870.130 Ordinanza sulla riscossione di tasse e di spese dai detentori di veicoli a motore e di biciclette nel Cantone dei Grigioni



Documenti analoghi
Ordinanza sulla riscossione di tasse e di spese dai detentori di veicoli a motore e di biciclette nel Cantone dei Grigioni

Ordinanza della legge d'applicazione della legge federale sulla circolazione stradale (OLALCStr)

Ordinanza sull assicurazione dei veicoli

Regolamento corso di rianimazione cardiopolmonare e di defibrillazione automatica esterna (Regolamento corso base CPR/DAE) 1

Ordinanza concernente la formazione, il perfezionamento e l aggiornamento delle persone impiegate nel settore veterinario pubblico

Ordinanza sull assicurazione dei veicoli

Regolamento sulle tasse dell Istituto federale della proprietà intellettuale

Legge federale sull accesso alle professioni di trasportatore su strada

Ordinanza sugli aiuti finanziari concessi per le indennità versate in virtù della legge sull agricoltura

Ordinanza sulla promozione della proprietà d abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale

Ordinanza sulle tasse in materia di registro di commercio 1

del 10 settembre 1969 (Stato 1 gennaio 2011)

Ordinanza concernente l accesso alle professioni di trasportatore di viaggiatori e di merci su strada

Regolamento sul pensionamento anticipato

in base all'art. 14 cpv. 2 della legge cantonale sulla caccia del 4 giugno )

Ordinanza sul registro delle carte per l odocronografo

visto l'art. 27 cpv. 2-4 della legge sui diritti d'acqua del Cantone dei Grigioni (LGDA) 1) del 22 marzo 1995

Ordinanza concernente la formazione e l esame delle persone preposte all esecuzione della legislazione sulle derrate alimentari

AMTLICHE PUBLIKATIONEN. Referendum facoltativo. Legge d'applicazione della legge federale sulla circolazione stradale (LALCStr)

Ordinanza d'esecuzione della legge federale sulle derrate alimentari e gli oggetti d'uso (Ordinanza sulle derrate alimentari)

Comune di Selma. Legge fiscale

Ordinanza sull ammissione alla circolazione di persone e veicoli

Regolamento d esame. Patrocinio: veb.ch, Società svizzera degli impiegati del commercio. Valido dall esame di ottobre 2016

(ORPMCE) del 3 luglio 2001 (Stato 1 gennaio 2012)

Ordinanza sulla formazione professionale di base di impiegato d'albergo e di ristorazione

Ordinanza cantonale sulla maturità professionale (OCMPr)

LEGGE PER LA DIFFUSIONE DI CANALI ESTERI NEL MOESANO

Ordinanza sugli aiuti finanziari concessi per le indennità versate in virtù della legge sull agricoltura

Ordinanza sulla durata del lavoro e di riposo dei conducenti professionali di veicoli a motore

Ordinanza d'esecuzione della legge federale sul credito al consumo (OE della LCC)

Ordinanza concernente il sistema AUPER automatizzato di registrazione delle persone

Disposizioni esecutive della legge cantonale sull'assistenza

del 20 ottobre 2010 (Stato 1 gennaio 2013)

Odinanza del DATEC sulle categorie speciali di aeromobili

Comune di Calanca. Legge fiscale. Cantone dei Grigioni (STEMMA NUOVO ANCORA DA ELABORARE)

Ordinanza sulla formazione professionale e sulle offerte di formazione continua (OFPFC)

Comune di Braggio. Cantone dei Grigioni LEGGE FISCALE

DECRETO DEL PRESIDENTE DELLA GIUNTA 20 aprile 2000, n. 0128/Pres.

