SEZIONE 6/SECTION 6 ACCESSORI MOUNTING FITTINGS

Documenti analoghi
SEZIONE 6/SECTION 6 ACCESSORI MOUNTING FITTINGS

ATOMIZZATORI PNEUMATICI PNEUMATIC ATOMIZERS

UGELLI ASSIALI A CONO VUOTO AXIAL-FEED HOLLOW-CONE NOZZLES

Informazioni tecniche Technical information. La funzione degli ugelli spruzzatori The funcion of the spray nozzles CBN

UGELLI ASSIALI E E TTANGENZIALI A C CONO P PIENO AXIAL A AND TTANGENTIAL-FEED FULL-CONE N NOZZLES SEZIONE 3/SECTION

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

SEZIONE 6/SECTION 6 ACCESSORI MOUNTING FITTINGS

italfitting Valvole Valves

Food Grade PUSH-IN FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012

UGELLI ASSIALI A CONO VUOTO AXIAL-FEED HOLLOW-CONE NOZZLES

AM 401 peso/weight ~ kg 0,24

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

REGOLATORI & VALVOLE valves & flow regulators

Applicazioni. Materiali utilizzati. Filettature. Massima pressione d esercizio Temperature d utilizzo Tubo da utilizzare.

ISO 4144 Stainless steel EN TINGS THREADED FIT TATA RACCORDERIA FILET Separatori.indd 5 logo interno.indd 6 06/03/14 10:28 12/03/14 18:42

UGELLO SCHIUMA Mod. FI-SK FOAM NOZZLE Mod. FI-SK

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

FP 235. Mounting - direct; - remote. Element o back side welded diaphragm: - AISI 316L stainless steel, standard; - exotic materials.

Applicazioni. Materiali utilizzati. Filettature. Massima pressione d esercizio Temperature d utilizzo Tubo da utilizzare.

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C.

Tolleranza tubo PA tolerance tube PA. Tolleranza tubo PU tolerance tube PU

427 4mm 2,7mm 53 5mm 3mm 64 6mm 4mm. 15mm 12,5mm. fluid types. threads. tubes used

Filtri a ciclone. Cyclon filters

O Ring (NBR) OUT: blu - blue IN: rosso - red Molla della valvola (SUS 301) valve spring (SUS 301) CVPC CVPF CVPU. threads

RACCORDI IN ACCIAIO INOX AISI 316 L AD INNESTO AUTOMATICO STAINLESS STEEL PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Applications: Pressure control Lubrification Air bleeding Oil sampling. Sealing:

R2034. Regolatore di pressione per alta pressione a doppio stadio in ottone cromato, idoneo per impiego in laboratorio

mini-regolatore di pressione

EIETTORI IN PVC PVC INJECTORS

CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES

R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE

Componenti per punte serie R1 R1 series components

QND. Posti presa CARATTERISTICHE

RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI

Inlet Pressure Required Outlet Pressure. Fluid / Media. Connection (flange / thread) Flow rate (or use) Inlet pressure Pressione di entrata.

R2000. Regolatori di pressione per alta pressione In ottone, idonei per aria compressa, gas e liquidi

serie 1400 RACCORDI A COMPRESSIONE PER TUBO COBRA-PEX COMPRESSION FITTINGS FOR COBRA-PEX PIPE

ALTA PRESSIONE A 2 E TRE VIE CATALOGO HIGH PRESSURE TWO-THREE WAYS BALL-VALVES ENTER

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

R1000. Regolatore di pressione per alta pressione in ottone, idonei per aria compressa, gas e liquidi

R300. Regolatori di pressione per alta pressione in ottone, idonei per aria compressa, gas e liquidi

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps

CODICE CODE X X X X X X X X X CODICE CODE X X X CODICE CODE

Accessori / Accessories

REGOLATORE PER BASSA PRESSIONE INOX Serie R3160. Regolatore di pressione ad alta sensibilità in acciaio inossidabile AISI 316L

SILFRA SILFRA INNOVATION. in vendita presso/on sale at:

VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER

Tubo capillare per alta pressione e raccordi Micro hose for high pressure and fittings 2 MINIPRESS. Riferimento tubo / Hose code RD2 - RD3 - RD4

Attacchi rapidi a molla Quick clamp connectors

Accessori Accessories

High Pressure Plunger Pumps Pompe a Pistoni ad Alta Pressione MISTING

R4133. Regolatore di pressione con corpo in alluminio, organi interni e campana in acciaio inox 316L, idoneo per ammoniaca

