TERMOSTATO PROGRAMMABILE THERMOPROGRAM TH ISTRUZIONI PER L USO

Documenti analoghi
VIA N. CAP CITTÀ PROV. MOD. MATRICOLA N. MOD. MATRICOLA N. MOD. MATRICOLA N. MOD. MATRICOLA N. VIA N. CAP CITTÀ PROV.

TERMOSTATO PROGRAMMABILE THERMOPROGRAM TH 127 ISTRUZIONI PER L USO

CRONOTERMOSTATO DIGITALE THERMOPROGRAM TH 345 T3 T2 T1 ISTRUZIONI PER L USO TH

CRONOTERMOSTATO DIGITALE THERMOPROGRAM TH 345 T3 T2 T1 ISTRUZIONI PER L USO

TERMOSTATO PROGRAMMABILE THERMOPROGRAM DIGITAL TH/ ISTRUZIONI PER L'USO

THERMOPROGRAM TH 127TX TERMOSTATO ELETTRONICO PROGRAMMABILE CON COMANDO A RADIOFREQUENZA TH 400RX RICEVITORE A 1 CANALE TH 404RX RICEVITORE A 4 CANALI

TERMOSTATO PROGRAMMABILE THERMOPROGRAM TH/127

TERMOSTATO PROGRAMMABILE THERMOPROGRAM DIGITAL TH ISTRUZIONI PER L USO

Termostato Digitale da Parete TA 450

TH/300. TERMOSTATO PROGRAMMABILE THERMOPROGRAM AVVERTENZE PER L INSTALLATORE ISTRUZIONI PER L'USO. Congratulazioni per l acquisto del termostato

Chronotherm AVVERTENZE PER L INSTALLATORE. TERMOSTATO PROGRAMMABILE THERMOPROGRAM CM97i ISTRUZIONI PER L USO

TERMOSTATO PROGRAMMABILE THERMOPROGRAM TH 300 ISTRUZIONI PER L USO

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A

CRONOTERMOSTATO DIGITALE THERMOPROGRAM TH 450 TH450 ISTRUZIONI PER L USO TH

Programmatore elettronico a 2 canali

C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A

TERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE CRONOTERMOSTATI ZEFIRO

TERMOSTATO PROGRAMMABILE THERMOPROGRAM TH/345 LU MA ME GI VE SA DO T2 T1 ISTRUZIONI PER L USO

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

Termostato Digitale da Incasso TA 350

TERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE TERMOSTATI SERIE ZEFIRO 120 X 80

TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod

Termostato con display

THERMOPROGRAM TH 200 TERMOSTATO ELETTRONICO PROGRAMMABILE CON COMANDO TELEFONICO E RISPONDITORE VOCALE ISTRUZIONI PER L USO

MANUALE INSTALLATORE MI.03.15

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW

Termostati e cronotermostati

PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910

Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 01

Libretto d installazione e uso

Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 02

Termostato programmabile radio

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22

BUS - L2. Gruppo comando di secondo livello per bus EB. Istruzioni ed avvertenze per l installatore

CRONOTERMOSTATO DIGITALE THERMOPROGRAM TH 350 ISTRUZIONI PER L USO

TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione

Termostato Digitale da Parete TA 450

TH/500. Manuale d installazione e d uso. Italiano

CRONOTERMOSTATO DIGITALE THERMOPROGRAM TH 350 ISTRUZIONI PER L USO

BASE CON SIRENA WIRELESS

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

INDUSTRIA SICILIANA PRODUZIONE AUTOMATISMI PER INFISSI RADAR A MICROONDE

Cronotermostati Serie Milux, Milux Star, Milux RF e Milux Star RF

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione

ABB. Termostato digitale da incasso TERMOSTATO ELETTRONICO 2CSY1202XC / 2CSY1202XS TERMOSTATO MYLOS HOME AUTOMATION 2CSYE1202C / 2CSYE1202S

Manuale utente per il modello

Intellitouch CH191-CH193

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.

