TK BTK Impianti a raggio raschiante Concrete batching plants with radius lift arms

Documenti analoghi
BTK 1500E CENTRALE DI BETONAGGIO AUTONOMA CON BETONIERA BATCHING PLANT AUTONOMOUS CONCRETE BATCHING PLANTS WITH HORIZONTAL MIXER

BTK 750P CENTRALE DI BETONAGGIO AUTONOMA MONOBLOCCO CON MESCOLATRICE PLANETARIA AUTONOMOUS MONOBLOC BATCHING PLANT WITH PLANETARY PAN MIXER

MESCOLATORI MONOASSE mod. MM: Caratteristiche Tecniche e Dimensioni SINGLE SHAFT MIXERS mod. MM: Technical Features and Sizes

Your future, our technology

Mix Impianti a raggio raschiante Concrete batching plants with radius lift arms CALCESTRUZZO A NORMA UNI EN UNI EN CONCRETE

COLORSTAR SISTEMA COLORAZIONE POLVERI A SECCO POWDER DRY-COLORING SYSTEM EMAR IMPIANTI

VEA srl via Portapuglia, Piacenza - Italia tel fax

Design, Quality & Production Made in Italy GENERATORI D ARIA. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe

Elevatore elettrico ELECTRIC LIFTING TROLLEY ART. -CEAC041 ALTRE VERSIONI OTHER VERSIONS ART. -CEAC040 ART. -CEAC042 CARRELLO ELEVATORE CON RULLI

SPEZZATRICI Dividers

Iso Electronic Filler

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

electric lifting trolley Dimensioni 220 cm 42 (183) cm 72 cm Portata 175 kg Art. -CEAC041 Carrello elevatore Con rulli Altre VerSIONI OTHER VERSIONS

INCARTONATRICE INCASSETTATRICE MOD.A/3600 A/7500 A/11000 CARTONING CASING MACHINE MOD.A/3600 A/7500 A/11000

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

Vial coding Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano

CFS INTERNATIONAL ENGINEERING HANDLING s.r.l. BENNE ELETTROIDRAULICHE SERIE "EBV" ELECTROHYDRAULIC BUCKETS "EBV" SERIES

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

SILFRA SILFRA INNOVATION. in vendita presso/on sale at:

elaboratore di segnale

HAOD air-operated double diaphragm pumps HAOD pompe pneumatiche a doppia membrana

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT

EKO 601T KO 601T. Impianti a raggio raschiante Concrete batching plants with radius lift arms

INVERTER MMA SOUND MMA 2336/T

CENTRALINE IDRAULICHE

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

A rezzature per macchine operatrici Equipment for opera ng machines

HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL

Sollevatori GEMINI N700. Patient lifters N705/200 N715/170. Sollevatori

INCAPPUCCIATORE CON FILM ESTENSIBILE STRETCH FILM HOODER

PRODUCT DATASHEET. is brought to you by. SOS electronic distribution of electronic components

SEP 75. Sollevatore Ruote Elettrico per ponti Auto Electric Wheel Lifter for Car lifters. Sez. G SEP-75

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED

RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES

GRUPPI DI PRESSIONE (AUTOCLAVI) WATER PRESSURE SYSTEMS

19 touchscreen display

Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this...

idro azionamento drive System

CometNews BASIC CLASSIC EXTRA. Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Presentiamo la nuova gamma idropulitrici a caldo Serie KM

SERIE P820 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA PRESSIONE IDRAULICA: BAR HYDRAULIC PRESSURE: BAR. PORTATE FINO A 37 Lt/min

MODELLO MODEL MINIMIX

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES

Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life.

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

Generatori di Vapore Steam Jet Generator

SEMPLICE, INTUITIVO, PIACEVOLE E TRENDY PER PROGRAMMARE L IRRIGAZIONE DI OGNI GIARDINO CON STILE. SIMPLE, INTUITIVE, PLEASANT AND TRENDY TO PROGRAM

Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER25. arcluce.it. thunder

UN NUOVO PUNTO DI VISTA...

