condominium building site Steven Holl Architects design i 29 graphic design Formafantasma Zon-e Architects Zigzag Coco Arquitectos



Documenti analoghi
Bathware&Accessories MOON

33 collezione Arcadia design APG Studio

IDEAL STANDARD. A beautiful use of space

formati > formats Esagono 15 15x17 (6 x6.7 ) Esagono 5 5x5,7 (2 x2.2 ) Optical Mod. A 15x17 (6 x6.7 ) Optical Mod. B 15x17 (6 x6.

1 / S o l i d v a l u e S News Milano/ 14

S U R F A C E. 3D Surface Srl

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

In fondo la semplicità è l estrema perfezione In reality the simplicity is the extreme perfection

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

Contract Tailor Made. Luxury Complements

Ino-x. design Romano Adolini

PORTA A BATTENTE. Swing door

Vasche e Piatti doccia Buthtubs and shower trays

design: F.Bucco G.Roccabruna CALYPSO

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION

Pezzi da ritagliare, modellare e incollare nell ordine numerico indicato.

lavabi sanitari specchi

Catalogo Guglielmi_AG.xp :59 Pagina 6

Dichotomy Works nasce nel 2015 a Milano come collaborazione creativa tra l architetto Adolfo Martinez e l artista grafica Ivana Serizier Moleiro.

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE. Nome e cognome / Nome del gruppo. INVENTOOM - design italiano. Città. Brescia. Provincia. Biografia

Pregiati prodotti in porcellana

La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability

design by Simone Micheli

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE

Adatto per applicazioni in esterno o in interno. Un solo materiale per ogni vostra creazione. Laboratorio artigianale con personale competente

i l v e t r o p e r l a r c h i t e t t u r a e i l d e s i g n

Particolare dello stipite e dell anta in laccato opaco colore terra. Detail of the jamb and the door in matt lacquer Earth color.

Pavimenti in legno per interni

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

BUILT-IN HOODS COLLECTION

CLOUD. AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design

NATURA COLLECTION, THE WOOD ESSENCE

Bamboo Quadro. design Marco Piva

Painting with the palette knife

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

Protagonista. Geberit Monolith

beta new col lec tio ns n ENERGY & WATER SAVING

ecovela velamix veladue

LE RAGIONI STRATEGICHE DI UNA SCELTA

COLOS PRESENTS MOMO AND TA

MALIKA. Malikachair.com

7 colori Matt / 1 formato

Composizione 01 Colonne in finitura MG 500 larice 104 stratos con elemento a giorno laccato opaco bianco.

Rilevi Group srl viene costituita a Bologna, Italia, nel

20068 Peschiera Borromeo (MI) via Liberazione 63/19 tel fax evolution

GrAPHicA. GrAPHicA Alalda design

CRISTALLO TT / Printed in Italy

MADE IN ITALY DEKORA SENSE DESIGN

VIRGIN ACTIVE - PORTIUGAL

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

LE VILLE DI VIA VILLA

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE

M A D E I N I T A L Y

Solutions in motion.

Mod. EASYCUP EASYCUP WITH LED PANEL: MINIMUM THICK!!!

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

natural elegance collezione divani naturalmente confortevoli

l a P R I M A 2015 C O L L E C T I O N

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines.

Le forme e i colori. Il sistema colore p- 02. Vanity Round p- 04. New Glamur p- 06. Vanity Bowl p- 08. Vanity Star 50 p- 10. Vanity Star Round p- 12

Alla seguente lettera è allegata la dichiarazione CE di conformità per i lavabi da bagno prodotti da GlassTek.

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé.

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing

IMPRESS SURFACES GMBH

viareggio since 1935 cult

ISAC. Company Profile

Specchi+Mensole Mirrors+Shelves

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.

Pareti divisorie, cartongesso e ambienti open space. Arredi Presidenziali. Arredi Direzionali e manageriali. Arredi Operativi. Complementi di arredo

Comunicato per i media KWC ZOE per il bagno rubinetteria dalla forte personalità

ORLANDI BAGNO. VIVERE IL BAGNO.

INTERIORS WORLDWIDE 1 /2013

EASY GLASS PARETI VETRO SINGOLO

PRESENTAZIONE AZIENDALE.

TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA LA QUALITÀ LA COLLEZIONE

CILINDRI SILICONICI PER DECORAZIONE CERAMICA SILICONE CYLINDERS FOR CERAMIC DECORATION [ IT EN ]

Stolzi design. soluzioni d arredo

Novità2015. italian pet products

AURA. AURA cm. 180x53x76 h cm. 240x53x76 h

MARMO D. Giallo Nilo 11

PORTRAIT 7.

Caratteristiche dei lavelli BLANCOANDANO

Il controllo di qualità è fondamentale. Le consegne veloci. Un buon rapporto tra fornitore e cliente è alla base del nostro successo.

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

Manhattan, Shading, Nuove Fattorie e Atelier Creativo: le nuove tendenze autunno-inverno proposte da Leroy Merlin

UN NOME... UNO STILE A NAME... A STYLE

Jewellery in silver sterling 925 Made in Italy

PIVOT. design Decoma Design 2007

Riscoprire la bellezza e il valore della ceramica artigianale, per ritrovare nella materia una nuova espressione di creatività.

DIVA DIVA. Arredo 3 s.r.l. Via Moglianese, Scorzè (Venezia) telefono fax arredo3@arredo3.