ABB. Termostato digitale da incasso

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

System pro M DTS 7/ EA GH V R0002 DTS 7/2 EA GH V R0003 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. Prog.

Manuale d uso aggiuntivo

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 20446

Cronotermostato Digitale Mithos

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

è possibile selezionare la durata del tempo dell uscita ad impulso. 6 possibilità: 1.0s, 0.5s, 0.2s, 0.1s, 0.05s, 0.01s

DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2.

Timer elettronico programmabile

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Caratteristiche tecniche LE06123AA-01-WR-12W47 F68N1

Programmatore serie DIG

Cronotermostato settimanale, a batteria

Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico

MANUALE D USO TERMOREGOLATORE ELCOS TR_154

Modulo Tastiera Sfera. Manuale installatore 04/16-01 PC

Istruzioni Regolatore RVL472

Intellicomfort CH180RF

Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47

7.7 Funzioni speciali

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015

CH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità

TERMOSTATI AMBIENTE DA INCASSO CH123

INTERRUTTORI ORARI DIGITALI. Manuale d Uso. memo. Digital time switches: User Manual

CRONOTERMOSTATO PROGRAMMABILE WCT GUIDA RAPIDA

Il tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901

Temeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO

Cronotermostato digitale wireless Manuale utente

CH130ARR-CH130ARFR. Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico

Cronotermostato Digitale

System pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res.

INTERRUTTORI CREPUSCOLARI ASTRONOMICI. Manuale d Uso. memo AST2. Astronomical twilight switches: User Manual

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA

CRONORIELLO EASY E1 CRONORIELLO RF1

Receiver REC 150. Istruzioni per l uso

LETTORE DI IMPRONTA SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA

Per ottenere i migliori risultati dall avvisatore telefonico, si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.

Manuale e Istruzioni d uso

THERMOPROGRAM TH/200 TERMOSTATO ELETTRONICO PROGRAMMABILE CON COMANDO TELEFONICO E RISPONDITORE VOCALE ISTRUZIONI PER L'USO

AIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS. manuale d uso

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

CRONOTERMOSTATO DIGITALE THERMOPROGRAM TH 450 TH450 ISTRUZIONI PER L USO TH

IL FUTURO CHE CONTA *Minitopper mix*

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

Manuale installazione Termostato aggiuntivo

TMD 2CSG524000R2021 ABB

Transcript:

TEMOSTATO OGAMMABILE THEMOOGAM TH 1.01 36 34 32 30 36 34 32 30 26 26 22 86 86 86 86 22 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 17 18 19 21 22 23 ISTUZIONI E L USO

Congratulazioni per l acquisto del termostato TH1. er ottenere il massimo delle prestazioni e per sfruttare al meglio le caratteristice e le funzioni del vostro termostato, leggere attentamente questo manuale e tenerlo sempre a portata di mano per ogni eventuale consultazione. AVVETENZE E L INSTALLATOE Leggere attentamente le avvertenze contenute nel seguente documento in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d installazione, d uso e di manutenzione. Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell appareccio. L esecuzione dell impianto deve essere rispondente alle norme di sicurezza vigenti. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei e irragionevoli. er l eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell appareccio. 2

THEMOOGAM TH1 Il termostato programmabile THEMOO- GAM TH1 è stato progettato per garantire condizioni di temperatura ideali in ogni momento della giornata. La sua installazione riciede poci minuti: viene infatti collegato al sistema di climatizzazione con due soli fili. Tre pile alcaline L6 tipo AA stilo da 1,5 V assicurano l alimentazione di THEMOOGAM per oltre 1 anno. uò essere programmato, mediante cursori, con estrema facilità; un ampio display permette di visualizzare l ora, la temperatura ambiente e tutti i dati impostati. Il differenziale termico è selezionabile da ±0,1 a ±0,9. THEMOOGAM può, in genere, comandare sia impianti di riscaldamento ce impianti di raffrescamento e può essere installato in sostituzione di un termostato preesistente del tipo acceso/spento. 3

