico in vitro. Notizie generali Tipo strumento: Cappa chimica da banco in conformità con la norma

Carrelli per EP 48-V. Istruzioni per la sicurezza. Impiego conforme alla destinazione. Pericoli residui. Informazioni per l utente P/N F

MC37,40 MANUALE D ISTRUZIONI

CUCITURA A PUNTI DRITTI

GOAL MONO CILINDRO GK544 0

DB 460 SL - SHORT MANUAL

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE.

Dati tecnici. Fresa a freddo elettrica W 350 E

DONNA MONO CILINDRO DONNA LB04E7 - LB24E7

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Macchina per cucire speciale

Valvola 5/2, Serie ST Con ritorno a molla Qn= 280 l/min raccordo a compressione attacco aria compressa uscita: G 1/8

EUROCUTTER RC2 MANUALE D USO. Rev

Parte 1: Istruzioni per l uso. Classe

Freno di stazionamento elettroassistito BMW X6

A (mm) B (mm) C (mm) Kg. Caratteristiche tecniche

flessibile - veloce - sicura

Multiplex Trio F. Modell / A523391

Rhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian -

REGISTRATORI SERIE E 20000

Cilindri Pneumatici. Caratteristiche

INDICE GENERALE 5.1 DESCRIZIONE DEI COMANDI POMPA CON COMANDO A PEDALE P POMPA CON COMANDO A LEVA LA - LM

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE

Industrial MANUALE ISTRUZIONI. Questo manuale istruzioni è valido per macchine a partire dai seguenti numeri di serie: #

macchina serigrafica ¾ automatica NEW VERTICAL

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.

Istruzioni di montaggio supplementari per la DH-SO a doppia ripiegatura

SISTEMI DI FRENAGGIO SPOLINA

Smontagomme per servizio mobile su ruote camion con cerchi da 13" a 27"


Modell /

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 768

ARES 30. Dimensioni di ingombro: A (mm) B (mm) C (mm) Kg

ROCCATRICE ELETTRONICA MOD. VA-2

Funzioni standard: Guide: Stop antiscorrimento. Stop di misura con estensione opzionale. Struttura

Fliesenrahmen. Modell / Art.-Nr. NL CZ I RUS

S 561. Giuliano Industrial S.p.A.

Watts Industries. Valvola di sovrappressione tipo ACV EU116 Manuale di istruzioni

S 551 XLA. Giuliano Industrial

Attaccaglie per pensili e binari di sospensione

ASPIRATORI CENTRIFUGHI

Smontagomme automatico per ruote camion e mezzi pesanti con cerchi da 14" a 56" (1)

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO

AVVITATORI AD ANGOLO

Tavolo industrio con Elettrofresatrice CMT7E

DB X35 - SHORT MANUAL - Questo non è un manuale d uso ma solo un richiamo per facilitare l operatore a ricordare le funzioni più frequenti. REV.

Parte 1: Istruzioni per l uso. Classe 69

Trattamento aria Riduttore di pressione per montaggio in batteria. Serie 1700 Taglia 1. c CONNESSIONI Connessioni G 1/8" - G 1/4"

L 1. Grandezza Coppia Velocità Dimensioni Peso

Dati tecnici. Sistema Liftrunner. Rimorchio di tipo E Rimorchio di tipo C Carrelli

DB 260 CBV - SHORT MANUAL

INDISPENSABILI PER L INDUSTRIA AVVOLGITUBO INDUSTRIALI SERIE 700 MANUALE E MOTORIZZATA. n 220/700 1 Aprile 2011 ANNI DI

Smontagomme superautomatico per ruote camion e mezzi pesanti con cerchi da 14" a 56" (1)

S 560. Giuliano Industrial

IMPORTANTE AVVERTENZA

Valvola 3/2, Serie ST Qn= 280 l/min raccordo a compressione attacco aria compressa uscita: G 1/8 Con ritorno a molla

