Contratto di abbonamento al certificato SSL



Documenti analoghi
LICENZA USO SOFTWARE on line So.Ge.R. PRO interoperabile SISTRI

1 - Parti, oggetto del contratto e definizioni: 2 - Modalità di realizzazione e fornitura dei Servizi 3 - Corrispettivo e tempi di pagamento

CONDIZIONI GENERALI DI LAVORO PRESSO GLI STABILIMENTI AGUSTAWESTLAND ITALIA

Informativa sulla privacy

esurv Contratto di licenza per l utente finale

Informazioni sulla società Termini e condizioni di utilizzo Limiti all'utilizzo

che pure costituiscono parte integrante ed essenziale del presente accordo.

Agosto 2015 EUR/A/IM CONDIZIONI

All. 3 Termini per l utilizzo del servizio web e Allegato Tecnico per l accesso al Mercato Elettronico e suo utilizzo

Politica del WHOIS relativa al nome a dominio.eu

Condizioni di servizio per l'utente finale (applicazioni gratuite)

Addendum relativo all Iniziativa per i Consulenti di Servizi e Software Microsoft

CONTRATTO DI COLLABORAZIONE COORDINATA E CONTINUATIVA

Condizioni generali di vendita Art. 1 Oggetto del contratto Art. 2 Ricevimento dell ordine Art. 3 Esecuzione del contratto e tempi di consegna

INFORMATIVA SULLA PRIVACY. Informativa sul trattamento dei dati personali ai sensi dell art. 13 D.Lgs. 30 giugno 2003, n.196

Utilizzo di Certificati SSL e relative implicazioni

CONDIZIONI SPECIALI DI HOSTING DI UN SERVER DEDICATO

Appendice "A" Accordo di licenza

Il presente documento regola l accesso al sito web e disciplina le condizioni d uso del stesso.

LEGGA ATTENTAMENTE IL SEGUENTE CONTRATTO PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO SOFTWARE.

LICENZA D USO di SOFTWARE

TERMINI E CONDIZIONI DI UTILIZZO DEL SITO

INFORMATIVA SUL DIRITTO ALLA PRIVACY PER LA CONSULTAZIONE DEL SITO WEB

Politica per la Sicurezza

Andreani Tributi Srl. Titolare del Trattamento dei Dati. P.Iva Sede: Via Cluentina 33/D Macerata

Accordo sul livello dei servizi per server dedicati

CONTRATTO DI SVILUPPO SOFTWARE (MODELLO CONTRATTUALE SUGGERITO DALL ANASIN) Azienda ) si obbliga a fornire al Cliente ai termini e

Clausola espressa di esclusione della responsabilità del sito web

3. Creazione, organizzazione e gestione del Social Network

INFORMATIVA DELL INIZIATIVA CARTA ROMA

PROGRAMMA REFERRAL ACCORDO DI PROGRAMMA

Consorzio Sviluppo Italia

Privacy Policy di

NUTRIAD ITALIA S.R.L. CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

XTRADE CFD TRADING ONLINE

ITALIA CONDIZIONI E MODALITA DI UTILIZZO DEL SITO 1) PREMESSE

CONTRATTO DI VENDITA (CON RISERVA DELLA PROPRIETA') DI APPARECCHIATURE PER L ELABORAZIONE ELETTRONICA DEI DATI

Iscrizione Enterprise (Indiretta) Azienda

REGOLAMENTO INDICE. Compton srl - via roma Zanè (VI) - P.I Pagina 1 di 7

Informativa Privacy Privacy Policy di

Tutela della privacy Introduzione

TIPOLOGIE DI DATI RACCOLTI

Termini generali e politica degli acquisti FON

PARTE A CONDIZIONI DI UTILIZZO DELLO SKY ONLINE TV BOX

INFORMATIVA SUI TRATTAMENTI DEI DATI PERSONALI

Richiesta di eccezione al trasferimento di licenza

Capitolo 4 - LEASING. Sommario

POLITICA SULLA PRIVACY

Condizioni derivati DEGIRO

Privacy Policy del sito Web meseum.network

Certificato di garanzia

Articolo 1. (Definizioni) 1. Ai fini del presente provvedimento si intende per:

REGOLAMENTO PER LA FORMAZIONE DELL ELENCO DEI FORNITORI

Servizi per l Autopubblicazione in formato digitale Condizioni e Termini per la Prestazione dei Servizi

SUNSHINE CAPITAL INVESTMENT S.P.A. PROCEDURA DI INTERNAL DEALING - 1 -

Orientamenti e raccomandazioni

Provincia di Napoli REGOLAMENTO PER LA GESTIONE E L'UTILIZZO DELLA POSTA ELETTRONICA

Ordinanza sulle prestazioni di sicurezza private fornite all estero

REGIONE BASILICATA. Accesso ai servizi online della Regione Basilicata. Condizioni Generali: DIPARTIMENTO PRESIDENZA

CONTRATTO PER L'UTILIZZO DEL SISTEMA PER SCAMBI/CESSIONI DI GAS AL PUNTO DI SCAMBIO VIRTUALE

OFFERTA POST BOX CONDIZIONI GENERALI DEL SERVIZIO ARCHIVIO

Garanzia limitata sul prodotto e sulla potenza in uscita rilasciata all'utente finale per i moduli SF1XX in Italia

PROGRAMMA TRIENNALE PER LA TRASPARENZA E L INTEGRITA

ll sito Internet è di proprietà di: Nesocell Srl via Livorno n.60 I Torino - Italia P. IVA

CONDIZIONI GENERALI E TERMINI DI UTILIZZO. Art.1 Oggetto dell accordo

Protezione e sicurezza dei vostri dati personali

Roma,.. Spett.le. Società Cooperativa EDP La Traccia. Recinto II Fiorentini, n Matera (MT)

PROCEDURA DI INTERNAL DEALING RELATIVA ALLE OPERAZIONI SU AZIONI DI VISIBILIA EDITORE S.P.A. POSTE IN ESSERE DAGLI AMMINISTRATORI

CONVENZIONE SUL QUADRO PROMOZIONALE PER LA SALUTE E LA SICUREZZA SUL LAVORO,

INFORMATIVA SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI AI SENSI DEL D. LGS. N.

CONSIDERATO CHE. Adesso, dunque, in considerazione delle precedenti premesse, con la presente il sottoscritto si impegna come segue:

Privacy Policy di SelfScape

Informativa Privacy ai sensi dell art. 13 del D.Lgs. 196/2003

I presenti termini e condizioni ("Termini e condizioni di vendita") hanno validità in caso di

Impegno alla Riservatezza

TE WIND S.A. PROCEDURA DI INTERNAL DEALING

INTEGRAZIONE AL TRADING ELETTRONICO

GRUPPO DASSAULT SYSTÈMES POLITICA DI TUTELA DEI DATI PERSONALI DEI CANDIDATI

Contratto internazionale di Agenzia

Parental Controls. Versione: 7.0. Manuale dell'utente

BlackBerry Social Networking Application Proxy per IBM Lotus Quickr Versione: Informazioni sulla versione

REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA DELL ASSEGNAZIONE E DELL USO DEGLI INDIRIZZI MAIL

Il glossario della Posta Elettronica Certificata (PEC) Diamo una definizione ai termini tecnici relativi al mondo della PEC.