5 13 15 17 4 6 7 8 9 14 18 19 21 10 3 2 1 23 36 34 32 30 26 36 34 32 30 26 22 22 86 86 86 86 22 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 17 18 19 21 22 23 11 Fig. 1 4

INDICAZIONI (fig. 1) 1 OFF Indicatore di esclusione dell impianto. 2 MAN Indicatore di funzionamento in programma MANUALE. 3 AUT Indicatore di funzionamento in programma AUTOMATICO. 4 Indicatore del programma di riscaldamento. 5 Indicatore del programma di raffrescamento. 6 Orologio digitale. 7 ON Indicatore di impianto in funzione. 8 Termometro digitale. 9 Stato di carica della batteria. 10 La comparsa di questa scritta indica ce le pile sono scarice. 11 6 Scala della temperatura per programma di riscaldamento ( ). 36 Scala della temperatura per programma di raffrescamento ( ). COMANDI (fig. 1) 13 ulsante per la visualizzazione della temperatura programmata e del differenziale termico. 14 ulsante di reset. 15 ulsante per la selezione del programma di raffrescamento ( ) o di riscaldamento ( ). 5

ulsante per la visualizzazione del tempo di funzionamento dell impianto. 17 ulsante per l impostazione dell orologio. 18 ulsante di esclusione dell impianto e di azzeramento del contaore. 19 ulsante di avanzamento. 23 Cursori per l impostazione della 0 23 temperatura oraria in AUTOMATI- CO. Il colore dei cursori indica le fasce orarie di attivazione dell impianto (esclusi i Comuni appartenenti alla zona F) in conformità al D... n. 4. osso=confort Azzurro=risparmio ulsante di attivazione del O- GAMMA VACANZE. 21 ulsante per la selezione del funzionamento MANUALE o AUTO- MATICO dell appareccio. 22 Cursore per l impostazione della temperatura in MANUALE. 6

INDICE Capitolo ag. 1 - Ubicazione 8 2 - Installazione 8 3 - Alimentazione 4 - Differenziale termico 14 5 - Impostazione dell orologio 6 - rogramma di riscaldamento o raffrescamento 17 7 - Funzionamento automatico 17 8 - Funzionamento manuale 18 9 - rogramma vacanze 19 10 - Tempo di funzionamento dell impianto 22 11 - Visualizzazione delle temperature programmate 22 - Esclusione dell impianto 23 13 - Esclusione temporizzata dell impianto 14 - Sostituzione delle pile di alimentazione 26 15 - Anomalie di funzionamento dell appareccio 29 - Caratteristice tecnice 30 - Condizioni generali di garanzia 32 - Garanzia 35 7

1 - UBICAZIONE Installare l appareccio su di una parete interna (fig. 2) in posizione idonea a rilevare correttamente la temperatura dell ambiente, evitando l installazione in niccie, dietro a porte, a tende o vicino a sorgenti di calore. 2 - INSTALLAZIONE Aprire l appareccio premendo il pulsante (fig. 3) tirando contemporaneamente nel senso delle frecce. Togliere il coprimorsetti (fig. 4) e fissare il fondo alla parete o su scatola da incasso utilizzando le viti ed i tasselli in dotazione (fig. 5, 6, 7). OK Fig. 2 Fig. 3 8

Fig. 4 Fig. 5 9

Fig. 6 Fig. 7 10

ATTENZIONE. er un corretto funzionamento dell appareccio si consiglia di installarlo su superfici piane, evitando il serraggio eccessivo delle viti. L N COLLEGAMENTI ELETTICI I collegamenti vanno effettuati in funzione del tipo di apparecciatura comandata dal termostato; seguire quindi lo scema di fig. 8 oppure di fig. 9. imontare il coprimorsetti. NC C NA LEGENDA Conduttori di alimentazione da rete L=fase N = neutro Contatti del relè NC = contatto normalmente ciuso C = comune NA = contatto normalmente aperto Fig. 8 CAICO U1 11

