Il campo di papaveri

Похожие документы
The Poppy Field - Testo in inglese con traduzione in italiano a fronte da EasyReaders.Org. The Poppy Field

Cielo libero - An Italian-English Parallel Text From EasyReaders.Org. Cielo libero. An Italian-English Parallel Text Level A2

Love in the Age of Supermarkets

La montagna. An Italian-English Parallel Text Level A2

Canti Popolari delle Isole Eolie e di Altri Luoghi di Sicilia (Italian Edition)

U Corso di italiano, Lezione Venticinque

Lei, Vandelli. Click here if your download doesn"t start automatically

U Corso di italiano, Lezione Ventinove

Il mio bambino non vede bene: Come orientarsi tra occhiali, lenti a contatto, ginnastica oculare, alimentaizone (Italian Edition)

Le piccole cose che fanno dimagrire: Tutte le mosse vincenti per perdere peso senza dieta (Italian Edition)

Lesson 42: have to, don t have to. Lezione 42: devo, non devo

U Corso di italiano, Lezione Ventiquattro

U Corso di italiano, Lezione Quindici

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

U Corso di italiano, Lezione Ventisei

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Lesson 24: Prepositions of Time. (in, on, at, for, during, before, after) Lezione 24: Preposizioni di tempo. Come usare le preposizioni di tempo.

100 consigli per vivere bene (Italian Edition)

DIETA SENZA GLUTINE Per CALCIATORI: Migliora il Modo in cui ti Nutri per Avere una Migliore Performance (Italian Edition)

U Corso di italiano, Lezione Ventuno

Scritto da DEApress Lunedì 14 Aprile :03 - Ultimo aggiornamento Martedì 26 Maggio :34

Ansia e Attacchi di Panico - Breve Corso di Auto- Terapia per Risolvere il Problema (Italian Edition)

Fiori di campo. Conoscere, riconoscere e osservare tutte le specie di fiori selvatici più note

Una Ricerca Erboristica (Italian Edition)

AVERE 30 ANNI E VIVERE CON LA MAMMA BIBLIOTECA BIETTI ITALIAN EDITION

per fare previsioni basate su ciò che si pensa, si crede o si suppone (spesso con verbi come think, expect, believe, suppose, ):

Omeopatia: Guida medica ai rimedi omeopatici (Italian Edition)

U Corso di italiano, Lezione Dodici

Famiglia Spirituale nel XXI secolo (La) (Italian Edition)

Introduzione alla storia dell intelligenza artificiale e della robotica

NATIONAL SPORT SCHOOL

U Corso di italiano, Lezione Tre

U Corso di italiano, Lezione Quattordici

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

La Certosa di Parma (Emozioni senza tempo) (Italian Edition)

Preghiere potenti e miracolose (Italian Edition)

TESTI E TRADUZIONI DELL ALBUM: MOVIE VERSION. autore: Alberto Mussi, in arte Mr Alboh. anno di pubblicazione: 2016

U Corso di italiano, Lezione Dieci

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Lesson 41: may, might, might not. Lezione 41: puoi, potresti, non potresti

7 dolci favole della buona notte per un'intera settimana (Italian Edition)

IL GIOVANE HOLDEN FRANNY E ZOOEY NOVE RACCONTI ALZATE LARCHITRAVE CARPENTIERI E SEYMOUR INTRODUZIONE BY JD SALINGER

U Corso di italiano, Lezione Diciannove

IL FUTURO. I will be 18 tomorrow. I am leaving at 8.45 tomorrow morning. It is going to rain soon.

Musica e Dislessia: Aprire nuove porte (Italian Edition)

Succhi di frutta e verdura con la centrifuga (Italian Edition)

Il Present Continuous per il futuro e to have to

Marketing non Convenzionale: Viral, Guerrilla e prospettive future (Italian Edition)

U Corso di italiano, Lezione Venti

Il Piccolo Principe siamo noi: Adattamento teatrale per la scuola primaria (ABW. Antoine de Saint- Exupery) (Volume 1) (Italian Edition)

U Corso di italiano, Lezione Ventidue

UNITÀ DIDATTICA 27 IL DISCORSO INDIRETTO. FUTURE IN THE PAST

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Morte e Reincarnazione (Italian Edition)

U Corso di italiano, Lezione Trenta

PROVA DI INGLESE PER STUDENTI DI MADRELINGUA NON ITALIANA

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION.

