Serie inox. -Smart, Be-Brandoni. Valvola a sfera filettata in acciaio AISI 316 F/F AISI 316 F/F threaded end ball valves DOWNLOAD DATASHEET

Documenti analoghi
Serie inox. Valvola a sfera filettata in acciaio AISI 316 F/F. Campi di applicazione. Intercettazione. 50

Serie inox. -Smart, b-brandoni. Valvola a sfera filettata in acciaio AISI 316 F/F AISI 316 F/F threaded end ball valves DOWNLOAD DATASHEET

Serie inox. -Smart, b-brandoni. Valvola a sfera flangiata in acciaio Steel flanged ball valve DOWNLOAD DATASHEET VALVES 02.

Serie F8. -Smart, b-brandoni. Giunto elastico flangiato in gomma Flanged elastic rubber joint DOWNLOAD DATASHEET VALVES F8_06/03/2017

Serie Valvola a sfera flangiata a tre vie. Campi di applicazione. Intercettazione _GB_06/07/2015

Serie W6. -Smart, b-brandoni. Valvola di ritegno a disco - wafer Disc wafer spring check valve DOWNLOAD DATASHEET VALVES W6_03/03/2017

Filtrazione. CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO

Serie B1. Valvola a sfera wafer in ghisa. Campi di applicazione. Intercettazione. 12

Serie W8. -Smart, b-brandoni. Giunto elastico in gomma antivibrante Vibration-damping rubber expansion joint DOWNLOAD DATASHEET VALVES W8_

Serie B2.7. -Smart, b-brandoni. Valvola a sfera in bronzo-alluminio Flanged aluminium/bronze ball valve DOWNLOAD DATASHEET VALVES B2.

Serie D6 Valvola di ritegno a doppio battente wafer Dual-plate wafer check valve

Serie Valvola a saracinesca a cuneo gommato. Campi di applicazione. Intercettazione ANTINCENDIO CONDIZIONAMENTO

SERIE 01. Valvola a sfera Wafer PN16. MOLTECO S.r.l. Orio Al Serio (Bg) Tel Fax

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

Serie J9. Valvola a farfalla wafer. Intercettazione

Bulloneria consigliata per inserimento tra flange UNI PN 10/16 Suggested bolts to wear UNI PN 10/16 flanges

Valvole / Valves 36 68

SWING check valve. Istallazione - Installation

MATERIALI MATERIALS. TECHNICAL DETAILS face to face according DIN 3203/3-K1 table valve are suitable for UNI PN 10/16 welding neck or slip-on flanges

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

VALVOLE A FARFALLA SERIE HT BUTTERFLY VALVES HT SERIES

Raccordi Valvole Serie CLAMP. Cap. 5. Pipe fittings Valves CLAMP series. Chap. 5 INDICE - INDEX

Serie Smart, b-brandoni. Valvola a saracinesca a cuneo gommato Soft seated gate valve DOWNLOAD DATASHEET VALVES

Serie F15. Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone. Campi di applicazione. Regolazione.

italfitting Valvole Valves

Serie Valvola a saracinesca a cuneo gommato Corpo piatto Soft seated gate valve Flat body. Be Smart, B-brandoni DOWNLOAD DATASHEET

Valvole d'intercettazione a sfera M40Si ISO e M40Vi ISO DN ASME 150 e 300

CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

Food Grade PUSH-IN FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012

Giunti ACQUA CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO

THOR SPLIT BODY ANSI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL THOR SPLIT BODY ANSI

Riduttori di pressione

Universal Pneumatica

Elettrovalvole. CONDIZIONAMENTO INDUSTRIA RISCALDAMENTO

Valvole radiatori termostatizzabili e detentori

Valvole a Sfera. Split Body

EKO. Rubinetto a sfera curvo. Angled ball cock

Valvole Singola Sede di Fondo BBZO/BBZOG BBZO/BBZOG Single Seat tank bottom valves

2 Valvola a sfera IVR 205 Dn20. 4 Gruppo portasonda IVR Raccoglitore d impurità IVR Contatore d acqua ACS. 11 Contatore d acqua AFS

Serie 84. Serie 86. Serie 87. -Smart, b-brandoni. Elettrovalvola servoassistita / Solenoid valve, servo-actuated

THOR SPLIT BODY ANSI IN ACCIAIO CARBONIO CARBON STEEL THOR SPLIT BODY ANSI

Valvole a sfera, valvole di ritegno, collettori, saracinesche, filtri

ALTA PRESSIONE A 2 E TRE VIE CATALOGO HIGH PRESSURE TWO-THREE WAYS BALL-VALVES ENTER

Caratteristiche VALVOLE A SFERA. Valvole in acciaio inox ITEM vie filettata o da saldare - passaggio integrale CARATTERISTICHE GENERALI