L N Carici U1 = bruciatore, pompa di circolazione, elettrovalvola, ecc. U2 = valvola motorizzata Fig. 9 CAICO U2 M CHIUDE AE NC C NA 3 - ALIMENTAZIONE Inserire 3 pile stilo alcaline L6 tipo AA da 1,5 V, nuove e dello stesso tipo, rispettando le polarità indicate sul fondo dell alloggiamento (fig. 10). ATTENZIONE. L errato posizionamento delle pile può danneggiare l appareccio. Qualora le indicazioni sul display non dovessero comparire entro 30 s, premere il pulsante di reset. iciudere l appareccio facendo attenzione ad inserire i ganci nelle rispettive sedi (fig. 11). Una volta inserite le pile il display si attiva dando le indicazioni rappresentate in fig.. L appareccio è ora predisposto per il funzionamento in automatico AUT ed in programma riscaldamento.

Fig. 10 Fig. 11 13

Fig. Fig. 13 Compare l ora, il valore della temperatura ambiente e l indicazione dello stato della batteria. 4 - DIFFEENZIALE TEMICO Il differenziale termico è impostabile da ± 0,1 a ± 0,9. THEMOOGAM viene fornito predisposto per operare con un differenziale termico di ± 0,2. Questo intervallo termico di intervento è adatto per impianti con alta inerzia termica come, ad esempio, impianti con radiatori in gisa. 14 Fig. 14 Qualora le caratteristice dell impianto rendano necessario variare tale valore, procedere come segue:

Fig. 15 Fig. 17 Fig. 4.1 - remere due volte il pulsante (fig. 13). Sul display compare la scritta d 0.2 ce rimane visualizzata per circa 10 s. 4.2 - remere il pulsante (fig. 14) sino a ce non si raggiunge il valore desiderato. Dopo circa 10 s o premendo il pulsante sul display vengono visualizzate l ora e la temperatura ambiente. Nota. Quando si preme il pulsante di riavvio il differenziale termico viene predisposto sul valore di ± 0,2. 15

Fig. 18 5 - IMOSTAZIONE DELL OOLOGIO 5.1 - remere il pulsante (fig. 15). Le cifre dei minuti lampeggiano. 5.2 - remere il pulsante (fig. ) sino a ce non si raggiunga il valore esatto dei minuti. Ad ogni pressione sul pulsante le cifre sul display avanzano di una unità. Mantenendo premuto lo stesso pulsante, le cifre sul display si susseguono lentamente per i primi 5 s, poi più velocemente in ordine progressivo. 5.3 - remere il pulsante (fig. 17). Fig. 19 Le cifre delle ore lampeggiano. 5.4 - remere il pulsante (fig. 18), sino a ce non si raggiunge l ora esatta. 5.5 - remerere il pulsante per terminare la procedura dell impostazione (fig. 19). I due punti fra le cifre delle ore e dei minuti lampeggeranno confermando la conclusione dell operazione. In ogni caso, dopo 10 s dall ultima manovra, l appareccio automaticamente esce da questa procedura memorizzando gli ultimi dati impostati.