POWER PROJ. LAMP. Traversing table height: 910 mm. (36") Maximum height: 2100 mm. (82") Fluorescent lamp: 15 W. Chair mod. 88HE

RELAY interface for HF, HF Line, HF Top Line, Ally and Megaline series

Lavatrici Lavatr Washers Washer 226

FAST Impastatrici a spirale Spiral mixer

The modern lever machine

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

MORSETTIERE ELETTRICHE BRASS CABLE-LUGS FUSIONE LAVORAZIONI MECCANICHE MONTAGGIO TRATTAMENTO SUPERFICIALE CASTING MECHANICAL OPERATIONS ASSEMBLYING

OSI I INDUSTR T IAL A E

INSTALLAZIONE KIT DOSATORE DI DETERGENTE DETERGENT DISPENSER KIT INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION

THE Feeders THE MOST PRESTIGIOUS RANGE OF SHEET FEEDERS

Mix 750F. Mix 820I IMPASTATORI MIXERS MIX-I MIX-D MIX-F. Mix 510D BONGIOANNI MACCHINE

Product QUADRI ELETTRONICI ELECTRONIC CONTROL PANEL - ECL 1 / ECL 2-

tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality

THV - Trinciamiscelatori verticali

Mix 750F. Mix 820I IMPASTATORI MIXERS MIX-I MIX-D MIX-F. Mix 510D

OMPE CENTRIFUGHE ELETTROPOMPE GHE MONOBLOCCO OCCO INOX SERIEE CX MONOBLOCK INOX CENTRIFUGAL PUMPS CX SERIES

New Collection 2009 Brochure Preview 2009.indd 1 23/11/09 14:44

POMPE ROTOMEC ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps

SM FILTER 1 - SM FILTER 2. La San Marco. Made in Italy

OCEANIA product line Packaging Machines Since 1988

FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen

Semplice da usare!... ed economica! Riduce il volume fino al 95%!!! COMPATTATRICE PER BIDONI E CARTA

25 25

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI

Capacità giornaliera: 200 bevande Capacità al minuto: 2 espressi - 1 caffè lungo - 1 cappuccino - 1 cioccolata - 1 tazza di tè

Index. Intro 2. Stainless Steel 4. Datasheets 11. Misure / Dimensions 12

EGETTORE PER POMPE EJECTOR FOR PUMPS CARATTERISTICHE IDRAULICHE HYDRAULIC FEATURES

CURVATURA - BENDING C50 ES

Termostato / Thermostat

NOVITÀ NEWS

Automatic Salt Dosing-System

ROBOT DI PALLETTIZZAZIONE

CARISMA. faema.com. Via A. Manzoni, Binasco (MI) - Italy Tel PUBLIFAEMA

GRUPPI IDRAULICI PER SISTEMI SOLARI TERMICI

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA

HW 22 GRUPPI DI PRESSURIZZAZIONE A FUNZIONAMENTO AUTOMATICO CAM CAM 80-22

MT Caratteristiche generali General features

2" GAS 2" GAS 2" GAS 2-1/2" GAS 2-1/2" GAS 85 (1P) 150 (1P) 150 (1P) 190 (1P) 250 (1P)

controllo inclinazione veicolo

UNITÀ DI TAGLIO INCISIONE A FREDDO CUTTING UNIT COLD CUTTING

Impianti per l edilizia Plants for the building trade

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

VENTOSE AD ARIA COMPRESSA SUCTION PAD VACUUM LIFTERS. linea basic. basic line

Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

full modular table All that has enabled us to succeed in achieving one of the most technologically advanced tables

ROBOT DI PALLETTIZZAZIONE MONOBRACCIO

Transcript:

Impianti a raggio raschiante Concrete batching plants with radius lift arms BTK 350 508 1008 CENTRALI DI BETONAGGIO CON BETONIERA COMPLETAMENTE AUTONOME BATCHING PLANTS COMPLETELY AUTONOMOUS WITH DRUM MIXER TK 350 508 1008