S 558. Giuliano Industrial

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Reggiatrici automatiche con operatore

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA MF-7900D-H24 MANUALE D ISTRUZIONI

Serratura girevole 435

Manuale d Uso e Manutenzione

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO

BROWN SN 255 SEGATRICE MANUALE

Disopercolatura e trattamento opercolo

Cilindri Idraulici a staffa rotante

Caratteristiche tecniche- smartgloss 1

STIGA PARK 92 M 107 M

FRENI DI SICUREZZA O.E.G. A PRESSIONE DI MOLLE CORRENTE ALTERNATA TRIFASE, MONOFASE E CONTINUA SERIE MS e MSFM MANUALE TECNICO

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

Smontaggio dell'idroguida. Informazioni generali. Attrezzi

Transcript:

Indice Pagina: Premessa ed indicazioni generali di sicurezza Parte 1: Istruzioni per l uso classi. 271-274 1. Descrizione del prodotto 1.1 Descrizione riassuntiva e destinazione d uso............... 5 1.2 Dati tecnici.................................. 6 1.3 Dotazioni supplementari........................... 7 2. Elementi della macchina e loro funzioni 2.1 Elementi situati sulla testa.......................... 8 2.2 Elementi situati sul bancale......................... 12 3. Uso della macchina 3.1 Aghi, filati e valori di tensionatura del filo................. 14 3.2 Bobinatura del filo inferiore......................... 14 3.3 Cambio della spolina e regolazione della tensione del filo del crochet. 15 3.4 Infilatura del filo superiore......................... 16 3.5 Regolazione della tensione del filo superiore............... 17 3.6 Regolatore del filo.............................. 17 4. Manutenzione 4.1 Pulizia e controlli della macchina...................... 18 4.2 Lubrificazione................................. 20

I seguenti brevetti e modelli depositati vengono utilizzati: Situazione Marzo 1994 DE - 41 15 520 DE - 87 05 550 DE - 41 05 563 JP - 1 933 346 JP - HEI - 4-32044 DE - 41 38 402 DE - 40 04 892 JP - HEI - 4-312432

1. Descrizione del prodotto 1.1 Descrizione riassuntiva e destinazione d uso Le macchine dalla classe 271 fino alla 274 sono macchine a base piana a doppio punto annodato ad un ago, dotate di dispositivo rasafili, per cuciture lineari con tipo di punto 301. Le macchine, a seconda della loro destinazione d uso, devono essere utilizzate solo per la cucitura di materiali in fibra tessile e di materiali in pelle utilizzati nell industria della confezione. 271 trasporto con sollevamento della griffa. La macchina ha una lubrificazione a stoppini centralizzata con un recipiente per la riserva d olio ed inoltre possiede una lubrificazione automatica del crochet anch essa con un recipiente separato di riserva d olio.i rispettivi livelli del lubrificante sono visibili tramite una spia. Grazie al regolatore del filo con il quale le macchine sono equipaggiate, sulla stessa sottoclasse, dopo aver scelto gli organi di cucitura e l ago adatti allo scopo desiderato, si possono cucire sia materiali fini che spessi. L azionamento dell apertura dei dischi della tensione del filo, del dispositivo rasafilo, del dispositivo per la fermatura automatica della cucitura e dell alzata del piedino pressore avviene elettromagneticamente. Ad esclusione delle classi 273, 274 e 272-740142 non è necessaria l aria compressa. Per ulteriori caratteristiche tecniche ed equipaggiamenti a seconda della sottoclasse, consultare il punto 1.2 "Dati tecnici". 272 come 271, però inoltre con il trasporto a punta d ago. 273 come 271, però inoltre con un trasporto intermittente superiore a rulli. La lunghezza di trasporto del trasporto superiore a rulli è al massimo pari a 7mm; essa può essere differenziata rispetto al trasporto inferiore tramite un bottone girevole posto sulla parte anteriore del braccio della macchina. Il trasporto è stabile, indipendentemente dalla velocità, fino ad una velocità massima di 5500 punti/min; ciò significa una lunghezza del punto costante e cuciture piatte con lembi pari anche con variazioni rapide della velöcità. Sollevamento automatico del rullo trasportatore quando avviene l inversione della direzione del trasporto a marcia indietro ( fermatura della cucitura ). 274 come 273, però inoltre con il trasporto a punta d ago. 5

