MANDRINERIA TOOLING SYSTEM. YGI-0315 HYDRAULIC CHUCK IDRAULICO SHRINK FIT HOLDER ER COLLET CHUCK MANDRINI WELDON END MILL HOLDER

Documenti analoghi
TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS

Mandrini porta pinza Collet spindles

Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining. Attacco cilindrico - Plain back mounting

Porta alesatori flottanti Floating reamer holders

MANDRINI PORTA PINZE ER DIN 6499 ER DIN 6499 COLLET TYPE DRILL HOLDERS

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects.

Frese per Alluminio AL2D-2 AL3D-2 AL4D-2 AL5D-2 ALZ345 AL-3LS ALB225 AL2D-2DLC AL3D-2DLC AL4D-2DLC AL5D-2DLC ALZ345-2DLC ALB225-2DLC

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

Mandrini di precisione con serraggio a pinza FPC High Precision Collet Holders FPC. Made in Germany

Utensili con codolo ERICKSON

Macchine per calettamento termico Shrink fit machines

Maximum casing pressure 1 Admissible temperatures -20 [ C] Pressione massima in carcassa 5 Temperature ammissibili +80 NOTES

GREENCHUCK. Mandrino maschiatore per maschiatura sincronizzata Tapping chuck for synchronised tapping

Cuscinetti assiali orientabili a rulli. Self-aligning thrust roller bearings

Utensileria / Tooling

it #1 Categoria UTENSILERIA MANDRINO ISO30 PORTA PINZA ER25 L=50+COD Materiale Lavorato Alluminio / PVC PORTAUTENSILI codice:

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

CUSCINETTI A RULLINI NEEDLE ROLLER BEARINGS

T5X207 Tavola Girevole 4-5 asse Direct Drive

Porta utensili registrabili Adjustable tool holders

Mandrini ed Elettromandrini per Rettifica. Spindles and Electrospindles for Grinding

Portautensili di Sandvik Coromant. Hydro-Grip. Gamma di mandrini ad alta precisione

ACCESSORI Accessories. Rev. Aprile 2011

Alberti solutions for. special applications. Soluzioni Alberti per. applicazioni speciali

it #1 pinza per FlowDrill - ER25 D=6 UTENSILERIA Materiale Lavorato PORTAUTENSILI codice:

MILLING TOOLS MADE BY JONGEN JONGEN UNI-MILL. Mandrini ad espansione idraulica

UTENSILI PER PANTOGRAFO

SOLUZIONI TECNICHE SCM PER LA FRESATURA SCM TECHNICAL MILLING SOLUTIONS

BD2 (dual displacement / cilindrata doppia) BV2 (variable displacement / cilindrata variabile)

Equivalent displacement (¹) Cilindrata equivalente (¹)

Porta utensili a brocciare Broach tool holders

of the Ttake s products.

of the Ttake s products.

TABELLE TECNICHE TECHNICAL TABLES

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

ASTUCCI A RULLINI APERTI DRAWN CUP NEEDLE ROLLER BEARINGS OPEN END ASTUCCI A RULLINI CON FONDELLO DRAWN CUP NEEDLE ROLLER BEARINGS CLOSED END

Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto. Four-points contact ball bearings

Porta utensili per torni automatici. Automatic lathe tool holders. Porta utensili traversali e verticali per torni automatici.

ANELLI V-RING V-RING SEALS

Offerta Speciale MECSPE Special Offer MECSPE 2016

PORTA UTENSILI TOOLHOLDERS


raffaello Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column

* * 1100 Displacement Cilindrata. continuo. [bar] maximum Pressione massima in carcassa 15 Temperature ammissibili +80 NOTES

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO

serie MT-TC-TC3 torrette a revolver turret heads 5-1

alian Tooling System Italian Tooling Syst ooling System Italian Tooling System Ita ystem Italian Tooling System Italian Too

QUANDO SI UTILIZZANO WHEN TO UTILIZE THEM ANALISI ANALISYS PROGETTAZIONE E COSTRUZIONE DESIGN AND MANUFACTURING CARATTERISTICHE FEATURES

GM5A GM5A SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GM5A Potenza di picco (²) Peso approssimativo unità Capacità olio motore

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Forte riduzione dei costi in produzione grazie all utilizzo del mandrino idraulico a forte pressione

minimum Maximum casing pressure 5 Admissible temperatures -20 [ C] maximum NOTES

TD2.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV2.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

CUSCINETTI RADIALI A RULLINI ED ASSIALI A RULLI CILINDRICI RADIAL NEEDLE ROLLER BEARINGS AND AXIAL CYLINDRICAL NEEDLE ROLLER BEARINGS

MOTORI ORBITALI HYDRAULIC MOTORS SERIES

MP4. Hydraulic Crawler Drill

SISTEMI LINEARI - LINEAR SYSTEMS

3 EOC - Collet System

- L affilatura a 180 presenta due piani al centro affilati; - The sharpening at 180 has two sharp levels in the middle;

RIDUTTORI DIFFERENZIALI CON PONTE RIGIDO DIFFERENTIAL GEARBOXES WITH RIGID AXLE

High Tech Tools. Punte Frese. Drills Mills

Catalogo Elettro-mandrini per Fresatura

CIAL AL AE FF OF SPECIAER R

Mandrino ER. TSK Slim Collet Chuck T-BALANCE T-SHRINK T-HYCHUCK. Pinze per Maschi. Mandrino Flottante per alesatori G22 - G34

tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality

Blade coupling with 4 M5 Torx screws. Blade centering (88) valore max MIN 24 MAX Attacco lama con 4 viti Torx M

Mandrini Tastatori. Bilanciatura. Bilanciatura. Mandrini portautensili

[ significa: Pensato per grandi imprese! EMCOTURN 900. Tornio CNC per diametro tornibile fino a 1050 mm e lunghezza tornibile fino a 5000 mm

Vial coding Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano

GABBIE A RULLINI NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES

F80 / F80S F SERIES BRAKES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO FRENI SERIE F. 15 Springs / Molle

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARS RE 34

3 Sono disponibili numerose punte con diverse alternative di montaggio.

newton big Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column

MORSE PNEUMATICHE CON SERRAGGIO A PINZA PNEUMATIC CHUCKING DEVICES FOR CLAMPING WITH COLLET

ABBIAMO 320 MANDRINI PORTAPINZE STANDARD

* DIN * DIN * MANDRINI PER TRANSFER - CHUCKS FOR TRANSFER 19 * MAS-BT * HSK DIN

CUSCINETTI COMBINATI A RULLINI COMBINED NEEDLE ROLLER BEARINGS

Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

4HYDRAULIC MODULAR VISES

RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES

TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

MB 1010 MOTORIDUTTORI ORBITALI ORBITAL GEARED MOTORS

FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy

TD1.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV1.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

Catalogo PI Utensili motorizzati xxx. per torrette

TP42M. system. performance. D B d* Z R Codice mm mm mm Code (50) 2 4 TP42M AB3

R4133. Regolatore di pressione con corpo in alluminio, organi interni e campana in acciaio inox 316L, idoneo per ammoniaca

MODUS Centro di Lavoro a 3 assi controllati con rotazione tavolo porta profili -90, 0, +90

Food Grade PUSH-IN FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012

Evolution Line. Catalogue. Made in Italy

BUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA

Macchine ad Impatto Impact machines

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono Fax

Informazioni generali General technical information L2 Configurazioni disponibili Available versions L3

Transcript:

YGI0315 MANDRINI MANDRINO IDRAUICI IDRAUICO MANDRINERIA TOOING SYSTEM SIM MANDRINI CHUCK PORTAFRESA SK SIM CHUCK HYDRAUIC CHUCK FORTE SERRAGGIO MANDRINI WEDON PORTAPINZE ER CAETTAMENTO TERMICO SHRINK FIT HODER PORTA MANDRINI FRESA PORTAFRESA ER COET CHUCK END MI HODER MIING CHUCK SHE MI ARBOR 15 www.yg1.it PORTA PUNTE INTEGRAE TIRANTI NC DRI CHUCK PU STUD BOT

SISTEMI DI UTENSII INDICE PRODOTTI TOOING SYSTEM PRODUCT INDEX MANDRINI IDRAUICI HYDRAUIC CHUCK MAS 403BT DIN 69893/ISO 41HSK DIN 69871SK BUSSOE DI RIDUZIONE COET (REDUCTION SEEVE) pag: pag : 13 pag : 14 pag : 15 MANDRINI PER CAETTAMENTO TERMICO SHRINK FIT HODER DIN 69893/ISO 41HSK DIN 69871SK PROUNGA EXTENSION pag : 19 pag : pag : 21 MANDRINI PORTA PINZE ER ER COET CHUCK MAS 403BT DIN 69893/ISO 41HSK DIN 69871 SK PINZE ER ER COET pag : pag : pag : 26 pag : 27 1 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it 1 Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 1