VALV. SFERA MF PN /4" /8" /2" /4" "

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

CILINDRI PNEUMATICI E ACCESSORI PNEUMATIC CYLINDERS AND ACCESSORIES

QND. Posti presa CARATTERISTICHE

RACCORDI IN ACCIAIO INOX AISI 316 L AD INNESTO AUTOMATICO STAINLESS STEEL PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000

VALVOLE A FLUSSO AVVIATO

VALVOLAME E FILTRI A Y FLANGIATI IN GHISA

MAGNUM SPLIT WAFER PN ANSI IN ACCIAIO AL CARBONIO CARBON STEEL MAGNUM SPLIT WAFER PN ANSI

valvole vapore strumentazione scambiatori DELTA - 2 -

Caratteristiche VALVOLE A SFERA. Valvole in acciaio inox ITEM vie filettata con sfera a L - passaggio integrale CARATTERISTICHE GENERALI

VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER

BROCHURE S20 Rev 01-06/2012

Inlet Pressure Required Outlet Pressure. Fluid / Media. Connection (flange / thread) Flow rate (or use) Inlet pressure Pressione di entrata.

VALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L

Serie Smart, b-brandoni. Valvola di regolazione a fuso Needle valve DOWNLOAD DATASHEET VALVES _03/03/2017.

POMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS

Sez. L VILLA VALVOLE VALVOLE DI SICUREZZA A MOLLA SAFETY VALVES SPRING TYPE. Pag. 4 VALVOLE A RAPIDA CHIUSURA. Comandi Controls Pag.

VALVOLE A SFERA FILETTATE IN OTTONE A 2 VIE. Via Pascoli, Bagnatica (Bergamo) Tel Fax valvole industriali

Alzata Lift 2,1 0,110 0,175 2,5

elaboratore di segnale

POMPE A PISTONE CORSA mm 15 PISTON PUMPS STROKE mm 15

VALVOLE DI REGOLAZIONE REGULATOR VALVES VANNES DE REGULATION REGULIER VENTIL

R3150. Regolatore di pressione ad alta sensibilità In acciaio INOX AISI 316L idoneo per aria compressa, gas e liquidi.

VPA. Aseptic sampling valve. Type VPA

V2/V3GG. Valvole a globo con attacchi femmina per attuatori MEV3P1-24/230, EMV1-24. dati tecnici. identificativo prodotto

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: MONDIAL

Valvole di regolazione a tre vie QLM e QLD

RUBINETTERIA GRANDI IMPIANTI. MANUALE D USO x RUBINETTI DI SCARICO USER MANUAL FOR DRAIN COCK

Applicazioni. Materiali utilizzati. Filettature. Massima pressione d esercizio Temperature d utilizzo Tubo da utilizzare.

POMPE VOLTIANA - VOLTIANA PUMPS

R14MD R18MD. Regolatore per media pressione, in lega di zinco, idoneo per aria compressa CARATTERISTICHE

Valvola Motorizzata a tre vie PN 16 / 25, GGG-40.3

R160. Regolatore di pressione ad alta sensibilità

Valvole di regolazione SPIRA-TROL Serie "L"

Centrale MK3 MK3 power packs

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA: IDEAL

AIR-WATER FILTER

Regolatori autoazionati Serie 46/47 Regolatori della portata e pressione differenziale Tipo 46-7 e Tipo 47-5 Installazione nel ritorno

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI

Caratteristiche VALVOLE A SFERA. Valvole a sfera in ottone ITEM vie filettata passaggio integrale CARATTERISTICHE GENERALI

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

CATALOGO TECNICO VALVOLE A SFERA PER GAS: BERLIN

CATALOGO TECNICO RIDUTTORI DI PRESSIONE EUROPRESS

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE, LA MESSA IN SERVIZIO E LA MANUTENZIONE INSTALLATION AND COMMISSIONING MANUAL

R128. Regolatore di pressione per media pressione, in ottone idoneo per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE

CP 3 GC - CP 6 GC LG1 - LG1 T HT 40 / A / 101 / 0605 / IE

MADE IN ITALY. Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/ / / /510

Serie 240 Valvola di regolazione e a chiusura rapida pneumatica per gas Tipo Gas e Tipo Gas omologata DIN-DVGW secondo DIN EN 161

VALVOLE A FARFALLA A TENUTA IN ELASTOMERO

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

DP 2010 E depressore diretto direct vacuum generator

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064

VALVOLE M ECCANICHE LEVA A TASTO PUSH MANUAL LEVER VALVES 5/2WAYS

Transcript:

Serie 03-04 inox Valvola a sfera filettata in acciaio AISI 31 F/F AISI 31 F/F threaded end ball valves DONOAD DATASEET -Smart, Be-Brandoni 03-04 inox_12/07/2017 77

Serie 03-04 inox Valvola a sfera filettata in acciaio AISI 31 F/F / AISI 31 F/F threaded end ball valves Comprende valvole di intercettazione a sfera e due e tre vie filettate con corpo in AISI 31 e sfera flottante, realizzate in accordo alle normative di prodotto rilevanti. Disponibile nelle versioni: A3.22 > a due vie in 1 pezzo a passaggio ridotto B3.22 > a due vie in 2 pezzi a passaggio pieno, con e senza flangia ISO 5211 C3.22 > a due vie in 3 pezzi a passaggio pieno, con flangia ISO 5211 04.22 > a tre vie con sfera a o T, con flangia ISO 5211 Sono adatte per impianti chimici e industriali, per riscaldamento e condizionamento (VAC), teleriscaldamento, applicazioni agricole, oli e idrocarburi. (Fatta salva la scelta corretta dell articolo in base all applicazione) Sono idonee: per servizio che richieda frequenti azionamenti; possono essere equipaggiate con servocomandi manuali, elettrici e pneumatici. Non sono idonee: per vapore, per la parzializzazione e regolazione della portata. Comandi This series consists of two and three way, threaded-end shut-off valves, with the body in AISI 31 and a floating ball, manufactured in accordance with the most severe product standards. They are available in the following versions: A3.22 > two-way, 1 piece, reduced bore (NB no ISO flange) B3.22 > two-way, 2 pieces body, full bore, with or without ISO 5211 flange C3.22 > two-way, 3 pieces body, full bore, with or without ISO 5211 flange 04.22 > three-way, with ball shape or T shape, with ISO 5211 flange Suitable for chemical and industrial plants, for heating and conditioning (VAC), district heating, agricultural applications, oils and hydrocarbons. (Please ensure the choice of the corresponding item) YES: for services with frequent actuation; suitable for installing of manual, electric and pneumatic servo commands. NO: for steam, for choking and regulation of the flow. Actuators Attuatori pneumatici a doppio e semplice effetto Attuatori elettrici Riduttori manuali Double acting and single acting pneumatic actuators Electric actuators Gear box Certificazioni / Certifications Conformi alla Direttiva 2014//EU (ex 97/23/CE PED) In conformity with directive 2014//UE (ex 97/23/CE PED) Norme costruttive e di collaudo (equivalenti): Design and testing standards (correspondences): Filetti: ISO 22-1, BS (BSP). Design: EN1251, ISO 5211 Collaudo: EN 122 cat. A (ISO 520 cat. A) Threading: ISO 22-1, BS (BSP). Design: EN1251, ISO 5211 Testing: EN 122 cat. A (ISO 520 cat. A) 7

Bloccaggio in posizione (contro spostamenti accidentali) e lucchettabili. ockable position (against accidental actuation) and padlocking. Flangia in accordo a ISO 5211 integrata. Integrated ISO 5211 flange. C3.22: facile smontaggio. C3.22: easy dismantling. 4 sedi in PTFE garantiscono migliore stabilità alla sfera. 4 R-PTFE seat assure best ball stability 04.22 sfera forata a T ad. Indicatore della direzione del flusso. 04.22 ball drilled with T o pattern bore. Stem marking to show flow direction (connected port). 79

Serie 03-04 inox Valvola a sfera filettata in acciaio AISI 31 F/F / AISI 31 F/F threaded end ball valves A passaggio ridotto Reduced bore A passaggio totale in due pezzi Full bore 2 pieces body A3.22 Corpo: Acciaio inox Sfera: Acciaio inox Asta: Acciaio inox Temp: da -25 a +10 C Body: Stainless steel Ball: Stainless steel Stem: Stainless steel Temp: -25 +10 C B3.22 Corpo: Acciaio inox Sfera: Acciaio inox Asta: Acciaio inox Temp: da -25 a +10 C Body: Stainless steel Ball: Stainless steel Stem: Stainless steel Temp: -25 +10 C B3.22 ISO Corpo: Acciaio inox Sfera: Acciaio inox Asta: Acciaio inox Con flangia ISO 5211 Temp: da -25 a +10 C Body: Stainless steel Ball: Stainless steel Stem: Stainless steel ith ISO 5211 flange Temp: -25 +10 C A passaggio totale in tre pezzi Full bore 3 pieces body A tre vie a passaggio ridotto Three-way reduced bore C3.22 ISO Corpo: Acciaio inox Sfera: Acciaio inox Asta: Acciaio inox Con flangia ISO 5211 Temp: da -25 a +10 C Body: Stainless steel Ball: Stainless steel Stem: Stainless steel ith ISO 5211 flange Temp: -25 +10 C T4.22 ISO Corpo: Acciaio inox Sfera: Acciaio inox foro a "T" Asta: Acciaio inox Con flangia ISO 5211 Temp: da -25 a +10 C Body: Stainless steel Ball: Stainless steel "T "shape Stem: Stainless steel ith ISO 5211 flange Temp: -25 +10 C 4.22 ISO Corpo: Acciaio inox Sfera: Acciaio inox foro a "" Asta: Acciaio inox Con flangia ISO 5211 Temp: da -25 a +10 C Body: Stainless steel Ball: Stainless steel "" shape Stem: Stainless steel ith ISO 5211 flange Temp: -25 +10 C 0