HI- MACS vous presente son nouveau mobilier contemporain

modern kitchens seta

up date basic medium plus UPDATE

Leddy Architectural LED WALL LIGHT / APPARECCHIO A PARETE 3 LED LED WALL LIGHT / APPARECCHIO A PARETE 9 LED

LISTINO MODERNO

Piatti doccia Shower trays

o f f i c e made in Italy

4ever. since contemporary

Transcript:

condominium Zon-e Architects Zigzag Coco Arquitectos Motta Architettura Rivista Bimestrale/Poste Italiane SpA - spedizione in abbonamento postale - D.L. 353/2003 (conv.27/02/2004 n 46) art. 1 comma 1, DCB Bologna Italia 12,00 Canada CAD 39.95/Germany 24.80/UK GBP 19.50/Greece 22.00/Portugal 22.00/Spain 22.00/Switzerland CHF 30,00/USA $ 40.95/Belgium 22,00 rivista di architettura e arti del progetto settembre/ottobre 2011 118 Paredes Pino Rueda Pizarro Arquitectos Somos Arquitectos Sergi Serrat+Gines Egea+Cristina Garcia Atelier du Pont A/NM/A Henning Larsen Architects C+S Associati Loris Macci, Andrea Giunti Pietro Carlo Pellegrini Péter Kis Sako Architects building site Steven Holl Architects design i 29 graphic design Formafantasma

design focus interview

design focus water essay Alfonso Morone Ali Filippini object Sartoriale Maxi, design Carlo Colombo/Antoniolupi Mosaici d Autore, design Massimiliano Adami/Ceramiche Refin Outline, design Carlo Colombo/Teuco Dialoghi, design Francesco Lucchese/Mosaico+ Next, design Castiglia Associati/Fima Carlo Frattini Mono, design Patrick Norguet/Ceramica Flaminia Morphing, design Ludovica + Roberto Palomba/Kos Amedeo, design Karim Rashid/Ceramica Cielo Onto, design Matteo Thun/Duravit Acquapura, design Franco Sargiani/Fantini Planet, design Massimiliano Braconi/Scarabeo Start, design Monia Marzano/Valdama Flat, design Meneghello Paolelli Associati/Hidra review factory Tagina

design focus essay piccoli lussi little luxuries text by Alfonso Morone... ai tradizionali accessori, si sono andati sostituendo manufatti ibridi, che pescando un po dall outdoor e un pò da ritualità lontane, indicano tracciati evolutivi tra mondi diversi: dal lavandino alla conca, dalla vasca alla micro piscina domestica, dalla doccia all hamman. The traditional accessories have here been replaced by hybrid products, inspired both by outdoor equipment and by distant customs, suggesting an evolutionary trajectory between different worlds: from simple washbasins to large elegant ones, from ordinary tubs to domestic minipools, from showers to Turkish baths.

Una recente pubblicità rivendica un nuovo diritto al lusso, identificandolo con una piccola utilitaria e incitando ad una indignata riprovazione nei confronti del lusso irraggiungibile. Senza troppe perifrasi, i pubblicitari sembrano aver centrato il tema. Vista l aria che tira, il concetto tradizionale di lusso, il cui requisito di ingresso è dato necessariamente da una cospicua disponibilità, si allontana sempre di più. Eppure il distacco da un obiettivo che ha alimentato i sogni e la mitologia dei consumi degli ultimi decenni, non è accettabile. È quindi in atto un reload che, senza abbandonare l idea stessa del lusso, prova a ridefinirlo, depurandolo dei suoi tratti più irraggiungibili. Lo spot in questo ci aiuta, meno feste, gioielli (così nel filmato), ville e vita eccessiva, mentre il vero lusso sta nelle cose più semplici. Un lusso democratico, fatto di gesti, più che di fronzoli, di volersi bene, di prendersi cura di sé stessi, attraverso coccole a poco prezzo. È ovvio che l orizzonte privilegiato di questi piccoli lussi, prevalentemente affettivi, è appunto la casa. In particolare negli spazi destinati prima esclusivamente all igiene ed oggi, più ampiamente, alla cura di sé stessi. Qui ai tradizionali accessori, si sono andati sostituendo manufatti ibridi, che pescando un po dall outdoor e un pò da ritualità lontane, indicano tracciati evolutivi tra mondi diversi: dal lavandino alla conca, dalla vasca alla micro piscina domestica, dalla doccia all hamman. Ma vediamo alcune soluzioni che concretizzano chiaramente il quadro sin qui introdotto. Partiamo da un caso che, per disponibilità di soluzioni e qualità di ricerca, riassume bene lo stato attuale. Inax Corporation è un azienda giapponese le cui origini risalgono addirittura agli inizi degli anni 20 quando, come produttrice di ceramica e piastrelle di alta qualità, si assicurò la fornitura per l Hotel Imperial a Tokyo di Frank Lloyd Wright. Alla metà degli anni 90 la società cambiò nome ed identità, espandendo la propria attività, dalla iniziale realizzazione di rivestimenti in ceramica e sanitari, alla creazione di ambienti bagno completi. Nel tempo Inax si è fatta interprete della tradizione culturale giapponese dell acqua. Per quel paese, caratterizzato da una straordinaria presenza di vulcani e sorgenti termali, il momento del lavarsi assume una forte valenza rituale. Storicamente il bagno, non assolve alla sola necessità della purificazione del corpo, ma fa piuttosto da tramite alla esperienza spirituale della natura, attraverso un percorso di totale rigenerazione. Questa aspirazione ad un benessere complessivo è perseguita da Inax integrando nella produzione tre fattori fondamentali: Uomo, Natura e Tecnologia. Essi si ritrovano in tutta evidenza in alcuni progetti recenti, come Furo, il nuovo concept per lo spazio bagno progettato da Toshiyuki Kita e presentato in anteprima all Ultimo Salone del Mobile. Kita, attraverso questo progetto, è stato in grado di riportare alla luce usanze antiche e preziose, dilatando il concetto di vasca da bagno, grazie alla più moderna tecnologia. Furo genera all interno della vasca un bagno di schiuma per mezzo di un dispositivo che mescola l aria con l acqua calda, attraverso uno speciale agente schiumogeno. Le bolle presentano un diametro minimo, che va da cento a qualche centinaio di micron, e sono delicate e incredibilmente cremose al tatto, rispetto ai tradizionali bagnoschiuma. Concentrandosi in uno strato superficiale, la schiuma agisce come una coperta, impedendo all acqua calda di raffreddarsi e bloccando così la fuoriuscita del vapore. La vasca resta solo per la metà riempita dall acqua, mentre la restante è occupata dalle bolle di schiuma, riducendo così notevolmente il consumo idrico e dell energia necessaria per riscaldarla. Questo processo, evitando propagazioni di vapore acqueo umido nell ambiente, permette di installare la vasca in qualunque area della casa, offrendo un nuovo concetto del bagno, che non deve essere più necessariamente relegato in un ambito ad esso esclusivamente dedicato. Inoltre, grazie al ridotto volume di acqua impiegato, il sistema permette di non fiaccare il corpo con la pressione e la rapida dispersione termica del calore accumulato. Il progetto è completato attraverso il disegno organico della vasca che, rispetto ad una tradizionale vasca ellittica, asseconda l ingombro della sagoma umana, favorendo il movimento e la distensione del corpo. Allo stesso modo, della vasca anche la cabina doccia esprime la volontà di creare uno spazio circoscritto ed autonomo, attraverso l uso di pochi segni forti: un tratto lineare, la luce diffusa dei LED ed il disegno del rivestimento delle piastrelle a terra. Concludiamo con un altro esempio di approccio sistemico e prolifico al tema dell acqua. La Collezione Faraway di Zucchetti.Kos di Ludovica e Roberto Palomba. Essa comprende più di 100 prodotti, destinati all abitazione privata, al contract ed a spa, e rappresenta una sorta di punto di vista coerente e specifico sul mondo del bagno e dell acqua. In questo caso l elemento identitario, può essere sintetizzato in una idea di assoluta prevalenza dell esperienza tattile e sensoriale. Si tratta della collezione più completa e strutturata per l ambiente bagno fino ad ora realizzata: 10 tipologie di materiale diverso utilizzato, 50 pezzi di rubinetteria, 2 vasche, 3 lavabi, un concept spa, più di 30 accessori e complementi. Faraway è un progetto che spazia dall accessorio alla minipool, contribuendo a dare un forte contributo di cambiamento, in senso postfunzionale, all ambiente bagno. Faraway Collection è stata segnalata con La Menzione d Onore Compasso d Oro ADI 2011. Zucchetti.Kos quest anno si è aggiudicato anche il Premio Compasso D Oro per il lavabo Lab 03 by Kos il cui design è sempre di Ludovica e Roberto Palomba. A recent advertisement vindicates a new right to luxury, identifying it with a small utilitarian car and inciting an indignant reproof against unattainable luxury. Without too much beating about the bush, the advertisers seem to have hit the bull s eye. In view of the current state of affairs, the traditional concept of luxury, which is only accessible to those with abundant funds, is moving further and further beyond reach. Yet an abandonment of a goal that has inspired the dreams and myths of consumers in the last decades is not acceptable. A reload is therefore in progress; without abandoning the very idea of luxury, one attempts to redefine it, eliminating its more unattainable traits.

