INHALT/ CONTENUTO EN 125



Documenti analoghi
D50 EN110.B EN110.O CONTENUTO ISTRUZIONI PER L USO

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

Sistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

BAGNIMARIA WB 10/20/40 MANUALE DELL UTENTE

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

IT compact AutomAtic

PRIMA DI UTILIZZARE LA VOSTRA MACCHINA PER IL CAFFÈ ESPRESSO VI PREGHIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

LIBRETTO DI ISTRUZIONI

MANUALE D ISTRUZIONI MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO SKPM-D011 ART

Rilevatore portatile di monossido di

compact MANUAL Delizio_MANUAL_261--IT-ITALIENISCH--DH-06-SW--Cover.indd / KW 26 16:30

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

Tel Fax

Espresso Cod. M0S Edizione 1H10

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

Mod Made in Italy ISTRUZIONI D USO

Il caffè espresso in capsula biodegradabile unicamente su

ITALIANO Espresso 2000

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Manuale di istruzioni e garanzia

SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni

Manuale d uso SP-45A. Pressa a caldo con membrana pneumatica e apertura automatica

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOL. per il conduttore dell'impianto IT 3/2009 Da conservare!

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Manuale d uso. SSH-1 Pressa a membrana per cappelli

MIXER-FRULLATORE MULTIFUNZIONE. Mod.: HMIS102

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS

Manuale di istruzioni. Italiano. Model S06HS

4.3 Decalcificazione M A N U T E N Z I O N E

Guida utente! Purificatore aria Duux

Per la vostra sicurezza

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: /LB. Manuale d'uso

Per la vostra sicurezza

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD

COFFEE MAKER KM 5260 DE EN FR ES TR NO SV EL NL IT PL PT

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni

MANUALE D ISTRUZIONE

m281 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES

All ORIGINALE. Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089

Le superfici che riportano questo simbolo diventano calde durante l utilizzo (il simbolo è presente solo in alcuni modelli).

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

La spia di alimentazione caldaia è accesa? Ripristinare la pressione con l apposito rubinetto verificare su libretto istruzioni apparecchio.

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie

DISTANCE METER

IMPRESSA S9 One Touch Informazioni in breve

MANUALE D'USO. Grazie per aver acquistato un laser cross line LEO 5. Prima di utilizzare lo strumento, leggere il presente manuale d'uso.

Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti.

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL


Art. Nr POWER PACK 5 IN 1 Starthilfe: 600 Ampere

Test di scrittura. Test di scrittura

Istruzioni per l uso Macchina caffè all americana. n art

@ESPRESSO CAFFE' VERGNANO - M0S R10:A5 31/10/ Pagina 1

PICCINA ISTRUZIONI PER L USO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

FACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi

Introduzione Grazie per aver scelto la nostra macchina da caffè. Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo. Sicurezza

Distruggi documenti Trita-Taglia S7-CD

7.2 Controlli e prove

Robot-aspiratore. Istruzioni per l'uso modelli D54,D56 e D58

Avvertenze di Sicurezza

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Igiene orale tradizionale

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

ITALIANO. Manuale d uso

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

La sicurezza personale e altrui è estremamente importante.

MANUALE DI ISTRUZIONI

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

SET CANISTERS. vacuum storage canisters. Istruzioni per l uso MACOM. Art. 705

VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB

AROMA 1500 DIGIT O R Q P T S B D E J. Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.4 Fig.5 Fig.6. Fig.7 ITALIANO

Manuale macchina sottovuoto

TOASTER. Istruzioni per l uso

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE

TRM-8 Mini Termometro a raggi infrarossi. Manuale d uso

ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L USO DI SMOOTHER

GRATTUGIA RICARICABILE

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Guida Utente i-help. Giuda per l utente del dispositivo i-help. Ufficio Tecnico ADiTech S.R.L. 09/11/2015 ADITECH S.R.L

Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica

2.200 PUNTI + 14,90 EURO PUNTI + 39,00 EURO PUNTI + 39,90 EURO PUNTI + 69,90 EURO GRATIS CON PUNTI GRATIS CON 2.

Manutenzione. Manutenzione

Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

MAdE IN ITALY COMPACT ISTRUZIONI PER L USO

Opera 42. manuale di istruzioni

INDICE REGOLE GENERALI PER L USO DELLA MACCHINA DATI TECNICI

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK

1. Presentazione Posizionamento della cuffia Configurazione Effettuare una chiamata Rispondere a una chiamata...

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600

Transcript:

DE BEDIENUNGSANLEITUNG IT ISTRUZIONI PER L USO 3 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES EN INSTRUCTION MANUAL 15 CZ NÁVOD K POUŽITÍ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 27 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI GR Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 39 HK RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 51 PT MANUAL DE INSTRUÇÕES 63 EN 125 Nespresso ist ein exklusives System. Genießen Sie einen perfekten Espresso zu jeder Zeit. Alle Nespresso Maschinen sind mit einem patentierten Extraktionssystem ausgestattet und arbeiten mit hohem Druck (bis zu 19 bar). Jeder einzelne Parameter wurde strengen Kontrollen unterzogen, um die Aromenvielfalt, den Körper sowie die unvergleichbare Crema jedes einzelnen Grand Crus zum Ausdruck zu bringen. NESPRESSO, un sistema esclusivo per preparare un espresso perfetto, tazzina dopo tazzina. Tutte le macchine Nespresso sono dotate di un sistema brevettato di estrazione ad alta pressione (fino a 19 bar), in grado di rivelare tutte le fragranze e gli aromi delicati di ciascun Grand Cru e di esaltarli con uno strato superiore di crema densa e corposa. INHALT/ CONTENUTO Bitte lesen Sie die Anweisungen und Sicherheitsvorkehrungen vor der Inbetriebnahme des Gerätes. Prima dell utilizzo dell apparecchio leggere le istruzioni per l uso e le precauzioni di sicurezza. Sicherheitsmaßnahmen/Precauzioni di sicurezza 3 4 Übersicht/Indicazioni generali 5 Erste Inbetriebnahme/Primo utilizzo 6 Kaffeezubereitung/Preparazione del caffè 6 Energiesparkonzept und Wasserstandserkennung/ Risparmio energia e controllo del livello d acqua 8 Programmierung der Wassermenge/Regolazione quantità d acqua 8 Entleeren des Systems bei Nichtgebrauch, zwecks Frostschutz sowie vor einer Reparatur/ Svuotamento macchina prima di un periodo di non utilizzo e per protezione antigelo 9 2 Zurücksetzen auf Werkseinstellungen/ Ripristino delle impostazioni di fabbrica 9 Reinigung/Pulizia 9 Entkalkung/Decalcificazione 10 11 Hilfe bei Störungen/Ricerca guasti 12 Technische Daten/Specifiche tecniche 12 Kontakt Nespresso Club/Contattare il Nespresso Club 12 Entsorgung und Umweltschutz/Smaltimento e ambiente 12 13 Garantie/Garanzia 13

SICHERHEITSMASSNAHMEN Achtung Wenn Sie dieses Zeichen sehen, halten Sie sich bitte an die Sicherheitsmaßnahmen, um mögliche Gefahren und Schäden zu vermeiden. Zur Information Wenn Sie dieses Zeichen sehen, befolgen Sie den Rat für einen sicheren und einwandfreien Betrieb Ihrer Kaffeemaschine. DE IT Vermeiden Sie Risiken wie tödlichen Stromschlag und Feuer. rantie. durchmesser von mindestens 1,5 mm 2. zierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. Vermeiden Sie möglichen Schaden bei der Bedienung des Geräts - - - sofort den Stecker aus der Steckdose. Geben Sie das Gerät an den Nespresso Club zu weiteren Abklärungen, verursachen. wiesen werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. nicht von den Klingen durchstochen wurde, und das Gerät beschädigen. diese. Nespresso Nespresso Club erhältlich sind. Die hohe Nespresso Nespresso Maschine mit Nespresso Kapseln garantiert werden. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Geben Sie sie an alle weiteren Benutzer weiter 3