CONTRATTO DI CONSULENZA PROFESSIONALE

CONTRATTO DI RICERCA COMMISSIONATA

Condizioni di utilizzo per il conto Swisscom Passeport

Prima di utilizzare il sito leggere attentamente le condizioni riportate di seguito. L utilizzo del

ALASTIAN - INFORMATIVA SULLA PRIVACY

1 Ambito di applicazione e definizioni

CONDIZIONI GENERALI DEL SERVIZIO ARCHIVIO

Informativa ex art. 13 D.lgs. 196/2003

NORMATIVA SULLA PRIVACY

Modulo 3.7 Revisione4 Pagina 1 di 5

Allegato A: Regole tecniche per la gestione dell identità.

INFORMATIVA SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI AI SENSI DELL ART. 13 DEL D.LGS. 196/2003 (C.D. CODICE PRIVACY)

Servizio CA On Demand - Policy e termini della Manutenzione Validità a partire dall'1 settembre 2010

Cookie del browser: Cookie Flash:

LA LEGGE SUL FRANCHISING. Confronto tra la raccolta di usi e la nuova legge

visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l articolo 93, vista la proposta della Commissione,

REGOLAMENTO CONCORSO Crea la tua crema

Transcript:

Contratto di abbonamento al certificato SSL L'UTENTE DEVE LEGGERE IL PRESENTE CONTRATTO DI ABBONAMENTO AL CERTIFICATO SSL (DI SEGUITO "CONTRATTO") PRIMA DI RICHIEDERE, ACCETTARE O UTILIZZARE QUALSIASI CERTIFICATO SSL SYMANTEC, GEOTRUST, THAWTE O RAPIDSSL. SE L'UTENTE NON ACCETTA I TERMINI DI QUESTO CONTRATTO, NON PUÒ RICHIEDERE, ACCETTARE O UTILIZZARE IL CERTIFICATO. FACENDO CLIC SU "ACCETTO" O ACCETTANDO O UTILIZZANDO UN CERTIFICATO, L'UTENTE ACCONSENTE A DIVENIRE PARTE CONTRAENTE DEL PRESENTE CONTRATTO E A ESSERE VINCOLATO DA QUESTI TERMINI. NEL PRESENTE CONTRATTO, "AZIENDA" INDICA, A SECONDA DEI CASI, SYMANTEC, GEOTRUST, THAWTE O RAPIDSSL. PER SYMANTEC SI INTENDE: (A) SYMANTEC CORPORATION NELLE AMERICHE, IN THAILANDIA O GIAPPONE; (B) SYMANTEC LTD. IN EUROPA, MEDIO ORIENTE, AFRICA O ASIA PACIFICO (AD ESCLUSIONE DI THAILANDIA, GIAPPONE O AUSTRALIA); E (C) VERISIGN AUSTRALIA PTY. LTD. IN AUSTRALIA. PER "GEOTRUST" SI INTENDE L'ENTITÀ GEOTRUST SPECIFICAMENTE INDICATA NELLA PAGINA PRINCIPALE DEL SITO WEB IN CUI È STATO RICHIESTO IL CERTIFICATO. PER "THAWTE" SI INTENDE THAWTE, INC. A MENO CHE L'UTENTE (PER CONTO DELLA PROPRIA ORGANIZZAZIONE) ABBIA SEDE NELLA REPUBBLICA DEL SUDAFRICA, NELLA REPUBBLICA DELLA NAMIBIA, NEL REGNO DI LESOTHO O NEL REGNO DELLO SWAZILAND, NEL QUAL CASO PER "THAWTE" SI INTENDE SYMANTEC, LTD. SI NOTI CHE L'AZIENDA SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE L'ENTITÀ AZIENDALE ADERENTE A QUESTO CONTRATTO NOTIFICANDO IL CAMBIAMENTO ALL'UTENTE, COME DESCRITTO NEL PRESENTE CONTRATTO. SE L'UTENTE È CLIENTE DI UN RIVENDITORE (COME DEFINITO NEL PRESENTE DOCUMENTO), L'UTENTE DICHIARA E GARANTISCE DI AUTORIZZARE IL RIVENDITORE A RICHIEDERE, ACCETTARE, INSTALLARE, MANTENERE, RINNOVARE E, SE NECESSARIO, REVOCARE IL CERTIFICATO PER SUO CONTO. AUTORIZZANDO IL RIVENDITORE A UTILIZZARE IL CERTIFICATO, L'UTENTE ACCONSENTE A ESSERE VINCOLATO DAI TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO. SE L'UTENTE NON ACCETTA QUESTI TERMINI, DEVE CONTATTARE IMMEDIATAMENTE L'AZIENDA AL NUMERO DI TELEFONO INDICATO NELLA SOTTOSTANTE SEZIONE 24; L'AZIENDA PROVVEDERÀ ALL'IMMEDIATA REVOCA DEL CERTIFICATO. SE L'UTENTE È UN RIVENDITORE E AGISCE COME RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO DI UN CLIENTE NELLA RICHIESTA DI UN CERTIFICATO, ACCONSENTE ALLE DICHIARAZIONI E ALLE GARANZIE INDICATE NELLE SEZIONI 8.2 E 8.3. SE L'UTENTE È UN RIVENDITORE, MA RICHIEDE UN CERTIFICATO PER USO ESCLUSIVAMENTE PERSONALE, IL PRESENTE