Fig. 6 - OGAMMA DI ISCALDAMENTO O AFFESCAMENTO remendo il pulsante (fig. ) si seleziona il programma di raffrescamento o di riscaldamento, con l accensione dell indicazione corrispondente. In programma di raffrescamento le temperature selezionabili sono: da a 32, con intervallo di 1, 34 e 36. In programma di riscaldamento le temperature selezionabili sono: da 6, 8 e da a con intervallo di 1. Fig. 21 0 86 1 2 3 Fig. 22 4 5 6 7 86 8 9 10 11 7 - FUNZIONAMENTO AUTOMATICO L indicazione AUT segnala ce l appareccio è in funzionamento AUTOMATICO. Se l apparec- 13 14 15 86 17 18 19 21 22 23 86 17

Fig. 23 Fig. cio è in funzionamento MANUALE, premere il pulsante (fig. 21) per passare a quello AUTO- MATICO. Agire sui cursori 0 23 (fig. 22) posizionandoli in corrispondenza della temperatura desiderata, per ogni ora della giornata. Ogni qualvolta un cursore viene spostato, nel display, viene visualizzata la temperatura impostata da quel cursore e la sua posizione (fig. 23). La programmazione è modificabile in ogni momento semplicemente spostando i cursori nella posizione desiderata. 18 2 3 4 Fig. 25 5 6 7 86 8 9 10 11 13 8 - FUNZIONAMENTO MANUALE 8.1 - er passare dal funzionamento AUTOMATICO a quello MANUALE premere il pulsante (fig. ) 14 15 86 17 18 19 21 22 23 86 36 34 32 30 26 22

(l indicazione sul display indica la scelta effettuata). 8.2 - ortare il cursore (fig. 25) in corrispondenza della temperatura desiderata (riferendosi alla scala 6 per il programma di riscaldamento ed alla scala 36 per il programma di raffrescamento). L appareccio rimane in questo stato fino ad una successiva manovra ce ripristini il funzionamento AUTOMATICO. Fig. 26 9 - OGAMMA VACANZE Nel caso si desideri una temperatura fissa per alcune ore o alcuni giorni (ad esempio per mantenere più a lungo una temperatura confortevole durante visite non previste o una temperatura antigelo di sicurezza durante assenze invernali) è possibile attivare il OGAMMA VACANZE in funzionamento MANUALE temporizzato. Una volta impostato il tempo desiderato, il dispositivo inizia un conteggio alla rovescia al cui Fig. 27 termine l appareccio passa dal funzionamento MANUALE ad AUTOMATICO seguendo il programma impostato. 19

Fig. 28 Fig. 29 rogrammazione in ore 9.1 - Selezionare il funzionamento MANUALE ed impostare la temperatura desiderata (fig. 26). 9.2 - remere il pulsante (fig. 27). Sul display, al posto dell indicazione dell ora corrente, compare la scritta 01. 9.3 - remere il pulsante (fig. 28) sino a ce, non si raggiunga il numero di ore desiderato da 1 a 99. Nel conteggio delle ore è compresa ance quella in cui viene effettuata la programmazione (quindi il residuo dell ora in cui si effettua l operazione viene conteggiata come 1 ora). Fig. 30 Nota. er ritornare in funzionamento AUTOMATI- CO prima dello scadere del tempo programmato premere il pulsante (fig. 29).

Fig. 31 Fig. 33 Fig. 32 rogrammazione in giorni 9.4 - Selezionare il funzionamento MANUALE ed impostare la temperatura desiderata (fig. 30). 9.5 - remere due volte il pulsante (fig. 31). Sul display, al posto dell indicazione dell ora corrente, compare la scritta d01. 9.6 - remere il pulsante (fig. 32) sino a ce non si raggiunga il numero di giorni desiderato da 1 a 99. Nel conteggio dei giorni è compreso ance quello in cui viene effettuata la programmazione (quindi il residuo del giorno in cui si effettua l operazione viene conteggiato come 1 giorno). Nota. er ritornare in funzionamento AUTOMATI- CO prima dello scadere del tempo programmato premere il pulsante (fig. 33). 21