Comune di Castaneda Cantone dei Grigioni LEGGE SULLE IMPOSTE DEL COMUNE DI CASTANEDA

Ordinanza sul controllo della circolazione stradale

Ordinanza concernente l ammissione al Politecnico federale di Zurigo

Legge fiscale COMUNE DI GRONO CANTONE DEI GRIGIONI LEGGE FISCALE COMUNE DI GRONO DAL 01 GENNAIO 2017 APPROVATO CON VOTAZIONE POPOLARE IL

Comune di Mesocco Cantone dei Grigioni LEGGE FISCALE DEL COMUNE DI MESOCCO

Ordinanza d'esecuzione della legge sull'indennizzo dei danni causati dalla natura non assicurabili (OIDN)

I. Disposizioni generali. II. Trasporti di persone Trasporti gratuiti con autovetture

Ordinanza sul finanziamento dell assicurazione contro la disoccupazione

Ordinanza sugli emolumenti e le indennità per le prestazioni di servizi statistici delle unità amministrative della Confederazione

Ordinanza sull ammissione alla circolazione di persone e veicoli

Referendum facoltativo

Comune di Cauco. Cantone dei Grigioni LEGGE FISCALE COMUNALE DI CAUCO

Ordinanza d esecuzione della legge scolastica. emanata dal Gran Consiglio il 31 maggio scolastica) 3 I Art.

del 22 giugno 1998 (Stato 1 gennaio 2008)

Regolamento CFSL. Nr Edizione ottobre Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra

Comune di Lostallo. Cantone dei Grigioni. Legge fiscale

Legge federale sui binari di raccordo ferroviario

LEGGE FISCALE. Basata sulla legge imposte comunali e di culto (LImpCC) del Cantone dei Grigioni del 31 agosto 2006 I. DISPOSIZIONI GENERALI

Ordinanza della legge sulla promozione della cultura (OPCult)

Legge fiscale comunale di Arvigo

Legge fiscale del Comune di Bregaglia

Ordinanza sugli aiuti finanziari per la custodia di bambini complementare alla famiglia

Pubblicato nel BU 2008, 212. Oggetto. Scopo. Organi. Competenza. serie I/2008 1

Ordinanza sull assicurazione federale dei trasporti contro i rischi di guerra

del 5 maggio 1987 (Stato 5 dicembre 2006)

del 30 novembre 1998 (Stato 21 dicembre 2004)

R E G O L A M E N T O S U L S A L A R I O A O R E C O O P S O C I E T À C O O P E R A T I V A

LEGGE SULLE IMPOSTE DEL COMUNE DI ROVEREDO

Comune di Mesocco REGOLAMENTO PER IL PRELEVAMENTO DELLE TASSE DI ALLACCIAMENTO E DELLE TASSE DI EROGAZIONE DELL ACQUA POTABILE

Ordinanza sulla formazione professionale e sulle offerte di formazione continua (OFPFC)

Ordinanza sull assicurazione obbligatoria contro la disoccupazione e l indennità per insolvenza

Ordinanza sul traffico di rifiuti (OTRif)

Legge federale sull assicurazione per la maternità

Certificato di capacità per conducenti delle categorie C/C1 e D/D1

Legge federale concernente una tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni

Ordinanza concernente la sicurezza delle macchine

Previdenza professionale delle persone disoccupate secondo la LADI e la LPP

Ordinanza sugli emolumenti e le indennità per la sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni

Regolamento per l esame di specialista della sicurezza sul lavoro

del 20 novembre 1959 (Stato 1 gennaio 2012)

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa (OASA)

Ordinanza sulla determinazione dell'onorario degli avvocati (Ordinanza sull'onorario degli avvocati, OOA)

Su richiesta motivata degli offerenti, le forfettarie possono venire riesaminate e adeguate.

Legge federale sull organizzazione della Posta Svizzera

Regolamento concernente l'erogazione di sussidi dal finanziamento speciale lotteria intercantonale * (Regolamento sulla lotteria, RFL)

Ordinanza sull assicurazione malattie

Ordinanza sulla scuola media di diploma (OSMD)

Convenzione tariffaria di fisioterapia

Titolo I Disposizioni generali. Traduzione 1. (Stato 9 maggio 2000)

Domanda: C 1 Qual è la formula assicurativa R.C.A. che premia l assicurato che nel corso dell anno non ha provocato danni a terzi?