Comandi e accessori / Actuators and accessories U G B3.22 + RM Riduttore manuale Gear box C3.22 + RM Riduttore manuale Gear box V V V DN 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" 2" 1/2 3" 4" B3.22 + RM RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 U 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 139 139 139 144,5 7,5 11 121,5 129,5 155 171 13 225 225 225 225 225 225 225 225 225 225 225 G 170 170 170 170 170 170 170 170 170 170 170 V 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 Peso / eight Kg 4,7 4,5 4,7 4,79 5,04 5,4,24 7,2,07 12,75 19,9 U G U G Tabelle ingombri att. elettrici Fig. 4R valvola a sfera filettata DN 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" 2" 1/2 3" 4" C3.22 + RM RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 U 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 134,5 134,5 139 4 7,5 11 121,5 130 12 174,5 17,5 225 225 225 225 225 225 225 225 225 225 225 G 170 170 170 170 170 170 170 170 170 170 170 V 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 Peso / eight Kg 4,71 4,7 4,75 5,1 5,52,1 7,0 7, 11,5 1,4 24,2 Tabelle ingombri att. elettrici Fig. 4R valvola a sfera filettata T4.22/4.22 + RM Riduttore manuale Gear box DN 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" T4/4.22 + RM RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 RM.0250 130 130 130 130 130 130 130 130 U 77 77 77 77 77 77 77 77 139 139 139 3 9 11 122 133 225 225 225 225 225 225 225 225 G 170 170 170 170 170 170 170 170 V 150 150 150 150 150 150 150 150 Peso / eight Kg 5 4,97 4,93 5,24 5,9 7,21 7,9,1 Tabelle ingombri att. elettrici Fig. 5R valvola a 3 vie filettata 1

Serie 03-04 inox Valvola a sfera filettata in acciaio AISI 31 F/F / AISI 31 F/F threaded end ball valves Comandi e accessori / Actuators and accessories B3.22 + AOX Attuatori elettrici Electric Actuators DN 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" 2" 1/2 3" 4" B3.22 + AOX 003 003 003 003 003 003 005 005 00 015 020 123 123 123 123 123 123 10 10 10 19 2 150 150 150 15 159 17 11 19 214 23 25 0 0 0 0 0 0 121 121 121 145 225 Peso eight Kg 2,33 2,33 2,34 2,55 2,75 3,15 5,3,21,1 12,21 27,75 C3.22 + AOX Attuatori elettrici Electric Actuators DN 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" 2" 1/2 3" 4" C3.22 + AOX 003 003 003 003 003 005 005 005 00 015 020 142 142 142 142 142 155 213 213 23 27 3 124 124 124 130 133 157 10 1 223 254 293 0 0 0 0 0 73 5 5 9 1 12 Peso eight Kg 2,51 2,51 2,55 2,9 2,9 5,4,3 7,1, 1,7 32,9 T4.22/4.22 + AOX Attuatori elettrici Electric Actuators DN 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" 04.22 + AOX 003 003 003 003 003 005 005 00 123 123 123 123 123 10 10 10 150 150 150 154 10 177 11 192 0 0 0 0 0 121 121 121 Peso eight Kg 2, 2,77 2,73 3,04 3,49,51 7,2 9,91 2

