Manuale dell'utente di PT01



Documenti analoghi
Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

GUIDA RAPIDA. per l'utente di Windows Vista. Installazione del software della stampante... 2 Installazione del software per la stampa in rete...

CycloAgent v2 Manuale utente

MANUALE UTENTE. Versione 1.2. Versione a cura di Newcom Data Srl Via Bobbio 14 Torino Tel

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore

MINI GUIDA SMART. SMART Board Tools fornisce l'accesso a numerose funzionalità tra cui:

TELE2Internet ADSL Manuale d'uso

Bryton Bridge. Manuale dell'utente

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

Motorola Phone Tools. Guida rapida

Scanner serie i5000. Informazioni sul codice patch. A-61801_it

Istruzioni per la generazione del certificato di Firma Digitale

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

Per utenti Windows XP

Connessione di RStone al computer tramite RKey

GUIDA DELL'UTENTE PER IL SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Stampante mobile. Versione 0 ITA

Guida rapida Vodafone Internet Box

CONVERTITORE DA USB A SERIALE

Installazione e utilizzo di Document Distributor 1

Programma di configurazione di reti NetWare

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

Creare e ripristinare immagine di sistema con Windows 8

Content Manager 2 Manuale utente

Attivazione prodotto - Release 2 (2011) Prodotto Attivazione prodotto. Release

Introduzione a Word. Prima di iniziare. Competenze che saranno acquisite. Requisiti. Tempo stimato per il completamento:

HP Advanced Profiling Solution Guide introduttiva

Fast Track Pro. Guida rapida della

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Specifiche. Specifiche supplementari. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB

Guida all installazione

Configurazione di una connessione DUN USB

Guida all installazione di Fiery proserver

Stampa su moduli prestampati utilizzando Reflection for IBM 2011 o 2008

Inizia qui. Allineamento delle cartucce di stampa senza un computer

Ladibug TM Software di cattura delle immagini per Document Camera Manuale d uso

MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC

Installazione di Message Broadcasting. Eseguire le istruzioni riportate nel sito Web di Epson per effettuare il download e l'installazione.

Introduzione all uso della LIM

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ)

CycloAgent Manuale utente

F-Series Desktop Manuale Dell utente

Guida dettagliata all'aggiornamento di Windows 8.1

Smartmedia MANUALE D USO

Manuale d installazione KIT di Firma Digitale Token Arubakey

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I

In questo manuale, si fa riferimento a ipod touch 5a generazione e iphone 5 con il solo termine iphone con connettore Lightning.

MANUALE UTENTE. Computer Palmare WORKABOUT PRO

SolidWorks Education Edition 2012 Istruzioni per l'installazione

Guida comparativa dei comandi nell utilizzo delle LIM

Introduzione all'uso della LIM

Aggiornamento programma da INTERNET

On-line Corsi d Informatica sul web

Guida all'installazione dell'adattatore wireless Micro USB WNA1000M N150

Guida dettagliata all'aggiornamento di Windows 8.1

Guida all installazione

Guida per l aggiornamento del software del dispositivo USB

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

Clausola di esclusione di responsabilità

Rev. 03/14 Manuale d installazione Monitor SW7200 Pag. 1 / 10

Laplink FileMover Guida introduttiva

Backup e ripristino Guida per l'utente

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)

Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER.

Per cosa posso utilizzarlo?

bolt PC-Suite (Guida all installazione)

Bluetooth Fitness Armband

Aggiornamento firmware per AppRadio SPH-DA110

L'installazione in Windows - passo per passo

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB

Istruzioni per l'installazione dell'aggiornamento di ElsaWin 5.00

Guida rapida al collegamento e all uso. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Collegamenti Ascolto di CD o trasmissioni radio...

Macro Key Manager Manuale per l utente

Scheda VITEC Guida d'installazione

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DEI SOFTWARE E DEL DRIVER USB AIM

Manuale per l'utente per DS150E. Dangerfield May V3.0 Delphi PSS

IMPOSTARE LO SFONDO DEL DESKTOP

GUIDA RAPIDA. Installazione di Nokia Connectivity Cable Drivers

Guida informativa. CD Software e documentazione. Pagine della Guida. Sito Web Lexmark. Altre lingue. Istruzioni di installazione

Archive Player Sommario it 3. 1 Introduzione 4

Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode

Your Detecting Connection. Manuale utente.