Si usa. Lesson 14 (B1/B2) Present perfect simple / Present perfect continuous

Le donne: Poesie d'amore (Italian Edition)

Il Present Simple nella forma interrogativa. Ausiliare do/does + soggetto + verbo principale (all infinito senza to ) + ulteriori determinazioni +?

Gocce d'anima (Italian Edition)

La fuggitiva (Emozioni senza tempo) (Italian Edition)

70 brevi consigli per studiare bene (Italian Edition)

Lesson 16 (A1/A2) Present continuous / Be going to / Future simple

U Corso di italiano, Lezione Tredici

Guida ai Promessi Sposi - Riassunto e analisi dei personaggi: Analisi e interpretazione del romanzo di A. Manzoni (Italian Edition)

PASSIVE VOICE. Costruzione attiva e costruzione passiva

LEZIONI DI COSMOLOGIA TEORICA (UNITEXT) (ITALIAN EDITION) BY MAURIZIO GASPERINI

U Corso di italiano, Lezione Ventotto

LA FAMIGLIA MONTALBANO (ITALIAN EDITION) BY SAVERIO MONTALTO DOWNLOAD EBOOK : LA FAMIGLIA MONTALBANO (ITALIAN EDITION) BY SAVERIO MONTALTO PDF

AIM OF THE LESSON: for the students to familiarise themselves with the language of cooking

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

Sette Stanze (R - Narrativa Rosa) (Italian Edition)

L'università in Italia (Farsi un'idea) (Italian Edition)

U Corso di italiano, Lezione Diciassette

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life

ESAME DI QUALIFICA TRIENNALE (II LIVELLO EUROPEO)

Транскрипт:

Il campo di papaveri An Italian-English Parallel Text Level A/B Cover design: Anya Lauri Cover photo: author's own Imparareonline Ltd. 0 Imparareonline Ltd. Registered in England, no. 9 Tregarth, The Gounce, Perranporth, Cornwall, England TR 0JW info@imparareonline.co.uk

Indice Capitolo. Il sogno di Fabrizio... Chapter. Fabrizio's Dream... Capitolo. Mai dire mai... Chapter. Never Say Never... 9 Capitolo. Dal sogno alla realtà...0 Chapter. From Dreams To Reality... Capitolo. Il quadro fortunato... Chapter. The Lucky Painting... Capitolo. Quanto dura la felicità?... Chapter. How Long Does Happiness Last?... Capitolo. Che bello essere un artista!...0 Chapter. An Artist's Life... Capitolo. Il campo di papaveri... Chapter. The Poppy Field...

Capitolo. Il sogno di Fabrizio E' l'alba. Il sole sta sorgendo. E' ancora presto ma Fabrizio è sveglio. Questo è il momento della giornata che preferisce, quando il mondo è ancora addormentato e tutto è tranquillo. La luce è speciale a quest'ora, molte volte ha cercato di riprodurla in un quadro, senza riuscirci mai. Fabrizio è un pittore. A terra, accanto all'armadio, c'è il suo ultimo dipinto: un campo di papaveri inondato di sole. Probabilmente ora è asciutto e potrà aggiungerlo agli altri che ogni giorno porta con sé alle gallerie d'arte della città, nella speranza di avere uno spazio per esporre, di organizzare una mostra. I muri del suo appartamento sono ormai ricoperti delle sue opere, presto dovrà 9 iniziare a cercare un modo per conservarli. 0 Il monolocale di Fabrizio è molto piccolo: una camera con una piccola cucina e un letto. Il bagno è in fondo al corridoio. Però l'affitto non è alto e a lui basta poter dipingere. Ultimamente ha avuto problemi a saldare la rata mensile e deve trovare una soluzione al più presto. Si stiracchia e decide di alzarsi, magari oggi sarà una giornata fortunata e troverà un gallerista interessato ai suoi quadri. Dopo aver fatto colazione, si veste e inizia a preparare il suo materiale. Decide di visitare una galleria del centro, la più famosa. Non è lontana e potrà arrivarci a piedi. Un po' di movimento gli farà bene. Mentre cammina pensa a cosa dirà, ma le parole gli muoiono in gola appena vede la vetrina della galleria: in mostra ci sono i quadri di Mantovani, il pittore più in voga del momento... 0 Cosa faccio ora? pensa Fabrizio, forse è meglio se torno a casa e passo di qui un'altra volta...

