Arcing distance Shortest distance in air external to the insulator between metallic parts which normally have the operating voltage between them.

Documenti analoghi
% x 2800 m m = 18% 100 m. 100 m

QUADRI J QUADRI ELETTRICI DI MEDIA E BASSA TENSIONE QUADRI J MEDIUM AND LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS. 50a. jolly set

MATERIALI E TECNOLOGIE ELETTRICHE CONTAMINAZIONE SUPERFICIALE

PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0

Quality Reliability Flexibility. Trasformatori di potenza in olio Oil Transformers

SEZIONATORI OMOLOGATI ENEL ENEL CERTIFIED. 400 A Rated Current 400 A. 24 kv Rated Voltage 24 kv. 12,5 ka Short Time Current 1

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

EWC GROUP SRL TRANSFORMERS

Guida alle caratteristiche generali General specifications COMANDO / CONTROL SICUREZZA / SAFETY ISOLATED ISOLAMENTO / ISOLATED

Valvole / Valves 36 68

Elettrovalvole Solenoid valves

TUBI E SPIRALI IN RILSAN PA11 RILSAN PA11 TUBES AND SPIRALS

QUADRI J QUADRI ELETTRICI DI MEDIA E BASSA TENSIONE QUADRI J MEDIUM AND LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS. 50b. jolly set

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0

NOZZLE DL Ø 18 / UGELLO DL Ø 18

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

ANELLI V-RING V-RING SEALS

Appendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters

Energy Transmission & Distribution Services - Italia

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

AT/ATM TRANSMISSION SHAFTS ALBERI DI TRASMISSIONE L1 L3 L4 L2 L5

SINGLE PHASE CONTROL TRANSFORMERS

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE.

Alimentatori. Power supply

CHIUSO CLOSED A TERRA EARTHED APERTO OPEN TECHNICAL CHARACTERISTICS

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo

TRASFORMATORI DI CORRENTE PER BASSA TENSIONE

RVS. Operating principle of the RVS variable volume controller. Dati dimensionali RVS/Dimensions [mm]

Catalogo generale. General catalogue.

SUPPORTI A RULLO PER TUBAZIONI

Light Cubic Unit Coolers

OIL IMMERSED TRANSFORMERS TRASFORMATORI IN OLIO. Isolationclassup to 24 kv. Classe di isolamento fino a 24 kv. Caratteristiche generali

ELCART ART. 10/4 PAGINA 1 DI 9. servizio automatico documentazione tecnica SPECIFICATION. Customer : Applied To : Product Name : Piezo Transducer

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer

Cuscinetti assiali orientabili a rulli. Self-aligning thrust roller bearings

SERIE LR25 SERIES. Lanterne ventilate Cooled bellhousings

TUBI, MULTITUBI E SPIRALI IN POLIAMMIDE PA12 POLYAMIDE PA12 TUBES, MULTI-TUBES AND SPIRALS

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243

BUSTE, TUBOLARI E PLURIBALL BAGS, TUBING & BUBBLE BAGS

2,5 Iter. 1,2 In (1) (1)

Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

Apparecchiature di media tensione isolate in gas Gas-insulated medium voltage equipments. Serie G

DATI TECNICI TECHNICAL DATE

ABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi V CA - 24 V - 5 A

Scheda Allarmi Alarm Board MiniHi

F80 / F80S F SERIES BRAKES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO FRENI SERIE F. 15 Springs / Molle

A: 45 mm B: 68 mm C: 47 mm. 8 fori - holes (2x Ø 6-6x Ø 5,3) 2x16 mm² 6x10 mm². 85 C 0.76 W 1.23 W I pk ka I cw ka 3 3 U imp kv 8 8

ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0

Meterage chart. Tabelle metriche. Solo per serie GREENLine. Only for GREENLine series

GABBIE A RULLINI NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES

Apparecchiature di media tensione isolate in aria Air-insulated medium voltage equipments. Serie GAV

Tavole TR (acciaio e ghisa) Frictionless tables TR (steel and cast iron)