1.2 Dati tecnici Sottoclassi Punti/min 1 2 3 4 5 6 7 max. ab Werk 271-140041 5500 4800 4mm x 271-140042 5500 4800 4mm x x x 271-240042 5500 4800 4mm x x x x 272-140041 5000 4800 4mm x 272-140042 5000 4800 4mm x x x 272-160062* 5000 4000 6mm x x x 272-640141 5000 4800 4mm x x 272-640142 5000 4800 4mm x x x x 272-740142 5000 4800 4mm x x x x 273-140042 5500 4800 4mm x x x 274-140042 5000 4800 4mm x x x * Crochet a capacità maggiorata = La spolina per il filo inferiore ha una capacità del 70% maggiore rispetto a quella del crochet standard. Rif. 1: Lunghezza massima del punto a seconda della sottoclasse. Rif. 2: Rasafilo per il filo superiore ed inferiore. Rif. 3: Dispositivo elettromagnetico per la fermatura automatica della cucitura; esso viene attivato tramite il pedale e svolge automaticamente le seguenti funzioni: discesa del piedino pressore, fermatura iniziale e finale della cucitura, taglio del filo superiore ed inferiore, sollevamento del piedino pressore. Rif. 4: Pulsanti sul braccio della macchina: - Ago alto / basso - Fermatura della cucitura inserita - Funzionamento della fermatura escluso sul pannello comandi per l operatore. - Fermatura della cucitura esclusa - Funzionamento della fermatura inserito sul pannello comandi per l operatore. - Fermatura della cucitura durante la cucitura. Rif. 5: Dispositivo di taglio, a destra, di fianco all ago. Il dispositivo è inseribile o disinseribile tramite una leva azionata manualmente oppure, come dotazione supplementare, elettropneumaticamente tramite un pulsante. A seconda degli organi di cucitura (E.nr.)la distanza di taglio può essere di 3,5 ; 5,0 ; 8,0 oppure 10mm. Per il taglio sfalsato sono necessari organi di cucitura particolari. La corsa di sollevamento del coltello è pari a 5,5mm. Rif. 6: Dispositivo di taglio ad azionamento elettrico separato, commutabile su due velocità di taglio. Rif. 7: Dispositivo di taglio che durante la cucitura incide trasversalmente il bordo del materiale, per esempio per evitare tensioni del materiale al risvoltamento di colli rotondi, colletti, giromaniche e simili. L incisione avviene ogni 6 punti, a richiesta è possibile anche ogni 4 punti. La profondità massima dell incisione è al massimo di 15mm ed è regolabile fino a circa 1mm rispetto alla cucitura. Sistema d ago: 134, 797 oppure Sy 1955-01 Passaggio sotto il piedino pressore: A piedino sollevato: 8,0mm per la 271 e la 273 9,5mm per la 272 e la 274 Durante la cucitura: 8,0mm Pressione d esercizio: 6bar Consumo aria: 6 mm