SISTEMI DI UTENSII INDICE PRODOTTI TOOING SYSTEM PRODUCT INDEX MANDRINI WEDON END MI HODER DIN 69871SK DIN 69893/ISO 41HSK MAS403BT (EMH) (EMH) (EMH) pag : 29 pag : 30 pag : 31 MANDRINI PORTA FRESA SHE MI ARBOR MAS 403BT DIN 69893/ISO 41HSK DIN 69871SK (SMA) (SMA) (SMA) pag : 33 pag : 34 pag : 35 MANDRINI FORTE SERRAGGIO MIING CHUCK MAS 403BT DIN 69893/ISO 41HSK DIN 69871SK PINZE COET pag : 39 pag : 40 pag : 41 pag : 42 Tel:06.71300335, SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEMwww.YG1.it 2 Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it

SISTEMI DI UTENSII INDICE PRODOTTI TOOING SYSTEM PRODUCT INDEX SK SIM SK SIM CHUCK DIN 69871SK DIN 69893/ISO 41HSK PINZE COET pag: 45 pag : 46 pag : 47 PORTA PUNTE INTEGRAE NC DRI CHUCK JIS B6339/MAS 403BT DIN 69871SK pag : 49 pag : TIRANTI PU STUD BOT TIRANTI PU STUD BOT pag : 51 3 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it 3 Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 3

SK HSK BT CAT CHIAVE DI CODIFICA MODE CODIFICATION 40 AD/B ER 70 unghezza utile ength Diametro massimo di presa Tool Holder ID = Tool OD Sistema di serraggio utensile Coolant Supplying System Tipo di refrigerazione Coolant Supplying System Dimensione attacco Shank size Attacco macchina Shank type FINITURA SUPERFICIAE AVAIABE SURFACE FINISH PAINATURA SHOT PEENING FINITURA UCIDA BRIGHT FINISH BRUNITURA BACK OXIDIZATION TRATTAMENTO ANTI RUGGINE ANTIRUST TREATED FINISH Al fine di migliorare qualità e performances dei prodotti presenti a catalogo, le dimensioni e alcune caratteristiche tecniche potranno subire variazioni senza previa comunicazione. Product design and technical data in the contents are subject to change for improving quality or performance of products without prior notice. Tel:06.71300335, SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEMwww.YG1.it 4 Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it

BIANCIATURA BAANCING 1. Definizione di "Bilanciatura" Definition of "Balancing" Un solido che ruota intorno al proprio asse genera forze centrifughe su tutta la sua superficie. Se le masse in rotazione sono distribuite in modo simmetrico rispetto all'asse, le forze generate nella direzione opposta si annullano. Diversamente, la disomogenea distribuzione delle masse in rotazione produrrà uno sbilanciamento delle forze, causa di vibrazioni dannose per la macchina utensile, l'utensile e le superfici lavorate. 'operazione di bilanciatura, quindi, redistribuisce in modo omogeneo le masse di un solido in rotazione. 2. Qualità del grado di "Bilanciatura" secondo la normativa ISO 1940 Balancing Grade Quality According To ISO 1940 (DIN ISO 1940) If the rotor(tool holder) is rotated around the axis, centrifugal forces generate in all parts. If these centrifugal forces are distributed symmetrically against the rotation axis, the centrifugal forces generating in the opposite direction are offset by one another, resulting in no forces to the rotation axis eventually. Therefore bearings are not vibrated. In this case tool holder is in the balanced state. On the contrary, if centrifugal forces are distributed asymmetrically against the rotation axis, or if the force of one part is greater than that of the opposite part, the forces equivalent to differences are added to the rotation axis, causing the rotor(tool holder) to vibrate. The imbalance of distribution of rotor mass is called Unbalance. In other words, Unbalance is mass existing unevenly in the rotor(tool holder). Disequilibrio residuo (gmm) Residual unbalance per rotor mass (gmm).000 63.000.000 40.000 31.0.000.000.000.0.000 G2.5.000 (giri/min) 8.000 6.300 5.000 G6.3 60.000 (giri/min) 4.000 3.1 2.0 2.000 1.600 1.2 1.000 0.0 0.630 0.0 0.400 0.315 0.2 0.0 0.0 0.5 0.0 0.0 0.063 0.0 0.040 300 600 900 3000 6000 90 0 30000 60000 900 G G6.3 G2.5 G1.0 G0.4 Giri (giri/min) (rpm) Calcolo di G Calculation of G G x m Giri G : x 9549 = U Grado di Bilanciatura m : Massa dell'attacco (Kg) 9549 : Numero fisso U : Disequilibrio residuo (g/mm) Giri : (giri/min) 5 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it 5 Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 5

BIANCIATURA BAANCING 3. Vantaggi della "Bilanciatura" Merits of "Balanced Machining" I centri di lavoro di ultima generazione, oggi sempre più sofisticati, consentono lavorazioni ad elevato numero di giri. Quindi rispetto al passato sono richieste maggior efficenza e stabilità di tutti i componenti. Nelle lavorazioni ad elevato numero di giri, l'insorgere di vibrazioni è la principale causa di riduzione delle performances. Queste ultime sono responsabili di cattive finiture superficiali, usure precoci degli utensili e, in alcuni casi, del dannegiamento dei cuscinetti delle macchine utensili. a bilanciatura, quindi, è fondamentale per prevenire l'insorgere di questi fenomeni. a SSK costruisce mandrini con vari tipi di bilanciatura per soddisfare tutte le esigenze di lavorazione. Recently, rotating machines are more sophisticated and operated at high speed with the technical advance. Also, they require more efficiency and more stable functions which are stricter conditions than ever before. In high speed machining, one of the largest factors which degrade performance of machines is chattering. It causes workers to suffer displeasure, noise, and fatigue which are main problems affecting productivity. Balancing of the rotor(tool holder) is the essential and effective factor in order to prevent vibration of the machine. It is widely recognized as the indispensable process in manufacturing rotation machinery. SSK manufactures tool holders with various balancing grades meeting the needs of users. 4. SSK Gradi di "Bilanciatura" standard SSK Balancing Grade Standard Gradi di bilanciatura Balancing Grade Non Bilanciato Non Balancing Bilanciatura Standard Basic Balancing Grade G 6.3.000 (giri/min) G 6.3 15.000 (giri/min) Bilanciatura Fine High Balancing Grade G 2.5 18.000 (giri/min) G 2.5.000 (giri/min) G 2.5.000 (giri/min) 5. SSK Specifiche di "Bilanciatura" per prodotto SSK Balancing Specification PRODOTTO PRODUCT MANDRINI IDRAUICI HYDRAUIC CHUCK TIPO ATTACCO SHANK BT 30/40/ SK 30/40/ HSK /40//63/0 GRADO GRADE G 2.5 GIRI RPM.000 CONVERSIONE A G 6.3 CONVERSION TO G 6.3 G 6.3/63.000 (giri/min) CAETTAMENTO TERMICO SHRINK FIT HODER BT 30/40/ SK 30/40/ HSK 40//63/0 G 2.5.000 G 6.3/63.000 (giri/min) FORTE SERRAGGIO HS SHE MI ARBOR BT 30/40/ SK 30/40/ HSK 40//63/0 G 6.3.000 PORTA PINZE ER, ed ATRI ER COWT CHUCK AND OTHERS BT 30/40/ SK 30/40/ HSK 40//63/0 G 6.3 G 6.3 G 6.3.000.000 15.000 Tel:06.71300335, SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEMwww.YG1.it 6 Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it

HYDRAUIC CHUCK JIS B6339 / MAS 403 BT DIN 69871 SK DIN 69893/ISO 41 HSK ACCESSORY MANDRINI MANDRINO IDRAUICI IDRAUICO HYDRAUIC CHUCK MANDRINI IDRAUICI MAS 403BT MODEO CON REGOAZIONE ASSIAE/ MODEO STANDARD DIN 69871SK MODEO CON REGOAZIONE ASSIAE/ MODEO STANDARD DIN 69893/ISO 41 HSK MODEO CON REGOAZIONE ASSIAE/ MODEO STANDARD ACCESSORI BUSSOE DI RIDUZIONE Tel:06.71300335, SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEMwww.YG1.it 8 Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it