PRECAUZIONI DI SICUREZZA Attenzione se questa spia si accende, leggere le precauzioni di sicurezza per evitare eventuali danni. Informazioni se questa spia si accende, leggere le indicazioni per un uso sicuro e adeguato dell apparecchio. Evitare rischi di scariche elettriche e incendi. errati rende nulla la garanzia. 1,5 mm². calore e umidità. la sostituzione del cavo di alimentazione al Nespresso Club. superfici di cottura, bruciatori a gas, fiamme, ecc). Porre l apparecchio su un supporto stabile e orizzontale. le mani bagnate. presenza di elettricità genera pericolo e può essere causa di scariche elettriche. Nespresso scariche elettriche, ustioni e incendi. riali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro incolumità. Adottare le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l apparecchio. inserire le dita all interno della vaschetta e del contenitore di capsule. Rischio di lesioni. correttamente perforata e causare danni all apparecchio. Nespresso disponibili esclusivamente al Nespresso Club. Solo l utilizzo di capsule Nespresso e macchine a sistema NespressoNespresso. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI Consegnarle agli utilizzatori successivi Evitare eventuali danni durante il funzionamento applicare i termini di garanzia. inoltre previsto per un uso domestico, nelle mense dei negozi, uffici e altri ambienti lavorativi, alberghi, motel, BB, altri tipi di strutture d accoglienza. È vietato l uso per altri scopi non contemplati nel presente elenco. 4

ÜBERSICHT/ INDICAZIONI GENERALI Packungsinhalt Contenuto della confezione 16er Kapsel-Set Set da 16 capsule Nespresso Nespresso Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Garantie-Karte Carta garanzia 1 Tropfschale 2 Tropfgitter + Tassenhalter Griglia raccogligocce + supporto per tazzina 3 Kapseln usate 4 5 6 Espressotaste (kleine Tasse) 7 8 9 10 4 5 6 7 8 9 DE IT 3 2 10 1 5

ERSTE INBETRIEBNAHME/ PRIMO UTILIZZO 1 2 3 4 Entfernen Sie die Plastikfolie vom Tropfgitter. Rimuovere la pellicola di plastica dalla griglia raccogligocce. KAFFEEZUBEREITUNG/ PREPARAZIONE CAFFÈ Kapselbehälter. Passen Sie die Kabellänge an, indem Sie das Kabel unter die Maschine schieben. ed il contenitore delle capsule. Regolare la lunghezza del cavo usando il vano apposito situato sotto la macchina. die Maschine in die aufrechte Position. Inserire il cavo rimanente nella guida-cavo sotto la macchina e posizionare la macchina. Schließen Sie die Maschine ans Inserire la spina nella presa. 1 2 3 4 kann an seiner Abdeckung wieder eingesetzt werden. Il serbatoio può essere rimosso prendendolo dal coperchio. 6 Schalten Sie die Maschine ein. Blinkendes - Accendere la macchina. Pulsante pronta per l uso. eine Nespresso Kapsel ein. Sollevare la leva completamente e inserire una capsula Nespresso. stellen. Chiudere la leva e posizionare letzungen beim Gebrauch zu vermeiden. le precauzioni di sicurezza per evitare eventuali danni.

5 6 7 8 DE IT entnommen werden. prendendolo dal coperchio. Schalten Sie die Maschine ein. Blinken beider betriebsbereit. riscaldamento per circa 25 sec. Pulsante Stellen Sie einen Behälter unter den Kaf- wiederholen. Posizionare un contenitore sotto l erogatore 5 6 7 8 vorgangs und des Blinkens betätigt werden. betriebsbereit ist. mente appena la macchina sarà pronta per l uso. bringen Sie das Abtropfgitter in die aufrechte Position. Es fällt automatisch wieder herunter, wenn sollevare la griglia in posizione verticale. Per evitare lo sgocciolamento sul piano di cucina, la griglia ritornerà in posizione spostando semplicemente il bicchiere. Taste nochmals. si arresterà automaticamente. Per interrompere manualmente o per riempire completamente la tazzina, premere di nuovo. gebrauchte Kapseln auszuwerfen. Togliere la tazzina prima di sollevare la leva per espellere la capsula (cade nel contenitore per le capsule usate). 7

ENERGIESPARKONZEPT UND WASSERSTANDSERKENNUNG/ RISPARMIO ENERGETICO E CONTROLLO DEL LIVELLO D ACQUA 1 2 3 4 - PROGRAMMIERUNG DER WASSERMENGE/ REGOLAZIONE QUANTITÀ D ACQUA zunächst gleichzeitig die Tassentasten und Per impostare lo spegnimento automatico l accensione tenendo premuti contempora- - tainer und die Abtropfschale. la vaschetta raccogligocce. 1 2 3 4 Kapsel ein. capsula. desiderato. 8