CANNE SCHIUMA Mod. FI-CS FOAM BRANCHPIPE Mod. FI-CS

2016 NMT-ES Series / Serie REVERSE OSMOSIS. FOOD XLTI-ES Series / Serie. High Pressure Plunger Pumps Pompe a Pistoni ad Alta Pressione

Elettrovalvole Solenoid valves

Valvole radiatori termostatizzabili e detentori

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar

FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS

Pneumatica. Pneumatic. Pneumatica Pneumatic > 891

Applicazioni: Controllo pressione Lubrificazione Spurgo aria Prelievo campioni olio

VALVOLE DI SEQUENZA SEQUENCE VALVES

VALVOLAME E RACCORDERIA VALVES AND FITTINGS

Gourmet. & Inox SERIE SERIE

Regolatori di portata Regolatori di portata per cilindri

Filtri a cestello in polipropilene. Strainer filters made in polypropilene

CILINDRI ROTANTI ROTARY CYLINDERS

Flange Pneurop - KF Pneurop KF Flanges. 1) Parete / Wall 2) Flangia / Flange 3) Anello centraggio / Centering ring 4) Griffa / Claw clamp

INNESTI RAPIDI INOX AISI 316 push-in fittings INOX AISI 316. Tolleranza tolerance ± 0,1 PTFE-C - FEP. SEZIONE INTERNA Construction SS316 SS316 SS303

FILO. in foto: radiatore verniciato colore Marrone (cod. 09) photo: radiator painted in Brown (cod. 09)

VALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L

RACCORDI UNIVERSALI A BICONO UNIVERSAL DOUBLE CONE FITTINGS

> RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS

Serie F8. -Smart, b-brandoni. Giunto elastico flangiato in gomma Flanged elastic rubber joint DOWNLOAD DATASHEET VALVES F8_06/03/2017

SERIE R MINI R Mini Series

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04

VALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L

Giunto rotante a 6 vie G 1/4 con via centrale per il vuoto 6 ways rotating joint G 1/4" thread with central way for vacuum

Diaphragm pressure reducing valves PN 40. Riduttori di pressione a membrana PN 40

SCHEMI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM

Codice KIT Valvola Valve KIT code VAL.B VAL.B G 1/8 M-F Mini ball valve. Ø6 - R 1/8 90 Fitting G 1/8 one-way valve

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO

VILLA VALVOLE Sez. D

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

05 - RACCORDI E ADATTATORI. FITTINGS AND ADAPTORS

SERIE SF - SP SERIES. Filtri in aspirazione immersi Suction strainers. serie spaccalegna / for log splitters

R190. Regolatore di pressione ad alta sensibilità in alluminio

R180. Regolatore di pressione ad alta sensibilità in alluminio

BX DATI TECNICI DEI RACCORDI AD OGIVA INOX AISI 316 DIN 2353 BX AISI 316 TECHNICAL DATA COMPRESSION FITTINGS DIN 2353

Ugelli a cono pieno Full cone spray nozzles

R123 R123/34 ottone. Regolatore per media pressione, in ottone idoneo per aria compressa, gas e liquidi.

Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge

Rubinetti e valvole - Valves 8.001

Raccordi ad innesto rapido serie R

AVVOLGITUBO automatici a molla (senza tubo) SPRING DRIVEN HOSE-REELS (without hose)

mini-regolatore di pressione con manometro

Serie 1800 RACCORDI E ACCESSORI CON ATTACCO A BAIONETTA FIXTURES AND FITTINGS WITH BAYONET CONNECTION. Serie Accessories 11.19

CP 3 GC - CP 6 GC LG1 - LG1 T HT 40 / A / 101 / 0605 / IE

TUBO RAME - TUBO INOX COPPER PIPE - STEEL PIPE SERIE 200 T FILE 200 T. Raccordi a compressione con ogiva in P.T.F.E.