SILO CEMENTO CEMENT SILO COCLEA SCREW FEEDER VASCA CEMENTO CON COCLEA INCORPORATA CEMENT HOPPER WITH INCORPORATED SCREW FEEDER BENNA SKIP TRAMOGGIA DOSATORE INERTI AGGREGATE WEIGHING HOPPER BETONIERA DRUM MIXER RAGGIO RASCHIANTE RADIUS LIFT ARM CESTELLO TRASLANTE TRANSLATING SKIP GUIDE CONVOGLIATORE INERTI AGGREGATES CONVEVOR CARTER PROTEZIONE BETONIERA DRUM MIXER GUARD NASTRO TRASFERIMENTO INERTI AGGREGATE CONVEYOR BELT TELAIO PORTANTE SUPPORTING FRAME PROTEZIONE NASTRO CONVEYOR BELT GUARD CENTRALINA OLEODINAMICA HYDRAULIC UNIT POMPA ACQUA WATER PUMP

BTK 350 508 1008 silo con coclea incorporata (Optional) silo with incorporated screw feeder (Optional) autocompensazione dell acqua self-regulating water supply All inizio del ciclo produttivo, l operatore fissa il livello di fluidità del calcestruzzo che desidera ottenere. Il meccanismo di autocompensazione dell acqua, azionato da un sistema di controllo oleodinamico regolabile, ha la funzione di mantenere costante, lungo tutte le fasi produttive, il grado di fluidità prefissato. Il tutto avviene in completa autonomia e autoregolazione. L impianto acqua è automatico con serbatoio e motopompa. At the start of the production cycle the operator sets the desired level of concrete fluidity. The self-regulating water supply mechanism, activated by an adjustable fluid power control system, performs the function of maintaining the pre-established level of fluidity throughout all the stages of production. This is achieved completely independently and is self-regulating. The water system is automatic with self-regulating motor pump and tank. L esperienza nel settore, la tecnologia applicata alle centrali e la filosofia di evoluzione continua di IMER Group assicurano la produzione di CALCESTRUZZI DI ALTISSIMA QUALITA per qualsiasi classe di consistenza IN CONFORMITA con la normativa UNI EN 206-1. Ed in più le centrali a raggio BTK sono compatte e VERSATILI adatte per i piccoli cantieri funzionando in modo continuo e COMPLETAMENTE AUTONOMO. Experience in the sector, the applied technology to the plants and the ONGOING EVOLUTION philosophy mean that the IMER Group is able to guarantee the production of VERY HIGH QUALITY CONCRETE for any class of consistency, IN COMPLIANCE with standard UNI EN 206-1. In addition, the BTK radius lift arm batching plants are compact and VERSATILE, making them suitable for small sites, where they are able to operate constantly and completely INDEPENDENTLY. TK 350 508 1008

cestello porta benna traslante translating skip guide L impianto provvede automaticamente a posizionare la benna dal punto di sollevamento al punto di scarico grazie alla traslazione del cestello. Il gruista può prelevare, rapidamente e semplicemente, il calcestruzzo prodotto in condizioni di totale sicurezza. The system automatically positions the skip from the lifting point to the unloading point thanks to the travelling skip guide. The crane operator can collect the concrete produced, quickly and easily, and in complete safety. sistema di pesatura omologato certified weighing system La pesatura del cemento e degli inerti viene realizzata con strumenti di misura OMOLOGATI: la dosatura avviene in tramogge separate collegate ad un sistema di leve a celle di carico omologate. Weighing of concrete and of aggregates is carried out using CERTIFIED weighing equipment: batching takes place in separate hoppers connected to a lever system with certified load cells. centralina oleodinamica fluid power control unit Azionata da un solo motore elettrico, la centralina oleodinamica mette in movimento tutte le parti meccanico-mobili della centrale (raggio raschiante, nastro trasferimento inerti, cestello..) e riduce gli interventi di manutenzione. Activated by a single electric motor, the fluid power control unit sets in motion all the mechanical and moving parts of the plant (radius lift arm, aggregate transfer belt, skip guide..) and reduces of maintenance operations. TK 350 508 1008