0,02 Nl per ciclo di lavoro per la 273 e la 274 0,1 Nl per ciclo di lavoro per la 272-740142 Valore indicativo Valore d emissione riferito al posto di lavoro secondo la norma di rumorosità Lc: DIN 45635-48-A-1-KL2 con una lunghezza del punto di 3,2mm 271-140041 e 140042 ad una velocità di 4800 punti/min. = 80dB(A) 272-140041 e 140042 ad una velocità di 4800 punti/min. = 82dB(A) 272-140041 e 140042 ad una velocità di 4500 punti/min. = 80dB(A) 1.3 Dotazioni supplementari App. 301 Cappa di copertura per la testa della macchina Z120 1801 Scartafilo elettromagnetico per la 271 e la 272 sottoclassi -140000 e -160000 Z120 1851 Scartafilo elettromagnetico per la 273 e la 274 Z133 371 Fotocellula a riflessione per l arresto automatico della cucitura a fine materiale con susseguenti cicli funzionali. Adatta per motori con pannello esterno per l operatore V730 oppure DB5. Z116 6741 Dispositivo elettropneumatico per la cucitura in maniera alternata con due diverse preimpostate lunghezze del punto e due diverse preimpostate tensioni del filo superiore. Cucitura normale e cucitura con punto allentato (punti d imbastitura). Tensione parzialmente aumentata (inspessimenti della cucitura) e cuciture ornamentali. Z124 401 Azionamento elettropneumatico tramite pulsante per l inserimento ed il disinserimento del dispositivo di taglio per la 272-640142. Z145 1 Dispositivo di taglio a taglio sfalsato (versione a dito per materiali leggeri). In combinazione con gli organi di cucitura 272/E 111 per le distanze di taglio di 4,5 e 7mm. Z145 101 Dispositivo di taglio a taglio sfalsato (due versioni di coltelli per materiale mediopesante). In combinazione con gli organi di cucitura 272/E 112 per le distanze di taglio di 3,5 e 6,5mm. 722 2041 Recipiente per ritagli di cucitura, per l allacciamento all impianto a vuoto spinto. Se l impianto non è esistente, si deve utilizzare un aspiratore centrifugo adatto allo scopo. K999 260029 Aspiratore per corrente trifase 380-400V+N, 50Hz K999 260030 Aspiratore per corrente trifase 220-230V, 60Hz K999 260031 Aspiratore per corrente trifase 415-440V, 50Hz 933 5736 Rullo dentato in acciaio, larghezza 9mm, per la 273 e la 274 dotate di trasporto superiore a rulli. 933 3501 Rullo dentato in acciaio, larghezza 15mm, per la 273 e la 274 dotate di trasporto superiore a rulli. I rulli in acciaio non devono appoggiare, rispetto alla placca ago devono avere una distanza di 0,5mm, per la regolazione consultare il manuale di servizio. 273 1041 e 274 1141 Regolazione in altezza per il piedino pressore per la lavorazione di materiali di difficile trasporto come per es. velluto. 570 1833 Gruppo riduttore con filtro per l allacciamento all aria compressa. 271 661 Gruppo di particolari "ginocchiera": per il sollevamento del piedino pressore in caso di macchine dotate di dispositivo automatico di fermatura della cucitura. 271 1671 Gruppo di particolari "leva manuale" per la fermatura della cucitura in caso di macchine dotate di dispositivo automatico di fermatura della cucitura. 7