ENTLEEREN DES SYSTEMS SVUOTARE LA MACCHINA prima di un periodo di non utilizzo e per protezione antigelo 1 2 3 4 DE IT Schalten Sie die Maschine aus. Spegnere la macchina. Abbassare la leva. Posizionare un contenitore. Tenere premuto il pulsante Espresso e accendere la macchina. Attendere fino al Die Maschine schaltet sich automatisch ab. WIEDERHERSTELLEN DER WERKSEINSTELLUNGEN/ RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA REINIGUNG/ PULIZIA 1 2 1 lavastoviglie. Schalten Sie die Maschine aus. Spegnere la macchina. schalten Sie die Maschine ein. la macchina. - einem feuchten Tuch. panno umido. entfernen Sie das Gitter, bringen Sie beide Teile zusammen und lassen Sie die Abtropfschale in die Per assemblare il supporto per la tazzina e il accostarli, incastrare il vassoio di sgocciolamento nella tacca del supporto per la tazza. 9

ENTKALKUNG/ DECALCIFICAZIONE Anwendungshäufigkeit (Siehe Seite 11). 1 2 3 4 Entfernen Sie die Kapsel und schließen Sie den Rimuovere la capsula e chiudere la leva. gebrauchte Kapseln. Svuotare il vassoio raccogligocce e il contenitore delle capsule usate. Nespresso hinzu. gere la soluzione decalcificante Nespresso. 9 10 11 12 gebrauchte Entkalkungslösung wieder in den decalcificante raccolta nel contenitore e ripetere l operazione 8. ihn mit Trinkwasser. macchina. ist jetzt betriebsbereit. Per uscire dalla modalità decalcificazione, pre- 10

DE IT 5 6 7 8 Schalten Sie die Maschine ein. Accendere la macchina. - pronta. drei Sekunden bis sie anfangen zu blinken. Premere simultaneamente entrambi i pulsanti ACHTUNG Nespresso Entkalkungsmittels, das Sie im Nespresso Club bestellen Nespresso Club. ATTENZIONE Nespresso e disponibile al Nespressozione necessaria per un funzionamento ottimale della macchina. Per ulteriori informazioni sulla decalcificazione contattare il vostro Nespresso Club. fh Gradi francesi 36 18 3 Tassen, Tazzine dh 3 Deutsche Grade Gradi tedeschi Kalziumkarbonat (Kalkstein) Carbonato di calcio Nespresso Kit decalcificazione Nespresso 11

HILFE BEI STÖRUNGSFÄLLEN/ RICERCA GUASTI - tieren Sie den Nespresso Club. Kontaktinformationen zum Nespresso bei Nespresso» im Maschinenkarton oder auf www.nespresso.com. Per ulteriori informazioni, in caso di problemi o assistenza, chiamare il Nespresso contattare il Nespresso Club si trovano nel cofanetto di benvenuto Nespresso oppure su www.nespresso.com. sen werden. Blinken in unregelmäßigen Abständen. Kontaktieren Sie den Nespresso Club. Entkalkungsvorgang verlassen (siehe Kapitel zur Entkalkung). - Nespresso Club. Die Maschine schaltet sich automatisch ab. Kaptitel zum Energiesparkonzept. Preriscaldare la tazzina. Se necessario, eseguire la decalcificazione. Chiamare il Nespresso Club. In caso di problemi, chiamare il Nespresso Club. TECHNISCHE DATEN/ SPECIFICHE TECNICHE max 19 bar ~ 3 kg 11.1 cm 23.5 cm 32.6 cm KONTAKT NESPRESSO CLUB/ CONTATTARE IL NESPRESSO CLUB ENTSORGUNG UND UMWELTSCHUTZ/ SMALTIMENTO E AMBIENTE Entsorung und Umweltschutz Smaltimento e protezione ambientale 12

ECOLABORATION: WWW.ECOLABORATION.COM/ ECOLABORATION : WWW.ECOLABORATION.COM Nespresso Rainforest Alliance unser Nespresso AAA Sustainable Quality TM die Zertifizierung der Rainforest Alliance besitzen. Nespresso Nespresso AAA Sustainable Quality TM Alliance Certified TM Nespresso Nespresso GARANTIE/ GARANZIA DE IT NespressoNespresso jedes defekte Produkt - Nespresso, Nespresso zu erfahren. NespressoNespresso riparerà o sostituirà gratuitamente, a Nespresso Per sapere come prendere contatto con Nespresso la preghiamo di visitare il nostro sito www.nespresso.com. 13