10 ANNI 25 ANNI. Prodotto Innovativo / Innovative Product. Caratteristiche / Characteristics

Documenti analoghi
Photovoltaic Inverters with transformer Inverter fotovoltaici con trasformatore

Photovoltaic Inverters with transformer Inverter fotovoltaici con trasformatore

Moduli fotovoltaici della serie Vitovolt 300

Lenus Solar. Con noi per un futuro pulito e sicuro! Produzione di moduli fotovoltaici Costruiti con passione e qualitá

Gamma Aurus: more value to your PV plant Gamma Aurus: più valore al tuo impianto FV

Kit. SOLON SOLkit stand-alone. In un unica soluzione tutto il necessario per l installazione di un impianto fotovoltaico ad isola.

Kit. SOLON SOLkit. In un unica soluzione tutto il necessario per l installazione di un impianto fotovoltaico completo.

PANNELLO FOTOVOLTAICO

SOLON SOLraise. Massima resa su tetti con parziale ombreggiamento.

PVI-5000-OUTD PVI-6000-OUTD

Fotovoltaico con Schüco Produzione di elettricità solare per diverse applicazioni

Photovoltaic Inverters Inverter fotovoltaici

Photovoltaic Inverters Inverter fotovoltaici

Energia Solare Fotovoltaica

SUNWAY M XS. Inverter solare monofase senza trasformatore. Transformerless Single-phase Solar Inverter

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

SOLON SOLfixx. Sistema fotovoltaico per tetti piani.

Sunways Solar Inverter AT 5000, AT 4500, AT 3600, AT 3000 e AT 2700

allegato 1 SPECIFICHE TECNICHE DI FORNITURA FORNITURA DI PANNELLI FOTOVOLTAICI

IPS VA DC/AC INVERTER. Specifiche tecniche Data sheet Vdc 230V 50 Hz

SOLON SOLbond Integra.

IMPIANTO FOTOVOLTAICO INDICE

MODULI FOTOVOLTAICI SERIE X

Foglio dati tecnici VITOVOLT VITOVOLT. Vitovolt 100 Tipo RA1, RB1. Vitovolt 200 Tipo RE2, RF2. Vitovolt 200 Tipo SC2, SD2, SE2, SF2

L inverter SMA, il cuore di ogni impianto fotovoltaico

V/ C = - 0,09 W/ C = -0,93 ma/ C = 4

ENERGIA SOLARE FOTOVOLTAICA MODULI MONOCRISTALLINI - SI-ESF-M-M156-60

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer

SEMPLICEMENTE GENIALE I MODULI FOTOVOLTAICI PRENDONO IL POSTO DELLE TEGOLE. Scheda prodotto

SEMPLICEMENTE GENIALE I MODULI FOTOVOLTAICI PRENDONO IL POSTO DELLE TEGOLE. Scheda prodotto

Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

Voci di Capitolato FOTOVOLTAICO - Sunerg solar s.r.l.

160Wp ND-160E1 ND-Q0E3E. Modulo fotovoltaico al silicio multicristallino potenza di picco 160Wp CARATTERISTICHE

Room 2005 Zhongshang Building No.100 HongKong Middle Road Qingdao China code tel

ISMG Inverter Solare. Descrizione Generale. Selezione Modello. Codice d Ordine ISMG 1 50 IT. Approvazioni RD 1663/2000 RD 661/2007 DK5940

Serie GTA-CNHL INDICE. Pannelli monocristallini. Pannelli policristallini

Esempi di Progettazione Fotovoltaica. Relatore: Ing. Raffaele Tossini

Calcoli statistici e calcoli reali in un impianto fotovoltaico Ibrido

SOLON SOLbond. Sistema fotovoltaico appositamente studiato per coperture in metallo.

K50 Scheda Tecnica Pro D3 Property - Copying forbidden January 2014

Policristallino, 156 X 156 mm

Conergy PowerPlus.» Più potenza dal sole «tolleranza di potenza positiva

MODULI FOTOVOLTAICI X-Line THE NATURE POWER. 12 anni di garanzia del produttore per moduli EU 10 anni di garanzia del produttore per moduli ASIA

Kit fotovoltaico Solsonica.