2. Elementi della macchina e loro funzioni 2.1 Elementi situati sulla testa Elemento Funzione 1 Vite Regolazione della pressione del piedino pressore. La posizione della vite dev essere fissata. 2 Leva manuale Per l inserimento od il disinserimento del dispositivo per il taglio del bordo del materiale 10. La posizione della leva manuale può essere regolata in maniera variabile. 3 Filarello Consultare il punto 3.2 bobinatura del filo inferiore. 4 Pannello per l operatore Consultare il libretto istruzioni del produttore del motore. 5 Recipiente per la riserva d olio Il livello dell olio non deve scendere sotto l indicazione "MIN". In caso di necessità riempire fino all indicazione "MAX" utilizzando olio ESSO SP-NK10. 6 Bottone di regolazione Regolazione della lunghezza del punto per la cucitura in marcia indietro (per le sottoclassi-...41 tramite la leva manuale). 7 Bottone regolatore Regolazione della lunghezza del punto per la cucitura in marcia avanti (per le sottoclassi-...41 tramite la leva manuale). 8 Supporto d appoggio Per il ribaltamento della testa della macchina (Non per le classi 273 e 274). 9 Tensione del filo superiore Ruotando verso + = maggiore tensionamento del filo Ruotando verso - = minore tensionamento del filo 10 Disposivo di taglio del Per il funzionamento consultare la prossima pagina. bordo del materiale 11 Ago Sistema 134, 797 oppure Sy 1955-01 - Pericolo di ferimento! - Prima di cambiare l ago è obbligatorio il disinserimento dell interruttore principale della macchina. 12 Bottone d arresto Per bloccare il piedino pressore in posizione sollevata 13 Leva manuale Per sollevare il rullo di trasporto, esso viene portato fuori dal campo di lavoro. Si cuce solo con il trasporto inferiore. 14 Bottone di regolazione Lunghezza di trasporto per il rullo del trasporto superiore 15 Trasporto superiore a rulli Per il funzionamento consultare la prossima pagina 8

272-640142 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 5 13 14 274-140042 15 9

Elemento Funzione 16 Azionamento separato per il Commutabile su due velocità di taglio (solo per la dispositivo di taglio del bordo 272-740142) - Pericolo di ferimento! - Attenzione nel campo d azionamento del dispositivo di taglio. 17 Diodo luminoso Il lampeggiamento del diodo indica che il dispositivo di taglio è pronto a lavorare. Per l inserimento ed il disinserimento sono a disposizione le seguenti varianti: * Manualmente tramite pulsante * Con il pedale tramite il segnale "motore in marcia" del motore della macchina per cucire * Automaticamente "inserito" oppure "disinserito" dopo un numero di punti preselezionato * Automaticamente "disinserito" dopo il funzionamento del rasafilo (Consultare le istruzioni per l installazione punto 13.) 18 Interruttore per il dispositivo di taglio del bordo I = Velocità normale D = Azionamento "disinserito". Coltello fuori dal campo di cucitura II = Velocità aumentata per grandi lunghezze del punto e materiali spessi 19 Diodo luminoso Indicazione che l interruttore principale e acceso (solo per la 272-740142) 20 Pulsante Fermatura iniziale oppure finale inserita - fermatura sul pannello comandi per l operatore disinserita Fermatura inziale oppure finale disinserita - fermatura sul pannello comandi per l operatore inserita 21 Pulsante Punti singoli 22 Pulsante A macchina ferma: ago alto/basso. Durante la cucitura: fermatura (cucitura a marcia indietro) in un qualunque punto del percorso di cucitura 23 Pulsante Inserimento e disinserimento del dispositivo di taglio del bordo. Per la sottoclasse 272-640000 deve inoltre essere montato l azionamento pneumatico Z124-401 (apparecchiatura supplementare). In altri casi il pulsante non è allacciato. 24 Pulsante Sollevamento ed abbassamento del rullo del trasporto superiore. Discesa automatica dopo un determinato numero di punti, consultare le istruzioni per l installazione punto 12. 25 Ginocchiera (solo per le sottoclassi -...41) Prima di ribaltare la testa della macchina spegnere l interruttore principale e sganciare la ginocchiera; per sganciarla eseguire i movimenti 1 e 2 e per riagganciarla i movi- menti 3 e 4. 26 Lubrificazione del crochet L olio nel recipiente per la riserva d olio per la lubrificazione del crochet non deve mai scendere sotto l indicazione "MIN". In normali condizioni di lavoro il livello dell olio dev essere controllato settimanalmente. Riempire il recipiente dalla bocchetta apposita fino all indicazione "MAX" usando olio Esso SP-NK 10. La quantità d olio per la lubrificazione del crochet è regolabile tramite la vite 5. 10