CONTRATTO SI APPLICA ALL'UTENTE NELLA SUA INTEREZZA, FATTA ECCEZIONE PER LA SEZIONE 8.3. 1. Definizioni. Per "Certificato" si intende un documento elettronico che utilizza una firma digitale per eseguire la connessione di una chiave pubblica con un'identità (persona o organizzazione) e, come minimo, dichiara un nome o identifica l'autorità di certificazione emittente, identifica il Sottoscrittore, contiene la chiave pubblica del Sottoscrittore, identifica il periodo di validità del Certificato, contiene il numero di serie del Certificato e una firma digitale dell'autorità di certificazione emittente. Per "Richiesta di certificato" si intende la richiesta inoltrata a una autorità di certificazione per l'emissione di un Certificato. Per "Autorità di certificazione" o "CA" si intende un'entità autorizzata a emettere, sospendere o revocare certificati. Ai fini del presente Contratto, la CA indicherà l'azienda. Per "Certification Practice Statement" (Manuale operativo delle procedure di certificazione) o "CPS" si intende un documento, revisionato periodicamente, che descrive le procedure attuate da una CA nell'emissione di certificati. Il CPS dell'azienda viene pubblicato nel repository. Per "Diritti di proprietà intellettuale" si intende ogni e qualsiasi diritto conosciuto o d'ora in avanti esistente associato a beni immateriali, a titolo esemplificativo ma non esaustivo copyright, marchi, trade dress (immagine commerciale), denominazioni commerciali, denominazioni sociali, loghi, invenzioni, brevetti, domande di brevetto, software, knowhow e ogni altro diritto di proprietà e proprietà intellettuale registrati e non registrati, degli Stati Uniti e di altri paesi (di ogni genere e natura a livello universale e con qualsiasi designazione). Per "Opzione di certificato con licenza" si intende l'opzione di servizio che concede a un Sottoscrittore il diritto di utilizzare un Certificato su un dispositivo fisico (di seguito "Dispositivo fisico iniziale") e di ottenere licenze aggiuntive per il Certificato per (i) server fisici aggiuntivi o dispositivi fisici protetti dal Dispositivo fisico iniziale, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, server protetti con un bilanciatore di carico su cui è installato il Certificato; o (ii) server fisici aggiuntivi in cui sono installati certificati replicati. Tale opzione potrebbe non essere disponibile per l'utente. Per "Piano di protezione" si intende il programma di garanzia estesa offerto dall'azienda e definito nel repository. Il Piano di protezione di Symantec è definito "Piano di protezione NetSure"; il Piano di protezione di GeoTrust e Rapid SSL è denominato

"Piano di protezione GeoSure"; il Piano di protezione di Thawte è definito "Piano di protezione Thawte". Per "Infrastruttura a chiave pubblica" o "PKI" si intende l'infrastruttura a chiave pubblica basata sul Certificato disciplinata dalla politica di certificazione dell'azienda, che consente la distribuzione a livello mondiale e l'utilizzo dei certificati da parte dell'azienda, delle sue consociate, dei rispettivi clienti, dei titolari e degli utilizzatori. La PKI di Symantec è definita "Symantec Trust Network" o "STN"; la PKI di GeoTrust e RapidSSL è denominata "PKI GeoTrust"; e la PKI di Thawte è definita "PKI Thawte". Per "Utilizzatore" si intende un individuo o un'organizzazione che fa affidamento su un Certificato e/o firma digitale. Per "Accordo con l'utilizzatore" si intende un accordo utilizzato da una CA che stabilisce i termini e le condizioni in conformità ai quali un individuo o un'organizzazione agisce da Utilizzatore, come l'accordo dell'azienda con l'utilizzatore pubblicato nel repository. Per "Repository" si intende la raccolta di documenti disponibili nel collegamento al Repository, a cui è possibile accedere dal sito Web dell'azienda alla quale è stato richiesto il Certificato. Per "Rivenditore" si intende un provider di servizi Internet, un system integrator, un provider di Web hosting, un consulente tecnico, un application service provider o un'altra entità che ottiene i certificati a scopo di rivendita. Per "Simbolo" si intende un'immagine elettronica che rappresenta un marchio Symantec e/o Norton (oppure, ove applicabile, un marchio GeoTrust, Thawte o RapidSSL ) che, se visualizzato sul sito Web dell'utente, indica che l'utente ha acquistato servizi dell'azienda e, se selezionato, indica quali servizi dell'azienda sono stati acquistati e se sono attivi. Per "Contratto di licenza del simbolo" si intende il contratto sottoscritto tra il Sottoscrittore e l'azienda che disciplina gli obblighi e gli utilizzi del titolare in relazione al Simbolo Symantec e/o Norton (o, se applicabile, al Simbolo GeoTrust, Thawte o RapidSSL ). Per "Servizi" si intende, collettivamente, il servizio di certificato digitale e ogni prodotto, beneficio o utilità collaterale che l'azienda rende disponibile all'utente in seguito all'acquisto del Certificato SSL. Per "Sottoscrittore" si intende una persona, organizzazione o entità che ha la proprietà del dispositivo o il diritto sul dispositivo stesso che è l'oggetto di un Certificato, per la quale è stato emesso un Certificato, ed è in grado di e autorizzata a utilizzare la chiave privata che corrisponde alla chiave pubblica elencata nel Certificato al momento dell'emissione.

2. Elaborazione della Richiesta di certificato. Il Certificato per il quale l'utente ha inoltrato la richiesta per conto della propria organizzazione è un Certificato SSL, utilizzato per supportare le sessioni SSL/TLS tra un browser Web e un server Web mediante crittografia. Al momento del ricevimento da parte dell'azienda del necessario pagamento e al completamento delle procedure di autenticazione richieste per il Certificato selezionato, l'azienda procederà all'elaborazione della Richiesta di certificato. Se la Richiesta di certificato viene approvata, prima che l'azienda emetta il Certificato, l'utente deve presentare la Richiesta di firma del certificato (di seguito "CSR") nel formato specificato dalla CA. Se l'azienda non riceve la CSR entro dodici (12) mesi dal giorno dell'approvazione della Richiesta di certificato e un Certificato è altrimenti pronto per l'emissione, l'approvazione della Richiesta di certificato decade automaticamente. Se la Richiesta di certificato viene approvata e l'utente presenta una CSR valida, l'azienda emetterà un Certificato d'uso per l'utente conformemente al presente Contratto. Dopo aver ottenuto o altrimenti installato il Certificato, l'utente deve rivedere le informazioni in esso contenute e notificare immediatamente all'aziendala presenza di eventuali errori. Al ricevimento di tale notifica, l'azienda può procedere alla revoca del Certificato e all'emissione del Certificato corretto. 3. Servizi collaterali. L'Azienda può rendere disponibile all'utente servizi aggiuntivi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo: (i) scansione giornaliera del sito Web alla ricerca di codici nocivi; (ii) valutazione delle vulnerabilità dell'ambiente di rete; (iii) servizi relativi al Simbolo; e/o (iv) accesso a funzioni e funzionalità di gestione dell'account mediante console basata su Web. La fornitura di tali Servizi può essere soggetta a prerequisiti imposti a esclusiva discrezione dell'azienda. 4. Utilizzo e restrizioni. L'Utente può installare il Certificato solo su server accessibili ai nomi subjectaltname (SAN) elencati nel Certificato. L'utente non è autorizzato a utilizzare il proprio Certificato: (i) per o per conto di ogni altra organizzazione; (ii) per eseguire operazioni a chiave pubblica o privata connesse a qualsiasi nome di dominio e/o organizzazione diverso da quello indicato nella Richiesta di certificato; (iii) su più di un dispositivo o server fisico nello stesso momento, a meno che l'utente non abbia acquistato l'opzione di certificato con licenza o un Certificato GeoTrust o RapidSSL; (iv) se un certificato server WLAN, su qualsiasi dispositivo diverso da un server RADIUS; e (v) per l'utilizzo come apparecchiatura di controllo in situazioni critiche o per utilizzi che richiedono prestazioni fail-safe come il funzionamento di impianti nucleari, la navigazione aerea o i sistemi di comunicazione, i sistemi di controllo del traffico aereo o delle armi, in cui un guasto potrebbe provocare direttamente morte, lesioni personali o seri danni ambientali. Se l'utente utilizza un'opzione di certificato con licenza, riconosce e accetta che tale opzione può provocare un aumento dei rischi per la sicurezza della rete e che l'azienda declina espressamente ogni responsabilità in relazione a violazioni della sicurezza derivanti dalla distribuzione di una singola chiave su più dispositivi. L'AZIENDA CONSIDERA L'UTILIZZO SENZA LICENZA DI UN CERTIFICATO SU UN DISPOSITIVO CHE RISIEDE SU UN SERVER O IN UNA SERVER FARM UN ATTO DI PIRATERIA E PERSEGUIRÀ I TRASGRESSORI NELLA MASSIMA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE. I certificati acquistati tramite l'opzione di certificato con licenza limitano l'importo di ripristino in conformità con il Piano di