BTK 350 508 1008 unità di gestione management unit I quadri elettrici di comando IMER Group sono in grado di offrire molteplici possibilità di gestione e controllo delle centrali a raggio raschiante in funzione delle specifiche esigenze del cliente. Le gamma di soluzioni spazia dal quadro monoformula al quadro multiformula: tutti i sistemi sono rigorosamente testati, programmati ed installati da personale specializzato, garantendo elevate performance qualitative, funzionali e produttive. The IMER Group electric control boards are able to offer many possible solutions for the management and control of radius lift arm plants depending on the specific needs of the client. The solutions offered range from single-formula boards to multi-formula boards: all the systems undergo strict testing, programming and installation by specialised personnel, thus guaranteeing high quality performance, operation and production. unità di gestione monoformula mono-formula management unit L unità di gestione Monoformula consente di azionare la centrale a raggio in modo manuale ed autonomo. E composta da: Quadro elettrico con protezione IP 54 Schermo di protezione trasparente nella parte comandi Pannello portacomandi Visualizzatore e predispositori di peso cemento e inerti Contattori Dispositivi di protezione motori per sovraccarichi e mancanza di fase Scheda elettronica a microprocessore Software (de Le Officine Riunite Udine S.p.A.) Stampante: su richiesta è possibile stampare le ricette memorizzate, le composizioni effettive di ogni ciclo, data ed ora in cui è eseguito il ciclo e totalizzazione dei consumi dei vari componenti. The Mono-formula management unit allows for the radius lift arm plants to be activated manually and autonomously. It is made up of: Electric board with IP 54 protection Transparent protection screen in the control section Control panel Display and pre-selector for cement and aggregate weight Contactors Motor protection devices in the event of overload and loss of phase Electronic microprocessor board Software (by Le Officine Riunite Udine S.p.A.) Printer: upon request the receipts, the real composition of each cycle, the date and time that the cycle is carried out and the total consumption of the various components can be printed. unità di gestione multiforma multi-formula management unit UNITÀ ELETTRONICA A MICROCONTROLLORE PROGRAMMABILE (PROCESSO CONTROLLATO) Il modello di gestione MULTIFORMULA, come tutti i sistemi di gestione IMER Group, garantisce un preciso dosaggio dei componenti nelle quantità previste dalla formula. Il sistema è composto da: Quadro elettrico con protezione IP 54 Schermo di protezione trasparente nella parte comandi Visualizzatore digitale di peso Contattori Dispositivi di protezione motori in caso di sovraccarichi e mancanza di fase Componentistica elettronica a microcontrollore programmabile Software (de Le Officine Riunite Udine S.p.A.) Tastiera con display per l impostazione delle ricette, i parametri di processo e per la visualizzazione dei consumi Stampante: su richiesta è possibile stampare le ricette memorizzate, le composizioni effettive di ogni ciclo, data ed ora in cui è eseguito il ciclo e totalizzazione dei consumi dei vari componenti. PROGRAMMABLE MICRO-CONTROLLER ELECTRONIC UNIT (CONTROLLED PROCESS) The MULTI-FORMULA management unit, like all the IMER Group management systems, guarantees precise batching of the components in the quantities required by the formula. The system is made up of: Electric board with IP 54 protection Transparent protection screen in the control section Digital weight display Contactors Motor protection devices in the event of overload and loss of phase Programmable micro-controller electronic equipment Software (by Le Officine Riunite Udine S.p.A.) Keyboard with display for presetting the receipts, the process parameters and for displaying consumption Printer: upon request the receipts, the real composition of each cycle, the date and time that the cycle is carried out and the total consumption of the various components can be printed. FUNZIONAMENTO MANUALE Una volta predisposto il commutatore nell opzione MANUALE, le fasi del ciclo (PESATURA- controllando su visualizzatore l incremento di peso - TRASFERIMENTO IN BETONIERA/MESCOLATRICE e SVUOTAMENTO) avvengono azionando i relativi comandi. FUNZIONAMENTO AUTONOMO Con il commutatore in posizione AUTONOMO, dopo aver impostato sugli appositi predispositori le quantità di cemento, acqua ed inerti desiderate, la macchina (avviata tramite il pulsante START) inizia il ciclo produttivo prelevando i quantitativi di materiale prefissati per trasferirli in betoniera/ mescolatrice. Terminata la fase di impasto (circa 30 ), inserendo la benna nel cestello la macchina inizia l operazione di vuotamento. A scarico terminato, autonomamente viene trasferito in mescolazione il materiale del ciclo successivo, già preparato durante le fasi di impasto e scarico del ciclo precedente. MANUAL OPERATION Once the change-over switch has been set to MANUAL, the phases of the cycle (WEIGHING- controlling the increase in weight on the display - TRANSFER TO MIXER and EMPTYING) are carried out when the relevant controls are activated. AUTONOMOUS OPERATION With the change-over switch set to AUTONOMOUS, and after having set the appropriate preselectors with the quantities of cement, water and aggregates, the machine (started up using the START button) begins the production cycle by collecting the preset quantities of material and transferring them to the concrete mixer. Once the mixing phase has finished (approx. 30 ) and the skip is inserted into the skip guide, the machine will begin to empty. Once unloading has finished, the material for the next cycle, which has already been collected during the mixing and unloading phases of the previous cycle, is autonomously transferred to the concrete mixer.