272-740142 16 17 18 19 20 21 23 22 20 21 22 24 OIL SP-NK 10 5 26 11

2.2. Elementi situati sul bancale Elemento Funzione 1 Interruttore principale Per accendere e spegnere il motore della macchina per cucire. La macchina per cucire è pronta a lavorare. Attenzione! Per eseguire l infilatura, per cambiare gli organi di cucitura (per es. ago, piedino pressore, placca ago, griffa di trasporto, etc.), per pulire, per eseguire lavori di manutenzione ed all abbandono del posto di lavoro è obbligatorio il disinserimento dell interruttore principale. Consultare anche le indicazioni generali di sicurezza. 2 Pedale A In posizione di riposo. - Nessuna funzione. B Per il sollevamento del piedino pressore a macchina ferma C Per cucire fino al numero massimo di punti a seconda della pressione esercitata sul pedale. D Fermatura della cucitura* - Taglio dei fili - Sollevamento del piedino pressore* *Non per le sottoclassi -...41 Gruppo riduttore per l aria compressa 6 Filtro per l aria 7 Recipiente per lo scarico dell acqua condensata Prima che il livello dell acqua raggiunga il filtro per l aria 6, avvitare la vite 8 e scaricare, sotto pressione, l acqua. 4 Regolatore per la pressione Per regolare la pressione dell aria, spingere verso dell aria l alto la manopola girevole 4 e regolare il valore di pressione su 6 bar. Rotando verso destra = aumento della pressione Rotando verso sinistra = diminuzione della pressione 9 Nebulizzatore d olio Il nebulizzatore approvvigiona le valvole elettromagnetiche ed i cilindri con olio lubrificante. Tramite la vite di regolazione 11 regolare in maniera tale che cada 1 goccia d olio ogni 15 cicli di lavoro. Prima di effettuare il rifornimento del nebulizzatore 9 chiudere l afflusso dell aria spingendo verso l alto la manopola 4 e rotandola completamente verso sinistra. Svitare completamente la vite 10 e riempire il recipiente fino alla linea di livello con olio Esso SP - NK 10. 12

1 2 A C A B D 11 4 5 10 6 9 7 8 13

3. Uso della macchina 3.1 Aghi, filati e valori di tensionatura del filo Finezza ago 70 80 90 100 110 120 Filato Poly-Poly Nm 95/2 Poly-BW Nm 80/2 Poly-Poly Nm 80/2 Poly-Poly Nm 65/2 BW Ne 50/2 Poly-BW Nm 50/2 Poly-Poly Nm 30/3 Poly-BW Nm 25/2 Si devono utilizzare aghi corrispondenti ai sistemi 134, 797 oppure Sy 1955-01. Inserendo l ago curare che venga spinto fino in battuta e che il suo incavo guardi verso destra, vale a dire in direzione della punta del crochet. La tabella seguente indica, a seconda della finezza dell ago, i corrispondenti valori del titolo del filato,della tensione del filo e della posizione del regolatore del filo. Tensione Tens. filo crochet. 1) filo sup. 1) Kl.271/273 Kl.272/274 Regolatore del filo 1) Crochet piccolo Crochet maggiorato 60-100 20-30 25-35 4 2,5 60-100 20-30 25-35 3,5 2 60-100 20-30 25-35 3,5 2 70-100 60-100 20-30 25-40 3 2 100-150 25-35 30-45 3 2 200-300 30-40 40-70 2,5 1,5 1) Lunghezza di trasporto 2,5 mm e velocità 5000punti/min per le sottoclassi -140041,-140042,-640041,-640142 e -740142 1) Lunghezza di trasporto 4 mm e velocità 4000punti/min per la sottoclasse -160062 3.2 Bobinatura del filo inferiore La bobinatura avviene automaticamente durante la cucitura se la leva 1 del filarello è stata premuta. Per l infilatura del filo inferiore dal portaconi fino al filarello consultare la figura seguente. Levare eventuali resti di filo dalla cavità della spolina. Avvolgere manualmente verso destra il filo della spolina sull incavo della spolina. Tagliare la fine del filo utilizzando la lama pinzafilo. Estraendo la spolina piena procedere nella stessa maniera. 1 2 14