protezione a diecimila dollari americani (US $10.000) o all'equivalente in valuta locale. Se l'utente sceglie di visualizzare il Simbolo, deve installare e visualizzare tale Simbolo solo conformemente al Contratto di licenza del simbolo pubblicato nel Repository. 5. Segnalazioni e revoca. Se l'utente scopre o ha ragione di credere che la propria chiave privata sia stata violata o che le informazioni all'interno del Certificato siano, o siano diventate, inesatte o imprecise, o se la registrazione del nome di dominio e/o organizzazione dell'utente è cambiata, l'utente deve interrompere immediatamente l'utilizzo del Certificato e della chiave privata ad esso associata, e richiedere la revoca immediata del Certificato da parte dell'azienda. Se l'azienda scopre o ha ragione di credere che la chiave privata dell'utente sia stata violata o che sia stato fatto un uso improprio del Certificato, l'utente deve attenersi alle istruzioni fornite dall'azienda nei tempi specificati dalla stessa. L'Azienda si riserva il diritto di revocare il Certificato in qualsiasi momento senza preavviso se: (i) l'azienda scopre che le informazioni presenti nel Certificato non sono più valide; (ii) l'utente viola o non ottempera agli obblighi previsti dai termini del presente Contratto o del Contratto di licenza del simbolo; o (iii) l'azienda decide a propria esclusiva discrezione che l'utilizzo continuato del Certificato potrebbe compromettere la sicurezza o l'integrità della PKI o dell'azienda. L'Azienda può altresì revocare il Certificato in caso di mancato pagamento. 6. Obblighi in caso di revoca o scadenza. Alla scadenza o alla notifica di revoca del Certificato, l'utente dovrà immediatamente rimuovere il Certificato da tutti i dispositivi su cui è installato e non dovrà utilizzarlo per alcuno scopo in seguito. Se l'utente ha installato un Simbolo unitamente al Certificato revocato, dovrà rimuovere il Simbolo dal sito Web. 7. Durata del servizio. Il presente Contratto avrà efficacia fino alla scadenza del Certificato o alla revoca anticipata. 8. Dichiarazioni e garanzie. 8.1 Dichiarazioni e garanzie dell'azienda. L'Azienda dichiara e garantisce che (i) non ci sono errori introdotti dall'azienda nelle informazioni del Certificato a seguito di una mancata ragionevole cura da parte dell'azienda stessa nella creazione del Certificato; (ii) l'emissione di Certificati sarà conforme in tutti gli aspetti materiali alla propria CPS; e (iii) i propri servizi di revoca e l'utilizzo di un Repository sono conformi alla CPS in tutti gli aspetti materiali. 8.2 Dichiarazioni e garanzie dell'utente. L'Utente dichiara e garantisce all'azienda e agli utilizzatori che (i) tutte le informazioni rilevanti ai fini dell'emissione di un Certificato fornite all'azienda nella Richiesta di certificato sono accurate e complete; (ii) informerà l'azienda se le dichiarazioni fornite alla stessa nella Richiesta di certificato sono cambiate o non sono più valide; (iii) le informazioni del Certificato fornite (compreso l'indirizzo e-mail) non violano i Diritti di proprietà intellettuale di alcuna terza parte; (iv) le informazioni del Certificato fornite (compreso l'indirizzo e-mail) non sono state e non saranno utilizzate per scopi illeciti; (v) l'utente, o altre persone esplicitamente

autorizzate dallo stesso, sono state (dal momento della creazione) e rimarranno le uniche persone in possesso della chiave privata, della frase segreta, del PIN, del meccanismo software o hardware che protegge la chiave privata e che nessuna persona non autorizzata ha avuto o avrà accesso a tali materiali o informazioni; (vi) l'utente utilizzerà il Certificato esclusivamente per scopi autorizzati e legittimi conformi al presente Contratto; (vii) l'utente utilizzerà il Certificato come utente finale e non come CA per emettere certificati, elenchi di revoca dei certificati o altro; (viii) ciascuna firma digitale creata mediante la chiave privata è la firma digitale del Sottoscrittore e il Certificato è stato accettato ed è operativo (non scaduto o revocato) al momento della creazione della firma digitale; (ix) l'utente esprime il consenso al presente Contratto come condizione per ottenere il Certificato; e (x) l'utente non controllerà, né interferirà o compirà operazioni di reverse engineering (salvo nella misura in cui non è possibile proibirlo ai sensi della legge applicabile) sull'implementazione tecnica della PKI, salvo previa approvazione scritta da parte dell'azienda, e non comprometterà in altro modo intenzionalmente la sicurezza della PKI. L'Utente dichiara e garantisce altresì di possedere informazioni sufficienti per prendere una decisione informata in merito alla misura in cui l'utente sceglie di affidarsi a un certificato digitale emesso all'interno della PKI, di essere l'unico responsabile della decisione di affidarsi o meno a tali informazioni e di sostenere le conseguenze legali derivanti dal mancato adempimento degli obblighi eventualmente spettanti all'utilizzatore ai sensi dell'accordo applicabile con l'utilizzatore. Se i Servizi comprendono valutazione delle vulnerabilità e/o di malware, l'utente dichiara e garantisce altresì all'azienda di (xi) possedere il potere e l'autorità societari per dare all'azienda stessa il consenso a procedere alla valutazione; se il sito Web dell'utente è gestito e/o ospitato da un provider di servizi di terze parti, l'utente garantisce di aver ottenuto dal provider di servizi il consenso e l'autorizzazione necessari all'azienda per eseguire la valutazione. 8.3 Dichiarazioni e garanzie del rivenditore. In aggiunta alla sezione 8.2, il Rivenditore dichiara e garantisce all'azienda e agli Utilizzatori di (i) aver ottenuto l'autorizzazione del proprio cliente a sottoscrivere il presente Contratto per conto del proprio cliente e/o a vincolare il cliente al Contratto; e di (ii) rispettare il presente Contratto e assicurarne l'adempimento da parte del cliente. 9. Canoni e termini di pagamento. Come corrispettivo per il Certificato acquistato, l'utente deve pagare all'azienda i canoni di servizio applicabili secondo quanto stabilito sul sito Web al momento della selezione o, se applicabile, al ricevimento della fattura da parte dell'azienda. Tutti i canoni sono immediatamente esigibili e non rimborsabili, salvo diversamente indicato di seguito. Tutte le tasse, tributi, canoni e altri oneri amministrativi di qualsivoglia tipo (ivi compresi vendite, servizi, utilizzo e imposte sul valore aggiunto, ma ad esclusione di tasse basate sul reddito netto dell'azienda) imposti da o sotto l'autorità di qualsiasi entità pubblica sui canoni di servizio applicati ai sensi del presente Contratto saranno a carico dell'utente e non saranno considerati come parte di, detrazione da o compensazione per tali canoni di servizio. Tutti i pagamenti dovuti all'azienda dovranno essere eseguiti senza alcuna detrazione o ritenuta a titolo d'acconto di qualsivoglia tassa, imposta, onere, sanzione o altro tributo, salvo che sia richiesto dalla legge, nel qual caso la somma pagabile dall'utente in relazione alla quale tale detrazione

