Istruzioni di installazione per la pompa di ricircolo TBPA GOLD/SILVER C/COMPACT

Documenti analoghi
Istruzioni di installazione per la pompa di ricircolo TBPA GOLD/COMPACT

Istruzioni di installazione per la pompa di ricircolo TBPA GOLD/COMPACT

STAD. Valvole di bilanciamento DN 15-50

STAD. Valvole di bilanciamento DN 15-50

DA 50. Regolatori di pressione differenziale Regolatore di pressione differenziale con set-point regolabile DN 32-50

TA-Therm. Valvole termostatica di ricircolo per acqua potabile Valvola di ricircolo termostatica

Valvole di taratura e bilanciamento ad orifizio fisso Serie FO-BV

STAG. Valvole di bilanciamento DN con attacchi scanalati

TBV-C. Valvole combinate di regolazione e bilanciamento per piccole unità terminali Valvola terminale di bilanciamento per controllo on/off

Valvole rotative HRB 3, HRB 4

Installazione della sezione di ricircolo dell'aria TCBR/TCBRS GOLD/SILVER C, misure

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24

Valvole rotative HRE 3, HRE 4

ATERM EVA BASIC HIGHFLOW VALVOLA A BILANCIAMENTO AUTOMATICO E CONTROLLO ON-OFF

Regolatori autoazionati serie 46 Regolatori della pressione differenziale e limitatori di portata Tipo 46-5 Tipo 46-6

Regolatori autoazionati Serie 46/47 Regolatori della portata e pressione differenziale Tipo 46-7 e Tipo 47-5 Installazione nel ritorno

Istruzioni operative e di montaggio EB IT

Valvole rompivuoto VB14 e VB21 Istruzioni di installazione e manutenzione

GRUPPO DI REGOLAZIONE GAMMA SUPER BASSA E ALTA TEMPERATURA CON REGOLAZIONE CLIMATICA

STAP. Regolatori di pressione differenziale DN

GRUPPO DI REGOLAZIONE A PUNTO FISSO GAMMA SUPER BASSA E ALTA TEMPERATURA

APPLICAZIONI. Per impianti domestici e collettivi : Riscaldamento. Condizionamento. Ricircolo acqua calda sanitaria. JRL: motori orizzontali

ATERM PV VALVOLA DI CONTROLLO PRESSIONE DIFFERENZIALE REGOLABILE

Valvole combinate di regolazione e bilanciamento per piccole unità terminali

Serie F15. Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone. Campi di applicazione. Regolazione.

Componenti per centrale termica 0823IT Giugno 2016 Valvola di controllo pressione differenziale

C1000N - C2000N CIRCOLATORI SINGOLI E GEMELLARI Riscaldamento e Condizionamento Collettivo

kyregolazione accurata del flusso

Istruzioni di montaggio

Installazione della sezione di ricircolo dell'aria TCBR GOLD, misure

CALEFFI. Gruppo di distribuzione diretta per impianti di riscaldamento. serie /16. sostituisce dp 01237/14

Istruzioni per l'installazione delle serrande TBSA/TBSB/TCSA/TCSAS GOLD/SILVER C/COMPACT

Scaricatore di condensa a secchiello rovesciato IBV serie C in acciaio al carbonio

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064

GRUPPO DI REGOLAZIONE GAMMA SUPER BASSA E ALTA TEMPERATURA CON REGOLAZIONE CLIMATICA

DN 15 1/ DN 20 3/ DN DN / DN / DN 50 2

VALVOLE MISCELATRICI FLANGIATE

VALVOLA MISCELATRICE TERMOSTATICA PER IMPIANTI SOLARI

Regolatori autoazionati Serie 42 Regolatore di portata e della pressione differenziale Tipo 42-37

Modulo per circuito solare STS 50

Contatori meccanici industriali Woltman Serie EW171

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE.

CALEFFI. Gruppo di distribuzione diretta per impianti di riscaldamento. serie /14. sostituisce dp 01237/13. Funzione

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

STORACELL ST 120-1E..