MANDRINI IDRAUICI HYDRAUIC CHUCK Alta precisione, T.I.R. : 0.003 (mm) Utilizzo flessibile grazie alle bussole di riduzione High precision T.I.R : 0.003 (mm) Flexible use of cutting tools by using of reduction sleeves Mandrino ID mm = Bussola di riduzione OD mm 3D Chuck ID mm = Reduction Sleeve OD mm A 0.003mm A T.I.R. 0.003 (mm) => Possibilità di eseguire lavorazioni di precisione in alta velocità. => Suitable for highspeed precision machining. Bussola riduzione OD ID 3~mm = Codolo Utensile OD 3~mm Reduction Sleeve OD ID 3~mm = Tool Shank OD 3~mm Semplicità di sostituzione dell' utensile Easy Tool Change Sbloccaggio Unclamping Bloccaggio Clamping VITE DI BOCCAGGIO CAMPING SCREW BREVETTATO Vite Bloccaggio Clamping Screw BREVETTATO Pistone Piston Pin Guarnizione Oil Seal Oil Seal 9 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it 9 Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 9

Coppie di Serraggio Strong Torque Power MANDRINI MANDRINO IDRAUICI IDRAUICO HYDRAUIC CHUCK Ø Attacco mandrino (mm) Ø Gambo utens. (mm) Max. n di giri (giri/min) Min. prof. presa (mm) Coppia serraggio (Nm) Ø Hydraulic Chuck ID (mm) Ø Tool Shank (mm) Applicable (RPM) Min. clamping depth (mm) Torque power (Nm) 6 8 14 18 6 8 14 18 40.000 40.000 40.000 40.000 40.000 40.000 40.000 40.000.000.000 27 27 27 37 42 42 42 48 55 8 15 30 45 75 1 170 230 300 400 Tolleranza gambo utensile Tool holder ID Tolerance Temperatura di esercizio Operating Temperature H6 ~ C Riempimento membrana sfruttando tecnica del vuoto Vacuum Filling System Rimozione di tutta l'aria e del gas dall'olio Removing air and gas from hydraulic oil Riempiti al 0% con puro olio idraulico Filling 0% pure hydraulic oil Massima stabilità della coppia di serraggio Maintaining strong and stable torque power Test del mantenimento della coppia di serraggio e tenuta idraulica. Test of torque power and hydraulic oil leakage FORMA DI SERRAGGIO (Nm) TORQUE POWER (Nm) 0 490 4 470 460 4 440 430 4 4 imite superiore Upper control line imite inferiore ower control line Esempio 1 Sample 1 Esempio 2 Sample 2 Esempio 3 Sample 3 Esempio 4 Sample 4 Esempio 5 Sample 5 Esempio 6 Sample 6 Esempio 7 Sample 7 Esempio 8 Sample 8 Esempio 9 Sample 9 Esempio Sample imite superiore Upper Control imit 400 1 giorno 5 giorni giorni 15 giorni 30 giorni 1 day 5 day day 15 day 30 day DURATA TEST TEST DURATION imite inferiore ower Control imit Modello testato : BT40AD/BHCS72.5 Test Model : BT40AD/BHCS72.5 Nessuna dispersione di olio nel lungo periodo Mantenimento della coppia di serraggio No oil leakage for long period Maintaining stable torque power SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it

MANDRINI IDRAUICI HYDRAUIC CHUCK Modello con regolazione assiale dell'utensile Radial tool length presetting type Facilità di presettaggio utensile (Tempo di presettaggio utensile ridotto di un quinto rispetto a mandrini idraulici convenzionali) Regolazione precisa della sporgenza utensile. Due viti separate: vite di bloccaggio e vite per regolazione assiale. Easy to adjust presetting length of cutting tool (Saving time to preset cutting tool to one fifth compared with conventional Hydraulic Chuck) Precise adjustment of cutting tool length Designed to separate tool length adjustment screw from clamping screw Campo di regolazione della lunghezza utensile: 0 ~ (mm) Adjustable range of cutting tool length : 0 ~ (mm) APPICAZIONI APPICATION Fresatura av. alta velocità Foratura Milling High Speed Cutting Fine Drilling Alesatura Maschi e Frese a filettare Svasatura Reaming Tapping & Thread Milling Chamfering 11 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 11 11

MANDRINO IDRAUICO Con regolazione assiale HYDRAUIC CHUCK (RADIATOO ENGTH PRESETTING TYPE) HCR MANDRINI MANDRINO IDRAUICI IDRAUICO HYDRAUIC CHUCK Regolazione assiale Redial enght Ad justment 2 d1 D1 D2 Taper No. 1 MAS 403BT MAS 403 BT Tolleranza Taper Accuracy Grado Bilanciatura G Value Numero Giri RPM RunOut (at 3d1) Tipo Colant System AT3 2.5.000 3Um AD/B CONO TAPER No. MODE No. d1 D1 D2 1 2 Peso (kg) Weight (Kg) 40 BT40AD/BHCR90 42 44.5 90 47.5 42 1.60 Per le bussole di riduzione vedere pag. 15. 2= Quota massima presa utensile For applicable Hydraulic Chuck collet, please refer to page 15 2= Maximum tool's clamping quota P54008 MANDRINO IDRAUICO Corto e rigido HYDRAUIC CHUCK (SHORT & RIGID) HC G 2 d1 D1 D2 Taper No. MAS 403BT MAS 403 BT Tolleranza Taper Accuracy Grado Bilanciatura G Value Numero Giri RPM RunOut (at 3d1) Tipo Colant System AT3 2.5.000 3Um AD/B CONO d1 D1 D2 2 G TAPER No. MODE No. 40 BT40AD/BHCS72.5 38 49. 72.5 42 M8 1.0 BTAD/BHCS90 38 49. 90 42 M8 1.0 BTAD/BHCS90 58.5 72 90 55 M8 1.0 Per le bussole di riduzione vedere pag. 15. 2= Quota massima presa utensile For applicable Hydraulic Chuck collet, please refer to page 15 2= Maximum tool's clamping quota Peso (kg) Weight (Kg) 1.40 P54001 3.85 P275 4.53 P275 SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it

MANDRINI IDRAUICI HYDRAUIC CHUCK MANDRINO IDRAUICO Con regolazione assiale HYDRAUIC CHUCK (RADIATOO ENGTH PRESETTING TYPE) HCR Regolazione assiale Redial enght Ad justment 2 d1 D1 D2 Taper No. 1 DIN 69893/ISO 41HSK FORM A DIN 69893 HSK Tolleranza Taper Accuracy Grado Bilanciatura G Value Numero Giri RPM RunOut (at 3d1) Tipo Colant System 2.5.000 3Um AD CONO TAPER No. MODE No. 63A HSK63AHCR0 d1 D1 D2 1 2 Peso (kg) Weight (Kg) 42 0 51 42 1.22 P670 Per le bussole di riduzione vedere pag. 15. 2= Quota massima presa utensile For applicable Hydraulic Chuck collet, please refer to page 15 2= Maximum tool's clamping quota MANDRINO IDRAUICO SIM HYDRAUIC CHUCK (SIM) HC G 2 d1 D1 D2 Taper No. 1 DIN 69893/ISO 41HSK FORM A DIN 69893 HSK Tolleranza Taper Accuracy Grado Bilanciatura G Value Numero Giri RPM Tipo Colant System CONO Peso (kg) d1 D1 D2 1 2 G TAPER No. MODE No. Weight (Kg) 63A HSK63AHC90 42 90 48 42 M 1.0 1. P67008 HSK0AHC5 42 5 48 42 M 1.0 4.00 P27570 0A HSK0AHC1 64 75 1 63 55 M 1.0 4.30 P27570 Per le bussole di riduzione vedere pag. 15. 2= Quota massima presa utensile For applicable Hydraulic Chuck collet, please refer to page 15 2= Maximum tool's clamping quota RunOut (at 3d1) 2.5.000 3Um AD 13 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 13 13

MANDRINO IDRAUICO Con regolazione assiale HYDRAUIC CHUCK (RADIATOO ENGTH PRESETTING TYPE) HCR MANDRINI MANDRINO IDRAUICI IDRAUICO HYDRAUIC CHUCK Regolazione assiale Redial enght Ad justment 2 d1 D1 D2 Taper No. 1 DIN 69871SK DIN 69871 SK Tolleranza Taper Accuracy Grado Bilanciatura G Value Numero Giri RPM RunOut (at 3d1) Tipo Colant System AT3 2.5.000 3Um AD/B CONO TAPER No. MODE No. 40 SK40AD/BHCR.5 42 49.5.5 34 42 1.60 P54019 Per le bussole di riduzione vedere pag. 15. 2= Quota massima presa utensile For applicable Hydraulic Chuck collet, please refer to page 15 2= Maximum tool's clamping quota d1 D1 D2 1 2 Peso (kg) Weight (Kg) MANDRINO IDRAUICO Corto e rigido HYDRAUIC CHUCK (SHORT & RIGID) G 2 HC d1 D1 D2 Taper No. DIN 69871SK CONO TAPER No. MODE No. 40 SK40AD/BHCS64.5 SKAD/BHCS64.5 SKAD/BHCS81 Per le bussole di riduzione vedere pag. 15. 2= Quota massima presa utensile For applicable Hydraulic Chuck collet, please refer to page 15 2= Maximum tool's clamping quota d1 D1 D2 2 G 38 38 55 49. 49.5 72 DIN 69871 SK 64.5 64.5 81 Tolleranza Taper Accuracy 42 42 55 Grado Bilanciatura G Value Numero Giri RPM M 1.0 M 1.0 M 1.0 RunOut (at 3d1) Peso (kg) Weight (Kg) 1.26 3.1 4.1 Tipo Colant System AT3 2.5.000 3Um AD/B P34001 P27560 P34002 SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it 14