o ritenuta deve essere applicata dovrà essere aumentata nella misura necessaria per garantire che, dopo aver operato tale detrazione o ritenuta, l'azienda riceva e trattenga (esente da qualsiasi responsabilità in relazione a quanto sopra) una somma netta equivalente all'importo che avrebbe ricevuto se tale detrazione o ritenuta fosse stata necessaria. La presente Sezione non si applica all'utente nel caso in cui il Certificato sia stato acquistato da un Rivenditore. 10. Politica di rimborso. Se l'utente non è completamente soddisfatto del Certificato o dei Servizi per qualsiasi motivo, può richiedere entro trenta (30) giorni dall'approvazione della Richiesta di certificato che l'azienda revochi il Certificato (se emesso), cessi i Servizi e proceda al rimborso nei confronti dell'utente. Trascorso il periodo iniziale di 30 giorni, l'utente ha diritto al rimborso solo se l'azienda ha violato una garanzia o un altro obbligo materiale ai sensi del presente Contratto. La politica di rimborso di cui sopra si applica ai certificati RapidSSL, eccezion fatta per il periodo iniziale di richiesta di rimborso che si riduce a sette (7) giorni dall'approvazione della Richiesta di certificato. La presente Sezione non si applica all'utente nel caso in cui il Certificato sia stato acquistato da un Rivenditore. 11. Diritti proprietari. L'Utente riconosce che l'azienda e i propri licenzianti conservano tutti i titoli e Diritti di proprietà intellettuale sulla e alla totalità delle informazioni confidenziali o altre informazioni proprietarie, prodotti, servizi, idee, concezioni, tecniche, invenzioni, processi, software od opere d'autore sviluppate, incorporate o messe in atto in relazione ai Servizi forniti dall'azienda in conformità al presente Contratto, a titolo esemplificativo ma non esaustivo tutte le modifiche, le migliorie, le opere derivate, le configurazioni, le traduzioni, gli aggiornamenti e le interfacce (di seguito "Opere aziendali"). Le Opere aziendali non includono reti, software o hardware preesistenti. Salvo quanto sia ivi diversamente ed espressamente indicato, nulla nel presente Contratto darà origine a qualsivoglia diritto di proprietà o licenza sui e ai Diritti di proprietà intellettuale dell'altra parte contraente e ognuna delle parti continuerà a possedere e conservare in maniera indipendente i propri Diritti di proprietà intellettuale. 12. Modifiche al Contratto di abbonamento. L'Azienda potrà (i) rivedere in qualsiasi momento i termini del presente Contratto; e/o (ii) modificare parte dei Servizi forniti. Qualsiasi modifica sarà ritenuta vincolante e avrà efficacia trascorsi trenta (30) giorni dalla pubblicazione della modifica sui siti Web dell'azienda, o al momento della notifica all'utente a mezzo e-mail. Qualora l'utente non accetti le modifiche, potrà recedere dal Contratto in qualsiasi momento dandone comunicazione scritta all'azienda e richiedendo un rimborso parziale pro rata dei canoni corrisposti dalla data di risoluzione al termine del periodo di erogazione del servizio. Continuando a utilizzare i Servizi dell'azienda dopo tale modifica, l'utente accetta di attenersi ed essere vincolato agli stessi. 13. Riservatezza. Per gli scopi della Sezione 13, il termine "Utente" e l'aggettivo possessivo "Suo", nelle forme singolare e plurale, maschile e femminile, si riferiscono all'amministratore o amministratori di rete o a qualsiasi membro designato

dell'organizzazione dell'utente, ove applicabile. L'Utente acconsente all'uso dei propri dati e informazioni in conformità con quanto segue: le informazioni e i dati forniti dall'utente nella Richiesta di certificato e/o durante il processo di registrazione verranno trattati ed elaborati dall'azienda in conformità con l'informativa sulla privacy dell'azienda relativa a questi Servizi (di seguito "Informativa sulla privacy"), di volta in volta modificata e accessibile dalla home page del sito Web dell'azienda. L'Utente accetta e acconsente all'inserimento da parte dell'azienda nel Certificato e nel Simbolo, se applicabile, delle informazioni fornite nella Richiesta di certificato. L'Azienda ha altresì la facoltà di (i) pubblicare il Certificato, il Simbolo e le informazioni ivi contenute nel Repository e in altri siti di terzi; e (ii) utilizzare tali informazioni per gli scopi definiti nel presente Contratto e nell'informativa sulla privacy. (a) Dati raccolti, trasmessi e archiviati automaticamente. I Servizi raccolgono dati dall'ambiente dell'utente, li trasmettono all'azienda e li archiviano automaticamente; tali dati possono includere, senza limitazioni, indirizzi IP di utenti o server e informazioni su browser e sistema operativo (di seguito "Informazioni trasmesse e archiviate"). Le Informazioni trasmesse e archiviate verranno utilizzate principalmente ai fini dell'amministrazione dell'account, della sicurezza e dell'analisi. (b) Raccolta di ulteriori informazioni. Nel corso dei Servizi, l'azienda raccoglierà le informazioni fornite dall'utente durante la registrazione ai Servizi (per esempio nomi dei contatti commerciali, numeri di telefono aziendali, e-mail/indirizzi aziendali, dati per il pagamento, nomi di dominio, password, domande e risposte di sicurezza) e tratterà ed elaborerà le informazioni in conformità con l'informativa sulla privacy, di volta in volta modificata e accessibile dalla home page del sito Web dell'azienda. (c) Finalità della raccolta dei dati. Le informazioni raccolte saranno utilizzate per le seguenti finalità: configurazione e fornitura all'utente dell'accesso ai Servizi, attuazione e ottimizzazione della prestazione dei Servizi; ricerca e sviluppo interni, incluso il miglioramento dei prodotti e dei servizi dell'azienda; analisi statistica della distribuzione del prodotto, inclusa l'analisi delle tendenze e il raffronto nell'ambito della base utenti aggregata; risposta alle richieste dei clienti; e/o aggiornamenti e rinnovi dei prodotti. (d) Supporto tecnico. Nel caso in cui l'utente fornisca all'azienda qualsiasi informazione in relazione a una richiesta di supporto tecnico (di seguito "Informazioni di supporto tecnico"), tali informazioni verranno elaborate e utilizzate dall'azienda al fine di fornire il supporto tecnico richiesto, inclusa l'analisi degli errori. (e) Condivisione e trasferimento. Al fine di promuovere la conoscenza, il rilevamento e la prevenzione dei rischi per la sicurezza nell'utilizzo di Internet, l'azienda potrà condividere determinate informazioni raccolte tramite i Servizi