design focus essay The commercial contributes to this: less parties, jewellery (as shown in the film clip), villas and the fast life: true luxury lies in simpler things. A democratic luxury made of gestures rather than frills, of caring for oneself, of economical special treats. It is obvious that the prioritized stage for these little, mainly affective, luxuries is precisely the home. Especially in the spaces that used to be dedicated only to hygiene and that today serve a more ample concept of personal care. The traditional accessories have here been replaced by hybrid products, inspired both by outdoor equipment and by distant customs, suggesting an evolutionary trajectory between different worlds: from simple washbasins to large elegant ones, from ordinary tubs to domestic minipools, from showers to Turkish baths. But let us take a look at some concrete examples of the scenario described until this point. Let us begin with a case that, in terms of product range and research quality, reflects the current state of affairs well. Inax Corporation is a Japanese company founded in the remote early Twenties when it produced high-quality ceramics and tiles, and obtained the supply contract for Frank Lloyd Wright s Hotel Imperial in Tokyo. It changed name and identity in the mid-nineties, expanding its activity from the initial one of producing ceramic facing materials and bathroom fixtures, to include the creation of complete bathroom interiors. Inax has over the years become an interpreter of the Japanese cultural tradition of water. In that country, rich in volcanoes and hot springs, washing oneself plays an important, almost ritual role. The bathroom has traditionally not only served to clean the body, but as a mediator for a spiritual experience of nature, through an itinerary of total regeneration. This desire for an all-inclusive wellness is pursued by Inax by building three fundamental factors into its products: Man, Nature and Technology. This is evident in a number of recent designs, as Furo, the new concept for the bathroom interior designed by Toshiyuki Kita and presented for the first time at the last Furniture Salon. In this project Kita has been able to once more bring ancient and precious customs to the fore, amplifying the concept of bathtub by means of the latest technological developments. With Furo it is possible to create a foam bath inside the tub, with a device that mixes air and hot water through a special foam-generating agent. The bubbles are tiny, with a diameter varying from one hundred to a few hundred micron, and they are delicate and incredibly creamy to the touch as compared to traditional foam baths. Being concentrated in a layer on the surface, the foam acts as a blanket, preventing the hot water from cooling and thus preventing steam from rising. The tub remains only halfway filled with water, while the rest is occupied by foam bubbles, something which reduces the consumption of water and the energy necessary to heat it considerably. Thanks to this process, which prevents damp vapours from spreading in the interior, the tub may be installed anywhere in the home, making possible a new concept of bathroom, that no longer necessarily has to be relegated to a special room. Moreover, thanks to the reduced volume of water used, the system makes it possible to avoid exhausting the body with the pressure and the rapid thermal dispersion of the accumulated warmth. The project is completed by the organic design of the tub which, unlike traditional elliptic tubs, is adapted to the human body, favouring its movement and relaxation. Just as the tub, also the shower cabinet reflects a desire to create an enclosed and independent space, through the use of a few striking elements: the linear contours, the light diffused by LEDs and the design of the floor tiles. We conclude with another example of a systemic and prolific approach to the theme of water, namely the Faraway Collection produced by Zucchetti.Kos and designed by Ludovica and Roberto

Palomba. It comprises more than 100 products, conceived for private homes, contracts and spas, and represents a kind of coherent and specific approach to the world of bathrooms and water. In this case the identity element may be summed up as an idea of absolute prevalence of the tactile and sensorial experience. It is a matter of the most complete and well-organized collection for the bathroom realized until now: 10 types of different materials, 50 different faucet items, 2 tubs, 3 washbasins, a concept spa, more than 30 accessories and complements. Faraway is a project that ranges from the accessory to the minipool, and makes an important contribution to the change, in a post-functional sense, to the bathroom environment. Faraway was awarded the Honorary Mention of the Compasso d Oro of ADI in 2011. This year Zukketti.Kos also received the Compasso D Oro Prize for the Lab 02 by Kos washbasin, another design by Ludovica and Roberto Palomba. Faraway Collection e il lavabo Lab 03 (Compasso D Oro ADI 2011) disegnati da Ludovica e Roberto Palomba per Zucchetti.Kos. Nella pagina a fianco: collezione Furo, vasca, di Toshiyuki Kita per Inax. Faraway Collection and Lab 03 washbasin (Compasso D Oro ADI 2011) designed by Ludovica and Roberto Palomba for Zucchetti.Kos. On the left: Furo collection, tub, by Toshiyuki Kita for Inax.

design focus essay nuovi accessori per il bagno new accessories for the bathroom text by Ali Filippini Nuovi oggetti per il bagno intelligenti e ibridi che dimostrano versatilità grazie alle performance dei materiali utilizzati. New intelligent and hybrid objects for the bathroom proving versatility thaks to the performance of used materials. Heat, radiatori elettrici free standing, disegnati per Saazs da 5.5.Designers. Heat, free standing electrical heater, designed by 5.5.Designers for Saazs.