Comandi e accessori / Actuators and accessories DN 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" 2" 1/2 3" 4" B3.22 + AP DE - DA AP1 AP1 AP1 AP1 AP1 AP2 AP3 AP3 AP3.5 AP4 AP4.5 142 142 142 142 142 155 213 213 23 27 3 124 124 124 130 133 157 10 1 223 254 293 0 0 0 0 0 73 5 5 9 1 12 Peso eight Kg 1,23 1,23 1,24 1,45 2,07 2,47 4,24 5,15,9 12,71 22,99 B3.22 + AP SE - SPRING RETURN AP2S AP2S AP2S AP2S AP3S AP3S AP3.5S AP4S AP4.5S AP5S AP5.5S 155 155 155 155 213 213 23 27 3 3 3 140 140 140 14 1 174 190 213 25 294 37 73 73 73 73 5 5 9 1 12 140 10 Peso eight Kg 1,79 1,79 1, 2,01 3,75 4,15,1 14, 20,23 31,4 DN 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" 2" 1/2 3" 4" C3.22 + AP DE - DA AP1 AP1 AP1 AP1 AP1 AP3 AP3 AP3 AP3.5 AP4 AP4.5 142 142 142 142 142 155 213 213 23 27 3 124 124 124 130 133 157 10 1 223 254 293 0 0 0 0 0 73 5 5 9 1 12 Peso eight Kg 1,41 1,41 1,45 2,2 2,2 4,42 5,32,1, 17,2 2,14 C3.22 + AP SE - SPRING RETURN AP2S AP2S AP2S AP2S AP3S AP3S AP3.5S AP4S AP4.5S AP5S AP5.5S 155 155 155 155 213 213 23 27 3 3 3 17 17 10 145 1 174 190 213 272 29 392 73 73 73 73 5 5 9 1 12 140 10 Peso eight Kg 1,97 1,97 2,01 2,42 3,9 4,9 7,0 9,7 1,7 24,72 3,99 B3.22 + AP Attuatori pneumatici Pneumatic actuator C3.22 + AP Attuatori pneumatici Pneumatic actuator T4.22/4.22 + AP Attuatori pneumatici Pneumatic actuator DN 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" 04.22 + AP DE - DA AP1 AP1 AP1 AP2 AP2 AP3 AP3 AP3.5 142 142 142 155 155 213 213 23 124 124 124 144 150 17 10 201 0 0 0 73 73 5 5 9 Peso eight Kg 1,7 1,7 1,3 2,3 2,1 5,45,2 9,99 04.22 + AP SE - SPRING RETURN AP2S AP2S AP2S AP3S AP3S AP3.5S AP4S AP4.5S 155 155 155 213 213 23 27 3 140 140 140 11 17 1 205 303 73 73 73 5 5 9 1 12 Peso eight Kg 2,2 2,23 2,19 4,04 4,49 7,21 9, 15,9 3

Valvola a sfera filettata in acciaio AISI 31 F/F / AISI 31 F/F threaded end ball valves Serie A3 A3.22 17 7 5 1 B 9 Art. A3.22 DN P 1 2 3 4 A B Art. B3.22 1 17 7 Dimensioni (mm)/ Dimensions (mm) 5 9 DN 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" P 5 7 9,5 12,5 1 20 25 32 A 40 45 5 59 71 7 5 99 B 7 7 93 93 3 3 12 12 32 33 43 45 4 5 7 74 DN P Peso (kg) / eight (kg) A3.22 0,09 0,12 0,19 0,2 0,39 0,5 0,5 1,35 2 11 3 1 4 A Coppia di manovra (Nm) / Operating torque (Nm) Nm 4 4 14 15 Art. B3.22 con flangia ISO N.B. al fine di ottimizzare la scelta del servocomando si consiglia di moltiplicare il momento torcente per il coefficiente di sicurezza K=1,5 B1 N.B.: In order to choose the right actuator, we recommend multiplying the operating torque figure by a safety coefficient, K=1.5 1 17 13 15 DN P 12 9 5 Componente - Component Materiale - Material 1 Corpo - Body 7 Acciaio inox - Stainless steel ASTM A351 CFM 2 Ghiera - Cap 14 Acciaio inox - Stainless steel ASTM A351 CFM Materiali / Materials 3 Sfera - Ball Acciaio inox - Stainless steel AISI 31 4 Sede sfera - Ball seat PTFE caricato - Reinforced PTFE 5 Asta - Stem Acciaio inox - Stainless steel AISI 31 1 Anello antifrizione - Sliding washer PTFE 7 Ghiera - Ring Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 Tenuta stelo - Stem seal PTFE 9 eva - ever AISI 304 con guaina in plastica - AISI 304 with plastic sleeve 2 11 3 1 4 Dispositivo Adi bloccaggio - ock device Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 1 Dado - Nut Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 17 Rosetta elastica - Spring washer Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 E 2 S ISO 5211 Cat2011_03-04_inox_p3.drw2_sezdim+mat_part1.SDDR rev. 3/3/17 4