Microsoft Paint. Per far partire il programma occorre cliccare su START \ PROGRAMMI \ ACCESSORI \ PAINT

1 Introduzione Installazione Configurazione di Outlook Impostazioni manuali del server... 10

BlackBerry Bridge. Versione: 3.0. Manuale dell'utente

Indice ITALIANO. PER TUTTI GLI UTENTI Funzioni e caratteristiche Contenuto del pacchetto Slot per schede di memoria Indicazioni di funzionamento

knfbreader Mobile kreader Mobile

Manuale tastiera braille bluetooth bbreak

TABLET UNIQO-PRO. Procedura di upgrade

USB 2,0 SERVER DI STAMPA ETHERNET

Corso base di informatica

Per cominciare Accendere/spegnere l'e-book reader

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0

Copia tramite vetro dello scanner

Telecamera di rete MJPEG Guida rapida all installazione

Raffaello. Licenza e requisiti. Trattamento dei dati personali. Installazione

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios)

INDICE. IL CENTRO ATTIVITÀ... 3 I MODULI... 6 IL MY CLOUD ANASTASIS... 8 Il menu IMPORTA... 8 I COMANDI DEL DOCUMENTO...

Transcript:

Manuale dell'utente di PT01 Versione: 1 Conservare il presente manuale per riferimenti futuri.

Sommario Contenuti della confezione... 3 Panoramica del prodotto... 4 Informazioni su PT01...4 Dimensioni...4 Preparativi per l'installazione... 5 Condizioni ambientali...5 Condizioni della superficie...6 Requisiti del proiettore...9 Installazione di PT01...10 Collegamento di PT01...12 Tenda laser di PT01... 13 Regolazione di PT01...13 Installazione del driver... 14 Impostazioni della configurazione... 15 Istruzioni di allineamento... 17 Visuale di allineamento...17 Utilizzo delle maschere di allineamento...18 Calibrazione di PointWrite... 20 Specifiche... 22 2 Sommario

Digital Projector Quick Start Guide Contenuti della confezione Il modulo touch PointWrite è un trasmettitore a sfioramento per il proiettore interattivo PointWrite di BenQ. Per utilizzare il modulo touch, cercare gli accessori standard elencati di seguito e seguire il presente manuale. 1 2 3 Modulo touch CD di installazione Guida rapida PointWrite 4 5 6 Penna virtuale con penna punte x 2 Cavo Mini USB Maschere di allineamento 7 8 9 Cinturino da polso x 2 Nastro x 2 Chiave esagonale 1. Modulo touch PointWrite PT01 2. CD di installazione: Il CD contiene il driver per il touch PointWrite, il software QWrite e il manuale dell'utente. 3. Guida di avvio rapido: Scorciatoia su come utilizzare la soluzione touch PointWrite. 4. Penna virtuale con punte: 2 punte supplementari per la penna virtuale. 5. Cavo Mini USB: Collegamento fra l'alimentazione e il modulo touch. 6. Maschere di allineamento: Per l'allineamento della tenda laser. 7. Cinturino da polso x 2 8. Nastro x 2 9. Chiave esagonale: Per la regolazione della tenda laser. Contenuti della confezione 3

Informazioni sulla penna virtuale Quando si sostituisce la punta della penna virtuale, prelevarla dalla penna stessa. Tenere pulita la punta della penna per delle prestazioni migliori. Panoramica del prodotto Informazioni su PT01 Vista anteriore Quando si sostituisce la punta della penna, prelevarla dalla penna stessa. Vista posteriore Foro di montaggio Vite superiore Foro di montaggio Area di fissaggio del nastro Vite sinistra Vite destra Coperchio Testa del modulo touch Visuale destra Porta USB Dimensioni 58,09mm 178,85mm 40,10mm 4 Panoramica del prodotto