Accessori intelligenti, multitasking, che invitano a comportamenti sostenibili completano la nuova stanza da bagno. Intelligenza, anzitutto, perché parliamo di oggetti che grazie alla performance garantita dai loro materiali possono ibridare più funzioni dimostrando una certa versatilità di utilizzo. È apparso chiaramente nei progetti di studio, future applicazioni, presentate all ultimo Salone del Mobile di Milano da Saint Gobain che in collaborazione con il laboratorio di ricerca Saazs ha sviluppato dei prototipi che utilizzano la tecnologia del vetro attivo Quantum Glass. Tra gli oggetti dei sei designer internazionali invitati spiccavano i termosifoni elettrici dei francesi 5.5. L idea alla base è di usare il vetro riscaldante Thermovit Elegance per offrire una nuova immagine dematerializzata del calorifero. Si tratta di un sistema modulare composto da una base e da tre elementi a scelta; la combinazione di questi ultimi in diversi materiali e colori con il vetro permette una certa libertà compositiva per creare qualcosa che assomiglia a dei paesaggi artificiali. Nella medesima collezione trova spazio anche una riflessione sullo specchio, oggetto indispensabile in bagno, che sempre grazie alla tecnologia dei nuovi vetri diventa oltre che elemento riscaldante anche superficie di diffusione sonora trasformandosi in un altoparlante. Da specchio tradizionale, quindi, a dispositivo per la riproduzione e l ascolto musicale; un oggetto concentrato di molteplici innovazioni che ne fanno il primo della tipologia. Questa forma di invisibilità della tecnologia sta alla base anche di alcuni dei progetti più interessanti per il settore rubinetteria. Per esempio Makio Hasuike, forte dell esperienza della prima serie di alcuni anni fa, ha rilanciato con Rubinetto per Cristina Rubinetterie l idea di un accessorio assolutamente radicale per la sua forma. Ciò che si vede è solo un cilindro di metallo lucido, perfetto, che integra al suo interno embedded tutte le funzioni di miscelamento dell acqua. In altri casi la tecnologia è in funzione dell ecologia: come nel brevetto Nobili Energysaving della collezione Eco di Nobili. Nei rubinetti della serie Nobi E ed Abc E quando la leva è in posizione centrale è erogata solamente acqua fredda, evitando l accensione della caldaia e riducendo il consumo di acqua calda (il che comporta meno fumi di combustione nell ambiente e una riduzione dello spreco di energia). Continuando con il rinnovamento delle tipologie tradizionali, esplorando nuovi modi d uso e relazione con l ambiente bagno, lo scalda salviette di Deltacalor disegnato da Peter Jamieson dalle dimensioni contenute come quelle di un piccolo quadro nasconde in modo decorativo la sua funzione quando chiuso. È composto, infatti, di due elementi una cornice fissata a parete e un modulo centrale basculante ed ergonomico appositamente brevettato che permettono una volta richiuso il pannello di incorniciare la salvietta come accade con le camicie nella scatola. Infine l esercizio di stile, ma per niente sterile e in grado di portare delle idee da svilupparsi, affrontato da un gruppo di giovani designer dell ECAL di Losanna che si sono misurati con l esistente sistema bagno Axor Bouroullec. Questo bagno, presentato l anno scorso, si basava sulla totale libertà compositiva e per riprenderne il concetto i giovani designer hanno studiato una serie di accessori a tema. Ad esempio Diane Du Chaxel con il concept di Screens ha inventato un set per organizzare l area lavabo con diversi schermi dietro cui nascondere oggetti e accessori, realizzati in plexiglass opaco per richiamare la sensorialità della carta giapponese shoji (quella usata per i paraventi alle cui forme si ispirano questi piccoli divisori). Mentre Upgrade di Doganberk Demir è una serie di accessori da bagno che riprende le forme dei lavandini del bagno Axor Bouroullec in dimensioni mini, trasformandole in mensole e piani da appoggio di diverse dimensioni dotati di gambe e maniglie per traslare dall area lavabo alla vasca-doccia i diversi prodotti e quant altro utile in bagno. Intelligent, multitasking accessories that encourage a sustainable lifestyle are completing the new bathroom. We are above all speaking of intelligence because it is a matter of objects that, thanks to the performance guaranteed by their materials, may hybridize several functions, proving a certain versatility in use. This has been evident in the study projects and future applications presented at the last Furniture Salon in Milan by Saint Gobain, which in collaboration with the Saazs research laboratory has developed prototypes based on the Quantum Glass active glass technology. The electric radiators by the French 5.5 firm stood out among the works by the six international designers who had been invited. The basic idea is to use Thermovit Elegance heating glass to present a new, dematerialized image of the radiator. It is a matter of a modular system, composed of a base and three elements chosen from a range of options: the combination of the latter in different materials and colours with the glass allows a certain compositive freedom to create something that resembles artificial landscapes. The same collection also finds room for a reflection on the mirror, an indispensable item in a bathroom, which also in this case, thanks to the new glass technology, becomes not only a heating element, but also a sound-diffusing surface, turning into a speaker. From traditional mirror, therefore, to device for playing and listening to music; an object vaunting a concentration of innovations, that make it the first in its category. This kind of invisible technology has also inspired some of the most interesting designs in the faucet sector. For instance Makio Hasuike, taking advantage of the solid experience obtained with the first series from a few years ago, has with Rubinetto for Cristina Rubinetterie launched the idea of an accessory with a completely radical form. What one sees is only a cylinder in polished metal, perfect, which contains, embedded, all the functions necessary to blend water in its interior. In other cases technology is a function of ecology: as in the Nobili Energysaving patent of the Eco collection by Nobili. When the level is in a central position in the faucets included in the Nobi E and Anc E series, only cold water is poured; the boiler is not activated and the consumption of hot water reduced (something that leads to less combustion exhausts in the environment and a reduction of energy waste). Continuing to explore innovative versions of traditional categories, exploring new ways to use and relate to the bathroom, the towel heater designed by Peter Jamieson for Deltacolor no bigger than a small painting conceals its function when closed with a decorative exterior. In fact, it consists of two elements a frame fixed to the wall and a specifically patented central balancing and tilting ergonomic module that makes it possible, once the panel is closed again, to frame the towel in the way a shirt is framed in a box. Finally, the exercise in style, anything but sterile and rich in ideas that may be subject of further development, tackled by a team of young designers in the ECAL in Lausanne, who have measured swords with the existing Acor Bouroullec bathroom system. The latter, which was presented last year, is based on a complete freedom of composition, and to develop the concept further the young designers have ideated a series of accessories. Diane Du Chaxel has for instance, with the concept of Screens, invented a set for organizing the washbasin areas with various screens behind which to conceal objects and accessories, realized in opaque Perspex to evoke the sensorial quality of Japanese Shoji paper (the one used for windscreens, whose form inspire these small partitions). Upgrade by Doganberk Demir, on the contrary, is a series of bathroom accessories that re-elaborate the forms of the washbasins of Axor Bouroullec in miniature, turning them into shelves and tops in various dimensions, with legs and handles, to move various products and anything else that is useful in the bathroom from the basin area to the bath and shower area.