Set di avviamento Figura 40 K

Regolatore di temperatura autoazionato Regolatore di temperatura tipo 1u

CALEFFI. Gruppo di distribuzione diretta per impianti di riscaldamento. serie /13. sostituisce dp 01237/ Funzione

SBS POMPE SOMMERGIBILI Acque chiare poco cariche 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 18 m 3 /h

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO

Valvole da radiatore

Misuratori di portata TVA per vapore saturo e surriscaldato Guida rapida all'installazione

VALVOLE DI RITEGNO IMPIEGO INSTALLAZIONE

Istruzioni di installazione e di manutenzione

VALVOLA A DILUVIO attivazione pneumatica

Scheda tecnica prodotto

VIVERE IN UN CLIMA IDEALE VALVOLE EQUIPERCENTUALI VALVOLE DI REGOLAZIONE A GLOBO A 3 VIE GUIDA. Installazione

FILTRO AUTOPULENTE CON CARTUCCIA MAGNETICA SERIE 9063

KIT ANELLO primario con separatore idraulico in linea

Componenti per centrale termica 0521IT December 2016 Valvola di bilanciamento statico

Testa termostatica K. con sonda a contatto o a immersione. Teste termostatiche Per la regolazione della temperatura dei fluidi

Valvole di bilanciamento HERZ con orifizio fisso integrato

ADDOLCITORE ACQUA SD-H

Istruzioni di montaggio

Valvole di regolazione a globo a 2 e 3 vie Serie V2BM, V3BM

Istruzioni per volumetriche serie

Accessori per il regolatore ambiente STRA

Accessori scarico fumi

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1

APPLICAZIONI. Impianti di riscaldamento civili ed industriali Impianti di condizionamento,con acqua glicolata (concentrazione max 40%)

Valvole di ritegno a disco DCV10 in acciaio inox e DCV10C in acciaio al carbonio a guida centrale

Regolatori autoazionati serie 42 Regolatore pressione differenziale + attuatore di apertura e valvola bilanciata Tipo 2422 Tipo Tipo 42-25

Modello unità esterna IOKE-52M Modello unità interna canalizzabile a incasso ITKE-52

Manuale d uso Valvola autoazionata a membrana con funzione di troppo pieno EU110/10

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE

Bilanciamento idraulico con

Modello MRDP. Potenza elettrica massima W Codice PSGRUP0002 PSGRUP0001

GRUPPO DI RITORNO SOLARE

Valvole termostatiche

RAF 35 SOTTOCENTRALE MURALE

CALEFFI. Gruppo di regolazione termostatica per impianti di riscaldamento. serie /12. Funzione

Building Technologies Division

Valvole di sovrapressione Serie 466 Thermatic e Serie USVR

TS low profile UNITA DI TRATTAMENTO ARIA A BASSO PROFILO. Portate d aria programmabili da 1300 a 3500 m3/h

V5822A/V5823A,C/V5832A/V5833A,C

Set attacchi AB-PM DN 15-25, PN 16

Collettori premontati con flussimetro Serie CPRFL

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Piastre di attacco tipo BA Multiple, per valvole ISO 4401 dimensione 06 e 10

Valvole di zona PN16. Il contatto di fine corsa sarà chiuso o aperto secondo la posizione della valvola. Contatto di fine corsa:

Kit di miscelazione in bassa temperatura per sistema MULTIMIX

Valvole a due vie (PN 16) VFM 2 valvola a 2 vie, flangiata

Riduttori di pressione auto-servoazionati a pilota DP143, DP143G e DP143H

V2/V3GG. Valvole a globo con attacchi femmina per attuatori MEV3P1-24/230, EMV1-24. dati tecnici. identificativo prodotto

APPLICAZIONI. Ricircolo acqua calda sanitaria per: Installazioni domestiche. NSB 25-20B con e senza controflange

Collettori per impianti di riscaldamento a pavimento e a radiatori

Giunti ACQUA CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO

Dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno

Transcript:

IT.TBPA5.1615 Istruzioni di installazione per la pompa di ricircolo TBPA GOLD/SILVER C/COMPACT 1. Generalità Se il sistema di trattamento aria include una batteria di riscaldamento per l'acqua calda senza protezione antigelo, il circuito dell'acqua deve includere una pompa di ricircolo (lato secondario), per assicurare un flusso costante al fine di evitare la formazione di gelo nella batteria. La pompa di ricircolo è provvista di un raccordo a T, di una valvola di ritegno e di una di regolazione. Alla consegna, il raccordo a T e la valvola di ritegno sono gia assemblati. Collegare la pompa al giunto (3). Collegare il tubo dell'acqua al giunto (), quindi alla pompa. La pompa ha in dotazione una valvola di regolazione smontata, da installare nel tubo di ritorno. Descrizione Fig. 1 7 6 Le curve della capacità della pompa e altre informazioni sulla pompa e la valvola di regolazione sono specificate alle pagine seguenti. Nella Figura 1 e nella tabella seguente vengono descritte le parti incluse in ogni kit pompa. 5 1 3 5 TBPA-5-9 TBPA-5-17 TBPA-5-35 TBPA-5-6 TBPA-6-1 Articolo Qtà. Denominazione <,7 l/s,75-,17 l/s,171-,35 l/s,351-,6 l/s,61-1, l/ 1 1 DAB EVOTRON /13 EVOTRON /13 EVOTRON 6/13 EVOTRON 6/13 EVOPLUS /18 M 1 Giunto con guarnizione DN F DN F DN 5 F DN 5 F DN 5 F 3 1 Giunto con guarnizione 1 Tubo a T, temprato DN DN DN DN 5 DN 3 5 Nipplo esagonale 6 1 Valvola di ritegno con otturatore DN M DN M DN M DN 5 M DN 3 M e molla 7 1 Valvola di regolazione DN 1 DN 15 DN DN 5 DN 3 TBPA-6-15 TBPA-6-5 Articolo Qtà. Denominazione 1,1-1,5 l/s 1,51-,5 l/s 1 1 DAB EVOPLUS 6/18 M EVOPLUS 11/18 XM 1 Giunto con guarnizione DN 5 F DN 3 F 3 1 Giunto con guarnizione 1 Tubo a T, temprato DN DN 5 5 Nipplo esagonale 6 1 Valvola di non-ritorno con DN M DN 5 M otturatore e molla 7 1 Valvola di regolazione DN DN 5 Specifiche soggette a modifiche senza preavviso. www.swegon.com 1

IT.TBPA5.1615. Installazione L'impianto idraulico deve essere realizzato da una ditta qualificata. Nella Figura è mostrata la disposizione dei componenti nelle tubazioni. Le tubazioni devono essere isolate in conformità con le normative locali. Installare la pompa di ricircolo sostenuta dalle tubazioni con l'albero motore orizzontale. Il coperchio del giunto non deve essere rivolto verso il basso. Svitare i bulloni sul motore della pompa per cambiare la posizione del coperchio della scatola di derivazione. Sarà così possibile ruotare il motore rispetto al corpo della pompa. Disporre la lunghezza necessaria del tubo diritto verso l'alto e a valle della valvola di regolazione come illustrato in Fig. 3. Fig. Valvola a (o 3) vie Valvola di intercettazione regola- Valvola di zione Valvola di ritegno Acqua calda Valvola di intercettazione Fig. 3 5D D www.swegon.com Specifiche soggette a modifiche senza preavviso.

IT.TBPA5.1615 3. Collegamenti elettrici I collegamenti elettrici devono essere effettuati da un elettricista qualificato in conformità con le disposizioni locali. La pompa di ricircolo è progettata per un'alimentazione monofase, 3 V, 5 Hz. Il suo motore è a prova di blocco, per cui non richiede alcuna protezione. GOLD RX/PX/CX/SD, versione E/F EVOTRON EVOPLUS Fig. a Scatola elettrica Fig. b Scatola elettrica Morsetti sulla centralina 1 Morsetti sulla centralina 1 Morsetti sulla guida DIN L N 11 1 Morsetti sulla guida DIN L N 11 1 1 3 1 3 1 3 Ingresso start/stop 1 1 3 SILVER C GOLD LP/COMPACT Morsetti sulla Fig. c guida DIN L 1 N 1 IQnomic Outp. 1* Outp. * 3 1 3 1 Collegamenti alternativi 1 *Selezionare la funzione per il relè pertinente all'uscita di riscaldamento sul display del terminale, vedere le Istruzioni di installazione e manutenzione. Specifiche soggette a modifiche senza preavviso. www.swegon.com 3