Preparativi per l'installazione Condizioni ambientali Il modulo touch PT01 funziona con un proiettore interattivo PointWrite per una funzionalità di sfioramento tramite dita scalabile che trasforma qualsiasi superficie piana in una lavagna interattiva virtuale. Per una qualità di sfioramento delle dita ottimale, seguire le linee guida riportate di seguito: 1. Chiudere tutte le tende delle finestre. 2. Selezionare un'area di proiezione lontana dalla luce solare diretta per prevenire interferenze alla scrittura. 3. Tenere dispositivi infrarossi quali: microfoni a infrarossi, lontano dal lato anteriore dello schermo per prevenire interferenze. 4. Rimuovere accessori quali: orologi o collane che abbiano una superficie riflettente per prevenire interferenze. Touch area Touch area Touch area Preparativi per l'installazione 5

Condizioni della superficie La qualità di sfioramento delle dita ottimale dipende dalle condizioni della superficie selezionata. È possibile fissare il modulo touch su una superficie della parete o una lavagna esistente. È fondamentale scegliere una superficie liscia e piana senza sporgenze. Nel caso di una superficie di proiezione non favorevole alla funzionalità di sfioramento delle dita, selezionare la penna PointWrite come metodo di puntamento per la classe. Selezione di una parete Selezionare una parete che sia dritta e piana, senza alcun oggetto sporgente. Scrivere direttamente sulla parete con la penna può danneggiare la parete. Eseguire un test sulla superficie della parete scrivendoci prima dell'installazione del modulo touch. Uso sulla superficie della parete Tenere in considerazione i seguenti elementi nella selezione della superficie di una parete per la proiezione dell'immagine: Proiettare su una superficie liscia e semilucida per ridurre il riverbero proveniente dal proiettore, in modo da ottenere la qualità di sfioramento ottimale e ridurre l'usura della punta della penna. Uso su una lavagna cancellabile Fissare una lavagna cancellabile alla parete nel caso si proietti su di una superficie ruvida. Una lavagna cancellabile possiede una superficie piana che permette di lavorare ottimamente con il proiettore interattivo e consente di scrivere fluidamente con inchiostro digitale. 6 Preparativi per l'installazione

Misurazione della planarità della superficie 1. Collocare orizzontalmente una livella da carpentiere da sei piedi sull'area di proiezione (lavagna). 2. Localizzare il punto sulla livella più lontano dall'area di proiezione. 3. Misurare la planarità della superficie su entrambi i lati dell'area di proiezione. Le prestazioni di sfioramento con le dita sono influenzate complessivamente dalla planarità della superficie di proiezione. Una varianza della planarità di 2mm in qualsiasi direzione garantisce delle prestazioni di sfioramento delle dita ottimali. <2mm <2mm <2mm <2mm Preparativi per l'installazione 7

Ostacoli sulla superficie Mantenere l'area di proiezione pulita e libera da ostacoli. Di seguito sono elencati alcuni esempi di ostacoli comuni: Cavi o fili che pendono all'interno dell'immagine proiettata. Lasciare ulteriore spazio tra i cavi e l'immagine proiettata in modo da regolare successivamente l'immagine. 8 Preparativi per l'installazione

Requisiti del proiettore Il modulo touch PointWrite è disponibile solo per il proiettore interattivo della serie PointWrite di BenQ. Accertarsi che il modulo telecamera PointWrite sia installato correttamente prima di configurare il modulo touch PointWrite. 1 2 Per ulteriori informazioni, durante l'installazione fare riferimento al Manuale dell'utente del modulo telecamera PointWrite o alla guida rapida. Preparativi per l'installazione 9