Transcript:

SEZIONE 6/SECTION 6 ACCESSORI PER IL MONTAGGIO MOUNTING FITTINGS

COME CONSULTARE IL NOSTRO CATALOGO HOW TO USE OUR BROCHURE Sezioni Il catalogo è suddiviso in sezioni contraddistinte da colori diversi, ogni colore identifica un particolare tipo di getto. Allʼinizio di ogni sezione, una serie di informazioni tecniche potrà aiutarvi ad individuare il tipo di ugello più adatto alle vostre esigenze. Sections For your easy reference we have divided our brochure into sections, marked by different colours, every colour identifies a particular shape of jet. At the beginning of every section you will find the technical information, that will assist you in choosing the correct nozzle design for your applications. GETTO A CONO VUOTO GETTO A CONO VUOTO TANGENZIALE GETTO A CONO PIENO GETTO PIATTO E GETTO RETTILINEO GETTO ATOMIZZATO ACCESSORI HOLLOW-CONE JET TANGENTIAL FEED HOLLOW-CONE JET FULL-CONE JET VEE-JET AND RECTILINEAR JET ATOMIZED-JET ACCESSORIES Dimensione orifizi Le dimensioni degli orifizi sono espresse in mm e i valori indicati sono nominali. Orifices dimensions The dimensions of the orifices are indicated in mm and the values are nominal. Raccordo filettato Tutti gli ugelli sono forniti con raccordo standard GAS CILIN- DRICO (BSP) o GAS CONICO (BSPT). Filettature NPT o altre a richiesta. Threaded connection All our nozzles have standard PARALLEL GAS thread (BSP) or CONICAL GAS thread (BSPT). NPT thread or other thread on request. Legenda Ø E = Massimo diametro di passaggio libero, affinchè le particelle sospese nel liquido non intasino lʼugello. Ø U = Diametro nominale dellʼorifizio. Ø O = Diametro nominale equivalente. X = Raccordo filettato femmina. Y = Raccordo filettato maschio. Tabelle dati operativi Le tabelle delle portate riportano nella colonna evidenziata in azzurro la portata rilevata alla pressione di 2 bar, che è la pressione di riferimento in fase di collaudo del prodotto. Le portate relative a pressioni differenti esposte nelle tabelle sono il risultato di un calcolo matematico. A richiesta è possibile collaudare gli ugelli a pressioni differenti (da 0,5 a 100 bar). Key Ø E = The maximum diameter of free passage, so that the solid particles in the sprayed liquid do not clog the nozzle. Ø U = The nominal diameter of the orifice. Ø O = The equivalent nominal diameter. X = Female thread connection. Y = Male thread connection. Operative data tables The flows tables report on the blue column the flow measured at 2 bar, that is the datum flow during the production tests. Flow values at different pressures have been calculated. We can test our nozzles at different pressure (from 0,5 to 100 bar) on request.

COME CONSULTARE IL NOSTRO CATALOGO HOW TO USE OUR BROCHURE È facile ordinare Dalle tabelle è possibile recuperare tutti i dati necessari per lʼordinazione. Ecco un esempio di come ordinare un ugello a cono pieno serie OC, raccordo maschio da 2 1/2, portata 2 l/min., pressione 2 bar, angolo 90, materiale AISI 316 (vedi pag 45): Itʼs easy to pass an order You can find on the flow tables all data to pass an order. For example you want to order a full-cone nozzle OC serie, male connection, 2 1/2 thd., flow 2 l/min., pressure 2 bar, spray angle 90, material AISI 316 (see page 45): OC y 2 1/2 632 90 AISI 316 Codici materiali 01 FERRO - CARBON STEEL 02 AISI 316 S.S. 03 AISI 316L S.S. 04 AISI 303 S.S. 05 AISI 304 S.S. 06 OTTONE - BRASS 07 OTTONE (nichelato/cromato) CHROMIUM-PLATED BRASS 08 PVC 09 DELRIN 10 POLIPROPILENE - PP 11 PTFE + FV/GF 12 NYLON 13 ABS 14 AISI 430 AISI 430F 16 HOSTAFORM 17 HASTELLOY C 18 TITANIO - TITANIUM 19 INCOLOY 825 20 BRONZO - BRONZE 21 PVDF 22 POLIZENE 23 BYBLEND Materials code 24 AISI 304L S.S. 25 INCONEL 26 SAF 2205 27 AISI 310 S.S. 28 AISI 420 29 AISI 904L 30 PP + TALCO - POWDER 31 AVP 33 POLIPROPILENE + F.V. PP + G.F. 36 PTFE 37 PFA Codici raccordi Threads code 01 1/8" 02 1/4" 03 3/8" 04 1/2" 05 3/4" 06 1" 07 1"1/4 08 1"1/2 09 2" 10 2"1/2 11 3" 13 4" 5" 17 6" 18 36P 3 19 11P1 20 12P1 21 13P1 22 12P1,25 23 10 P1 24 28 P 1,337 (19FIL.") 25 17P1 26 18P1 27 19P1 28 24P2 29 21P2 30 25P1 50 M8 P0,75 BSPT 70 3/8" UNF 71 5/8" UNF 72 19 P 1,5 73 1/2 UNF 90 20 P2 92 M4 93 M10 94 M6 95 5/16" 96 M5 97 M8 98 10P0,75 99 8,075 Possibilità di personalizzare le marcature. Ability to customize the markings.