design focus object sartoriale maxi carlo colombo azienda Antoniolupi anno realizzazione prodotto 2011 materiale Cristalplant dimensioni 1400x2000mm firm Antoniolupi year of realization 2011 material Cristalplant dimensions 1400x2000mm Una scultura, che richiama le forme delle classiche vasche da bagno, proposta in chiave contemporanea e con un design accattivante e suggestivo: la vasca Sartoriale nella versione singola, disegnata da Carlo Colombo, diventa maxi per accogliere più persone in un volume molto generoso. Eterea ma solida, discreta ma dalla forte personalità, una sorta di mini piscina domestica, che seduce con le sue linee arrotondate ed essenziali; Sartoriale Maxi è caratterizzata dalla forma avvolgente della vasca interna che si contrappone alle linee rette e alle forme squadrate e rigorose dell esterno. Un immagine armoniosa e fluida, che rimanda a un volume levigato nel tempo dalle forze della natura, a un blocco scavato dalle mani sapienti dell uomo. La vasca Sartoriale Maxi è disponibile nella versione freestanding (con possibilità di personalizzarla anche con soluzioni completamente scatolata o con due lembi che ricadono a pavimento), da incasso o da semincasso. Comfort, innovazione, qualità si combinano perfettamente in un progetto su misura, in grado di soddisfare le differenti esigenze del cliente. La tecnologia utilizzata da Antoniolupi consente infatti di realizzare la vasca anche nei fuori squadra, risolvendo così molti problemi di posizionamento all interno degli ambienti residenziali contemporanei. Sartoriale Maxi conferma ancora una volta la capacità di Antoniolupi di non fermarsi ai risultati ottenuti, ma di alimentare lo sviluppo di un progetto attraverso nuove soluzioni che tengano conto di esigenze funzionali e formali in continua evoluzione. La sartorialità del bagno è uno dei temi cari all azienda: elementi, arredi e complementi sono realizzati su misura per il cliente, secondo le sue esigenze, le sue idee, le sue passioni. Minimalismo e geometria delle forme diventano stile di riferimento e filo conduttore di tutta la produzione dell azienda, che non vuol dire sterile ripetizione di linee e soluzioni consolidate, né si traduce nell identificazione con lo stile di un solo designer, bensì esprime la voglia di aggiornarsi continuamente, di evolversi, di percorrere nuove strade, tanto nell estetica quanto nello sviluppo di tecnologie e di nuovi materiali. A sculpture that echoes the forms of classical bathtubs is offered in a contemporary, attractive and engaging design. The single version of the Sartoriale tub, designed by Carlo Colombo, becomes maxi-sized to accommodate more people within its very generous volume. Ethereal but solid, subtle yet with a strong personality; the tub is a sort of mini-pool for the home, which seduces with its smooth, rounded lines. The inside of the Sartoriale Maxi tub has an enveloping shape, in contrast with the straight lines and rigorous, square shapes of the tub s outer sides. Its smooth and harmonious look evokes a shape sanded down over time by the forces of nature; of a block carved by the skilled hands of man. Sartoriale Maxi is available in freestanding (with customized solutions for a fully boxed look or with two sides that reach down to the floor), flush mounted or semi-flush mounted versions. Comfort, innovation and quality are combined to offer a customized solution to meet each customer s needs. The technology used by Antoniolupi makes it possible to install the tub even in non-square angles, thus solving many positioning problems in contemporary residential environments. Sartoriale Maxi once again confirms Antoniolupi s ability to not rest on its laurels, but rather feed the development of a design through new solutions that take into account functional and formal needs that are constantly evolving. The tailoring of the bathroom is one of the themes the company holds dear: components, furnishings and accessories are custom-made according to the customer s needs, ideas and passions. Minimalism and geometry of forms are the point of reference and leitmotif of the company s entire production. This does not mean sterile repetition of lines and proven solutions, nor does it translate into identifying itself through the style of one single designer, but rather expresses the desire to constantly update, to evolve, to tread new ground, both a esthetically and in the development of new materials and technologies.