Installazione di PT01 Tolleranza dello schermo Linea centrale dell'area di sfioramento 50-100mm Modulo touch PT01 Cornice Superficie Area di sfioramento 50mm 50mm 50mm # Elemento Specifiche 1 Posizione orizzontale Linea centrale dello schermo irradiato. 2 Posizione verticale Montaggio su soffitto: Parte superiore della schermata con spazio vuoto. Montaggio sul tavolo: Parte inferiore della schermata con spazio vuoto. 3 Spazio vuoto minimo: 50mm, massimo: 100mm, normale: 70mm 4 Orientamento La testa del modulo laser deve essere rivolta verso il touch screen. 5 minimo: 65", massimo: 100" (senza interferenze di Area di sfioramento luce esterna) La luce ambientale o la luce solare diretta potrebbero colpire lo schermo dell'area di sfioramento o causare interferenze. In tal caso, diminuire le dimensioni dello schermo o passare alla modalità penna utilizzando la penna PointWrite per una qualità di scrittura migliore. 10 Preparativi per l'installazione

Montaggio di PT01 1. Installare il nastro adesivo sul lato posteriore del modulo touch PointWrite. 2. Seguire le istruzioni di cui sopra per collocare PT01 sullo schermo. Nastro adesivo doppio 3M (spessore: 1mm) consigliato. 3. Capovolgere il coperchio anteriore. 4. Fissare PT01 alla parete con le viti. 5. Fare riferimento a pagina 13 per la regolazione dell'allineamento. Preparativi per l'installazione 11

Collegamento di PT01 Utilizzare il cavo USB per collegare l'alimentazione di PT01. Sono presenti tre metodi per collegare PT01. Collegamento di PT01 al proiettore (consigliato) Alimentazione tramite USB di tipo A disponibile per il modello di proiettore selezionato. Collegamento di PT01 al computer L'alimentazione USB potrebbe essere instabile nelle seguenti condizioni: 1. Scollegamento del cavo di alimentazione 2. tutte le porte USB sono in uso Collegamento di PT01 all'adattatore USB da 5V È importante scollegare l'adattatore quando la funzione di sfioramento non è in uso. Una trasmissione continua diminuirà la durata della lampada del modulo touch. 12 Preparativi per l'installazione

Tenda laser di PT01 La tenda laser è un piano perfetto per coprire lo schermo con un angolo a ventaglio massimo di 180 gradi. La tenda laser deve essere parallela alla superficie con uno spazio ottimale per delle prestazioni di sfioramento delle dita ottimali. Tenda laser Regolazione di PT01 Bordo dello schermo Tenda laser Spazio vuoto Altezza Per ottenere le prestazioni migliori da PT01, regolare la tenda laser utilizzando una chiave esagonale con le viti. Vite superiore Vite sinistra Vite destra Controllo dell'inclinazione Regolare la vita superiore per alzare o abbassare la tenda laser come illustrato nell'immagine seguente. Vite superiore Vite superiore Regolare la vita sinistra per alzare o abbassare la parte sinistra della tenda laser come illustrato nell'immagine seguente. Vite sinistra Vite sinistra Regolare la vita destra per alzare o abbassare la parte destra della tenda laser come illustrato nell'immagine seguente. Vite destra Vite destra Tenda laser di PT01 13

Installazione del driver Utilizzare il driver PointWrite che si trova nel CD di PT01 per attivare la funzionalità di sfioramento con le dita. Il CD nel kit della penna PointWrite non contiene la funzionalità di sfioramento con le dita. Kit della penna PointWrite Kit del modulo touch PT01 Modalità penna Modalità sfioramento con le dita Modalità penna Modalità sfioramento con le dita Scollegare il cavo USB dal modulo telecamera PointWrite durante l'installazione. 14 Installazione del driver

Impostazioni della configurazione Occorre impostare correttamente la configurazione di PointWrite per utilizzarlo. La finestra delle impostazioni di configurazione consente di impostare correttamente PointWrite. Selezionare la modalità penna durante il processo di impostazione. Impostazioni della configurazione 15

2 1 3 1. PointWrite Language: La lingua predefinita è la stessa del sistema operativo. Se si desidera cambiare la lingua, fare clic su per visualizzare un elenco delle lingue disponibili. Una volta selezionata la lingua desiderata, uscire da PointWrite e avviarlo di nuovo. 2. PointWrite Option: Start Program Registration: Fare clic su questa voce se si desidera avviare automaticamente PointWrite all'avvio di Windows. Ceiling Mount Mode: Fare clic su questa voce se il proiettore è montato sul soffitto. Quando il proiettore è collocato su un tavolo, non selezionare questa voce. Rear Screen Mode: Se il proiettore è installato su sistema a retroproiezione, fare clic su questa voce. 3. Select Update Server: Visitare il sito web locale di BenQ per ulteriore supporto. 16 Impostazioni della configurazione