3.3 Cambio della spolina e regolazione della tensione del filo del crochet - Pericolo di ferimento - Disinserire l interruttore principale! Estrazione della spolina Sollevare il fermo 3 ed estrarre la capsula con la spolina. 3 4 Inserimento della spolina L inserimento di una nuova spolina piena è visibile nella seguente figura. Passando il filo attraverso la feritoia a portarlo sotto la molla b fino nel foro c. Tirando il filo la spolina deve ruotare in direzione della freccia. Avviso importante! Per garantire che la molla frenaspolina 5 possa lavorare senza impedimenti, la parte sottostante dev essere pulita dai resti di cucitura in regolari intervalli di tempo, a questo scopo sollevare leggermente la molla, per es. con un ago e soffiare via i resti. 6 5 6 7 Regolazione della tensione del filo inferiore Per una tensione consigliata di per es. 30g, 15g devono essere raggiunti tramite la molla di frenaggio 5 e 15g tramite la molla di tensionamento 7. Come regolazione di base per la molla di tensionamento 7 è valida la seguente regola empirica: La capsula deve scendere lentamente tirata dal proprio peso, come rappresentato nello schizzo. La molla di frenaggio 5 ha lo scopo di evitare che dopo il ciclo del rasafilo la spolina continui a girare per forza d inerzia. Il suo effetto frenante dev essere regolato con estrema sensibilità. 15

Per regolare i due valori di tensione procedere nella maniera seguente: Svitare la vite di regolazione 6 in maniera tale che la tensione della molla di tensionamento 7 sia completamente annullata. Utilizzando la vite 4 regolare la tensione della molla di frenaggio della spolina. Porre la spolina nella capsula ed infilare il filo inferiore come visibile nella figura. Inserire la capsula con la spolina nel crochet. Eseguendo manualmente un punto a vuoto, con l aiuto del filo dell ago portare il filo inferiore al livello della superficie della placca ago. Con un angolo di 45 tirare il filo inferiore. Si deve sentire circa la metà del valore della tensione. Infine avvitare la vite di regolazione 6 fino a raggiungere il valore di tensione consigliato. 3.4 Infilatura del filo superiore - Pericolo di ferimento - Disinserire l interruttore principale! Il percorso d infilatura del filo superiore è visibile nella figura seguente. Per permettere uno svolgimento senza tensioni dei fili dal portaconi, infilare il filo attraverso solo un foro del braccio del portaconi. Gli altri fori del braccio del portaconi verranno tappati con gli appositi tappetti che si trovano negli accessori. 3 4 16

3.5 Regolazione della tensioe del filo superiore Pretensione per il ciclo del rasafilo Per assicurare un sicuro funzionamento del rasafilo quando la tensione principale 4 è aperta, è necessaria un piccolo resto di tensione del filo superiore. Questa piccola tensione viene realizzata tramite la pretensione 3; essa influisce nel contempo anche sulla lunghezza del filo superiore tagliato (lunghezza del filo iniziale per la prossima cucitura). Filo iniziale più corto = stringere il bottoncino 3 Come regolazione di base: La parte anteriore del bottoncino di regolazione dev essere rasa al bullone. Una grande variazione della pretensione comporta una corrispondente riregolazione della tensione principale. Tensione principale La pretensione 3 assieme alla tensione principale 4 devono dare come risultato la tensione consigliata del filo superiore, per es. di 80gr. Regolare di conseguenza la tensione principale 4. 3.6 Regolatore del filo Con il regolatore del filo 6 può essere regolata la quantità di filo superiore necessaria per la formazione del punto. La regolazione è dipendente dalla lunghezza del punto, dallo spessore del materiale e dalle caratteristiche del filato. Nota bene: Solo un regolatore del filo perfettamente regolato assicura un ottimo risultato di cucitura. Il cappio formato dal filo superiore deve scivolare con una minima tensione e senza eccedenza di filo sulla superficie del crochet. Allentare la vite 9 e regolare di conseguenza il regolatore del filo. Il fil di ferro verticale 7 e la scala 8 servono come aiuto di regolazione. 6 7 8 9 5 4 17