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

SETINO SETINO. linen & silk flavored cotton

sottobasi per valvole a spola

C22 RULLI COMANDATI CON CATENA CHAIN DRIVEN LIVE ROLLERS Rev. 02/11 1

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/ Fax 057/ internet:

Modelli / Models. ThermiPro - 8 ThermiPro - 10 ThermiPro - 14 ThermiPro - 16

SEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX

FB2. Alternatori brushless da 12,5 a 19 KVA Brushless alternators from 12,5 up to 19 KVA

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION

TRASFORMATORI INGLOBATI IN RESINA

FOTOVOLTAICO E INCOMBUSTIBILITA : PANNELLI ZEROKLASS ROOF

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples

TRASFORMATORI INGLOBATI IN RESINA

SVASATURA - FLARING. new UNISPEED USFL 90/37 UNISPEED USFL 90/37 ECO

ANALISI DEI PERICOLI Hazard Analysis

Linea ACCESSORI ACCESSORIES. Line

MANUALE NEON - NEON HANDBOOK European Standard (I.C.C. 1,3)

Pino radiata Accoya Specifiche di classificazione del legname. Denominazioni e definizioni di qualità per il pino radiata Accoya Versione 8.

HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB

Quality Reliability Flexibility

ELECTRONIC TRANSFORMER FOR RETROFIT LED LAMPS TRASFORMATORI ELETTRONICI PER LAMPADE LED E ALOGENE

mini-regolatore di pressione

SYSTEM PULL. Design: Team progettazione e sviluppo Biffi Luce

SISTEMI DI GUAINE SPIRALATE E RACCORDI GIREVOLI

MIRROR FOR OUTDOOR MRK

ALTA PRESSIONE A 2 E TRE VIE CATALOGO HIGH PRESSURE TWO-THREE WAYS BALL-VALVES ENTER

PrevaLED Compact Z3. Scheda della famiglia di prodotto. Moduli LED per illuminazione stradale

SOFFIETTI BELLOWS LA.GO.S

Impianti di protezione catodica: criteri generali e manutenzione

D.SSA ANGELICA BONFANTI INVESTIMENTI STRANIERI IN CINA, TRA TRATTATI BILATERALI D INVESTIMENTO E STANDARD INTERNAZIONALI

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling

RPS TL. Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare

TECHNICAL DATA SHEET a 155 C ( 3000 h ) - 40 a 120 C ( h )

Soluzioni per cabine MT-BT

SERIE BC LA SCIENZA DEL FREDDO THE SCIENCE OF COLD UTILIZZABILE NELLE PIÙ GRAVOSE APPLICAZIONI USABLE ALSO FOR THE WORST APPLICATIONS

Transcript:

Isolatori Passanti immersi per esterno Sono isolatori nei quali una delle due estremità è prevista per restare in aria ambiente esposta alle condizioni atmosferiche mentre l altra per rimanere immersa in un mezzo isolante diverso dall aria (es. olio o gas). Linea di fuga - distanza superficiale Distanza più breve lungo la superficie di un isolatore passante tra due parti conduttrici. Valori nominali e determinazione della linea di fuga La linea di fuga è detrminata da: Ur(KV) x dcs (mm/kv) x kd dove: Ur : Valore della tensione nominale dcs :Valore nominale minimo della linea di fuga specifica i cui valori per i diversi livelli di contaminazione sono: I contaminazione leggera 16mm/Kv III contaminazione forte 25mm/Kv II contaminazionemedia 20mm/Kv IV contaminazione molto forte 31mm/Kv KD fattore di correzione che dipende dal diametro medio (Dm) dell isolatore passante, le cui classi sono: < 300 mm KD = 1 da 300 a 500 mm KD = 1.1 > 500 mm KD = 1.2 Distanza di arco (solo parti metalliche) E la distanza più breve nell aria all esterno dell isolatore passante tra le parti metalliche sulle quali si applica normalmente la tensione di esercizio. Altitudine: Sebbene il livello di isolamento si riferisca al livello del mare, gli isolatori passanti corrispondenti alla presente norma sono dichiarati idonei per essere utilizzati ad un altitudine non superiore a 1000 metri. Per garantire che le tensioni di tenuta eterna siano sufficienti per altitudini superiori a 1000 m. è necessario aumentare adeguatamente la distanza di arco rispetto a quella prevista normalmente.non è necessario modificare lo spessore radiale dell isolamento, nè la dimensione dell estremità iimmersa. La tensione di perforazione e la tensione di scarica nel mezzo di immersione di un isolatore passante non sono influenzate dall altitudine. A causa delle limitazioni imposte dalla tensione di perforazione e di scarica nel mezzo di immersione, non è sempre possibile verificare l efficacia dell aumento della distanza di arco effettuando prove a un altitudine inferiore a quella di esercizio. In tale caso, il fornitore deve dimostrare che, con l aumento della distanza d arco, l isolatore passante è idoneo. Come regola generale, a partire da 1000 m. sopra il livello del mare fino ad un massimo di 3000 m, la distanza d arco necessaria al livello del mare può essere incrementata dell 1,0 % ogni 100 m. Esempio: altitudine del luogo di iinstallazione 2800m, incremento della distanza d arco: Materiale: Porcellana conforme alla serie C 100 o un materiale equivalente. Colore: Marrone (sono ammessi altri colori, previo accordo). Superficie: Smaltata eccetto le superfici lavorate, le superfici a terra. A richiesta: isolatori con linea di fuga superiore alla norma. 2800 m - 1000 m 1 % x = 18% 100 m Outdoor-immersed bushing Bushing, one end of which is intended to be in ambient air and exposed to outdoor atmospheric conditions and the other end to be immersed in an insulating medium other than ambient air (e.g. oil or gas). Creepage distance Shortest distance along the surface of an insulator between two conductive parts. Minimum nominal creepage distance Unless otherwise agreed between purchaser and supplier, or demonstrated by a test, the creepage distance in accordance with IEC 815 is determined by Ur(KV) x dcs (mm/kv) x kd where: Ur = rate voltage valve dcs = is the minimum nominal specific creepage distance, the values of which for the various pollution levels are: I light: 16 mm/kv III heavy: 25 mm/kv II medium: 20 mm/kv IV very heavy: 31 mm/kv kd = is the correction factor depending on the averaged diameter Dm of the insulator, the classes of which are: < 300 mm: KD =1 300 to 500 mm: KD =1,1 > 500mm: KD =1,2 Dm = shall be determined in accordance with IEC 815. If artificial pollutions test are required they shall be performed in accordance with IEC 507 Arcing distance Shortest distance in air external to the insulator between metallic parts which normally have the operating voltage between them. Altitude Although the insulation level refers to sea level, bushings corresponding to this standard are declared suitable for operation at any altitude not exceeding 1000 m. In order to ensure that the external withstand voltages of the bushing are sufficient at altitudes exceeding 1000 m, the arcing distance normally required shall be increased by a suitable amount. It is not necessary to adjust the radial thickness of insulation or the clearance of the immersed end. The puncture strength and the flashover voltage in the immersion medium of a bushing are not affected by altitude. to the limitations of puncture strength and flashover voltage in the immersion medium it may not always be possible to check the adequacy of the increased arcing distance by actual test at any altitude lower than that of operation. In such a case the supplier shall demonstrate by the amount of increase of the arcing distance, that the bushing is adequate. For general guidance an increase of 1,0% of the arcing distance necessary at sea level for each 100 m in excess of 1000 m up to a maximum of 3000 m above sea level should be applied. EXAMPLE Altitude of installation 2800 m: Increase in arcing distance. Material : porcelain in accordance group C100 or equivalent material. Colour : brown (other materials are allow by previous agreement) Surface : glazed excepting for the worked surfaces. At request: insulators with creepage beyond the standard. 2800 m - 1000 m 1 % x = 18% 100 m 4-02-0