B Serie B3 Art. B3.22 B3.22 A 1 17 7 5 9 DN P 2 11 3 1 4 A B3.22 ISO Art. B3.22 con flangia ISO DN P 1 17 13 12 5 2 11 3 A B1 1 4 9 7 14 1 15 E 2 S ISO 5211 Dimensioni (mm) / Dimensions (mm) DN 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" 2" 1/2 3" 4" P 11,5 12,5 15 20 25 32 40 50 5 7 94 A 49 49 57 4 77 90 5 125 154 173 221 Materiali / Materials Cat2011_03-04_inox_p3.drw2_sezdim+mat_part1.SDDR rev. 3/3/17 B 5 5 5 11 150 150 12 12 254 254 25 54 54 5 5 70 75 93 99 123 140 175 A1 5 5 57 4 77 90 5 125 153 172 221 B1 115 115 117 117 134 134 203 203 254 254 302 1 5 5 5 70 75 5 95 5 140 145 175 2 37 37 37 43 4 54 0 93 9 121 E 9 11 11 12,5 12,5 12 17 1 19 S 9 9 9 9 11 11 14 14 17 17 17 ISO 5211 F03 F03 F03/F04 F03/F04 F04/F05 F04/F05 F05/F07 F05/F07 F07/F F07/F F07/F Peso (kg) / eight (kg) B3.22 0,23 0,23 0,24 0,45 0,5 1,05 1,7 2,1 5,01 7,1 14,75 B3.22 with ISO flange 0,37 0,35 0,37 0,49 0,74 1,1 1,94 2,90 5,77,45 15,0 Coppia di manovra (Nm) / Operating torque (Nm) Nm 5 5 5 14 1 25 4 75 1 N.B. al fine di ottimizzare la scelta del servocomando si consiglia di moltiplicare il momento torcente per il coefficiente di sicurezza K=1,5 N.B.: In order to choose the right actuator, we recommend multiplying the operating torque figure by a safety coefficient, K=1.5 Componente - Component Materiale - Material 1 Corpo - Body Acciaio inox - Stainless steel ASTM A351 CFM 2 Ghiera - Cap Acciaio inox - Stainless steel ASTM A351 CFM 3 Sfera - Ball Acciaio inox - Stainless steel AISI 31 4 Sede sfera - Ball seat PTFE caricato - Reinforced PTFE 5 Asta - Stem Acciaio inox - Stainless steel AISI 31 Anello antifrizione - Sliding washer PTFE 7 Ghiera - Ring Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 Tenuta stelo - Stem seal PTFE 9 eva - ever AISI 304 con guaina in plastica - AISI 304 with plastic sleeve Dispositivo di bloccaggio - ock device Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 11 Tenuta corpo - Body seal PTFE 12 Molla Belleville - Belleville Spring Acciaio inox - Stainless steel AISI 301 13 Distanziale - Spacer Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 14 O Ring - O-ring FKM (Viton ) 15 Piolo fermo leva - ever stop pin Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 1 Dado - Nut Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 17 Rosetta elastica - Spring washer Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 5

Valvola a sfera filettata in acciaio AISI 31 F/F / AISI 31 F/F threaded end ball valves Serie C3 C3.22 1 13 12 5 17 B 9 7 14 DN P 15 E 1 ISO5211 S 1 2 4 1 3 2 A 17 Dimensioni (mm) / Dimensions (mm) DN 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" 2" 1/2 3" 4" P 11 12,5 15 20 25 32 40 50 5 7 94 A 4 4 54 73 0 90 2 11 151 12 21 B 115 115 117 134 134 203 203 203 255 255 302 59 59 3 70 74 94 2 140 153 1 1 33 33 37 42 4 54 0 0 113 12 E S 9 9 9 11 11 14 14 14 17 17 17 ISO 5211 F03 F03 F03 F04/F05 F04/F05 F05/F07 F05/F07 F05/F07 F07/F F07/F F07/F Peso (kg) / eight (kg) C3.22 0,41 0,40 0,45 0, 1,22 1, 2,7 3,5 7,20 12, 19,90 Coppia di manovra (Nm) /Operating torque (Nm) Nm 4 4 5 14 1 25 4 75 1 N.B. al fine di ottimizzare la scelta del servocomando si consiglia di moltiplicare il momento torcente per il coefficiente di sicurezza K=1,5 N.B.: In order to choose the right actuator, we recommend multiplying the operating torque figure by a safety coefficient, K=1.5 Materiali / Materials Componente - Component Materiale - Material 1 Corpo - Body Acciaio inox - Stainless steel ASTM A351 CFM 2 Ghiera - Cap Acciaio inox - Stainless steel ASTM A351 CFM 3 Sfera - Ball Acciaio inox - Stainless steel AISI 31 4 Sede sfera - Ball seat PTFE caricato - Reinforced PTFE 5 Asta - Stem Acciaio inox - Stainless steel AISI 31 Anello antifrizione - Sliding washer PTFE 7 Ghiera - Ring Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 Tenuta stelo - Stem seal PTFE 9 eva - ever AISI 304 con guaina in plastica - AISI 304 with plastic sleeve Dispositivo di bloccaggio - ock device Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 12 Molla Belleville - Belleville Spring Acciaio inox - Stainless steel AISI 301 13 Distanziale - Spacer Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 14 O Ring - O-ring FKM (Viton ) 15 Piolo fermo leva - ever stop pin Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 1 Dado - Nut Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 17 Rosetta elastica - Spring washer Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 1 Tirante - Tie rod Acciaio inox - Stainless steel AISI 304