IT.TBPA5.1615. Pompe di ricircolo, motore sommerso Diagrammi di dimensionamento EVOTRON /13 EVOTRON 6/13 [m] 3,6 3,,8, 1,6 1,,8, Head 3 m Tot. eff. 31,6% [kw],, Power input P1 3 m v3 (P1),16,1,8, [%] Total efficiency 5 v3 15 1 5,,8 1, 1,6, [m³/h] v3 [m] Head 6, 6 5,6 5,,8, 3,6 3, m 3,,8, 1,6 1, v3,8, [kw] Power input P1, v3 (P1),35,3 3, m,5,,15,1,5 [%] Total efficiency 35 3 5 v3 15 1 5,5 1 1,5,5 3 3,5 [m³/h] 5 Hz 1 x 3 V 7 W,6 A 9 giri/min 5 Hz 1 x 3 V W, A 9 giri/min Intervallo di temperatura, liquido: -1 C +11 C Press. max. di esercizio consentita: 1 bar Dimensioni degli attacchi tubo: 1,5 Pressione statica max. consentita: PN 1,7 kg Intervallo di temperatura, liquido: -1 C +11 C Press. max. di esercizio consentita: 1 bar Dimensioni degli attacchi tubo: 1,5 Pressione statica max. consentita: PN 1,7 kg www.swegon.com Specifiche soggette a modifiche senza preavviso.

IT.TBPA5.1615 EVOPLUS /18 M EVOPLUS 6/18 M [m], 3,6 3,,8, 1,6 1,,8, Head [kw] Power input P1,7,6,5,,3,,1 [%] Total efficiency 3 1 m m Tot. eff. 9,9% v v (P1) 1 3 5 6 [m³/h] v [m] Head 6, 6 5,6 5,,8, 3,6 3,,8, 1,6 1,,8, [kw] Power input P1,1,8,6,, [%] 3 1 Total efficiency m m m m Tot. eff. 5,% v5 v5 (P1) 1 3 5 6 7 [m³/h] v5 5 Hz 1 x 3 V 7 W,5 A giri/min 5 Hz 1 x 3 V 1 W,7 A giri/min Intervallo di temperatura, liquido: -1 C +11 C Press. max. di esercizio consentita: 16 bar Dimensioni degli attacchi tubo: 1,5 Pressione statica max. consentita: PN 16,8 kg Intervallo di temperatura, liquido: -1 C +11 C Press. max. di esercizio consentita: 16 bar Dimensioni degli attacchi tubo: 1,5 Pressione statica max. consentita: PN 16,8 kg Specifiche soggette a modifiche senza preavviso. www.swegon.com 5

IT.TBPA5.1615 EVOPLUS 11/18 XM [m] 11,5 Head 11 1,5 1 9,6 m 9,5 9 8,5 8 7,5 7 6,5 6 5,5 5,5 3,5 3,5 1,5 1,5 [kw] Power input P1,16 9,6 m,1,8 6, m 6, m Tot. eff. 5,5% 3, m 3, m v5 v5 (P1), [%] Total efficiency 3 1 v5 6 8 1 [m³/h] 5 Hz 1 x 3 V 17 W 1,18 A giri/min Intervallo di temperatura, liquido: -1 C +11 C Press. max. di esercizio consentita: 16 bar Dimensioni degli attacchi tubo: " Pressione statica max. consentita: PN 16,8 kg 6 www.swegon.com Specifiche soggette a modifiche senza preavviso.