MANDRINI IDRAUICI HYDRAUIC CHUCK BUSSOE DI RIDUZIONE HYDRAUIC CHUCK COET (REDUCTION SEEVE: OPEN TYPE)HK D1 d D2 2 Pinza mandrino idraulico Hydraulic Chuck collet MODE No. 3 4 5 6 HK 8 14 6 8 HK 14 18 d D1 D2 2 3 4 5 6 8 14.5.5.5.5.5.5.5.5.5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 6 60.5 3 8 60.5 3 60.5 3 60.5 3 14 60.5 3 60.5 3 18 60.5 3 60.5 3 60.5 3 P69001 P69002 P69003 P69004 P69005 P69006 P69007 P69008 P69009 P690 P69011 P690 P69013 P69014 P69015 P690 P69017 P69018 15 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 15 15

SHRINK FIT HODER DIN 69871 SK DIN 69893/ISO 41 HSK CAETTAMENTO TERMICO SHRINK FIT HODER CAETTAMENTO TERMICO DIN 69871 SK DIN 69893/ISO 4 1 HSK SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it

CAETTAMENTO TERMICO SHRINK FIT HODER Alta precisione del foro d1 Runout : 0.003 (mm) High Precision ID Runout : 0.003 (mm) 0.003 A Ottima forza di serraggio Strong and consistent torque power d1 Più del doppio More than double A Accuratezza del foro 0.003 (mm) ess than 0.003mm ER Collet Chunck Calettamento termico Shrink Fit Holder avorazioni con sporgenze elevate Deep hole Machining Mandrino ER Collet Chuck Maggior forza di serraggio ottenuta grazie al contatto diretto tra l'utensile e il mandrino. Achieving strong torque power by integration of chuck and tool Calettamento Shrink Fit Holder mm 1Kgf avorazione 2,6 volte più precisa. Accuracy difference of deep hole machining is 2.6 times or more mm mm 1Kgf 0.058mm 0.022mm Utilizzabile per lavorazioni con sporgenze elevate in alta velocità. Suitable for highspeed precision deep hole machining. 17 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 17 17

Finish Milling Rough Milling APPICAZIONI APPICATION Rough Milling Sgrossatura Finitura av. alta velocità Rough Milling Finish Milling High Speed Cutting CAETTAMENTO TERMICO SHRINK FIT HODER Fine Drilling Reaming Chamfering Foratura Alesatura Svasatura Drilling Reaming Countersinking Tipo di attacco dell'utensile Shank type of cutting tool Materiale dell'utensile Material of cutting tool Attacco cilindrico Straight shank Attacco Weldon One weldon flat shaft type UTENSIE MD CARBIDE TOO UTENSIE HSS HSS TOO I gambi con piano di bloccaggio Weldon sono utilizzabili ma c'è la possibilità che il foro del mandrino si deformi. One Weldon flat shaft type tool is usable, but there is possibility that ID of shrink fit holder may be deformed. OK NO SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it 18

MANDRINO PER CAETTAMENTO TERMICO SHRINK FIT HODER SFH CAETTAMENTO TERMICO SHRINK FIT HODER Taper No. DIN 69893/ISO 41HSK FORM A CONO TAPER No. 63A MODE No. HSK63ASFH6 HSK63ASFH8 HSK63ASFH85 HSK63ASFH90 HSK63ASFH1490 HSK63ASFH95 HSK63ASFH0 Senza vite di regolazione 2= Quota massima presa utensile Without balancing screw 2= Maximum tool's clamping quota DIN 69893 HSK Tolleranza Taper Accuracy Grado Bilanciatura G Value d1 D1 D2 2 G 6 8 14 21 21 27 27 33 27 27 34 34 42 85 90 90 95 0 42 47 47 52 Numero Giri RPM RunOut (at 3d1) Tipo Colant System 2.5.000 3Um AD M5 0.8 M6 1.0 M8 1.0 M 1.0 M 1.0 M 1.0 M 1.0 Peso (kg) Weight (Kg) 0.83 0.83 0.83 0.83 0.91 0.98 1.00 PT1111 PT11 PT1113 PT1114 PT1115 PT11 PT1117 19 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 19 19

MANDRINO PER CAETTAMENTO TERMICO SHRINK FIT HODER SFH CAETTAMENTO TERMICO SHRINK FIT HODER Taper No. DIN 69871SK CONO TAPER No. MODE No. SK40AD/BSFH6 SK40AD/BSFH8 SK40AD/BSFH 40 SK40AD/BSFH SK40AD/BSFH14 SK40AD/BSFH SK40AD/BSFH SKAD/BSFH8 SKAD/BSFH80 SKAD/BSFH SKAD/BSFH0 SKAD/BSFH SKAD/BSFH0 SKAD/BSFH14 SKAD/BSFH140 SKAD/BSFH SKAD/BSFH0 SKAD/BSFH18 SKAD/BSFH180 SKAD/BSFH SKAD/BSFH0 DIN 69871 SK Tolleranza Taper Accuracy Grado Bilanciatura G Value d1 D1 D2 2 G 6 8 14 8 8 14 14 18 18 21 21 27 27 33 21 21 27 27 27 27 33 33 33 33 27 27 34 34 42 27 27 34 34 34 34 42 42 42 42 0 0 0 0 0 0 0 Numero Giri RPM RunOut (at 3d1) Tipo Colant System AT3 2.5.000 3Um AD/B 42 47 47 52 42 42 47 47 47 47 52 52 M5 0.8 M6 1.0 M8 1.0 M 1.0 M 1.0 M 1.0 M 1.0 M6 1.0 M6 1.0 M8 1.0 M8 1.0 M 1.0 M 1.0 M 1.0 M 1.0 M 1.0 M 1.0 M 1.0 M 1.0 M 1.0 M 1.0 Peso (kg) Weight (Kg) 1. 1.11 1. 1. 1. 1. 1.40 1. 2.00 1. 2.00 1. 2.00 1.60 2. 1.60 2. 1.60 2.00 1. 2. PT1118 PT1119 PT11 PT11 PT12 PT13 PT14 P27600 P2760015 P276 P27615 P276 P27615 P27630 P2763015 P27640 P2764015 P276 P27615 P27660 P2766015 Senza vite di regolazione 2= Quota massima presa utensile Without balancing screw 2= Maximum tool's clamping quota SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it

PROUNGA PER CAETTAMENTO TERMICO SHRINK FIT HODER SFH CAETTAMENTO TERMICO SHRINK FIT HODER G 2 D3 D1 D2 YG1 STANDARD Tolleranza Taper Accuracy AT3 CONO TAPER No. MODE No. D3 D1 D2 2 G Peso (kg) Weight (Kg) STSFH31 3 8 19 1 P27670 STSFH41 4 8 22 1 P2767015 STSFH61 6 1 M5 0.8 PT15 STSFH31 3 19 1 P27671 STSFH41 STSFH61 4 6 22 1 1 M5 0.8 P2767115 PT16 STSFH81 8 1 M6 1.0 PT17 STSFH61 6 1 M5 0.8 PT18 STSFH81 STSFH1 8 14 42 1 1 M6 1.0 M8 1.0 PT19 PT1130 STSFH1 47 1 M 1.0 PT1131 EXTENDED CONO TAPER No. MODE No. STSFH30 STSFH40 STSFH60 STSFH30 STSFH40 STSFH60 STSFH80 STSFH30 STSFH40 STSFH60 STSFH80 STSFH0 STSFH0 2= Quota massima presa utensile 2= Maximum tool's clamping quota D3 D1 D2 2 G 3 4 6 3 4 6 8 3 4 6 8 8 8 14 19 22 19 22 19 22 42 47 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 M5 0.8 M5 0.8 M6 1.0 M5 0.8 M6 1.0 M8 1.0 M 1.0 Peso (kg) Weight (Kg) P27670 P27670 P2767030 P27671 P27675 P2767130 P2767135 P27672 P2767215 P27672 P27672 P2767230 P2767235 21 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 21 21

ER COET CHUCK MAS 403 BT DIN 69871 SK DIN 69893/ISO 41 HSK ACCESSORY ER COET CHUCK PORTA PINZE ER MAS 403 BT DIN 69871 SK DIN 69893/ISO 4 1 HSK ACCESSORI PINZE ER SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it 22