e/o le Informazioni di supporto tecnico (di seguito "Informazioni raccolte") con organismi di ricerca e altri fornitori di software di sicurezza. L'Azienda potrà altresì utilizzare i dati statistici derivanti dalle Informazioni raccolte tramite i Servizi o inviate dall'utente per monitorare e pubblicare rapporti sulle tendenze in materia di rischi per la sicurezza. Le Informazioni raccolte potranno essere trasmesse all'azienda, ad aziende affiliate e collaboratori esterni negli Stati Uniti o in altri paesi che potrebbero avere leggi in materia di protezione dei dati meno restrittive rispetto alla regione in cui l'utente ha sede (inclusa l'unione Europea) e saranno archiviate ed elaborate manualmente ed elettronicamente per le finalità di cui sopra tramite sistemi e strumenti globali. I dipendenti dell'azienda o i collaboratori esterni potranno accedere alle Informazioni raccolte in base al principio della necessità di conoscere tali informazioni e utilizzarle esclusivamente in conformità con le finalità descritte sopra. Per le stesse finalità le Informazioni raccolte potranno essere condivise con partner e fornitori che elaborano informazioni per conto dell'azienda, inclusi i fornitori di servizi di pagamento. L'Azienda ha adottato le misure necessarie per assicurare che le Informazioni raccolte, se trasmesse, ricevano un adeguato livello di protezione. (f) Obblighi dell'utente in materia di cessione di informazioni personali. È responsabilità dell'utente assicurare che la divulgazione da parte dell'utente all'azienda di informazioni personali degli utenti o di terze parti sia conforme con le leggi nazionali che disciplinano la raccolta, l'utilizzo e la protezione delle informazioni personali applicabili al paese dell'utente o all'area geografica in cui opera. In particolare, è responsabilità dell'utente informare altri utenti e terze parti che le loro informazioni saranno fornite all'azienda, comunicare loro la modalità in cui le informazioni saranno utilizzate e raccogliere l'adeguato consenso richiesto per la trasmissione e l'utilizzo di tali informazioni. (g) Divulgazione di informazioni alle autorità competenti. In conformità alle leggi applicabili, l'azienda si riserva il diritto di cooperare nell'ambito di azioni legali, procedimenti penali o altre indagini governative connesse all'uso dei Servizi da parte dell'utente. Ciò equivale a dire che l'azienda potrà fornire documenti e informazioni attinenti a una citazione in giudizio o procedimento penale o altra indagine governativa. (h) Comunicazioni in merito alla riservatezza. Per ulteriori informazioni relative all'elaborazione dei dati dei clienti, consultare l'informativa sulla privacy applicabile. Per qualsiasi domanda in merito alle Informazioni raccolte o alle informative sulla privacy dell'azienda, scrivere all'indirizzo e-mail privacy@symantec.com. (i) Rivenditori. Se l'utente è un Rivenditore che agisce per conto di un cliente, garantisce di essere in possesso di tutti i diritti necessari (inclusi i consensi) per fornire le informazioni del cliente all'azienda. L'Utente è a conoscenza del fatto che l'azienda elaborerà e/o trasmetterà le informazioni fornite dall'utente nella

Richiesta di certificato negli Stati Uniti e in altre giurisdizioni in cui l'azienda è presente. Per ulteriori informazioni relative all'elaborazione dei dati dei clienti, consultare l'informativa sulla privacy applicabile. (j) Contratto dell'utente. Utilizzando i Servizi l'utente riconosce e accetta che l'azienda può raccogliere, trasmettere, archiviare, divulgare e analizzare le Informazioni raccolte per le finalità descritte sopra. 14. Esclusioni di garanzia. FATTE SALVE LE GARANZIE LIMITATE ESPLICITE CONTENUTE NELLA SEZIONE 8 O NEL PIANO DI PROTEZIONE, L'AZIENDA ESCLUDE OGNI ALTRA GARANZIA ESPLICITA, IMPLICITA O DI LEGGE, INCLUSA SENZA LIMITAZIONI, OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ A UNO SCOPO SPECIFICO, SODDISFAZIONE DELLE RICHIESTE DEI CLIENTI, DI NON VIOLAZIONE E OGNI GARANZIA DERIVANTE DA PRASSI COMMERCIALE, NEGOZIATO O USO COMMERCIALE. L'AZIENDA NON GARANTISCE CHE I SERVIZI NON SUBIRANNO INTERRUZIONI O SIANO PRIVI DI ERRORI. SE I SERVIZI INCLUDONO LA SCANSIONE DI SITI WEB O DELLA RETE, (1) L'AZIENDA NON GARANTISCE CHE TALI SCANSIONI RILEVERANNO TUTTI I MALWARE E/O TUTTE LE VULNERABILITÀ O CHE I RAPPORTI FORNITI UNITAMENTE A TALI SCANSIONI SARANNO COMPLETI O PRIVI DI ERRORI; (2) L'UTENTE CONFERMA ALTRESÌ DI ESSERE A CONOSCENZA DEL FATTO CHE LA SCANSIONE DEL SITO WEB COMPORTA EVENTUALI RISCHI E DI AVER ACCETTATO TALI RISCHI. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE DI DETERMINATE DICHIARAZIONI E GARANZIE, PERTANTO ALCUNE DELLE ESCLUSIONI SOPRACCITATE POTREBBERO NON APPLICARSI ALL'UTENTE. 15. Indennizzo. L'Utente acconsente a indennizzare, manlevare e tenere indenne l'azienda, i suoi direttori, azionisti, funzionari, agenti, dipendenti, successori e assegnatari da ogni e qualsiasi rivendicazione, azione legale, procedimento, sentenza, danno e costo (ivi comprese ragionevoli oneri e spese legali) di terze parti derivanti da: (i) violazione di qualsivoglia garanzia, dichiarazione e obbligo in conformità con il presente Contratto, (ii) dichiarazioni di fatto false o mendaci rese nella Richiesta di certificato, (iii) ogni violazione di un Diritto di proprietà intellettuale di qualsiasi persona o entità nelle informazioni o nei contenuti forniti dall'utente, (iv) mancata divulgazione di fatti materiali nella Richiesta di certificato se la dichiarazione falsa o l'omissione è stata compiuta in negligenza o con l'intento di ingannare una delle parti o (v) mancata protezione della chiave privata o mancato utilizzo di un sistema affidabile oppure mancata adozione di misure cautelative atte a prevenire compromissione, perdita, divulgazione, modifica o utilizzo non autorizzato della chiave privata in conformità con i termini del presente Contratto. L'Azienda dovrà dare immediata comunicazione all'utente di tali rivendicazioni e l'utente si assumerà la piena responsabilità della difesa nell'ambito di tali rivendicazioni (ivi compresi eventuali concordati); a condizione tuttavia che (a) l'utente tenga l'azienda costantemente informata e si consulti con l'azienda in relazione all'andamento della controversia o del concordato; (b) l'utente non avrà alcun diritto, senza previo consenso scritto dell'azienda, il quale non dovrà essere