Fig. 34 Fig. 35 10 - TEMO DI FUNZIONAMENTO DELL IMIANTO THEMOOGAM è provvisto di un contaore (fino a 9.999) ce permette il conteggio delle ore di funzionamento dell impianto. 10.1 - remere il pulsante (fig. 34). Sul display compare, per 5 s, il numero di ore di funzionamento dell utilizzatore collegato a THE- MOOGAM. er effettuare l azzeramento del contaore, premere in successione (entro 5 s) il pulsante ed il pulsante (fig. 34 e fig. 35). Dopo l azzera- 22 mento il contaore riparte automaticamente. 11 - VISUALIZZAZIONE DELLE TEMEATUE OGAMMATE 11.1 - remere il pulsante (fig. 36). Sul display compare, per 5 s, il valore della temperatura impostata relativa all ora indicata. er esempio se l orologio segna le 11.45 ed il cursore relativo (C11) è posizionato sui, sul display comparirà l indicazione C11. 11.2 - remere il pulsante (fig. 37) per visua-

Fig. 36 Fig. 38 Fig. 37 lizzare la temperatura degli altri cursori. Il cursore di impostazione della temperatura manuale viene indicato con la scritta C25. - ESCLUSIONE DELL IMIANTO Tale posizione è utile durante pulizie invernali, manutenzioni, assenze estive, ecc.; l appareccio funziona solamente come orologio-termometro..1 - remere il pulsante (fig. 38). L indicazione OFF conferma l esclusione di THEMOOGAM dal controllo dell impianto. er 5 s scompare l indicazione della temperatura ambiente e viene visualizzato..2 - remere di nuovo il pulsante per reinserire THEMOOGAM nel controllo dell impianto. 23

Fig. 39 Fig. 40 13 - ESCLUSIONE TEMOIZZATA DELL IMIANTO La funzione è analoga al OGAMMA VACAN- ZE con la differenza ce invece del funzionamento MANUALE viene temporizzata l esclusione dell impianto. rogrammazione in ore 13.1 - remere il pulsante (fig. 38). 13.2 - remere il pulsante (fig. 39). Sul display, al posto dell indicazione dell ora corrente, compare la scritta 01. Fig. 41 er 5 s scompare l indicazione della temperatura ambiente e viene visualizzato. 13.3 - remere il pulsante (fig. 40) sino a ce,

Fig. 42 Fig. 43 non si raggiunga il numero di ore desiderato da 1 a 99. Nel conteggio delle ore è compresa ance quella in cui viene effettuata la programmazione (quindi il residuo dell ora in cui si effettua l operazione viene conteggiata come 1 ora). Nota. er ritornare in funzionamento AUTOMATI- CO prima dello scadere del tempo impostato, premere il pulsante (fig. 41). Fig. 44 rogrammazione in giorni 13.4 - remere il pulsante (fig. 42). 13.5 - remere due volte il pulsante (fig. 43). Sul display, al posto dell indicazione dell ora corrente, compare la scritta d01. er 5 s scompare l indicazione della temperatu- 25

Fig. 45 ra ambiente e viene visualizzato. 13.6 - remere il pulsante (fig. 44) sino a ce non si raggiunga il numero di giorni desiderato da 1 a 99. Nel conteggio dei giorni è compreso ance quello in cui viene effettuata la programmazione (quindi il residuo del giorno in cui si effettua l operazione viene conteggiato come 1 giorno). Nota. er ritornare in funzionamento AUTOMATI- CO prima dello scadere del tempo impostato, premere il pulsante (fig. 45). 26 Fig. 46 14 - SOSTITUZIONE DELLE ILE DI ALIMENTAZIONE L indicazione lampeggiante sul display indica ce le pile devono essere sostituite entro 1 mese circa (fig. 46). Quando sul display compare l indicazione più il simbolo, l appareccio non è più operativo ed a posto in OFF il sistema di climatizzazione (fig. 47). ATTENZIONE. La mancata sostituzione in tempo utile delle batterie può causare danni al sistema di riscaldamento.