710 Isolatori passanti per trasformatori UNEL 38129-38130 DIN 42530 1 KV - 250 3150 A Isolateurs passants pour transformateurs DIN 42530 1 KV - 250 3150 A Transformer bushing insulators DIN 42530 1 KV - 250 3150 A Transformator Durchführungisolatoren DIN 42530 1 KV - 250 3150 A A B CODICE A50012000 A50020000 A50030000 A50042000 A50048000 CLASSE 1/250 1/630 1/1000 1/2000 1/3150 Ref. Dis. A B A B A B A B A B H 70 30 80 30 85 35 85 35 85 35 D 50 60 70 85 90 110 104 125 125 150 d1 32 30 47 46 65 57 80 70 100 90 d2 50 50 70 70 90 90 104 104 125 125 d3 27 26 43 41 53 46 66 64 86 80 d4 14-22 - 32-44 - 50 - h 25 20 25 20 30 25 30 25 30 25 F - 20-28 - 37-51 - 61 F1-50 - 70-90 - 104-125 Linea di fuga nom. / Creepage distance 50-75 - 75-75 - 75 - Distanza d arco / Arcing distance 50-60 - 60-60 - 60 Tensione nominale / Rated voltage Ur Kv 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Peso / Weight gr.~ 160 100 380 190 640 400 820 470 1350 700 4-03-2

715 Isolatori passanti per trasformatori DIN 42539 3 KV - 250 3150 A Isolateurs passants pour transformateurs DIN 42539 3 KV - 250 3150 A Transformer bushing insulators DIN 42539 3 KV - 250 3150 A Transformator Durchführungisolatoren DIN 42539 3 KV - 250 3150 A A B CODICE A55012000 A55020000 A55030000 A55042000 A55048000 CLASSE 3/250 3/630 3/1000 3/2000 3/3150 Ref. Dis. A B A B A B A B A B H 135 55 135 55 135 55 135 55 135 55 D 75 70 90 85 110 110 125 125 145 150 d1 32 40 47 46 65 57 80 70 100 90 d2 60 60 70 70 90 90 105 105 125 125 d3 37 26 43 41 53 46 66 64 86 80 d4 14-22 - 32-44 - 50 - h 50 45 50 45 50 45 50 45 50 45 F - 20-28 - 37-51 - 61 F1-60 - 70-90 - 105-125 Linea di fuga nom. / Creepage distance 120-120 - 125-125 - 125 - Distanza d arco / Arcing distance 100-100 - 100-100 - 100 - Tensione nominale / Rated voltage Ur Kv 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Tensione di tenuta all impulso atmosferico Lightning impulse withstand voltage Tensione di tenuta a freq. ind. sotto pioggia Power frequency withstand voltage, wet Tensione di tenuta a frequenza ind. a secco Lightning impulse withstand voltage, dry 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 Peso / Weight gr.~ 510 250 680 330 1130 580 1380 700 2050 900 4-04-2

740 Isolatori passanti per trasformatori UNEL 38145 DIN 42531 10-20-30 KV - 250 A Isolateurs passants pour transformateurs DIN 42531 10-20-30 KV - 250 A Transformer bushing insulators DIN 42531 10-20-30 KV - 250 A Transformator Durchführungisolatoren DIN 42531 10-20-30 KV - 250 A 1 2 3 4 CODICE A51005000 A51010000 A51020000 A51030000 CLASSE 10 NI 250 10 NF 250 20 NF 250 30 NF 250 Ref. Dis. 1 2 3 4 Linea di fuga nom. / Creepage distance 170 295 445 600 Distanza d arco / Arcing distance 85 85 155 220 Tensione nominale / Rated voltage Ur Kv 10 12 10 12 20 24 30 36 Tensione di tenuta all impulso atmosferico Lightning impulse withstand voltage Tensione di tenuta a freq. ind. sotto pioggia Power frequency withstand voltage, wet Tensione di tenuta a frequenza ind. a secco Lightning impulse withstand voltage, dry Kv 75 75 125 170 Kv - 28 50 70 Kv 28 - - - Peso / Weight gr.~ 2500 3200 4700 6100 4-05-0