negato senza ragione, di risolvere tale controversia se la risoluzione della stessa deriva da o fa parte di un'azione criminale, azione legale o procedimento oppure contiene una stipula, ammissione o riconoscimento di responsabilità o fatto illecito (derivante da contratto, illecito civile o ogni altro atto) da parte dell'azienda oppure richiede esecuzione specifica o rimedio non pecuniario da parte dell'azienda; (c) l'azienda avrà il diritto a partecipare alla difesa di una rivendicazione con l'avvocato di propria scelta a proprie spese. I termini della Sezione 15 rimarranno in vigore anche dopo la risoluzione del presente Contratto. In qualità di Utilizzatore, l'utente acconsente a indennizzare, manlevare e tenere indenne l'azienda, i suoi direttori, azionisti, funzionari, agenti, dipendenti, successori e assegnatari da ogni e qualsiasi rivendicazione, azione legale, procedimento, sentenza, danno e costo (ivi comprese ragionevoli oneri e spese legali) di terze parti derivanti da: (i) mancato adempimento degli obblighi di un Utilizzatore secondo quanto stabilito nell'accordo applicabile con l'utilizzatore; (ii) affidamento dell'utente su un Certificato non ragionevole date le circostanze; oppure (iii) mancata verifica dello stato di tale Certificato al fine di accertarne la scadenza o la revoca. 16. Limitazione di responsabilità. 16.1 SE IL CERTIFICATO ACQUISTATO È COPERTO DAL PIANO DI PROTEZIONE, L'IMPORTO MASSIMO CHE DEVE ESSERE CORRISPOSTO ALL'UTENTE DALL'AZIENDA È QUELLO DETERMINATO DAL PIANO DI PROTEZIONE. LE LIMITAZIONI RELATIVE A DANNI E PAGAMENTO DI CORRISPETTIVI NELLA PRESENTE SEZIONE 16.1 NON SI APPLICANO AL VERSAMENTO DI EVENTUALI RISARCIMENTI. 16.2 LA PRESENTE SEZIONE 16.2 SI APPLICA ALLA RESPONSABILITÀ CONTRATTUALE (IVI COMPRESA LA VIOLAZIONE DELLA GARANZIA), ILLECITO CIVILE (INCLUSA NEGLIGENZA E/O RESPONSABILITÀ OGGETTIVA) E OGNI ALTRA FORMA DI RIVENDICAZIONE LEGALE O BASATA SU PRINCIPI DI EQUITÀ. IN CASO DI RIVENDICAZIONI, AZIONI, AZIONI LEGALI, ARBITRATO O ALTRI PROCEDIMENTI DERIVANTI DAI SERVIZI FORNITI AI SENSI DEL PRESENTE CONTRATTO (DISTINTI DALLA RICHIESTA DI PAGAMENTO IN CONFORMITÀ CON IL PIANO DI PROTEZIONE), NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, L'AZIENDA NON SARÀ RITENUTA RESPONSABILE DI (I) EVENTUALI PERDITE DI PROFITTO, AFFARI, CONTRATTI, RICAVI O RISPARMI ATTESI O (II) QUALSIASI PERDITA INDIRETTA O CONSEGUENTE. LA RESPONSABILITÀ TOTALE DELL'AZIENDA PER DANNI SOSTENUTI DALL'UTENTE E DA TERZE PARTI AI SENSI DEL PRESENTE CONTRATTO SARÀ LIMITATA COMPLESSIVAMENTE A DUE (2) VOLTE GLI IMPORTI CORRISPOSTI PER IL SERVIZIO. LE LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ PREVISTE NELLA PRESENTE SEZIONE 16.2 RIMARRANNO IDENTICHE, INDIPENDENTEMENTE DAL NUMERO DI FIRME DIGITALI, TRANSAZIONI O RIVENDICAZIONI RELATIVE AL PRESENTE CONTRATTO. LA PRESENTE SEZIONE 16.2 NON LIMITA IL VERSAMENTO DI RISARCIMENTI O CORRISPETTIVI CONFORMEMENTE AL PIANO DI PROTEZIONE. IN