Moduli fotovoltaici di qualità premium

Guida tecnica. ai prodotti enerpoint. Registrandoti online su puoi trovare:

Progetto impianto fotovoltaico 3kW sulla copertura del municipio. Amministrazione comunale Monte Marenzo Piazza Municipale, Monte Marenzo LC

HOMEPACK PV LINE Distinta materiali 3 kwp Bosch

Moduli Fotovoltaici. Conergy PowerPlus serie P

Profilo aziendale. Bassi costi per chilowatt. Informazioni chiave e tappe fondamentali. Flusso produttivo scalabile. prodotti.

HIT-240HDE4 HIT-235HDE4. Modulo fotovoltaico HIT

Tabella di scelta tabella di scelta

COMUNE DI BRESCIA (BS) Committente ISTITUTO ZOOPROFILATTICO SPERIMENTALE DELLA LOMBARDIA E DELL'EMILIA ROMAGNA VIA BIANCHI, 9 BRESCIA

Evoluzione della forma Evolution of the shape

KIT FOTOVOLTAICO AD ISOLA CON ARMATURA STRADALE A LED

STRUTTURE DI SUPPORTO MODULARI PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI

STUDIO TECNICO ASSOCIATO PROEL VIA FERRARESE 158/ BOLOGNA (BO) 10/10/2010 ELENCO PREZZI UNITARI. Codice DESCRIZIONE U.m.

SolarMax Serie S. Massimizzare il rendimento degli impianti fotovoltaici è semplicissimo.

sistemi e componenti per impianti FOTOVOLTAICI

Indice. unimetal.net. 2 Silicio amorfo Profilo fotovoltaico unimetal 3 I moduli fotovoltaici UNI-SOLAR

Codice Potenza Prezzo V 15 A 224, V 25 A 295, V 40 A 485, V 20 A 540,00

SPECIFICA TECNICA LEONARDO VA

Inverter centralizzati ABB PVS800 da 100 a 1000 kw

tecnologie ecosostenibili applicate INVERTER HTG 40 MP

Al momento c è una disponibilita di moduli fino a una potenza di 1100 Kwp.

Vetro e risparmio energetico 29 ottobre 2009 Fiera Milano Rho

FRONIUS SYMO IBRIDO /La soluzione personale di accumulo per 24h ore di sole.

SolarMax serie P L inverter ideale per gli impianti residenziali in grid parity

Progettazione, installazione e verifica di un impianto fotovoltaico Francesco Groppi Responsabile GDL2 CEI-CT82

Verifiche tecnico-funzionali

ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI. UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO - Mod. PWS 200/5 PWS200/10 AC030 5

INVERTER SIRIO EASY. 1500W, 2000W e 3000W

Sistema Solare Fotovoltaico

Evoluzione della forma Evolution of the shape

Power at Work! High Power Motori con raffreddamento a liquido

SCHEDA TECNICA. DEI PANNELLI FOTOVOLTAICI SOLARFLEX 68 e 136

Ingecon Sun Power Max 315 TL

ISMG 3 Inverter Solare Trifase 15kW 20kW. Descrizione Generale. Autorizzazioni. Codice per l Ordine ISMG 3 15 EN. Potenza di Output Massima

w w w. a r o s - s o l a r. c o m

RPS TL. Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare

AxSun INVERTER PER APPLICAZIONI FOTOVOLTAICHE. Manuale d Uso

La storia della famiglia Lauri : Anno di inizio attività solare termico

MODULI FOTOVOLTAICI Photovoltaic modules Modules photovoltaïques

Direttamente dal Produttore all Utente Privato. Impianto fotovoltaico Techtile Smart

Criteri di progettazione elettrica di impianti gridconnected

Tegola di Vetro Fotovoltaica FOTOVOLTAICO A TOTALE INTEGRAZIONE

ENERGIA SOLARE FOTOVOLTAICA MODULI POLICRISTALLINI - SI-ESF-M-P W

SOLON SOLiberty: la soluzione per l accumulo energetico

Gli impianti fotovoltaici

UPS. online kva Trifase / Monofase kva Trifase / Trifase INTERNET CENTER (ISP/ASP/POP) DISPOSITIVI ELETTROMEDICALI SERVER

zea zeo DESCRIZIONE CARATTERISTICHE - PROIETTORI VANTAGGI DIMENSIONI

Copertura metallica e sistema fotovoltaico: il gioco di squadra si vede sul campo.