745 Isolatori passanti per trasformatori UNEL 38160 - DIN 42532 10-20-30 KV - 630 A Isolateurs passants pour transformateurs DIN 42532 10-20-30 KV - 630 A Transformer bushing insulators DIN 42532 10-20-30 KV - 630 A Transformator Durchführungisolatoren DIN 42532 10-20-30 KV - 630 A 1 2 3 CODICE A60010000 A60020000 A60030000 CLASSE 10 NF 630 20 NF 630 30 NF 630 Ref. Dis. 1 2 3 Linea di fuga nom / Creepage distance 295 445 635 Distanza d arco / Arcing distance 85 155 220 Tensione nominale / Rated voltage Ur Kv 10 12 20 24 30 36 Tensione di tenuta all impulso atmosferico Lightning impulse withstand voltage Tensione di tenuta a freq. ind. sotto pioggia Power frequency withstand voltage, wet Kv 75 125 170 Kv 28 50 70 Peso / Weight gr.~ 4300 6100 8500 4-06-0

760 Isolatori passanti per trasformatori UNEL 38175 DIN 42533 10-20-30 KV - 1000 A Isolateurs passants pour transformateurs DIN 42533 10-20-30 KV - 1000 A Transformer bushing insulators DIN 42533 10-20-30 KV - 1000 A Transformator Durchführungisolatoren DIN 42533 10-20-30 KV - 1000 A 1 2 3 CODICE A61010000 A61020000 A61030000 CLASSE 10 NF 1000 20 NF 1000 30 NF 1000 Ref. Dis. 1 2 3 Linea di fuga nom / Creepage distance 295 445 635 Distanza d arco / Arcing distance 85 155 220 Tensione nominale / Rated voltage Ur Kv 10 12 20 24 30 36 Tensione di tenuta all impulso atmosferico Lightning impulse withstand voltage Tensione di tenuta a freq. ind. sotto pioggia Power frequency withstand voltage, wet Kv 75 125 170 Kv 28 50 70 Peso / Weight gr.~ 6300 8500 11400 4-07-0

770 Isolatori passanti per trasformatori UNEL 38175 - DIN 42533 10-20-30 KV - 3150 A Isolateurs passants pour transformateurs DIN 42533 10-20-30 KV - 3150 A Transformer bushing insulators DIN 42533 10-20-30 KV - 3150 A Transformator Durchführungisolatoren DIN 42533 10-20-30 KV - 3150 A 1 2 3 CODICE A62010000 A62020000 A62030000 CLASSE 10 NF 3150 20 NF 3150 30 NF 3150 Ref. Dis. 1 2 3 Linea di fuga nom / Creepage distance 295 445 680 Distanza d arco / Arcing distance 85 155 220 Tensione nominale / Rated voltage Ur Kv 10 12 20 24 30 36 Tensione di tenuta all impulso atmosferico Lightning impulse withstand voltage Tensione di tenuta a freq. ind. sotto pioggia Power frequency withstand voltage, wet Kv 75 125 170 Kv 28 50 70 Peso / Weight gr.~ 8000 10800 15000 4-08-0

780 Isolatori passanti per trasformatori DIN 42534 52 KV - 250 3150 A Isolateurs passants pour transformateurs DIN 42534 52 KV - 250 3150 A Transformer bushing insulators DIN 42534 52 KV - 250 3150 A Transformator Durchführungisolatoren DIN 42534 52 KV - 250 3150 A CODICE A69020000 A69030000 A69048000 CLASSE 250 A - 630 A 1000 A 2000 A - 3150 A Ref. Dis. 1 2 3 Linea di fuga nom / Creepage distance 1040 1025 1010 Distanza d arco / Arcing distance 510 500 490 Tensione nominale / Rated voltage Ur Kv 52 52 52 Tensione di tenuta all impulso atmosferico Lightning impulse withstand voltage Tensione di tenuta a freq. ind. sotto pioggia Power frequency withstand voltage, wet 1 2 3 Kv 250 250 250 Kv 95 95 95 Peso / Weight gr.~ 23000 23000 23000 4-09-0