PORTA PINZE ER ER COET CHUCK PORTAPINZE ER ER COET CHUCK CARATTERISTICHE FEATURES Bloccaggio efficace, precisione e facilità d'uso. Grazie alle ridotte dimensioni della ghiera, l'interferenza con il pezzo lavorato puo' essere ridotta. Possono essere utilizzate vari tipi di ghiere, in base all'applicazione. a doppia conicità consente di avere una maggiore superficie di bloccaggio e quindi una maggiore forza di tenuta rispetto a bloccaggi con conicità singola. Powerful chucking, high precision and easy operation Due to nut designed with small bore, interference with work piece can be minimized and it enables speedy operation. Various nuts can be selected and used according to usage. Unlike single taper, double taper has long chucking part providing excellent torque power. COPPIA DI SERRAGGIO STRONG TORQUE POWER a maggior superficie di contatto, data dalla doppia conicità, consente una forza di serraggio superiore. onger clamping part of double taper collet provides stronger torque power. ATA PRECISIONE HIGH PRECISION È possibile ottenere buoni valori di runout utilizzando pinze di precisione. By using high precision collet, excellent TIR can be achievable. D (mm) (mm) FACIITÀ DI MONTAGGIO E SMONTAGGIO EASY ASSEMBING AND DISASSEMBING Per montare la pinza inserire la parte scanalata nella sezione eccentrica della ghiera ed applicare una leggera pressione. Non stringere mai la pinza senza l'utensile inserito. For assembling or disassembling of collet, first gently insert groove part of collet into eccentrical portion inside nut, and fasten it to same direction as screw or loosen it reversely. Ø1.0~Ø1.6 Ø1.6~Ø3.0 Ø3.0~Ø6.0 Ø6.0~Ø.0 Ø.0~Ø18.0 Ø18.0~Ø26.0 Ø26.0~Ø34.0 6 40 60 SMONTAGGIO DISASSEMBING 23 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 23 23

MANDRINO PORTA PINZE ER ER COET CHUCK ER RANGE D Taper No. MAS 403BT MAS 403 BT Tolleranza Grado Bilanciatura Numero Giri Tipo Taper Accuracy G Value RPM Colant System AT3 2.5.000 AD/B PORTAPINZE ER ER COET CHUCK CONO TAPER No. MODE No. Capacità Range D Dimensione NUT / COET Peso (kg) Weight (Kg) BT40AD/BER63 0.5~.0 28 63 ER 1.1 P53001 BT40AD/BER0 0.5~.0 28 0 ER 1.2 P53021 40 BT40AD/BER60 BT40AD/BER0 1.0~.0 1.0~.0 42 42 60 0 ER ER 1.4 1.8 P53002 P53018 BT40AD/BER70 2.0~.0 60 ER 1.8 P53003 BT40AD/BER0 2.0~.0 0 ER 2.2 P53019 BTAD/BER70 BTAD/BER40 2.0~.0 3.0~30.0 63 70 ER ER40 5.2 5.6 P53013 P53014 Per le pinze vedere pag.27 For applicable ER collet, plase refer to page 27 SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it

MANDRINO PORTA PINZE ER ER COET CHUCK ER RANGE PORTAPINZE ER D ER COET CHUCK d Taper No. DIN 69893/ISO 41HSK FORM A DIN 69893 HSK Tolleranza Grado Bilanciatura Numero Giri Tipo Taper Accuracy G Value RPM Colant System AT3 6.3.000 AD CONO TAPER No. MODE No. Capacità Range d D Dimensione NUT / COET Peso (kg) Weight (Kg) 63A HSK63AER0 HSK63AER0 HSK63AER0 0.5 1 2 28 42 63 63 63 0 0 0 ER ER ER 1. 1. 2.00 P64001 P64002 P64003 HSK63AER401 326 63 63 1 ER40 2.30 P64004 HSK0AER0 1 42 0 0 ER 2.90 P640 0A HSK0AER0 HSK0AER401 2 326 63 0 0 0 1 ER ER40 3. 3.30 P64013 P64014 Per le pinze vedere pag.27 For applicable ER collet, plase refer to page 27 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it

MANDRINO PORTA PINZE ER ER COET CHUCK AD/BER RANGE D Taper No. PORTAPINZE ER ER COET CHUCK DIN 69871SK STANDARD DIN 69871 SK Tolleranza Taper Accuracy Grado Bilanciatura G Value Numero Giri RPM Tipo Colant System AT3 6.3.000 AD/B CONO TAPER No. MODE No. Capacità Range D Dimensione NUT / COET Peso (kg) Weight (Kg) 40 SK40AD/BER70 SK40AD/BER70 0.5~.0 1.0~.0 28 42 70 70 ER ER 0.90 1.30 P37033 P37009 SK40AD/BER70 2.0~.0 70 ER 1. P370 SKAD/BER70 SKAD/BER40 Per le pinze vedere pag.27 For applicable ER collet, plase refer to page 27 2.0~.0 3.0~30.0 63 70 ER ER40 3.30 3. P37035 P370 PROUNGATO EXTENDED CONO TAPER No. MODE No. Capacità Range D Dimensione NUT / COET Peso (kg) Weight (Kg) 40 SK40AD/BER0 SK40AD/BER0 SK40AD/BER0 SKAD/BER0 SKAD/BER400 0.5~.0 1.0~.0 2.0~.0 2.0~.0 3.0~30.0 28 42 63 0 0 0 0 0 ER ER ER ER ER40 1.05 1.35 1.43 3. P37017 P37019 P370 P370 P370 Per le pinze vedere pag.27 For applicable ER collet, plase refer to page 27 SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it 26

MANDRINO PORTA PINZE ER ER COET CHUCK ER PORTAPINZE ER ER COET CHUCK ER SET COD. P26303 ER SET COD. P26305 ER SET COD. P26306 Ø 1.0.0 mm PCS Ø 2.0.0 mm 15 PCS Ø 3.0.0 mm 18 PCS Ø 4.026 mm 23 PCS ER 40 SET COD. P26307 TIPO ER TYPE ER TIPO ER TYPE ER TIPO ER TYPE ER TIPO ER40 TYPE ER40 Capacità di bloccaggio Capacità di bloccaggio Capacità di bloccaggio Capacità di bloccaggio Clamping range Clamping range Clamping range Clamping range 1.00.5 2.01.0 3.02.0 4.03.0 5.04.0 6.05.0 7.06.0 8.07.0 9.08.0.09.0 P261 P262 P263 P264 P265 P266 P267 P268 P269 P262 2.01.0 3.02.0 4.03.0 5.04.0 6.05.0 7.06.0 8.07.0 9.08.0.09.0 11.0.0.011.0 13.0.0 14.013.0 15.014.0.015.0 P262 P26213 P26214 P26215 P262 P26217 P26218 P26219 P262 P26221 P26222 P26223 P262 P262 P26226 3.02.0 4.03.0 5.04.0 6.05.0 7.06.0 8.07.0 9.08.0.09.0 11.0.0.011.0 13.0.0 14.013.0 15.014.0.015.0 17.0.0 18.017.0 19.018.0.019.0 P26233 P26234 P26235 P262 P26237 P26238 P26239 P260 P261 P262 P263 P264 P265 P266 P267 P268 P269 P262 3.02.0 4.03.0 5.04.0 6.05.0 7.06.0 8.07.0 9.08.0.09.0 11.0.0.011.0 13.0.0 14.013.0 15.014.0.015.0 17.0.0 18.017.0 19.018.0.019.0 21.0.0 22.021.0 23.022.0.023.0.0.0 26.0.0 P26263 P26264 P26265 P26266 P26267 P26268 P26269 P26270 P26271 P26272 P26273 P26274 P26275 P26276 P26277 P26278 P26279 P262 P26281 P26282 P26283 P26284 P26285 P26286 27 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 27 27

SIDE OCK ARBOR END MI HODER DIN 69871 SK DIN 69893/ISO 41 HSK MAS 403 BT MANDRINI WEDON END MI HODER WEDON DIN 69871SK DIN 69893/ISO 4 1 HSK MAS 403BT SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it 28

MANDRINO TIPO WEDON END MI HODER EMH FIG.1 B FIG.2 B AD d1 D1 AD d1 D1 Taper No. B Taper No. B MANDRINI WEDON END MI HODER DIN 69871SK CONO TAPER No. MODE No. SK40AD/BEMH SK40AD/BEMH SK40AD/BEMH14 40 SK40AD/BEMH63 SK40AD/BEMH63 SK40AD/BEMH0 SK40AD/BEMH0 SKAD/BEMH1463 SKAD/BEMH63 SKAD/BEMH1863 SKAD/BEMH63 SKAD/BEMH SKAD/BEMH0 SKAD/BEMH401 SKAD/BEMH5 14 14 18 40 35 42 44 48 52 65 72 44 48 52 65 72 98 DIN 69871 SK d1 D1 FIG. 63 63 0 0 63 63 63 63 0 1 5 Tolleranza Grado Bilanciatura Numero Giri Tipo Taper Accuracy G Value RPM Colant System AT3 6.3.000 AD/B 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 Peso (kg) Weight (Kg) 0.95 1.03 1,26 1.26 1.28 2.29 2. 3.00 3.00 3.00 3.05 3.73 4.53 4.77 7.03 P311 P3 P3 P313 P314 P315 P3 P344 P321 P345 P322 P323 P3 P3 PX000000 29 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 29 29