Fig. 47 er la sostituzione procedere come segue: 14.1 - remere il pulsante situato sul fondo (fig. 48) ed aprire l appareccio. Questa operazione, effettuata con l indicatore di pile scarice lampeggiante, fa si ce tutte le indicazioni sul display scompaiano. 14.2 - Inserire n.3 pile stilo alcaline L6, tipo AA da 1,5 V, nuove e dello stesso tipo, rispettando le polarità indicate sul fondo dell alloggiamento (fig. 49). Qualora le indicazioni sul display non dovessero comparire entro 30 s, premere il pulsante di reset. Fig. 48 27

Fig. 49 Fig. 50 28

Attenzione. L errato posizionamento delle pile può danneggiare l appareccio. Il tempo a disposizione per sostituire le pile è di circa 2 min. Superato il periodo per la sostituzione delle pile o dopo aver premuto il pulsante di reset, vengono perse le impostazioni. er riavviare l appareccio procedere come descritto a partire dal capitolo 4. iciudere l appareccio facendo attenzione ad inserire i ganci nelle rispettive sedi (fig. 50), e dopo qualce secondo le indicazioni sul display ricompariranno. 15 - ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO DELL AAECCHIO Nel caso si verificassero anomalie di funzionamento, premere il pulsante di reset. Questa operazione provoca la perdita delle impostazioni ce potranno essere ripristinate 36 34 32 30 26 22 0 86 1 Fig. 51 2 3 4 5 6 7 86 8 9 10 11 13 14 15 86 17 18 19 21 22 23 86 36 34 32 30 26 22 29

procedendo come descritto al capitolo 4 e successivi. La comparsa sul display di una indicazione compresa tra E00 E23 ed E25 (cursore del manuale), segnala ce il cursore relativo è in posizione errata e deve essere quindi allineato al segmento della temperatura desiderata (fig. 51). - CAATTEISTICHE TECNICHE Appareccio per uso civile. Dispositivo elettronico a montaggio indipendente. Display a LCD. Alimentazione: 3 pile stilo alcaline L6 Tipo AA da 1,5V. Autonomia: oltre 1 anno. Indicazione di pile scarice. Tempo disponibile per la sostituzione delle pile: circa 2 min. 30 elè: tensione massima 250 V, corrente massima 5A con carico resistivo (2A con carico induttivo). Tipo di azione: 1B-U. Campo di regolazione in riscaldamento: da 6 a. Campo di regolazione in raffrescamento: da a 36. Tre modi di funzionamento: MANUALE, AUTO- MATICO, ESCLUSIONE IMIANTO. rogrammi selezionabili: ISCALDAMENTO, AFFESCAMENTO. Contaore (da 1 a 9.999) di funzionamento dell impianto. Temporizzazione del funzionamento manuale o di esclusione dell impianto in ore o giorni fino a 99. Intervallo di rilevamento della temperatura ambiente: 15 s. Differenziale termico: da ±0,1 a ±0,9, selezionabili.

isoluzione di lettura: 0,1. Campo di lettura visualizzata: da 0 a +40. recisione: ±0,3. Software di classe A. Grado d inquinamento: 2. Tensione impulsiva: 4 kv. Temperatura massima della testa di comando: 40. Temperatura di funzionamento: da 0 a +40. Grado di protezione: I30. Dimensioni: 132x82x33,5 mm. 31