forme morbide e volume generoso smooth rounded shapes and generous volume

design focus object mosaici d autore massimiliano adami azienda Ceramiche Refin anno realizzazione prodotto 2011 materiale ceramica dimensioni fogli 300x300mm, tessere 50x50mm 100x100mm colori (smaltature) bianco, beige, rosa, azzurro, acquamarina, arancione, petrolio, nero, metallo, (impasto) bianco o colorato firm Ceramiche Refin year of realization 2011 material ceramic dimensions sheets 300x300mm, tesseras 50x50mm 100x100mm colors (glazings) white, beige, pink, light blue, aquamarina, orange, dark blue-green, black, metal, (body) white or coloured Un nuovo punto di vista per scoprire inesplorati e inediti impieghi creativi per il grès porcellanato. Continua il percorso di ricerca intrapreso da Ceramiche Refin con Massimiliano Adami: Mosaici d Autore ha l obiettivo di indagare il tema del mosaico reinterpretandolo attraverso la riscoperta delle materie che hanno dato origine al materiale ceramico più tradizionale e che vengono recuperate in una nuova ottica. Esaltare il lato inesplorato della piastrella e approfondire nuove prospettive sull utilizzo della luce e della sua interazione con le strutture della materia ceramica sono due degli obiettivi delle tre collezioni attraverso le quali viene declinato il progetto Mosaici d Autore. Un percorso, sviluppato nell ambito della sperimentazione di DesignTaleStudio, luogo di scambio di idee, creatività ed esperienze sul design e sulla materia. Tra i valori fondamentali di Dts vi è la riscoperta della tradizione ceramica che, tramite una ricerca formale e materica, diventa oggetto di interpretazioni innovative di alto valore estetico e di design. Nel progetto Mosaici d Autore la riscoperta è quella di un formato, il mosaico appunto, generalmente classico, radicato nelle tradizioni decorative più antiche, che è stato sviluppato in espressioni creative assolutamente nuove, tali da rivoluzionarne il concetto stesso di complemento ceramico. Presentata in occasione del FuoriSalone di Milano e ora in fase di finalizzazione per l industrializzazione, prevista per il Cersaie, Beside rappresenta un utilizzo mai sperimentato dell artefatto ceramico, in quanto nasce dall osservazione della piastrella in grès nella sua essenza, in particolare dall osservazione del retro. Il lato B (B-side), la faccia più inaspettata, diventa protagonista: la caratteristica struttura a quadri forma un pattern grafico per far riaffiorare la geometria del mosaico giocando con i colori e i riflessi degli smalti ceramici. A new way to discover unexplored, creative, and unusual uses for porcelain stoneware tiles. Mosaici d Autore continues the search undertaken by Ceramiche Refin with Massimiliano Adami in exploring the mosaic theme and reinterpreting it through the rediscovery of the raw materials that have given rise to the most traditional ceramic product, now reinvented in a new way. Enhancing the unexplored side of the tile and delving into new perspectives on the use of light and its interaction with the structures of ceramic materials are two of the goals set forth in the three collections offered by the Mosaici d Autore project. This research was developed within the exploration of DesignTaleStudio, a place to exchange ideas, creativity and experiences with design and materials. Among its fundamental values, Dts sets out to rediscover the ceramic tradition that, through a formal and material research, becomes the object of innovative interpretations of high aesthetic value and design. The Mosaici d Autore project rediscovers the mosaic format, which is usually classical and rooted in the oldest decorative traditions, and has developed it in an entirely new form of creative expression that revolutionizes the very concept of porcelain stoneware. Presented at the FuoriSalone of Milan and now being finalized for production, it is scheduled to be shown at Cersaie under the name Beside. Beside offers a never before seen use of the ceramic product, born following close examination of the porcelain stoneware tile in its raw form, particularly its back side. Its reverse side (or B-side) unexpectedly becomes the protagonist: its square graphic pattern is used to bring out the geometry of mosaic by playing with the colors and reflections of ceramic glazes.

il lato B della piastrella diventa protagonista the reverse or B side of tile becomes protagonist

design focus object outline carlo colombo azienda Teuco anno realizzazione prodotto 2011 materiale Duralight (vasche, lavabi e piatti doccia), ceramica (sanitari) dimensioni vasca 1700x710mm 2100x1100mm, lavabo 750x470/540mm 900x470/540mm, sanitari 530x390mm H280mm firm Teuco year of realization 2011 material Duralight (tubs, sinks and shower stalls), ceramics (bathroom fixtures) dimensions tub 1700x710mm 2100x1100mm, sink 750x470/540mm 900x470/540mm, bathroom fixtures 530x390mm H280mm Equilibri leggeri e dinamici che, nell interazione con elementi geometrici e architettonici, definiscono un idea di ambiente bagno dal carattere forte ed estremamente contemporaneo: è Outline, la collezione arredo bagno che Carlo Colombo ha firmato per Teuco. Espressione di forza e matericità, Outline esalta la bellezza dell irregolarità attraverso un eclettico segno stilistico per nuove libertà espressive nell ambiente bagno; tratto distintivo della collezione sono infatti i bordi che si stagliano asimmetrici sulla materia, in un flusso apparentemente casuale, come quello dell acqua. La morbidezza delle forme è possibile grazie alle potenzialità espressive del Duralight, il materiale composito in solid surface, brevettato, plasmabile al 100%, ideato, prodotto e lavorato in esclusiva da Teuco, che, oltre a permettere massima versatilità e personalizzazione, regala sensazioni inaspettate amplificando il benessere regalato dal contatto con l acqua. Fanno parte della collezione vasche, lavabi e piatti doccia in Duralight e sanitari in ceramica. La vasca rettangolare, disponibile anche in versione centrostanza freestanding, è dotata dell esclusivo brevetto Hydroline: il primo idromassaggio invisibile in cui le classiche bocchette sono sostituite da sottili fessure che scompaiono alla vista. Tali fessure permettono un sistema di Cromoexperience all avanguardia: sono le stesse incisioni a essere retroilluminate consentendo alla luce colorata, modulabile in otto differenti tonalità, di illuminare in un continuum l ambiente bagno. I lavabi hanno forme pure e volumi compatti e sono proposti nella versione da appoggio e filo piano, di grande impatto estetico. Il piatto doccia si caratterizza per la superficie levigata e materica con un attenzione particolare ai dettagli: il copripiletta a copertura totale dello scarico, per esempio, da semplice elemento funzionale, diventa ricercato segno di stile. Infine, i sanitari sospesi, realizzati in ceramica, che riprendono nelle linee la dinamicità tipica della collezione. Outline è abbinabile con la nuova linea di mobili InsideOut e la nuova collezione di rubinetteria Skidoo, entrambe firmate da Carlo Colombo. A light, dynamic balance which interacts with geometric and architectural elements to state a bathroom concept with a bold, highly contemporary character: Outline is a collection of bathroom furnishings designed by Carlo Colombo for Teuco. An expression of strength and material power, Outline underlines the beauty of irregularity with an eclectic style for new expressive freedom in the bathroom; the collection s distinctive trait is edges which stand out above the material asymmetrically, in an apparently random flow like water. The softness of the shapes is made possible by the expressive potential of Duralight, a patented solid surface composite material which is 100% mouldable, designed, produced and worked exclusively by Teuco, which not only permits the utmost versatility and customisation, but offers unexpected sensations to amplify the wellbeing offered by the contact with water. The collection includes Duralight tubs, sinks and shower stalls and ceramic toilets and bidets. The rectangular tub, also available in a freestanding version for installation in the centre of the bathroom, has an exclusive Hydroline patent: it is the world s first invisible hydromassage system, in which the classic nozzles are replaced by narrow openings that disappear from view for a new everyday experience with an elegant emotional impact. The openings permit an advanced Cromoexperience system: a backlit opening through which adjustable coloured light in eight different hues continuously illuminates the bathroom. The sinks have pure shapes and compact volumes and are available in versions that rest on the countertop or are set flush with it, with great aesthetic impact. The shower tray has a smooth, highly material surface with a special focus on details: the total drain cover, for example, is not merely a functional element but an elegant sign of style. Lastly, the wall-mounted ceramic bathroom fixtures reproduce the dynamic lines typical of the collection. Outline may be combined with the new InsideOut furniture line and the new Skidoo tap collection, both designed by Carlo Colombo.