MANDRINO TIPO WEDON END MI HODER EMH M H H1 d1 D1 Taper No. DIN 69893/ISO 41HSK FORM A CONO TAPER No. 63A 0A MODE No. HSK63AEMH14 HSK63AEMH HSK63AEMH18 HSK63AEMH HSK63AEMH1 HSK63AEMH1 HSK0AEMH14 HSK0AEMH0 HSK0AEMH180 HSK0AEMH0 HSK0AEMH0 HSK0AEMH0 14 18 14 18 44 48 52 65 72 44 48 52 65 72 DIN 69893 HSK d1 D1 H H1 M 1 1 0 0 0 0 0 46 46 48 55 57 46 46 48 55 57 Tolleranza Grado Bilanciatura Numero Giri Tipo Taper Accuracy G Value RPM Colant System AT3 6.3.000 AD 22.5 28 22.5 28 M M14 M14 M M18 M M M14 M14 M M18 M Peso (kg) Weight (Kg) 1. 1.30 1.40 1. 2.30 2.60 2.65 2.85 2.90 2.95 3.45 3.65 P63005 P63006 P63007 P63008 P63009 P630 P63045 P63046 P63047 P63048 P63049 P630 MANDRINI WEDON END MI HODER H= Quota massima presa utensile H= Maximum tool's clamping quota SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it 30

MANDRINO TIPO WEDON END MI HODER EMH H H1 M d1 D1 Taper No. MANDRINI WEDON END MI HODER MAS 403BT CONO TAPER No. MODE No. BT40AD/BEMH63 BT40AD/BEMH63 BT40AD/BEMH1463 40 BT40AD/BEMH63 BT40AD/BEMH1863 BT40AD/BEMH63 BT40AD/BEMH90 BT40AD/BEMH0 BTAD/BEMH65 BTAD/BEMH BTAD/BEMH14 BTAD/BEMH BTAD/BEMH18 BTAD/BEMH BTAD/BEMH0 BTAD/BEMH5 BTAD/BEMH401 14 18 14 18 40 35 42 44 48 52 65 72 35 42 44 48 52 65 72 90 63 63 63 63 63 63 90 0 65 0 5 1 MAS 403 BT d1 D1 H H1 M 35.5 46 46 48 55 57 35.5 46 46 48 55 57 68 Tolleranza Grado Bilanciatura Numero Giri Tipo Taper Accuracy G Value RPM Colant System AT3 6.3.000 AD/B 22.5 22.5 28 22.5 22.5 28 M M M M14 M14 M M18 M M M M M14 M14 M M18 M M Peso (kg) Weight (Kg) 1. 1.30 1.40 1.70 1.70 1. 1. 2.00 3. 3. 4.00 4.00 4. 4. 4.60 4.70 4.90 P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P541 P542 P543 P544 P545 P546 P547 P548 P549 H= Quota massima presa utensile H= Maximum tool's clamping quota 31 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 31 31

SHE MI ARBOR MAS 403 BT DIN 69893/ISO 41HSK PORTA MANDRINI FRESA PORTAFRESA SHE MI ARBOR DIN 69871 SK PORTA FRESE CON TRASCINAMENTO FISSO MAS 403BT DIN 69893/ISO 4 1 HSK DIN 69871SK SSK TOOING SYSTEM Tel:+82 Tel:06.71300335, 818 2617, Fax:+82 Fax:06.71309635, 819 2617, www.yg1.it www.ssktool.co.kr Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it

MANDRINO PORTA FRESA Trascinamento fisso SHE MI ARBOR SMA D1 D2 Taper No. H MAS 403BT STANDARD MAS 403 BT Tolleranza Grado Bilanciatura Numero Giri Tipo Taper Accuracy G Value RPM Colant System AT3 6.3.000 AD/B CONO TAPER No. MODE No. D1 D2 H Peso (kg) Weight (Kg) PORTA FRESA SHE MI ARBOR 40 BT40AD/BSMA60 BT40AD/BSMA2260 BT40AD/BSMA2760 BTAD/BSMA2275 BTAD/BSMA2775 BTAD/BSMA75 BTAD/BSMA4075 22 27 22 27 40 40 48 40 48 58 70 60 60 60 75 75 75 75 17 19 21 19 21 27 P501 P5 P503 P511 P5 P513 P514 33 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 33 33

MANDRINO PORTA FRESA Trascinamento fisso SHE MI ARBOR SMA D1 D2 Taper No. H DIN 69893/ISO 41HSK FORM A DIN 69893 HSK Tolleranza Grado Bilanciatura Numero Giri Tipo Taper Accuracy G Value RPM Colant System AT3 6.3.000 AD CONO TAPER No. MODE No. D1 D2 H Peso (kg) Weight (Kg) 63A 0A HSK63ASMA HSK63ASMA22 HSK63ASMA2760 HSK0ASMA22 HSK0ASMA27 HSK0ASMA HSK0ASMA4060 22 27 22 27 40 38 48 58 48 58 78 88 60 60 17 19 21 19 21 27 0.81 0.93 1.22 2. 2.40 2.60 3. P66001 P66002 P66003 P660 P66013 P66014 P66015 PORTA MANDRINI FRESA PORTAFRESA SHE MI ARBOR SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it 34

MANDRINO PORTA FRESA Trascinamento fisso SHE MI ARBOR SMA D1 D2 Taper No. H DIN 69871SK STANDARD DIN 69871 SK Tolleranza Grado Bilanciatura Numero Giri Tipo Taper Accuracy G Value RPM Colant System AT3 6.3.000 AD/B CONO TAPER No. MODE No. D1 D2 H Peso (kg) Weight (Kg) PORTA FRESA SHE MI ARBOR 40 SK40AD/BSMA60 SK40AD/BSMA2260 SK40AD/BSMA2760 SKAD/BSMA75 SKAD/BSMA2275 SKAD/BSMA2775 SKAD/BSMA75 SKAD/BSMA4075 22 27 22 27 40 40 48 40 48 58 70 60 60 60 75 75 75 75 75 17 19 21 17 19 21 27 0.35 1.45 1.70 2. 3. 3.40 3. 4. P3 P303 P317 P3 P311 P3 P313 P314 35 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 35 35

HIGH SPEED FORTE SERRAGGIO MIING CHUCK MIING CHUCK MAS 403 BT DIN 69893/ISO 41HSK DIN 69871 SK ACCESSORY FORTE SERRAGGIO MAS 403BT TIPO PER ATA VEOCITA'/ TIPO STANDARD DIN 69893/ISO 4 1 HSK TIPO PER ATA VEOCITA'/ TIPO STANDARD DIN 69871 SK TIPO PER ATA VEOCITA'/ TIPO STANDARD ACCESSORI PINZE (TIPO K) SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it

FORTE SERRAGGIO HIGH SPEED MIING CHUCK FORTE SERRAGGIO MIING CHUCK e scanalature realizzate all'interno del mandrino ne migliorano la rigidità e ne prevengono la deformazione. a grande forza di bloccaggio aumenta la precisione di runout, permettendo di ottenere ottime finiture superficiali. a solidità delle parti di bloccaggio previene le vibrazioni ed assicura minore usura utensile. Un ORing inserito all'interno del mandrino previene il contatto diretto tra il corpo e la ghiera, assicurando così una lunga durata del mandrino. Rigidity is strengthened through slot made at inside milling chuck, which prevents deformation of milling chuck. Smooth cutting is achieved by maximizing end mill clamping power. Enough thickness of clamping part prevents chattering and ensures durability. Oring inserted into milling chuck body prevents cap and body from directly contacting each other thus extending durability of milling chuck. Grazie alle strette tolleranze costruttive delle parti di bloccaggio è possibile ottenere delle elevate precisioni. Run out non superiore a 0.01 (mm) a 0 (mm) di sporgenza. High precision can be achieved through accurate roundness of clamping part, deburred surface and rigidity (deviation of concentricity : below 2, roughness : below RZ B1.0~1.5) Maintaining TIR not exceeding 0.01mm at 0mm from nose part Ghiere costruite utilizzando un numero di cuscinetti superiori del 0% rispetto ad altri costruttori.ciò consente di aumentare le forze di serraggio e di assorbire meglio le forze di taglio in caso di sforzi eccessivi. 0% more of bearings are used in needle roller than other make's chucks, which provides strong clamping power and high durability by dispersing surface pressure even in case strong load is applied. 37 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 37 37