EN 800 Isolatori passanti per trasformatori - EN 50386 Isolateurs passants pour transformateurs - EN 50386 Transformers bushing insulators - EN 50386 Transformator Durchführungisolatoren - EN 50386 A A B CLASSE 1/250 1/630A CLASSE 1/1250 1/5000A CLASSE 1/250 1/5000A CODICE A50012000E A50012000EL A50020000E A50030000 A50042000 A50048000 A50055000 A50064000 CLASSE 1/250 1/250 1/630 1/1250 1/2000 1/3150 1/4000 1/5000 Ref. Dis. A B A B A B A B A B A B A B A B H 70 30 93 30 80 30 85 35 85 35 85 35 90 40 90 40 h 45-68 - 55-55 - 55-55 - 55-55 - h1-20 - 20-20 - 25-25 - 25-30 - 30 D 56 60 70 60 70 85 90 110 104 125 125 150 180 180 180 180 d1-30 - 30-45 - 57-70 - 90-110 - 110 d2 56 50 56 50 70 70 90 90 104 104 125 125 160 160 160 160 d3 27-27 - 43-53 - 66-86 - 105-105 - d4 14-14 - 22-32 - 44-50 - 58-67 - F - 50-50 - 70-90 - 104-125 - 160-160 ø A 22-22 - 32 - - - - - - - - - - - ß 120-120 - 120 - - - - - - - - - - - Linea di fuga nom. Creepage distance 50-115 - 70-75 - 75-75 - 85-85 Ur 250 250 630 1250 2000 3150 4000 5000 Peso / Weight gr.~ 160 100 335 175 380 190 640 400 820 470 1350 700 - - - - 4-10-0

810 Isolatori passanti per trasformatori - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 250A Isolateurs passants pour transformateurs - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 250A Transformer bushing insulators - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 250A Transformator Durchführungisolatoren - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 250A Designazione Ur Valore nominale min. della linea di fuga Min. nominal creepage distance Designation (KV) Livello di inquinamento / Pollution level I II III IV 12-250/P1 12 192 - - - 12-250/P2 12-240 - - Tipo di Isolatore Insulator type CODICE Type N31001260 1 Linea Distanza di fuga d arco Creepage Arcing distance distance 260 145 1 12-250/P4 12 - - 300 372 24-250/P2 24 384 480 - - N31002490 2 490 260 24-250/P3 24 - - 600-36-250/P1 36 576 - - - N31003605 3 605 315 24-250/P4 24 - - - 744 36-250/P3 36-720 900-36-250/P4 36 - - - 1116 N31004935 4 N310051165 5 935 465 1165 485 * Disponibile isolatore con linea di fuga: 1320 Available insulator with creepage distance: 1320 4 5 Vista Part. Z 2 3 4-11-0

815 Isolatori passanti per trasformatori - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 630A Isolateurs passants pour transformateurs - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 630A Transformer bushing insulators - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 630A Transformator Durchführungisolatoren - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 630A Designazione Ur Valore nominale min. della linea di fuga Min. nominal creepage distance Designation (KV) Livello di inquinamento / Pollution level I II III IV 12-630/P3 12 192 240 300-12-630/P4 12 - - - 372 24-630/P2 24 384 480 - - Tipo di Isolatore Insulator type CODICE Type N31006315 6 N31007490 7 Linea Distanza di fuga d arco Creepage Arcing distance distance 315 190 490 285 6 24-630/P4 24 - - 600 744 36-630/P2 36 576 720 - - N31008760 8 760 375 36-630/P4 36 - - 900 1116 N310091155 9 1155 475 Vista Part. Z 9 8 7 4-12-0