design focus object dialoghi francesco lucchese azienda Mosaico+ anno realizzazione prodotto 2011 materiale legno, pietra, metallo, vetro dimensioni fogli 300x300mm, spessore 8mm firm Mosaico+ year of realization 2011 material wood, stone, metal, glass dimensions sheet size 300x300mm, thickness 8mm Pietra, vetro, metallo, legno: materie preziose che si combinano in ottiche geometriche formando superfici originali che diventano protagoniste di qualsiasi spazio. È la collezione Dialoghi, il mosaico progettato da Francesco Lucchese per Mosaico+, composta da tessere miste sagomate dello spessore di 8mm. L introduzione del legno nobile nella collezione ha arricchito di tonalità calde e naturali un mosaico che fa proprio dell incontro tra i differenti materiali il suo punto di forza. Il legno nobile proveniente da doghe di spessore 4mm, è proposto nelle essenze rovere, doussié, noce canaletto, rovere sbiancato e wengè. Il legno viene incollato mediante adesivo a base poliuretanica bicomponente, resistente all acqua, al calore e agli agenti chimici, assolutamente privo di formaldeide, su un supporto tecnico di 4mm, realizzato con polimeri rigenerati e fibre di legno provenienti da fonti ecocompatibili. Successivamente il legno è levigato e protetto da una speciale verniciatura non ingiallente col tempo, di elevata durezza e resistenza agli agenti chimici e all abrasione. Ogni singola tessera è tagliata e bisellata sui quattro lati, in forme diverse, poi assemblate con altri materiali a ricomporre il foglio di mosaico. Le venature, i colori, lo spessore si associano alle caratteristiche di elevata durezza, stabilità dimensionale e resistenza meccanica. Il mosaico viene montato su rete in fibra di vetro a formare fogli che possono leggermente variare a seconda del modulo; le tessere sono distanziate di circa 2mm. Dialoghi permette la realizzazione di infiniti layout compositivi, personalizzabili dal cliente anche attraverso il Design Tool, uno strumento gratuito, distribuito su cd e disponibile a breve sul sito aziendale, che permette la progettazione del proprio mosaico con estrema facilità e con una resa fotorealistica di altissima qualità. Il prodotto così disegnato viene poi effettivamente realizzato dall azienda interamente in Italia. Precious materials such as stone, glass, metal, and wood are combined in optical geometric forms to create original surfaces that become the protagonist of any space. Dialoghi is the mosaic tile collection designed by Francesco Lucchese for Mosaico+, consisting of shaped, mixed tessera that are 8mm thick. Hardwood has been introduced in the collection, infusing the mosaic tile with natural warm tones and making this blending of different materials its strongest feature. The hardwood, cut from 4mm-thick slats, is available in oak, doussié, black walnut, bleached hoak and wengè. The wood is glued to a 4mm technical base with two component polyurethane adhesive, which is resistant to water, heat and chemicals, and is completely formaldehyde free. The technical base is made of reclaimed polymers and wood fibers from environmentally-friendly sources. The wood is then polished and protected with a special hard paint not turning yellow over time, coating that is highly-resistant to chemicals and abrasion. Each individual tessera or tile piece is cut and beveled on all four sides, and into different forms, then assembled together with other materials to create the mosaic sheet. The veining, colors and thickness of Mosaico+ offer high durability, size stability and mechanical strength. The mosaic is mounted on a fiberglass net to form sheets that can vary slightly depending on the module; the tiles are spaced about 2mm apart. Dialoghi allows for infinite layout compositions, which can also be customized by the customer through the free Design Tool, distributed on cd and available shortly on the company website. The tool allows the client to easily design his or her own mosaic tile and provides high-photo renderings of the designed product, which is then made to order by the company in Italy.