VALVOLE DI LINEA UNIDIREZIONALI - VUS-CI/VUS-CP/VUM/VUP ONE DIRECTION VALVE - VUS-CI/VUS-CP/VUM/VUP Queste valvole svolgono la funzione di favorire il passaggio del fluido in un unica direzione, bloccandone il ritorno in direzione opposta. These valves convey the fluid only to one direction avoiding its return. CODE STD. MAT. 02 AISI 316 04 AISI 303 06 Ottone/Brass 08 PVC DIREZIONE FLUSSO FLOW DIRECTION 3/8" F. CH/SW 24 CH/SW 24 3/8" M. 3/8" M. 1/8" M. 30 11 10 9 CH 22 1/4" BSP M. Tipo / Type VUS-CI 37 14 61 Tipo / Type VUP Tipo / Type VUM 104

VALVOLE DI LINEA UNIDIREZIONALI - VUS-CI/VUS-CP/VUM/VUP ONE DIRECTION VALVE - VUS-CI/VUS-CP/VUM/VUP Tipo / Type VUM- 16 PER TUBO / FOR PIPE Ø int. 16 mm Tipo / Type VUM - 9 PER TUBO / FOR PIPE Ø int. 9 mm Tipo / Type VUM - 4 PER TUBO / FOR PIPE Ø 4 mm 42 23 42 23 42 FILETTO THREAD FILETTO THREAD FILETTO THREAD 1/4" F. 1/8" F. LEGENDA/KEY = STANDARD CH/SW 17 30 7 1/4" M. = TARATA / CALIBRATED Tipo / Type VUS-CP Back to section index 105

MISCELATORI DI FLUIDI FLUIDS MIXER CARATTERISTICHE Miscelatore di liquidi a tubo Venturi Studiato appositamente per miscelare un liquido con una soluzione aspirata Ricavato da barra tonda Raccordo entrata liquido 1/2 gas femmina Raccordo uscita soluzione miscelata 1/2 gas maschio Dotato di vite di regolazione per la quantità di soluzione aspirata CHARACTERISTICS Fluid mixer by means of Venturi tube Expecially designed to mix a liquid and a sucked solution Made out of round bar 1/2 BSP female inlet connection for liquid 1/2 BSP male outlet connection for mixed solution Equipped with a regulating screw, for quantity of sucked solution MIXER CODE STD. MAT. 09 Delrin Tipo / Type MIXER con regolazione / with regulation APPLICAZIONI CONSIGLIATE Sistemi di pulizia, lavaggio e sgrassaggio nell industria alimentare Miscelazione di soluzioni detergenti per impianti di lavaggio autoveicoli TYPICAL APPLICATIONS Cleaning washing and decreasing systems for food industry Mixing of detergent solution for automotive vehicle washing plants MIXER CON REGOLAZIONE WITH REGULATION MIXER SR SENZA REGOLAZIONE WITHOUT REGULATION Tipo / Type MIXER-SR senza regolazione / without regulation PRESSIONE PRESSURE (BAR) PORTATA FLOW SOLUZIONE ASPIRATA SUCKED SOLUTION (H 50 cm) PRESSIONE PRESSURE (BAR) PORTATA FLOW SOLUZIONE ASPIRATA SUCKED SOLUTION (H 50 cm) 0,5 3,3 0,22 0,5 12,0 1,50 1,0 4,4 0,80 1,0 16,8 2,10 1,5 5,3 0,88 1,5 21,0 2,70 2,0 5,7 0,90 2,0 24,0 3,00 2,5 6,0 0,90 2,5 25,2 3,60 3,0 6,3 0,90 3,0 26,4 3,90 3,5 6,7 0,90 3,5 27,6 4,20 4,0 7,2 0,93 4,0 30,0 5,10 Ø 7 Ø 7 1/2" M. 38 27 1/2" M. 40 24 16 60 16 60 Tipo / Type MIXER con regolazione / with regulation Tipo / Type MIXER-SR senza regolazione / without regulation 106 Back to section index