B Serie 04.22 Art. 04.22 04.22 DN P 1 17 13 12 5 9 7 14 15 E 1 S ISO5211 2 11 4 1 3 F A1 2 A Dimensioni (mm) / Dimensions (mm) DN 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" P 9,5 11 12 15 20 25 32 40 A 75 75 75 5 0 122 131 15 A1 57,5 57,5 57,5 5,5 79 97,5 129 F 37,5 37,5 37,5 42,5 50 1 5,5 79 B 130 130 130 11 11 203 203 203 2 77 92 9 7 1 37 37 37 41 47 5 0 71 E,5,5,5 11 12 13,5 13,5 13 S 9 9 9 11 11 14 14 14 ISO 5211 F03/F04 F03/F04 F03/F04 F04/F05 F04/F05 F05/F07 F05/F07 F05/F07 Peso (kg) / eight (kg) 04.22 0,7 0,7 0,3 0,94 1,39 2,91 3,,31 Coppia di manovra (Nm) / Operating torque (Nm) Nm 9 15 20 30 45 Materiali/Materials Componente - Component Cat2011_03-04_inox_p3.drw2_sezdim+mat_part2 rev 3/3/17 N.B. al fine di ottimizzare la scelta del servocomando si consiglia di moltiplicare il momento torcente per il coefficiente di sicurezza K=1,5 N.B.: In order to choose the right actuator, we recommend multiplying the operating torque figure by a safety coefficient, K=1.5 Materiale - Material 1 Corpo - Body Acciaio inox - Stainless steel ASTM A351 CFM 2 Ghiera - Cap Acciaio inox - Stainless steel ASTM A351 CFM 3 Sfera - Ball Acciaio inox - Stainless steel AISI 31 4 Sede sfera - Ball seat PTFE caricato - Reinforced PTFE 5 Asta - Stem Acciaio inox - Stainless steel AISI 31 Anello antifrizione - Sliding washer PTFE 7 Ghiera - Ring Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 Tenuta stelo - Stem seal PTFE 9 eva - ever AISI 304 con guaina in plastica - AISI 304 with plastic sleeve Dispositivo di bloccaggio - ock device Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 12 Molla Belleville - Belleville Spring Acciaio inox - Stainless steel AISI 301 13 Distanziale - Spacer Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 14 O Ring - O-ring FKM (Viton ) 15 Piolo fermo leva - ever stop pin Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 1 Dado - Nut Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 17 Rosetta elastica - Spring washer Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 1 Tirante - Tie rod Acciaio inox - Stainless steel AISI 304 Serie Vie collegate / Connected port 1 2 4.22 1 1 3 3 2 2 3 T4.22 2 1 2 1 1 2 3 3 3 7

Serie 03-04 inox Valvola a sfera filettata in acciaio AISI 31 F/F / AISI 31 F/F threaded end ball valves Pressione massima /Maximum pressure Articolo - Article bar A3.22 3 bar B3.22 3 bar C3.22 3 bar C3.22 3 bar 04.22 3 bar Temperature / Temperature Temperatura - Temperature min C max C - Max C -25 10 Attenzione: la pressione massima di utilizzo diminuisce con la temperatura, vedi diagramma Pressione/Temperatura NB: the maximum working pressure decreases while the temperature increases; please refer to pressure/temperature chart Diagramma Pressione/Temperatura - Pressure/temperature chart Serie A3.22 / 04.22-4 bar 70 32 4 140 17 212 24 24 320 F 35 392 Art. A3.22 Art. 04.22 psi 15 3 1/4" - 1" 1/4 50 1" 1/2-2" 725 30 435 145-25 0 20 40 0 0 0 120 140 10 C 10 200 Serie B3.22 / C3.22-4 32 4 140 17 212 24 24 bar 70 1/4" - 1" 3 320 F 35 392 Art. B3.22 Art. C3.22 psi 15 50 1" 1/4-1" 1/2" 725 2" - 4" 30 435 145-25 0 20 40 0 0 0 120 140 10 C 10 200 NON ADATTA PER VAPORE. NON utilizzare in condizioni di temperature e pressione al di sotto della curva di saturazione liquido-vapore (area tratteggiata) RANGE NOT SUITABE FOR STEAM. DO NOT use when temperature and pressure are below the liquid-steam saturation line ( hatched area )