Ordinanza sulle tasse degli uffici del registro fondiario

Ordinanza relativa alla tassa sul CO 2

Regolamento sulla formazione continua dei docenti

Ordinanza d esecuzione del decreto federale inteso a promuovere le cooperative di fideiussione delle arti e mestieri

Ordinanza del DATEC concernente le imprese di costruzione di aeromobili (OICA) Capitolo 1: In generale

COMUNE DI AGNO IL MUNICIPIO DI AGNO

Sono riportate in corsivo le disposizioni che non rientranto nella cognizione della Commissione arbitrale.

del 25 novembre 1996 (Stato 5 dicembre 2006)

COGNIZIONE DEI PRINCIPI APPLICABILI IN MATERIA DI ASSICURAZIONE, CONTABILITA COMMERCIALE, REGIME DELLE TARIFFE PREZZI E CONDIZIONI DI TRASPORTO.

Contratto n XXX

Ordinanza sull'anticipo di contributi per il mantenimento di figli aventi diritto al mantenimento *

Legge federale sull organizzazione della Posta Svizzera

Transcript:

870.130 Ordinanza sulla riscossione di tasse e di spese dai detentori di veicoli a motore e di biciclette nel Cantone dei Grigioni emanata dal Governo il 24 ottobre 1977 giusta l'art. 16 dell'ordinanza del Gran Consiglio di attuazione della legge federale sulla circolazione stradale 1 Art. 1 2 Tasse per documenti Per il rilascio di documenti o per loro modifiche devono essere riscosse, per quanto qui di seguito non venga decretato altrimenti, le seguenti tasse per conducente o vettura: 1. In generale a) 3documento nuovo o duplicato fr. 60. b) sostituzione di documenti illeggibili, modifiche di qualsiasi genere, ecc. fr. 20. c) 4primo rilascio di una licenza di condurre in formato carta di credito (LCC) fr. 70. d) 5sostituzione di una LCC in seguito a smarrimento o modifica di qualsiasi tipo fr. 50. 2. 6Licenza per allievo conducente Evasione della domanda fr. 30. 3. Licenza di condurre a) 7sostituzione di una licenza di condurre estera fr. 200. b). 8 4. Licenza di circolazione a) nuova licenza o duplicato

per motorini fr. 30. b) licenza generale per veicoli di riserva, per ogni veicolo e anno fr. 30. Art. 2 Tasse Per gli esami dei conducenti vengono riscosse le seguenti tasse: 1. Esami di teoria9 a) teoria generale in gruppo fr. 35. b) teoria tecnica e OLR fr. 45. Mancata comparsa del candidato all'esame teorico o giustificazione tardiva intera tassa 2. Esame pratico di conducente10 a) categoria A fr. 100. b) categoria A1 fr. 100. c) categoria B fr. 140. d) categoria B1 fr. 140. e) categoria C fr. 200. f) categoria C1 fr. 180. g) categoria D fr. 240. h) 11categoria D1 fr. 180. i) categoria BE fr. 140. k) categoria CE/C1E/DE/D1E fr. 200. l) categoria F fr. 140. m) categoria G fr. 140. n) categoria M fr. 100. o) esami parziali e complementari, ogni 1 /2 ora fr. 70. p) 12mancata comparsa del candidato all'esame pratico o giustificazione tardiva q) 13interruzione o rifiuto di un esame di conducente r) 14non si riscuotono spese per gli esami di funzionalità nel caso d'invalidi né per le relative iscrizioni nella licenza di condurre risp. di circolazione intera tassa intera tassa s) 15trasporti professionali di persone fr. 140. 3. Esami dei veicoli16 Peso totale veicolo in kg Controlli omologato parz. omologato non omologato