Mandrini a forte serraggio per alta velocità High Speed Milling Chuck Ottime prestazioni in operazioni di sgrossatura e finitura ad elevato numero di giri. Achieving optimum cutting for highspeed heavy duty cutting and finishing with strong torque power Grado di bilanciatura Balancing Grade Conformazione interna del mandrino Slot design at inside milling chuck G6.3.000 (giri/min) Azione di taglio ottimizzata in lavorazioni ad elevato numero di giri. Optimizing cutting effect during highspeed heavy duty cutting and finishing Utilizzo di chiavi standard To use ordinary spanner Aumenta la rigidità del mandrino. Previene deformazioni durante la lavorazione. Massimizza la forza di serraggio. Previene le vibrazioni ed assicura maggiori durate utensili. Strengthening body rigidity Preventing deformation during cutting Maximizing torque power Preventing chattering and ensuring durability. Cuscinetti ad aghi ots of needle bearings O Ring Previene il contatto tra ghiera e corpo. Aumenta la durata del mandrino. Previene infiltrazioni di materiale tra la ghiera ed il corpo. Preventing nut from contacting body. Extending duration of milling chuck Preventing foreign substances from entering body and nut. Maggior forza di bloccaggio Migliore distribuzione della pressione sulla superficie di bloccaggio. Strong load during clamping Dispersing surface pressure through needle bearing. FORTE SERRAGGIO MIING CHUCK Coppia di serraggio Strong torque power Modello pinza Milling chuck (ID) Standard Tolleranza Tolerance Runout (3 x D) Coppia di serraggio Clamping torque C C ISO40 (0~+0.003) AT3 0 ~ 0.01 ISO (0~+0.004) 9 (Nm) 3430 (Nm) SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it 38

MANDRINO FORTE SERRAGGIO HS HIGH SPEED MIING CHUCK C H Tolleranza Grado Bilanciatura Numero Giri Tipo Taper Accuracy G Value RPM Colant System AT3 6.3.000 AD FORTE SERRAGGIO MIING CHUCK d1 D1 Taper No. MAS 403BT MAS 403 BT CONO TAPER No. MODE No. 40 BT40CHS 54 70 2.00 PT2605 H= Quota massima presa utensile H= Maximum tool's clamping quota d1 D1 H Peso (kg) Weight (Kg) MANDRINO FORTE SERRAGGIO MIING CHUCK H C d1 D1 Taper No. MAS 403BT MAS 403 BT Tolleranza Taper Accuracy AT3 Tipo Colant System AD CONO TAPER No. MODE No. d1 D1 H PINZE COET Peso (kg) Weight (Kg) 40 BT40C BT40C90 BTC5 54 72 72 90 5 70 0 0 K K K 2.0 3 6 P46002 P46004 P46013 H= Quota massima presa utensile H= Maximum tool's clamping quota 39 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 39 39

MANDRINO FORTE SERRAGGIO HS HIGH SPEED MIING CHUCK C G H D d1 D1 Taper No. DIN 69893/ISO 41HSK FORM A DIN 69893 HSK Tolleranza Grado Bilanciatura Numero Giri Tipo Taper Accuracy G Value RPM Colant System AT3 6.3.000 AD CONO Peso (kg) d1 D1 H TAPER No. MODE No. Weight (Kg) 63A HSK63AC5HS 54 5 70 1. PT2601 H= Quota massima presa utensile H= Maximum tool's clamping quota MANDRINO FORTE SERRAGGIO MIING CHUCK C D G H d1 D1 FORTE SERRAGGIO MIING CHUCK Taper No. DIN 69893/ISO 41HSK FORM A DIN69893 HSK Tolleranza Taper Accuracy AT3 Tipo Colant System AD CONO TAPER No. MODE No. HSK63AC5 63 54 5 70 M 1. PT2602 63A HSK63AC130 63 72 130 0 M 2.70 PT2603 0A HSK0AC135 0 72 135 0 M 4. PT2604 H= Quota massima presa utensile H= Maximum tool's clamping quota D d1 D1 H G Peso (kg) Weight (Kg) SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it 40

MANDRINO FORTE SERRAGGIO HS HIGH SPEED MIING CHUCK C H Tolleranza Grado Bilanciatura Numero Giri Tipo Taper Accuracy G Value RPM Colant System AT3 6.3.000 AD MANDRINO FORTE SERRAGGIO MIING CHUCK C FORTE SERRAGGIO MIING CHUCK H d1 D1 d1 D1 Taper No. DIN 69871SK DIN 69871 SK CONO Peso (kg) d1 D1 H TAPER No. MODE No. Weight (Kg) 40 SK40C5HS 54 5 70 1.77 H= Quota massima presa utensile H= Maximum tool's clamping quota P26022 Taper No. CORTO SHORT DIN 69871 SK Tolleranza Taper Accuracy AT3 Tipo Colant System AD CONO TAPER No. MODE No. d1 D1 H Peso (kg) Weight (Kg) SK40C90 40 SK40C90 SKC90 H= Quota massima presa utensile H= Maximum tool's clamping quota 54 72 72 90 90 90 70 0 0 1.60 2.00 3.87 P26021 P26004 P26007 41 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 41 41

PINZE CIINDRICHE TIPO K END MI COET (K TYPE) K D TIPO K TYPE K TIPO TYPE MODE No. DIAMETRO DIAMETER K 6 8 6 8 P26401 P26402 P26403 P26404 P26405 TIPO K TYPE K TIPO TYPE K MODE No. 4 6 8 18 DIAMETRO DIAMETER 4 6 8 18 P26418 P26411 P264 P26413 P26414 P26415 P26419 P264 P26417 FORTE SERRAGGIO MIING CHUCK SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it 42

43 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 43 43

SK SIM CHUCK MAS 403 BT DIN 69893/ISO 41HSK DIN 69871 SK ACCESSORY SIM CHUCK MAS 403BT TIPO PER ATA VEOCITA'/ TIPO STANDARD DIN 69893/ISO 4 1 HSK TIPO PER ATA VEOCITA'/ TIPO STANDARD DIN 69871 SK TIPO PER ATA VEOCITA'/ TIPO STANDARD ACCESSORI PINZE (TIPO K)

MANDRINI SIM CHUCK SK SIM CHUCK SKA B H AD D CONO TAPER No. B DIN 69871SK DIN 69871 SK Unit : mm Tolleranza Grado Bilanciatura Numero Giri Tipo Taper Accuracy G Value RPM Colant System AT3 AD/B CONO TAPER No. MODE No. Capacità Range D D1 Min H Max PINZA COET Peso (Kg) Weight (kg) SK40AD/BSKA90 2.75.0 90 40 40 45 70 SKC 1.5 P27300 SK40AD/BSKA1 2.75.0 1 40 40 45 70 SKC 1.7 P2730015 40 SK40AD/BSKA1 SK40AD/BSKA90 2.75.0 4.0.0 1 90 40 48.5 40 48.5 45 47 70 SKC SKC Funzione: Il design Slim minimizza le interferenze tra il mandrino e il pezzo lavorato Per le pinze vedere pag 47 Feature : Minimizing interference between tool holder and workpiece by employing slim type design. For applicable SK collet, please refer to page 47 SIM CHUCK SK SIM CHUCK 1.9 1.6 P27300 P27301 SK40AD/BSKA1 4.0.0 1 48.5 48.5 47 SKC 2 P2730115 SK40AD/BSKA1 4.0.0 1 48.5 48.5 47 SKC 2.4 P27302 45 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 45 45

MANDRINI SIM CHUCK SK SIM CHUCK SKA H NUT D1 CONO Tolleranza Taper Accuracy Grado Bilanciatura G Value Numero Giri RPM Tipo Colant System SIM MANDRINI CHUCK PORTAFRESA SK SIM CHUCK D TAPER No. Unit : mm DIN 69893/ISO 41HSK FORM A DIN69893 HSK 2.5,000 AD CONO TAPER No. MODE No. Capacità Range D D1 Min H Max PINZA COET Peso (Kg) Weight (kg) 63A HSK63ASKA1 HSK63ASKA1 2.75.0 4.0.0 40 48.5 40 48.5 1 1 45 65 70 75 SKC SKC6 1.7 2.1 P27305 P2730515 SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it 46