Notizia Se la regolazione del regolatore del filo è esatta, la molla recuperafilo dev essere tirata verso il basso di ca.0,5mm quando il cappio formato dal filo superiore passa dal punto di maggior diametro del crochet, cioè quando è necessaria la maggior quantità di filo. Vedi figura. La misura di 0,5mm è un valore indicativo. A seconda della tensione della molla recuperafilo la corsa può essere maggiore oppure minore. 4. Manutenzione 4.1 Pulizia e controlli della macchina - Pericolo di ferimento - Prima di effettuare la pulizia oppure la lubrificazione della macchina è obbligatorio il disinserimento dell interruttore principale. I lavori di manutenzione devono essere eseguiti al più tardi entro le ore di lavoro indicate in parentesi ( ). Altri intervalli di manutenzione possono risultare dalla lavorazione di materiali speciali. 18 Una macchina tenuta pulita evita avarie! Pulire da accumoli di sporcizia il campo di lavoro situato sotto la placca ago. (8 ore) Ciò può essere fatto con praticità utilizzando una pistola ad aria compressa. Eliminare i grumi di sporcizia accumulatisi tra i ranghi della griffa di trasporto. (8 ore) A questo scopo togliere la placca ago. Pulire la superficie situata sotto la molla frenaspolina 3. (8 ore) A questo scopo sollevare leggermente la molla utilizzando per es. un ago. Pulire il filtro della ventola del motore.(8 ore) Se la macchina è equipaggiata con un gruppo riduttore per il controllo della pressione 5 si deve controllare il livello dell acqua condensata e dell olio.

Prima che il livello dell acqua raggiunga il filtro 6, essa dev essere scaricata dal recipiente separatore 7, a questo scopo, con il gruppo riduttore sotto pressione, avvitare la vite 8. Livello dell acqua nel recipiente separatore 7 (40 ore) Pulire il filtro 6 (500 ore). Controllare la quantità d emissione d olio del nebulizzatore 11 (180 ore) Consultare il punto 2.2 3 4 11 5 10 6 9 7 8 19

4.2 Lubrificazione Per la lubrificazione di questa macchina utilizzare olio lubrificante Esso SP-NK 10 oppure un olio di corrispondente qualità che abbia esattamente le stesse caratteristiche. La manutenzione dei punti da lubrificare si limita ai seguenti punti: Il livello dell olio nel recipiente di riserva 1 non deve mai scendere sotto la linea di riferimento "MIN". (40 ore) Con la testa della macchina non ribaltata rifornire il recipiente con olio fino alla linea di riferimento "MAX". Ad esclusione della lubrificazione del crochet, tutti gli altri punti importanti della macchina vengono lubrificati dal recipiente di riserva 1 tramite una lubrificazione centralizzata a stoppini. Il livello dell olio nel recipiente di riserva 2, per la lubrificazione del crochet,non deve mai scendere sotto la linea di riferimento "MIN". (40 ore) Con la testa della macchina ribaltata rifornire con olio il recipiente fino alla linea di riferimento "MAX". In caso di bisogno rifornire d olio, fino alla linea di riferimento, il recipiente 9 del gruppo riduttore per il controllo della pressione. (40 ore) A questo scopo chiudere completamente l afflusso dell aria compressa girando completamente verso sinistra la manopola 4, dopodichè svitare completamente la vite 10. Oil SP-NK 10 Oil SP-NK 10 1 2 20