Istruzioni di allineamento Visuale di allineamento 1. Nella configurazione di PointWrite, premere Next. 2. Nell'allineamento di PointWrite, premere Alignment View per accedere alla visuale della telecamera (fare riferimento a pagina 18). 3. Verificare la posizione dell'immagine a reticolo. UST-proiettore a specchio ST-Proiettore a ottica corta 4. Collegare il cavo USB a PT01 e andare a "Utilizzo delle maschere di allineamento" a pagina 18 per le istruzioni di allineamento. Istruzioni di allineamento 17

Utilizzo delle maschere di allineamento Le maschere di allineamento consentono di trovare l'altezza ottimale per le tende laser e le prestazioni di sfioramento ottimali. Forma dei contrassegni di allineamento Riflettente inferiore Riflettente superiore 5mm 5mm Posizione di montaggio dei contrassegni di allineamento Nella visuale della telecamera di PointWrite, il riflettente del contrassegno di allineamento è mostrato come nella figura seguente: Maschera 2 Riflessione della maschera 3 Riflessione della maschera 1 Riflessione della maschera 4 Riflessione della maschera 2 Maschera 1 Maschera 4 Maschera 3 Maschera 1, 2 Maschera 3, 4 Descrizione Lato superiore dello schermo Lato inferiore dello schermo Montaggio su soffitto Riflessione migliore nella visuale di allineamento Altezza della tenda laser 2 punti <5mm Punti 3 o 1 5-10mm Fare riferimento a "Istruzioni di allineamento" per maggiori informazioni. 18 Istruzioni di allineamento

Regolazione per la riflessione Vite sinistra Vite destra Vite sinistra Vite destra Vite superiore Regolare orizzontalmente la riflessione della tenda laser OK Istruzioni di allineamento 19

Calibrazione di PointWrite Auto calibration 1 : fare clic su per eseguire automaticamente il processo di calibrazione. Quando si sceglie questo metodo, viene mostrata un'immagine bianca sullo schermo e visualizzata l'immagine a reticolo. Manual calibration: Fare clic su schermo. per proiettare la finestra per la calibrazione sullo 1. A causa dell'eccessiva luce ambientale, la calibrazione automatica potrebbe non riuscire o il livello di accuratezza potrebbe diminuire. In questo caso, eseguire la calibrazione manuale. 20 Calibrazione di PointWrite

Utilizzare la penna PointWrite per fare clic sul centro del cursore di calibrazione non appena compare. Quindi verrà mostrato il cursore seguente. Ripete il processo fino a che non scompare l'ultimo cursore di calibrazione. Dopo il completamento della calibrazione, cambiare la modalità in modalità di sfioramento con le dita. Ora è possibile utilizzare QWrite. Calibrazione di PointWrite 21

Specifiche Modulo touch Nome modello PT01 Voltaggio di funzionamento 4,7~5,2V Consumo energetico Max 180mA Tipo USB (Alimentazione) Mini USB tipo B Alimentazione Tramite connettore USB o adattatore da 5V Lunghezza d'onda 850nm ± 10nm Angolo a ventaglio Max: 180 (1 raggio laser) Intervallo di controllo di ondeggiamento Max 4 Intervallo di controllo dell'inclinazione Max 3,5 Sicurezza Classe 1 Dimensioni 178,85 x 58,09 x 40,10mm Peso 152g (con coperchio) Funzioni generali Tipo telecamera Supporto per più penne Tempo di risposta Frequenza di aggiornamento Calibrazione Calibrazione doppio schermo Distanza cavo USB Modulo telecamera serie PointWrite Fino a 4 punti di sfioramento (Penna/Dito) 0,016 sec 60 Frame/sec Automatica / Manuale 16 punti Sì Max 15metri (5metri cavo USB + ripetitore) 22 Specifiche