fino a 1 000 fr. 50. fr. 50. fr. 100. fr. 140. fino a 3 500 fr. 70. fr. 70. fr. 140. fr. 210. fino a 6 000 fr. 100. fr. 100. fr. 210. fr. 280. fino a fr. 140. fr. 140. fr. 230. fr. 350. 12 000 fino a fr. 210. fr. 210. fr. 280. fr. 420. 18 000 fino a fr. 280. fr. 280. fr. 420. fr. 560. 32 000 superiore a fr. 380. fr. 380. fr. 490. fr. 630. 32 000 17Per i semirimorchi sono determinanti per il calcolo delle tasse soltanto due terzi del totale. 4. Casi speciali 18 a) Mancata comparsa all'esame del veicolo o giustificazione tardiva b) Interruzione o rifiuto di un esame del veicolo Art. 3 24 Tasse e permessi speciali intera tassa intera tassa c) 19Controllo supplementare fr. 35. per ogni 1/4 ora iniziato fino alla relativa tassa d) 20Supplemento di collaudo oltre alla tassa di collaudo in caso d'impiego straordinario di tempo e di lavoro viene conteggiato un supplemento di collaudo di fr. 70. per ogni 1/2 ora iniziata e) 21Collaudi parziali, modifiche tecniche e difetti notificati dalla polizia f) 22Elaborazione di certificati di riparazione fr. 20. g) 23Annullamento avvenuto in ritardo o mancato utilizzo di un appuntamento fisso, risp. un appuntamento per garage 25Per atti d'ufficio e permessi speciali si riscuotono le seguenti tasse: fr. 35. per ogni 1/4 ora iniziato fr. 35. per ogni 1/4 ora iniziato fino alla relativa tassa a) 26Ritiro delle targhe di controllo e/o licenza di circolazione da parte della polizia fr. 200. b) Attestati di ogni genere da fr. 10. a fr. 100. c) Tassa di storno per fallita riscossione contro

rimborso di tasse di circolazione fr. 5. d) 27Rimessa in circolazione, compresa la tassa di deposito e la tassa di restituzione per permessi speciali depositati fr. 40. e) 28Decisioni nella procedura amministrativa e delle multe ai sensi della legge sulla giustizia amministrativa 29 rispettivamente della legge sulla giustizia penale 30 f) 31Ogni proroga del deposito delle targhe di controllo fr. 50. g) 32Elaborazione del rapporto 13.20 A per il collaudo da parte della ditta stessa fr. 20. h) 33Esame della domanda per il primo rilascio di una licenza di circolazione collettiva (targa professionale) e ispezione per autoveicolo fr. 320. per altri fr. 320. esame periodico di controllo fr. 200. i) 34Tassa di elaborazione per il rilascio di un'ulteriore licenza di circolazione collettiva fr. 100. j) 35Elaborazione del codice 178 fr. 50. k) 36Esame di idoneità per l'ottenimento di una licenza di circolazione collettiva fr. 240. l) 37Esame della domanda per il primo rilascio del permesso di collaudo da parte di una ditta autorizzata (ispezione dell'attrezzatura) fr. 320. m) 38Istruzione degli incaricati fr. 240. n) 39Ispezione delle scuole guida fr. 330. o) 40Permesso di sostenere l'esame di conducente in un altro Cantone fr. 30. p) 41Permesso d'ammissione alla formazione quale maestro conducente, compreso l'esame dei documenti fr. 240. q) 42Permesso d'ammissione per insegnanti di allievi conducenti di autocarri fr. 120. r) 43 s) Valorizzazione EED, per ogni elaborazione fr. 200. t) Valorizzazione EED, richiesta collettiva, per ogni elenco, al minimo fr. 20. u) Gli esami medici, psicologici, psicotecnici e altri vanno a carico di chi chiede una licenza risp. del suo titolare. v) 44Gli atti d'ufficio speciali che non sono stati

precedentemente elencati quali ad es. ispezioni, tempo impiegato per perizie ecc. vengono conteggiati con 70 franchi per ogni 1 /2 ora iniziata. w) 45Supplemento di urgenza per atti d ufficio al di fuori dei termini di elaborazione o dei termini concordati usuali. da fr. 20. fino alla relativa tassa d esame 46In caso d'impiego straordinario fuori dei luoghi usuali le relative spese eccedenti vengono conteggiate secondo i principi del Governo per la fatturazione dei costi complessivi. Art. 4 47 Targhe di controllo e segnali 1 Per le targhe di controllo ed i segnali vengono riscosse le seguenti tasse: a) Targhe di controllo (paio) fr. 50. b) Targa singola fr. 25. c) Segnali fr. 30. d) Trasferimento di targhe di controllo per targa risp. paio di targhe e l'esame della domanda fr. 180. Trasferimenti di targhe di controllo tra coniugi sono esenti da questa tassa. 2 Per ripulire targhe di controllo restituite o depositate sporche vengono conteggiati 20 franchi a carico della detentrice o del detentore del veicolo. 3 48L Ufficio della circolazione ha diritto di riscuotere una tassa supplementare se, su richiesta, assegna ad una detentrice o ad un detentore un numero di targa di controllo determinato o determinabile. Art. 5 49 Tasse per permessi speciali Per i permessi speciali si riscuotono le seguenti tasse: 1. Permessi singoli: 1.1 50Tassa di rilascio per permesso fr. 50. 1.2 51Supplemento di tassa per superamento dei pesi previsti dalla legge rispettivamente segnalati su strade principali e secondarie: a) per t/km cominciati ammesso fr..15 b) in caso di superamento dei carichi sugli assi ammessi la soprattassa aumenta ai sensi della lettera a) del 25 percento