DEROGA A QUANTO INDICATO IN PRECEDENZA, LA RESPONSABILITÀ DELL'AZIENDA CONFORMEMENTE ALLA PRESENTE SEZIONE 16 NON SARÀ LIMITATA IN CASO DI LESIONI PERSONALI O MORTE DERIVANTI DALLA NEGLIGENZA DELL'AZIENDA O RELATIVAMENTE AD OGNI ALTRA RESPONSABILITÀ CHE NON POSSA ESSERE ESCLUSA DALLA LEGGE APPLICABILE (IVI COMPRESE LEGGI INDEROGABILI DI OGNI GIURISDIZIONE APPLICABILE). ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO DETERMINATE LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ, PERTANTO ALCUNE DELLE ESCLUSIONI SOPRACCITATE POTREBBERO NON APPLICARSI ALL'UTENTE. 17. Forza maggiore. Nessuna delle parti sarà ritenuta inadempiente, né riterrà l'altra parte responsabile di qualsiasi cessazione, interruzione o ritardo nell'adempimento degli obblighi ai sensi del presente Contratto (esclusi gli obblighi di pagamento) a causa di terremoti, alluvioni, incendi, tempeste, disastri naturali, cause di forza maggiore, guerra, terrorismo, conflitti armati, scioperi dei lavoratori, blocchi, boicottaggi o altri eventi simili che esulano dal ragionevole controllo di tale parte, purché la parte che fa affidamento alla presente Sezione 17: (i) ne dia immediata comunicazione scritta; e (ii) metta in atto tutte le misure ragionevolmente necessarie per ridurre gli effetti dell'evento di forza maggiore; purché altresì, qualora un evento di forza maggiore si protragga per un periodo superiore a trenta (30) giorni complessivi, ciascuna delle parti potrà immediatamente recedere dal Contratto previo preavviso scritto. 18. Conformità con leggi, requisiti di esportazione e responsabilità per reimbarco estero. Ognuna delle parti dovrà attenersi a tutte le leggi e normative federali, statali e locali applicabili in relazione all'adempimento degli obblighi derivanti dal presente Contratto. Senza che questo costituisca una limitazione alla generalità di quanto esposto in precedenza, ciascuna parte accetta di attenersi a tutti i requisiti di esportazione (di seguito "Controllo dell'esportazione"). Indipendentemente da ogni divulgazione da parte dell'utente all'azienda della destinazione definitiva di Certificati, software, hardware o dati tecnici (o parti degli stessi) forniti dall'azienda (di seguito "Tecnologia dell'azienda") e in deroga a qualsivoglia disposizione contraria contenuta nel Contratto, l'utente non è autorizzato a: (i) modificare, esportare o riesportare, direttamente o indirettamente, qualsiasi Tecnologia dell'azienda verso qualsiasi destinazione limitata o proibita dal Controllo dell'esportazione, senza prima aver ottenuto ogni e qualsiasi licenza necessaria dal governo degli Stati Uniti o ogni altro paese che imponga il Controllo dell'esportazione; (ii) fornire la Tecnologia dell'azienda a parti proibite presenti nell'elenco dell'ufficio per il controllo degli asset stranieri del Dipartimento del Tesoro degli Stati Uniti d'america (Treasury Department's Office of Foreign Asset Control) relativo a entità e individui con designazione speciale e bloccati (specially designated nationals and blocked persons), l'elenco delle parti rifiutate (denied parties list) e l'elenco delle entità dell'ufficio di industria e sicurezza (BIS Entity list) del Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti d'america (United States Commerce Department) o altri elenchi applicabili; (iii) esportare o riesportare la Tecnologia dell'azienda, direttamente o indirettamente, per utilizzi finali legati agli armamenti nucleari, ai missili o alle armi chimiche/biologiche proibiti dal Controllo

dell'esportazione. L'Azienda avrà il diritto di sospendere l'adempimento di uno qualsiasi degli obblighi derivanti dal presente Contratto, senza previa notifica e senza responsabilità nei confronti dell'utente, nel caso in cui quest'ultimo non adempia la presente disposizione. 19. Clausola salvatoria. Qualora una delle disposizioni del presente Contratto sia ritenuta non valida, illegale o inapplicabile sotto qualsiasi aspetto da un tribunale di competente giurisdizione, la validità, legalità e applicabilità delle rimanenti disposizioni ivi contenute non risulterà in alcun modo inficiata o compromessa. 20. Legge applicabile. Il presente Contratto e ogni controversia connessa ai Servizi previsti dal presente Contratto saranno disciplinati e interpretati conformemente a ognuna delle leggi seguenti, rispettivamente, senza riguardo al conflitto di leggi: (a) leggi dello Stato della California, nel caso in cui l'utente risieda nel Nord America o nell'america Latina; oppure (b) leggi dell'inghilterra, nel caso in cui l'utente risieda in Europa, Medio Oriente o Africa; oppure (c) leggi di Singapore, nel caso in cui l'utente risieda nell'asia Pacifico, incluso il Giappone. La Convenzione delle Nazioni Unite relativa ai Contratti di compravendita internazionale di merci non è applicabile al presente Contratto. 21. Risoluzione delle controversie. Nella misura consentita dalla legge, prima di intentare una causa o avviare un'azione amministrativa in riferimento a una controversia inerente a qualsiasi aspetto del presente Contratto, l'utente dovrà darne comunicazione all'azienda e a ogni altra parte coinvolta nella controversia al fine di convenire a un accordo extragiudiziale. L'Utente e l'azienda dovranno compiere sforzi in buona fede al fine di risolvere tale controversia in sede extragiudiziale. Se la controversia non viene composta entro sessanta (60) giorni dalla notifica iniziale, una delle parti potrà procedere come consentito dalla legge applicabile secondo quanto specificato nel presente Contratto. 22. Piano di protezione. L'Utente può essere coperto dalla versione più aggiornata del Piano di Protezione, i cui dettagli sono pubblicati nel Repository. Ai sensi del presente Piano di Protezione, l'azienda corrisponderà all'utente il risarcimento per determinati danni derivanti dalla violazione da parte dell'azienda di una o più garanzie limitate incluse nel Piano di Protezione, fino ai limiti ivi stabiliti. I certificati forniti a titolo gratuito nell'ambito di un'offerta di prova dell'azienda non sono coperti dal Piano di Protezione. 23. Cessione. L'Utente non è autorizzato a cedere i diritti garantiti dal presente Contratto, in parte o in toto, sia per forza di legge, contratto o in altro modo, senza previo consenso espresso dell'azienda in forma scritta. Tale consenso non dovrà essere negato o differito senza ragione. 24. Avvisi e comunicazioni. L'Utente inoltrerà tutte le comunicazioni, domande e richieste all'azienda in merito al presente Contratto in forma scritta all'indirizzo di contatto indicato nel sito Web dell'azienda da cui è stato acquistato il Certificato, inviando una copia a: General Counsel Legal Department, Symantec, 350 Ellis Street,

Mountain View, California, USA 94043. Ogni riferimento ai numeri telefonici sopraccitati rimanda a: 1-650-527-8000. 25. Intero contratto. Il presente Contratto, il Contratto di licenza del simbolo (se l'utente sceglie di visualizzare un Simbolo), il contratto del prodotto aziendale applicabile che disciplina l'utilizzo dell'account aziendale (se l'utente ottiene un certificato tramite tale account aziendale), e se l'utente è un Rivenditore, il Contratto del rivenditore con l'azienda costituiscono l'intero accordo e contratto tra l'azienda e l'utente in relazione alle transazioni contemplate, e sostituisce ogni e qualsiasi dichiarazione orale o scritta, intesa, comunicazione o accordo precedente o contemporaneo relativo ad esse. I termini e le condizioni previsti negli ordini di acquisto non inclusi o in conflitto con il presente Contratto sono nulli e privi di efficacia. 26. Diritti del terzo beneficiario. Per Certificati GeoTrust/RapidSSL, l'utente acconsente che Microsoft, Inc. sia il terzo beneficiario degli obblighi contenuti nel presente Contratto. Contratto di abbonamento al certificato SSL, versione 9.0 (novembre 2012)