CONDIZIONI GENEALI DI GAANZIA 1. Oggetto della garanzia. Senza alcun pregiudizio per i diritti riconosciuti al Consumatore dalle disposizioni di cui agli articoli 1519bis e seguenti del Codice Civile nei confronti di Venditori ed Installatori, la BT garantisce la conformità delle proprie apparecciature citofonice di termoregolazione alla descrizione ce di esse è compiuta nella documentazione tecnica di accompagnamento. La garanzia copre tutte le apparecciature, ad esclusione delle parti soggette a normale usura derivante dall impiego, quali, ad esempio, manopole, parti e componenti in plastica. La garanzia opera esclusivamente in favore del Cliente finale ce sia residente in Italia, ed abbia fatto installare l apparecciatura da un Installatore qualificato o l abbia acquistata da un Venditore autorizzato. 2. Soggetti della garanzia. Le prestazioni rese in regime di garanzia convenzionale potranno essere effettuate solamente dal competente personale dei Centri di Assistenza Tecnica (CAT) autorizzati dalla BT. 3. Durata della garanzia. La garanzia convenzionale a la durata di trentasei mesi, ce decorrono dalla data di installazione dell apparecciatura. La riparazione eseguita nel periodo di garanzia non interrompe né sospende il decorso della sua durata originaria, ce cessa dunque, in ogni caso, dopo trascorsi trentasei mesi dalla data di installazione 4. restazioni rese in garanzia. L intervento reso in regime di garanzia convenzionale comporta la riparazione o la sostituzione delle parti difettose e la messa dell apparecciatura in stato di conformità. 32

Il costo dei componenti sostituiti è a carico della BT. I componenti sostituiti restano di proprietà della BT. Nel caso di prestazioni ricieste dal Cliente a titolo di controllo o modifica dell apparecciatura rispetto al progetto originario ce non siano necessarie per la riparazione o la sostituzione delle parti difettose e per la messa dell apparecciatura in stato di conformità, queste verranno addebitate in base alle tariffe in vigore. 5. Esclusione della garanzia. La presente garanzia convenzionale non è operante quando la non conformità è dovuta alle seguenti cause: (a) calamità naturali (fulmini, inondazioni, incendio, terremoto, etc.); (b) manomissioni o uso negligente, improprio o comunque contrario al contenuto della documentazione tecnica di accompagnamento; (c) sbalzi nella tensione di alimentazione di entità superiore a +6 e -10%, o altro difetto di alimentazione; (d) prolungata sospensione nell impiego dell apparecciatura dopo l installazione; (e) installazione errata, negligente o comunque contraria al contenuto della documentazione tecnica ce accompagna l apparecciatura. 6. Condizioni di operatività della garanzia. Il Cliente ce intenda acquistare il diritto alla garanzia di conformità deve compilare debitamente il presente certificato e farvi apporre un timbro di convalida dall Installatore, dal Venditore autorizzato o, nell eventuale ipotesi in cui il collaudo sia stato effettuato a cura del Centro di Assistenza Tecnica (CAT) autorizzato, dal personale del Centro medesimo. Il Cliente ce intenda esercitare il diritto alla garanzia, è tenuto ad esibire il certificato debitamente compilato e timbrato per convalida, unitamente alla fattura di installazione o alla fattura/scontrino di acquisto. 33

34

CETIFICATO DI GAANZIA Da compilare ed allegare all appareccio per la riparazione. AAECCHIO MODELLO/MATICOLA N. UTILIZZATOE BT S.p.A. a Socio Unico Via Cornia, 1 33079 Sesto al egena/n/italy ttp: www.bpt.it e-mail:info@bpt.it IVENDITOE TIMBO VIA N. CA CITTA DATA DI ACQUISTO OV. TEL.

37

38

SMALTIMENTO Assicurarsi ce il materiale d imballaggio non venga disperso nell ambiente, ma smaltito seguendo le norme vigenti nel paese di utilizzo del prodotto. Alla fine del ciclo di vita dell appareccio evitare ce lo stesso venga disperso nell ambiente. Lo smaltimento dell apparecciatura deve essere effettuato rispettando le norme vigenti e privilegiando il riciclaggio delle sue parti costituenti. Sui componenti, per cui è previsto lo smaltimento con riciclaggio, sono riportati il simbolo e la sigla del materiale. 39

BT S.p.A. a Socio Unico Via Cornia, 1 33079 Sesto al egena/n/italy ttp: www.bpt.it e-mail: info@bpt.it 30-01-13/07-7911