Perdite di carico Fluido: acqua (1m 2O = 0,09bar) - Perdite di carico ad otturatore completamente aperto ead loss Fluid: water (1m 2O = 0,09bar) - ead loss with shutter fully opened Serie A3.22 / 04.22 m 2O 5 4 Art.A3.22 Art. 04.22 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" 3 2 1 0, 0, 0,5 1 0 mc/h Serie B3.22 / C3.22 m 2O 5 Art. B3.22 Art. C3.22 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" 2" 1/2 3" 4" 4 3 2 1 0, 0, 0,5 1 0 00 mc/h Tabella Kv - DN / Kv - DN chart DN 1/4" 3/" 1/2" 3/4" 1" 1" 1/4 1" 1/2 2" 2" 1/2 3" 4" A3.22-04.22 Kv mc/h 3,2 3,4 3, 7,7 13,7 20,5 31,5 5 - - - B3.22 - C3.22 Kv mc/h 5,, 9, 17,9 30 49 12 22 355 7 9

Istruzioni e Avvertenze per le serie 03-04 inox Instructions and Recommendations for series 03-04 inox STOCCAGGIO Conservare in ambiente chiuso e asciutto. STORING Keep in a dry and closed place. MANUTENZIONE a valvola non prevede manutenzione. MAINTENANCE The valve does not require maintenance. AVVERTENZE Prima di procedere a qualunque intervento di manutenzione o smontaggio: - attendere il raffreddamento di tubazioni, valvola e fluido, - scaricare la pressione e drenare linea e tubazioni in presenza di fluidi tossici, corrosivi, infiammabili o caustici. Temperature oltre i 50 C e sotto gli 0 C possono causare danni alle persone. INSTAAZIONE - Maneggiare con cura. - a valvola deve essere installata in posizione aperta o chiusa. - I colpi d ariete possano causare danni e rotture. Inclinazioni, torsioni e disallineamenti delle tubazioni possono causare sollecitazioni improprie sulla valvola una volta installata. Raccomandiamo di evitarli per quanto possibile o adottare giunti elastici che possano attenuarne gli effetti. - A temperature inferiori allo zero, il fluido contenuto tra corpo e sfera può congelare e causare danni irreparabili. Se la valvola è esposta a tali condizioni raccomandiamo di isolare la valvola. - Si raccomanda di manovrare periodicamente le valvole a sfera per evitare il deposito di materiali sulla sfera e sulle sedi. SMATIMENTO Se la valvola opera a contatto con fluidi tossici o pericolosi, prendere le necessarie precauzioni ed effettuare pulizia dai residui eventualmente intrappolati nella valvola. Il personale addetto deve essere adeguatamente istruito ed equipaggiato dei necessari dispositivi di protezione. Prima dello smaltimento, smontare la valvola e suddividere i componenti in base al tipo di materiale. Consultare le schede prodotto per maggiori informazioni. Avviare i materiali così suddivisi al riciclaggio (per es. materiali metallici) o allo smaltimento, in accordo alla legislazione locale in vigore e nel rispetto dell ambiente. RECOMMENDATIONS Before carrying out maintenance, or dismantling the valve, be sure that the pipes, valves and liquids have cooled down, that the pressure has decreased and that the lines and pipes have been drained in case of toxic, corrosive, inflammable or caustic liquids. Temperatures above 50 C and below 0 C might cause damage to people. INSTAATION - andle with care. - The valve must be installed in either the ON or OFF position. -ater hammers might cause damage and ruptures. Inclination, torsions and misalignments of the piping may subject the installed valve to excessive stresses. It is recommended that elastic joints be used in order to reduce such effects as much as possible. -At sub-zero temperatures, the liquid between the body and ball may freeze, causing irreparable damage. If the valve is exposed to such conditions, insulation of the valve is recommended. -It is recommended that the valve be operated periodically, to prevent the build-up of materials on the ball and the seats. DISPOSA For valve operating with hazardous media (toxic, corrosive ), if there is a possibility of residue remaining in the valve, take due safety precaution and carry out required cleaning operation. Personnel in charge must be trained and equipped with appropriate protection devices. Prior to disposal, disassemble the valve and separate the component according to various materials. Please refer to product literature for more information. Forward sorted material to recycling (e.g. metallic materials) or disposal, according to local and currently valid legislation and under consideration of the environment. I dati e le caratteristiche di questo catalogo sono forniti a titolo indicativo. a Brandoni S.p.A. si riserva di modificare una o più caratteristiche delle valvole senza preavviso. Per maggiori informazioni. Brandoni SpA reserves the right to make changes in design and/or construction of the products at any time without prior notice. For further information, please refer to 90