accessori accessories VALVOLA DI SICUREZZA Consente di controllare, all interno del silo, la pressione nella fase di carico e la depressione durante lo scarico (secondo norme di sicurezza). SAFETY VALVE This allows for the control, inside the silo, of pressure during the loading phase and vacuum during unloading (according to safety regulations). DEPOLVERATORE (Optional) Il depolveratore, collocato sulla sommità del silo, ha la funzione di impedire la dispersione delle polveri in atmosfera al fine di salvaguardare l ambiente circostante. La sua installazione risulta più vantaggiosa di un filtro a terra sia dal punto di vista operativo che da quello economico. DUST REMOVING SYSTEM (Optional) The dust removing system, located on top of the silo, has the function of preventing the dispersion of dust into the surroundings with the aim of protecting the environment. Its installation proves to be more advantageous than a ground filter, both from an operational and an economical point o f view. impianto additivo automatico temporizzato (adt) (Optional) automatic timed additive plant (adt) (Optional) Su richiesta, viene fornito un dispositivo temporizzato per il dosaggio degli additivi, il cui funzionamento è strettamente legato al ciclo automatico di produzione della centrale di betonaggio. E costituito da: Elettropompa ad ingranaggi portata 7,5 l/min - 0,25 kw Comandi elettrici Tubo di mandata Tubo di aspirazione Il dosaggio avviene tramite un temporizzatore che aziona ed arresta la pompa in funzione della quantità di additivo richiesta. Upon request, a timed device can be provided for batching additives; its operation is strictly linked to the automatic production cycle of the concrete mixing plant. It is made up of: Motor pump with 7.5 l/min flow rate - 0.25 kw Electric controls Delivery pipe Intake pipe Batching is carried out via a timer which activates and deactivates the pump, depending on the quantity of additive required.