per ogni tonnellata cominciata 1.3 52Soprattassa per superamento dei pesi previsti dalla legge rispettivamente segnalati su strade nazionali: a) fino a 30 km di strada per 10 t cominciate ammesso fr. 30. b) fino a 60 km di strada per 10 t cominciate ammesso fr. 60. c) fino a 120 km di strada per 10 t cominciate ammesso fr. 120. d) fino a 240 km di strada per 10 t cominciate ammesso fr. 240. e) oltre 240 km di strada per 10 t cominciate ammesso fr. 480. 2. 53Permessi permanenti per determinate strade: 2.1 54Tassa di rilascio per permesso o duplicato fr. 50. 2.2 55Tassa annuale per veicoli che a causa del carico non possono soddisfare le prescrizioni concernenti dimensioni e, nonché veicoli speciali, che per l uso speciale al quale sono destinati o per altri motivi imperativi, non possono soddisfare le prescrizioni concernenti le dimensioni, il o le condizioni del percorso circolare 2.3 56Circolazione all'interno dell'azienda: tassa di compilazione per primo rilascio fr. 250. 3. Spese per verifiche statiche:

3.1 Le spese risultanti da permessi speciali che richiedono la verifica statica di manufatti vengono fatturate al richiedente dall'ufficio tecnico cantonale. Art. 6 57 Art. 7 Tasse per permessi speciali 1 La tassa per i permessi speciali ai sensi dell'articolo 2 del regolamento governativo esecutivo dell'ordinanza del Gran Consiglio di attuazione della legge federale sulla circolazione stradale 58 comporta da 10 a 1 000 franchi. 2 59In casi particolari questa tassa può essere aumentata fino a 5 000 franchi. 3. 60 Art. 8 Esenzione dalle tasse Sono esenti da tasse i veicoli del Cantone e le persone menzionate nell'articolo 15 capoverso 1 del regolamento governativo esecutivo dell'ordinanza del Gran Consiglio di attuazione della legge federale sulla circolazione stradale 61. 62L Ufficio della circolazione decide altre richieste di esenzione dalle tasse. Art. 9 63 Rinnovo delle targhe e licenze per biciclette e ciclomotori 1 Per il rinnovo delle targhe e licenza per le biciclette e i ciclomotori l'ufficio di emissione preleva le tasse e i premi seguenti: a) 64Biciclette Tassa per la vignetta compr. l'indennità per il lavoro svolto 2. Assicurazione collettiva di responsabilità civile secondo contratto d'assicurazione b) 65 Ciclomotori Tassa (targa di controllo c/o vignetta) compresa la quota delle spese amministrative fr. 25. Assicurazione collettiva di responsabilità civile secondo contratto d'assicurazione c) Assicurazione giornaliera per ciclomotori Giusta l'articolo 93 OAC 66 per 24 ore fr. 7. per 48 ore fr. 9. 2 Per i ciclomotori messi in funzione dopo il 30 settembre il premio per l'assicurazione collettiva di responsabilità civile si riduce a metà. 3 Chi dimostra di essere in possesso di una sufficiente assicurazione di responsabilità civile, non deve versare il premio per l'assicurazione collettiva di responsabilità civile.