820 Isolatori passanti inclinati per trasformatori - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 250A Isolateurs passants pour transformateurs - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 250A Transformer bushing insulators - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 250A Transformator Durchführungisolatoren - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 250A Designazione Ur Valore nominale min. della linea di fuga Min. nominal creepage distance Designation (KV) Livello di inquinamento / Pollution level I II III IV I-12-250/P1 12 192 - - - I-12-250/P2 12-240 - - Tipo di Isolatore Insulator type CODICE Type N32011265 11 Linea Distanza di fuga d arco Creepage Arcing distance distance 265 150 11 I-12-250/P4 12 - - 300 372 I-24-250/P2 24 384 480 - - N32012495 12 495 265 I-24-250/P3 24 - - 600 - I-36-250/P1 36 576 - - - N32013610 13 610 315 I-24-250/P4 24 - - - 744 I-36-250/P3 36-720 900 - I-36-250/P4 36 - - - 1116 N32014940 14 N320151170 15 940 470 1170 490 Vista Part. Z 14 15 12 13 4-13-0

825 Isolatori passanti inclinati per trasformatori - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 630A Isolateurs passants pour transformateurs - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 630A Transformer bushing insulators - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 630A Transformator Durchführungisolatoren - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 630A Designazione Ur Valore nominale min. della linea di fuga Min. nominal creepage distance Designation (KV) Livello di inquinamento / Pollution level I II III IV I-12-630/P3 12 192 240 300 - I-12-630/P4 12 - - - 372 I-24-630/P2 24 384 480 - - Tipo di Isolatore Insulator type CODICE Type N32016315 16 N32017490 17 Linea Distanza di fuga d arco Creepage Arcing distance distance 315 190 490 285 16 I-24-630/P4 24 - - 600 744 I-36-630/P2 36 576 720 - - N32018760 18 760 375 I-36-630/P4 36 - - 900 1116 N320191155 19 1155 475 Vista Part. Z 18 19 17 4-14-0

840 Isolatori passanti inclinati per trasformatori - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 1250A Isolateurs passants pour transformateurs - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 1250A Transformer bushing insulators - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 1250A Transformator Durchführungisolatoren - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 1250A Designazione Ur Valore nominale min. della linea di fuga Min. nominal creepage distance Designation (KV) Livello di inquinamento / Pollution level I II III IV 12-1250/P4 12 192 240 300 372 24-1250/P3 24 384 480 600-24-1250/P4 24 - - - 744 36-1250/P3 36 576 720 600 - Tipo di Isolatore Insulator type CODICE Type N31021385 21 N31022620 22 N31023930 23 Linea Distanza di fuga d arco Creepage Arcing distance distance 385 215 620 280 930 385 21 36-1250/P4 36 - - - 1116 N310241145 24 1145 500 Vista Part. Z 24 22 23 4-15-1

850 Isolatori passanti inclinati per trasformatori - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 2000-3150A Isolateurs passants pour transformateurs - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 2000-3150A Transformer bushing insulators - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 2000-3150A Transformator Durchführungisolatoren - EN 50180 - Classe 12-24-36 KV - 2000-3150A Designazione Ur Valore nominale min. della linea di fuga Min. nominal creepage distance Designation (KV) Livello di inquinamento / Pollution level I II III IV 12-2000/P4 12 192 240 300 372 12-3150/P4 12 192 240 300 372 Tipo di Isolatore Insulator type CODICE Type N31025385 25 Linea Distanza di fuga d arco Creepage Arcing distance distance 385 210 25 24-2000/P3 24 384 480 600-24-3150/P3 24 384 480 600 - N31026620 26 620 275 24-2000/P4 24 - - - 744 24-3150/P4 24 - - - 744 36-2000/P3 36 576 70 900 - N31027920 27 920 385 36-3150/P3 36 576 70 900-36-2000/P4 36 - - - 1116 36-3150/P4 36 - - - 1116 N310281135 28 1135 495 Vista Part. Z 28 26 27 4-16-1

ALTRE TIPOLOGIE DI ISOLATORI - OTHER KIND OF INSULATORS INVOLUCRI HOLLOW INSULATORS ø est. max = 1090 mm H max = 4150 mm 4-17-0

ALTRE TIPOLOGIE DI ISOLATORI - OTHER KIND OF INSULATORS PORTANTI POST INSULATORS PASSANTI BUSHING INSULATORS METALLIZZATI INSULATORS FOR CAPACITORS 4-18-0