IT.TBPA5.1615 5. Valvola di regolazione 955 Generalità Drenaggio Le valvole senza nipplo di drenaggio sono provviste di coperchio. Questo coperchio può essere sostituito da una serie di attacchi di drenaggio disponibili come accessori. Prese di misurazione Le prese di misurazione sono autosigillanti. Ogni volta che si rende necessario effettuare delle misurazioni, rimuovere il coperchio e inserire la sonda di misurazione nella presa di misurazione autosigillante. Descrizione tecnica Campo di applicazione Impianto di riscaldamento e di raffreddamento. Impianti dell'acqua di rete. Funzionamento Taratura, caduta della pressione e misurazioni della portata, arresto e scarico. La valvola può regolare la portata quando viene girata la maniglia per modificare le impostazioni. Esistono posizioni diverse sulla maniglia. La valvola può arrestare la portata e al momento del riavvio è presente una funzione di memoria che riporta la valvola all'impostazione precedente. È possibile utilizzare la valvola per la misurazione della portata nella valvola misurando la pressione nei due punti di misurazione. Classe di pressione PN. (PN 5 alla temperatura di esercizio max. ammissibile, 1 C) Preimpostazione È possibile preimpostare la valvola mediante il diagramma di flusso appropriato per la misura della valvola in questione. È possibile leggere la preimpostazione della valvola nella scala "principale" e "secondaria" sulla maniglia. I doppi zeri indicano che la valvola è chiusa. - L'impostazione primaria della valvola (principale) viene visualizzata nella finestra inferiore, dove i valori si muovono in direzione verticale. Ciascun numero indica un giro intero. - L'impostazione secondaria della valvola (secondaria) viene visualizzata nella finestra superiore, dove i valori si muovono in direzione orizzontale. Ciascun numero indica un decimo di giro. Per impostare una valvola a una determinata impostazione della caduta della pressione equivalente, ad es. a,3 giri nel diagramma, procedere nel modo seguente: 1. Chiudere completamente la valvola.. Aprire la valvola di,3 giri. 3. È possibile impostare la memoria di arresto nel modo seguente: - Rimuovere la copertura in plastica sulla maniglia utilizzando un attrezzo di piccole dimensioni: - Inserire la chiave Allen da 3 mm in dotazione nel foro al centro. Assicurarsi che il topset sia nella posizione corretta e serrare la vite interna in senso orario fino a quando si arresta. Non serrare troppo. - Riposizionare la copertura in plastica. È possibile impedire alle persone non autorizzate di modificare le impostazioni fissando in modo sicuro la copertura della sezione superiore della maniglia. Ciò può essere effettuato utilizzando uno speciale filo con un sigillo di sicurezza che viene inserito nelle scanalature preesistenti. Ora è possibile chiudere la valvola e quindi influire sulla portata in qualsiasi momento. Quando la valvola viene aperta nuovamente, la memoria di arresto tornerà all'impostazione precedente. Temperatura Temperatura di esercizio max. ammissibile: 13 C. Temperatura di esercizio min. ammissibile: - 1 C. Valori kv I valori riportati sotto o nel diagramma alla pagina seguente possono essere utilizzati per il calcolo del sistema di tubazioni.anali. Giri DN 1 15 5 3 5,5,9,37, 1, 1,,7 3,9 1,19,55,7 3,3 3,5 7,8 1,5,33,75,9,6,1,5 1,6,5,9 1, 3,5 5,1 6,1 1,8,5,66 1,18 1,5,8 7,6 1 19,9 3,81 1,75, 5,5 1, 1,1 3,9 3,5,9, 3, 6 11, 17,6 7,,97,67,1 6, 1 19,5 9,8. La valvola è così regolata. Per controllare la preimpostazione, chiudere la valvola. L'impostazione indicata deve quindi essere,. In seguito, aprirla fino all'arresto. La preimpostazione sarà quindi indicata, in questo caso:.3. I diagrammi che indicano la caduta della pressione a varie impostazioni e portate per ciascuna misura della valvola sono forniti come guida per determinare le misure e le preimpostazioni corrette per la valvola (caduta della pressione). Una valvola completamente aperta corrisponde a giri. Aprirla più di giri non ne aumenterà la capacità. Specifiche soggette a modifiche senza preavviso. www.swegon.com 7

IT.TBPA5.1615 6. Diagramma Questo diagramma mostra le cadute di pressione attraverso la valvola. Una linea retta che collega le linee di portata-kv-caduta della pressione mostra l'interrelazione tra i vari valori. L'impostazione di ogni misura delle valvole può essere ottenuta tracciando una linea orizzontale dal Kv ottenuto. Esempio Problema Pre-impostazione per DN5 alla portata desiderata di 1,6 m 3 /h e caduta di pressione di 1 kpa. Soluzione Tracciare una linea tra 1,6 m 3 /h e 1 kpa. La linea interseca la linea kv in Kv=5. Tracciare quindi una linea orizzontale da Kv=5 alla scala DN 5 che indica,75 giri. IMPORTANTE! Se il valore della portata non dovesse rientrare nel grafico, lo si può leggere come segue: Prendere l'esempio precedente che dà 1 kpa, Kv=5 e una portata di 1,6 m 3 /h. A 1 kpa e Kv=,5 la portata sarà di,16 m 3 /h e a Kv=5 la portata sarà di 16 m 3 /h. Pertanto, per ogni perdita di pressione è possibile leggere,1 o 1 volte la portata e il valore di Kv del grafico. 8 www.swegon.com Specifiche soggette a modifiche senza preavviso.