4 Delle tasse di cui alle lettere b) e c) 5 franchi rimangono all'ufficio di emissione a titolo di indennità di lavoro. 5 Per i cambiamenti ai sensi dell'articolo 95 OAC gli uffici di emissione sono autorizzati a mettere in conto 5 franchi. 6... 67 Art. 10 68 Sostituzione di targhe e vignette smarrite Targhe e vignette danneggiate, rubate o smarrite di un ciclomotore vengono sostituite gratuitamente dagli uffici di emissione, dietro presentazione della licenza di circolazione, con targhe o vignette della stessa durata di validità. Art. 11 Entrata in vigore La presente ordinanza entra in vigore il 1 o gennaio 1978. La revisione parziale del 20 agosto 1984 entra in vigore il 1 o gennaio 1985 69. Note finali 1 CSC 870.100 2 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 3 Testo giusta DG del 15 giu. 2004; entra in vigore il 1 lug. 2004 4 Introduzione giusta DG del 25 feb. 2003 5 Introduzione giusta DG del 25 feb. 2003 6 Testo giusta DG del 26 giu. 2007; entra in vigore il 1 ott. 2007 7 Testo giusta DG del 27 ott. 1998 8 Abrogazione giusta DG del 25 feb. 2003 9 Testo giusta DG del 21 apr. 1992 10 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 11 Testo giusta DG del 26 giu. 2007; entra in vigore il 1 ott. 2007 12 Testo giusta DG del 12 dic. 2000 13 Testo giusta DG del 12 dic. 2000 14 Testo giusta DG del 12 dic. 2000 15 Introduzione giusta DG del 25 feb. 2003 16 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 17 Testo giusta DG del 15 giu. 2004; entra in vigore il 1 gen. 2005 18 Testo giusta DG del 23 nov. 1993

19 Testo giusta DG del 26 giu. 2007; entra in vigore il 1 ott. 2007 20 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 21 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 22 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 23 Introduzione giusta DG del 26 giu. 2007; entra in vigore il 1 ott. 2007 24 Testo giusta DG del 7 mag. 1991 25 Testo giusta DG del 16 nov. 2004; entra in vigore il 1 gen. 2005 26 Testo giusta DG del 23 nov. 1993 27 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 28 Testo giusta ordinanza sull'adeguamento di ordinanze governative alla legge sulla giustizia amministrativa; AGS 2006, FUC 2006_5033; entrato in vigore il 1 gen. 2007 29 CSC 370.100 30 CSC 350.000 31 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 32 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 33 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 34 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 35 Introduzione giusta DG del 16 nov. 2004; entra in vigore il 1 gen. 2005 36 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 37 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 38 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 39 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 40 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 41 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 42 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 43 Abrogazione giusta DG del 26 giu. 2007; entra in vigore il 1 ott. 2007 44 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 45 Introduzione giusta DG del 25 feb. 2003 46 Testo giusta DG del 25 feb. 2003

47 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 48 Introduzione giusta DG del 25 feb. 2003 49 Testo giusta DG del 23 nov. 1993 50 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 51 Testo giusta DG del 28 giu. 2005; entra in vigore il 1 gen. 2006 52 Testo giusta DG del 28 giu. 2005; entra in vigore il 1 gen. 2006 53 Testo giusta DG del 26 giu. 2007; entra in vigore il 1 ott. 2007 54 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 55 Testo giusta DG del 26 giu. 2007; entra in vigore il 1 ott. 2007 56 Testo giusta DG del 28 giu. 2005; entra in vigore il 1 gen. 2006 57 Abrogazione giusta DG del 25 feb. 2003 58 CSC 870.110 59 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 60 Abrogazione giusta DG del 25 feb. 2003 61 CSC 870.110 62 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 63 Testo giusta DG del 6 giu. 1995 64 Testo giusta DG del 26 giu. 2007; entra in vigore il 1 ott. 2007 65 Testo giusta DG del 16 nov. 2004; entra in vigore il 1 gen. 2005 66 RS 741.51 67 Abrogazione giusta DG del 27 ott. 1998 68 Testo giusta DG del 25 feb. 2003 69 Quella del 2 ott. 1989 il 1 o gen. 1990; quella del 23 nov. 1993 il 1 o gen. 1994, ad eccezione dell'art. 5 cifra 2 e quella del 25. feb. 2003 il 1 apr. 2003.