design focus object next castiglia associati azienda Fima Carlo Frattini anno realizzazione prodotto 2011 materiale ottone finiture cromo firm Fima Carlo Frattini year of realization 2011 material brass finishes chrome Nasce dalla ricerca di inedite soluzioni formali basate sul rigore e la semplicità che i progettisti hanno condotto fianco a fianco con l azienda: Next, design Castiglia Associati, è la nuova collezione completa di miscelatori monocomando per bagno firmata Fima Carlo Frattini, che propone prodotti capaci di distinguersi nel panorama del settore per design e innovazione. Una linea contemporanea, dall alta qualità 100% made in Italy, declinata in tutti gli elementi per lavabo (anche nella versione alta per lavabi a bacinella), bidet, vasca e doccia, che presta attenzione alla forma, al dettaglio e all innovazione tecnica che da sempre caratterizza tutta la produzione del marchio. Peculiarità della nuova collezione è la sezione del corpo fortemente caratterizzata, generata da un ovale tagliato, che mette in evidenza la faccia piatta frontale, che si conclude con la manopola. Vero cuore del progetto è proprio la manopola che viene proposta in due versioni: la prima, inedita nella forma, corta a pomo per un immagine dal carattere forte e accattivante; la seconda a leva più semplice, ma formalmente integrata nel disegno del miscelatore per un assoluta eleganza formale. Essenzialità, rigore e pulizia formale per una collezione completa e versatile, in grado di inserirsi in qualsiasi contesto, dall ambiente bagno più tradizionale a quello dallo spiccato stile contemporaneo. Una linea sobria ma elegante allo stesso tempo, che fa della qualità dei materiali e delle tecnologie impiegate i propri punti di forza. Senza dimenticare la sostenibilità. Tutte le fasi della lavorazione dei rubinetti Fima Carlo Frattini, dal disegno iniziale al prodotto finito, sono all'insegna della qualità e del rispetto per l'ambiente. Per questo vengono utilizzati procedimenti galvanici che eliminano le particelle nocive dall'ottone e vengono impiegati materiali, come gomme o metalli, che rispettano le normative più restrittive richieste dalle industrie e dai Ministeri della Salute di USA, Canada ed Europa. Born from the search for new formal solutions based on rigor and simplicity, designers have worked side by side with Castiglia Associati design to create Next, the new complete collection of single-lever bathroom mixers by Fima Carlo Frattini whose product design and innovation set it apart in the industry. A high-quality contemporary line that is 100% made in Italy, the collection features all hardware and accessories for the sink (including high-bowl sinks), bidet, bath and shower, while paying attention to the form, detail and technical innovation that has always distinguished the brand s entire line. The salient feature of the new collection is its oval cut, which highlights the faucet s flat front surface ending with the knob. The centerpiece of the design is the faucet mixer, available in two versions: an original knob cut with a strong and captivating look, and a simpler lever integrated into the faucet design, for the ultimate in formal elegance. Simplicity, precision and clean lines are the hallmarks of a complete and versatile collection, capable of fitting into any bathroom setting, from traditional to highly contemporary. The line is sober but stylish at the same time, and its strong points are the quality of materials and technologies used. Not to mention sustainability. All stages in the production of Fima Carlo Frattini taps, from initial design to finished product, are geared towards quality and respect for the environment. To this end, galvanic processes are employed to remove harmful particles from brass, as is the use of materials such as rubber or metal that meet the most stringent industry regulations and those of health authorities in the U.S., Canada, and Europe.

rigore tecnologico e inedita essenzialità formale technological rigor and simplicity of lines

design focus object mono patrick norguet azienda Ceramica Flaminia anno realizzazione prodotto 2007 (nuovi colori 2011) materiale ceramica dimensioni vaso e bidet 350x520mm H420mm, lavabo 540-640-740-1000x400-480mm colori ardesia, azzurro, rosa, champagne (versione lucida) firm Ceramica Flaminia year of realization 2007 (nuovi colori 2011) material ceramic dimensions toilet and bidet 350x520mm H420mm, sink 540-640-740-1000x400-480mm colors slate gray, light blue, pink, champagne (shiny version) Mono è la collezione nata dalla creatività del designer francese Patrick Norguet e realizzata da Ceramica Flaminia. È caratterizzata da forme piene, spessori importanti e linee arrotondate. La classica contemporaneità di Mono permette l inserimento di questa linea di sanitari e lavabi in contesti di stile differente e favorisce il possibile connubio con altri elementi della collezione. I sanitari della collezione Mono, disponibili sia nella versione a terra che sospesi, hanno una forma volutamente piena e arrotondata, dove il rigore diventa sensualità ed eleganza. I volumi morbidi sembrano ricavati nella ceramica stessa, conferendogli un aspetto avvolgente e rimandano all immagine di una pietra levigata dall acqua. I lavabi sono realizzati in quattro misure, dal piccolo che misura 540mm al grande da 1000mm. Possono essere istallati sia sospesi che in appoggio su molte delle mensole o panche della gamma Flaminia. La serie Mono può essere completata dalla nuova collezione di rubinetti e accessori: Noke, sempre disegnata da Norguet e contraddistinta da un inedita sezione ovale e da forme compatte. Anche Mono si inserisce nel percorso intrapreso da Ceramica Flaminia che mette il colore al centro dell ambiente bagno, per personalizzare lo spazio e gli elementi che lo compongono secondo il proprio stile o gusto personale. L azienda, sotto la direzione artistica di Giulio Cappellini, ha raccolto quest anno la sfida di un esplorazione delle nuove culture, dei nuovi stili di vita e della valorizzazione della dimensione relazionale, come testimoniano i progetti sviluppati in collaborazione con gli studenti di Product Design dello Ied di Roma. Una ricerca si sviluppa proprio a partire dall ambiente che rappresenta per definizione il regno della privacy: il bagno. Mono is a collection inspired by the creativity of French designer Patrick Norguet and made by Flaminia, characterised by full, thick shapes and rounded lines. Mono s classic contemporary style makes this line of bathroom fixtures perfect for different styles of bathroom and permits combination with other elements from Flaminia s collections. The toilets and bidets in the Mono collection, available either freestanding or wall-mounted, have an intentionally full, rounded shape in which rigour becomes sensuality and elegance. Their soft volumes seem to have been hollowed out of the ceramic, giving it an all-embracing appearance reminiscent of a stone rounded off by water. Sinks come in four sizes, from 540mm to 1000mm, and can be installed either wall-mounted or resting on one of the many shelves and benches in the Flaminia range. The Mono series is completed with a new series of taps and accessories: Noke, also designed by Norguet, with its unusual ovalshaped section and compact forms in line with those of Mono. Mono is also part of the new approach adopted by Ceramica Flaminia, which puts color at the center of the bathroom, allowing the client to personalize the space and its elements according to his or her style or taste. The company, under the artistic direction of Giulio Cappellini, has taken on the challenge this year of exploring new cultures and lifestyles and enhancing the relational dimension, as evidenced by its designs developed in conjunction with Product Design students at Ied in Rome. Part of this exploration has been focused on a space that by definition represents the realm of privacy: the bathroom.