PINZE PER MANDRINI SIM CHUCK SK COET SKC Unit : mm TIPO SKC TYPE SKC TIPO TYPE MODE No. DIAMETRO DIAMETER SKC 3 2.75 3.0 P27308 SKC 4 3.5 4.0 P27308 SKC 6 5.5 6.0 P2730814 SKC SKC 8 SKC SKC SKC 14 SKC 7.5 8.0 9.5.0 11.5.0 13.5 14.0 15.5.0 P27308 P2730818 P27308 P2730822 P27308 TIPO SKC TYPE SKC TIPO TYPE MODE No. RANGE SIM CHUCK SK SIM CHUCK SKC SKC 4 SKC 6 SKC 8 SKC SKC SKC 14 SKC SKC 18 SKC 3.5 4.0 5.5 6.0 7.5 8.0 9.5.0 11.5.0 13.5 14.0 15.5.0 17.5 18.0 19.5.0 P2730830 P27308 P2730834 P27308 P2730838 P2730840 P2730842 P2730844 P2730846 47 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 47 47

NC DRI CHUCK MAS 403 BT DIN 69893/ISO 41HSK DIN 69871 SK ACCESSORY PORTA PUNTE INTEGRAE MAS 403BT TIPO PER ATA VEOCITA'/ TIPO STANDARD DIN 69893/ISO 4 1 HSK TIPO PER ATA VEOCITA'/ TIPO STANDARD DIN 69871 SK TIPO PER ATA VEOCITA'/ TIPO STANDARD ACCESSORI PINZE (TIPO K)

MANDRINO PINZE PER MANDRINI PORTA PUNTE SIM INTEGRAI CHUCK NC DRI CHUCK NPU PORTA PUNTE INTEGRAE NC DRI CHUCK D 1 JIS B6339/MAS 403BT MAS 403 BT Unit : mm Tolleranza Taper Accuracy AT3 CONO TAPER No. MODE No. 30 BT40NPU13 90 1~13 unghezza di serraggio / Chucking enght NPU13: 28mm RANGE D (MIN) 1(MAX) Peso (kg) Weight (Kg).4 90 95.7 2. P27400 49 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 49 49

NC MANDRINO PINZE DRI PER CHUCK MANDRINI PORTA PUNTE SIM INTEGRAI CHUCK NC DRI CHUCK NPU PORTA PUNTE INTEGRAE NC DRI CHUCK D 1 DIN 69871SK DIN 69871 SK Tolleranza Taper Accuracy AT3 CONO TAPER No. MODE No. RANGE D (MIN) 1(MAX) Peso (kg) Weight (Kg) 30 SK40NPU13 90 1~13.4 90 95.7 2. unghezza di serraggio / Chucking enght NPU13: 28mm P27400 SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it

TIRANTI Con foro di adduzione PU STUD BOT With coolant hole PS α G Thread Tirante PU STUD No. MODE No. D d2 d1 d l G α TIPO TYPE EDP no. PS1H 15 23 17 60 35 M 45 BT40Ⅰstandard type P26701 PS2H 15 23 17 60 35 M 60 BT40Ⅱ standard type P26702 PS5H 23 38 17 85 45 M 45 BTⅠstandard type P26704 PS6H 23 38 17 85 45 M 60 BTⅡ standard type P26705 TIRANTI Senza foro di adduzione PU STUD BOT Without coolant hole PSS α G Thread Tirante PU STUD No. MODE No. D d2 d1 d l G α TIPO TYPE EDP no. PSS1 PSS5 19 28 23 17 14 21 54 74 26 34 M M 75 75 SK40 SK P26707 P26708 TIRANTI PU STUD BOT 51 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 51 51

SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it 52

ANSI B5.18NT TAPER ØD ØD1 Ød1 1 2 3 A b M NT30 NT40 NT NT60 46 63 0 155 31.75 44.45 69.85 7.95 17.4.3 39.6 60.2 68.4 93.4 6.8 6.8 48.4 65.4 1.8 1.8.2 22.5 35.3 60 15 1.6 1.6 3.2 3.2.1.1.7.7 1/213UNC UNC 5/811 UNC 18 UNC 1,1/47 MAS 403BT TAPER ØD ØD1 ØD2 Ød1 1 2 3 4 A b M BT30 BT40 BT BT60 46 63 0 155 31.75 44.45 69.85 7.95 38 53 85 135.5 17 31 48.4 65.4 1.8 1.8.3 22.6 35.4 60.1 13.6.6 23.2 28.2 35 45 2 2 3 3.1.1.7.7 M 1.75 M 2 M 3 M30 3.5 53 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 53 53

DIN 69871 SK TAPER ØD ØD1 ØD2 ØD3 Ød1 1 2 3 4 b M SK30 SK40 SK 63.55 97.5 31.75 44.45 69.85 44.3 56. 91. 45 13 17 47.8 68.4 1.75.4 22.8 35.5 19 37.7 15 18.5 30.1.1.7 M 1.75 M 2.0 M 3.0 ANSI B5. CHCAT TAPER ØD ØD1 ØD2 ØD3 Ød1 1 2 3 b M CAT30 CAT40 CAT CAT60 63.55 97.5 155 31.75 44.45 69.85 7.95 44.3 56. 91. 1.56 31.75 44.45 70.1 8 13 17 47.6 68. 1.6 1.93. 22.60 35.3 54 18.67 37.7 59.3.1.1.7.7 UNC1/213 UNC5/811 UNC118 UNC1,1/47 SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it 54

DIN 69893/ISO41HSK TAPER ØD ØD1 ØD2 ØD3 ØD4 ØD5 1 2 3 4 HSK A HSK 40A HSK A HSK 63A HSK0A 40 63 0 30 38 48 75 37.00 45.00 59.30 72.30 9.75 26 34 42 53 85 4.2 5.0 6.8 8.4.0 4.0 4.6 6.0 7.5.0 26 26 29 3.2 4.0 5.0 6.3.0 35 35 42 42 45 18 18 TAPER Ød Ød1 Ød2 B1 B2 B3 H1 H2 M HSK A HSK 40A HSK A HSK 63A HSK0A 17 21 26 34 53.5.5.0 40.0 63.0 19 23 29 37 58 7.05 8.05.54.54.02 9 11 14 18 22 7 9 13.0 17.0 21.0 26.5 44.0 9.5.0 15.5.0 31.5 M 1.0 M 1.0 M 1.0 M18 1.0 M 1.5 55 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 55 55

Morse con Tenone MTA DIN 228 (MORSE TAPER) Tang type (MTA) TAPER Conicità Angolo(α) ØD A ØD1 Ød1 1 2 Ød2 B C E R MT0 MT1 MT2 MT3 MT4 MT5 MT6 MT7 1/19.2 1/.047 1/.0 1/19.922 1/19.4 1/19.002 1/19.1 1/19.231 1 29'27 1 '43 1 ' 1 26' 1 29'15 1 30'26 1 29' 1 29'22 9.045.065 17.7 23.8 31.267 44.399 63.348 83.058 3 3.5 5 5 6.5 6.5 8 9.045.065 17.7 23.8 31.267 44.399 63.348 83.058 6.4 8.972 14.034 19.7.4.531 52.399 68.186 56.5 62.0 75.0 94.0 117.5 149.5 2.0 286.0 59.5 65.5.0 99.0 4.0 156.0 218.0 296.0 6.0 8.7 13.5 18.5.5 35.7 51.0 66.8 3.9 5.2 6.3 7.9 11.9 15.9 19.0 28.6 6.5 8.5 13 19 27 35.5 13.5 29 40 54 4 5 6 7 8 13 19 Morse con Tirante MTB DIN 228 (MORSE TAPER) Screw type (MTA) TAPER Conicità Angolo(α) ØD A ØD1 d 1 2 Ød1 d2 K T R MT0 MT1 MT2 MT3 MT4 MT5 MT6 MT7 1/19.2 1/.047 1/.0 1/19.922 1/19.4 1/19.002 1/19.1 1/19.231 1 29'27 1 '43 1 ' 1 26' 1 29'15 1 30'26 1 29' 1 29'22 9.045.065 17.7 23.8 31.267 44.399 63.348 83.058 3 3.5 5 5 6.5 6.5 8 9.1.230 18.030.076 31.605 44.741 63.765 83.578 6.442 9.396 14.583 19.759.943 37.584 53.859 70.058 53.5 64 81 2.5 9.5 182 2 53 57 69 86 9 1 190 260 6.4 9.4 14.6 19.8.9 37.6 53.9 70.0 M6 M M M M M M33 28 40 4 5 5 7 9 9 18.5 0.2 0.2 0.2 0.6 1 2.5 4 5 SSK TOOING SYSTEM Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, www.yg1.it 56

57 Tel:06.71300335, SSK TOOING SSK TOOING Fax:06.71309635, SYSTEM SYSTEMwww.YG1.it Tel:06.71300335, Tel:06.71300335, Fax:06.71309635, Fax:06.71309635, www.yg1.it www.yg1.it 57 57

NOTA

MANDRINERIA YG1 ITAY Srl Via di Valle Caia, 9 Roma 00134 TE : 0671300335 FAX : 0671309635 Email : info@yg1.it www.yg1.it