BTK 350 508 1008 caratteristiche tecniche techinical data Capacità di carico Drum mixer capacity Resa soffice per impasto Output of fresh concrete per batch (V=1,25) Resa vibrata per impasto Output of compacted concrete per batch Massima scorta inerti Maximum aggregate stockpile Potenza max assorbita Maximum absorbed power Peso monoblocco Monobloc weight l l l m 3 kw Kg BTK 350 525 438 350 100 TN 8 1.800 BTK 508 BTK 508 2P BTK 1008 750 750 1.500 625 500 300 TN 11 2.500 625 500 300 TN 12 2.500 1.250 1.000 300 TN 17.5 TR 18,5 3.800 indicatore di livello a paletta (Optional) cement silo level indicator with blade probe (Optional) Viene applicato, su specifica del cliente, per il controllo della quantità di cemento all interno del silo. It can be applied, upon the specifications of the client, to verify the quantity of cement inside the silo. centrale con una bilancia batching plant with one weighing hopper BTK 350 BTK 508 A Pesatura cemento Cement weighing 30 20 B Pesatura inerti Aggregate weighing 40 59 C Anticipo dosaggio acqua Advance water 5 3 D Trasferimento materiali Transferring of materials 40 36 E Impasto e vuotamento Mixing and emptyings 70 79 Fasi che determinano il ciclo Phases that define the cycle A+B+C+D A+B+C+D Tempo medio ciclo Average time per cycle 115 118 Produzione oraria Hourly output 9-11 m 3 /h 14-16 m 3 /h Indicatore di livello massimo Maximum level indicator A Pesatura cemento Cement weighing A1 A2 A3 B Pesatura inerti Aggregate B1 B2 C Anticipo dosaggio acqua Advance water C1 C2 D Trasferimento materiali Transferring of materials E Impasto e vuotamento Mixing and emptyings E1 E2 Note: A1= primo ciclo; A2, A3, = cicli successivi / Notes: A1 = first cycle; A2, A3, = following cycles centrale con due bilance batching plant with two weighing hoppers D1 D2 BTK 508 BTK 1008-TN BTK 1008-TR A Pesatura cemento Cement weighing 30 50 50 B Pesatura inerti Aggregate weighing 59 90 80 C Anticipo dosaggio acqua Advance water 3 4 4 D Trasferimento materiali Transferring of materials 36 36 36 E Impasto e vuotamento Mixing and emptyings 59 90 80 Fasi che determinano il ciclo Phases that define the cycle B+C+D B+C+D B+C+D Tempo medio ciclo Average time per cycle 98 130 120 Produzione oraria Hourly output 16-18 m 3 /h 26-28 m 3 /h 28-30 m 3 /h A Pesatura cemento Cement weighing A1 A2 A3 Indicatore di livello minimo Minimum level indicator B Pesatura inerti Aggregate B1 B2 B3 C Anticipo dosaggio acqua Advance water C1 C2 C3 D Trasferimento materiali Transferring of materials D1 D2 E Impasto e vuotamento Mixing and emptyings E1 E2 Note: A1= primo ciclo; A2, A3, = cicli successivi / Notes: A1 = first cycle; A2, A3, = following cycles

BTK 350 508 1008 DIMENSIONI DIMENSIONS BTK 350 BTK 508 BTK 1008 A (mm) 1650 1850 2050 B (mm) 2350 / 2130 2550 2760 C (mm) 3750 / 3180 3800 5200 D (mm) 5160 5600 7000 ED. 1/2007 Le Officine Riunite - Udine S.p.A. Concrete Machinery Division Via Santa Caterina, 35 33030 Basaldella di Campoformido (Ud) Tel. +39 0432 563911 Fax +39 0432 562131 E-mail: oru@oru.it www.imergroup.com Le Officine Riunite - Udine S.p.A. si riservano il diritto di variare senza preavviso i dati esposti quando vi siano giustificati motivi. I dati e le misure non sono quindi da ritenersi impegnativi. Le illustrazioni possono contenere accessori e quindi non conformi alle versioni standard delle macchine. Le Officine Riunite - Udine S.p.A. reserve the right to change the information contained herein without prior notice where they consider it justified. The data and dimensions are therefore not to be considered as binding. The illustrations may include accessories and therefore they could be slightly different from the standard versions of the equipment.