Chapter. Fabrizio's Dream It s daybreak. The sun is coming up; it s still early but Fabrizio is awake. This is his favourite time of day, when the world is still asleep and all is quiet.the light is special at this hour. Fabrizio has often tried to capture it on canvas but has never managed it. Fabrizio is an artist. On the floor beside the wardrobe is his latest work: a field of poppies bathed in sunlight. It s probably dry by now and he will be able to take it with the others to the city s art galleries, as he does every day in the hope of being able to exhibit them. The walls of his flat are covered with his pictures; soon he ll have to find somewhere else to keep them. 9 His studio flat is tiny: one room with a small kitchen and a bed. The bathroom is at the end of the corridor. But the rent is not high and all that Fabrizio cares about is being able to paint. Lately he s been struggling to pay the rent each month and he needs to find a solution to his problems as soon as possible. He stretches and decides to get up. Perhaps today he ll be lucky enough to find a gallery interested in his paintings. After breakfast he gets dressed and begins to prepare his material. He decides to try a gallery in the centre the best known in the city. It s not far, so he can walk. The exercise will be good for him. As he walks, Fabrizio thinks about what he will say. But as soon as he reaches the gallery and sees the window display he forgets all about his speech: on display are the paintings of Mantovani, the artist most in vogue currently. 0 What do I do now? thinks Fabrizio. Maybe it s best if I go home and come back some other time. 0

Sta per tornare sui suoi passi quando dall'interno una ragazza che non ha mai visto prima gli sorride facendogli cenno di entrare. Buongiorno! Buongiorno... mi chiamo Fabrizio Giglietti...e...ehm... La ragazza sorride: Hai portato dei quadri? Sei un pittore? Posso vederli? e senza aspettare una risposta, prende i dipinti e uno alla volta li studia, con attenzione e interesse. Interessanti dice senza aggiungere altro. Fabrizio non sa cosa dire, di solito ha il suo discorso di presentazione pronto per fare bella figura ma oggi le parole proprio non le trova. 9 0 Chissà come si chiama? è l'unica cosa a cui riesce a pensare. Sabato prossimo hai impegni? Fabrizio è preso dal panico Mi sta invitando a uscire? pensa. No, sono libero. dice curioso di vedere cosa succederà poi. Ancora silenzio. Finalmente la ragazza gli restituisce i quadri e senza altre domande dice Bene, sabato alle.00 ci sarà un aperitivo con mostra di quadri di artisti emergenti. Porta i tuoi lavori qui domani e li esporremo noi. Gli allunga un biglietto da visita con un nome e numero di telefono Io sono Marianna, ci vediamo domani. 0 Sì. Io sono Fabrizio e... Lo so. A domani Fabrizio esce dalla galleria senza quasi rendersene conto, non ci può credere: i suoi quadri verranno esposti!! Ma da chi? Chi è Marianna?

He is about to turn and retrace his steps when he sees a young woman he has never seen before smiling at him from inside the gallery. She is beckoning to him to come in. Good morning! Good morning.i m Fabrizio Giglietti and erm The girl smiles. Have you brought some paintings? Are they yours? Can I see them? Without waiting for a reply, she takes the paintings and studies them carefully, and with interest, one at a time. Interesting, she simply says. Fabrizio doesn t know what to say. He usually tries to make a good impression with a little speech he has prepared, but today words fail him. 9 0 I wonder what her name is? is all that comes to his mind. Are you busy next Saturday? she asks him. Fabrizio is seized with panic. Is she asking me out? he thinks. No, I m free, he says, wondering what will come next. There is a pause. Finally the girl gives him back the paintings and without any further questions says, Good. On Saturday at o clock there will be an aperitivo here, and an exhibition of paintings by up-and-coming artists. Bring your work here tomorrow and we ll put it on display. She hands him a card with a name and telephone number. I m Marianna. See you tomorrow. 0 OK. I m Fabrizio I know. See you tomorrow. Fabrizio walks out of the gallery almost without realising it. He can t believe his luck. His paintings are going to be exhibited! But who is this Marianna?