Conergy PowerPlus Più potenza dal sole

italiano CONFORME CEI 0-21 linea inverter STL touch screen grafico a colori datalogger integrato presa USB a pannello Indoor/Outdoor

MODULO FOTOVOLTAICO E18 / 300

Gli Inverter Sunways

VISION LA NUOVA GENERAZIONE

COMUNE di SAN BASILE (Prov. di CS)

SPS. 10 kva kva

Transcript:

MODULO MODULI FOTOVOLTAICO FOTOVOLTAICI FLESSIBILE SERIE HF60P FX24P Caratteristiche / Characteristics Caratteristiche / Characteristics Prodotto Europeo - Attestato di Factory Inspection del TUV InterCert Made Prodotto in Europe Europeo - Factory - Inspection Attestato TUV di Factory InterCert Inspection Stabilimento del di produzione TUV InterCert in Italia Production Factory in Italy Made in Europe - Factory Inspection TUV InterCert Tolleranza Stabilimento di potenza di produzione (±3%) in Italia Output Production Power Factory Tolerance in (±3%) Italy Raggio di Curvatura min 6 mt Minimum radius of curvature 6 mt Withstanding Tolleranza Mechanical di potenza Load solo up to positiva 2400 Pa (0 +3%) Conforme agli Standard Fotovoltaici Output Power Tolerance Only Positive (0 +3%) IEC 61215:2005, IEC 61730:2004 Vetro temperato spessore 4 mm Conform with PV Standards: IEC Tempered 61215:2005, Glass IEC extra 61730:2004 clear patterned 4 mm thickness Resistenza a Sollecitazioni Meccaniche Withstanding Mechanical Load up to 5400 Pa Conforme agli Standard Fotovoltaici IEC 61215:2005, IEC 61730:2004 Conform with PV Standards: IEC 61215:2005, IEC 61730:2004 Prodotto Innovativo / Innovative Product Brevetto di Utilità Industriale Made in Italy Prodotto della famiglia FX. Numero di celle da 12 a 24; Potenza media da 45 a 90 W. FX product family. Number of cells between 12 and 24; Average power between 45 and 90 W. Modello Depositato / Registered Design Patent Pending for Utility industry Esempio di applicazione su pannello sandwich curvo modello registrato n. 93027 Example of application on curve sandwich panel registered model n.93027 GARANZIA SUL PRODOTTO 10 ANNI Product warranty 10 YEARS GARANZIA POTENZA 90% 10 ANNI Power warranty 10 YEARS GARANZIA POTENZA 80% 25 ANNI Power warranty 25 YEARS 10 ANNI 10 ANNI 25 ANNI BS OHSAS 18001:2007 HIGH FACING S.p.A. Sede Legale: Loc. Rassina, Via G. Di Vittorio 60-52016 Castel Focognano (AR) Stabilimenti: Loc. Rassina, Via G. Di Vittorio 60-52016 Castel HIGH Focognano FACING S.p.A. (AR) Loc. Strada, Via Sede Pegomas Legale: 34 Loc. - 52018 Rassina, Castel Via G. San Di Niccolò Vittorio, (AR) 60 Uffici: Via Enrico 52016 Lansel Castel - Focognano 52100 Arezzo (Ar) Tel. 0575 1824066 - Fax 0575 1824534 - www.highfacing.eu - info@highfacing.eu Tel. 0575 1824066 - commerciale@highfacing.eu - Fax 0575 1824534 www.highfacing.eu - P. info@highfacing.eu IVA 01869400513 - commerciale@highfacing.eu - C.C.I.A.A. 145041 Arezzo AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001:2008 ISO 14001:2004

Tipo di Connettore / Connector Connettore Compatibile MC4 Connector MC4 compatible Tensione Connettore max. di Connector lavoro Compatibile MC4 - MC4 compatible Maximum Tensione operating max. di lavoro voltage 1000 1000 VDC VDC Corrente Maximum max operating di lavorovoltage Corrente max di lavoro Maximum 25 A Maximum current current work work 25 A Classe Classe di protezione di protezione elettrica elettrica Electrical II Electrical protection class class II Resistenza di di contatto Contact < 5mΩ Contact resistance resistance < 5mΩ Resistenza al fuoco Fire Resistenza al fuoco UL94 V0 resistance Fire resistance UL94 V0 Aspetto connessioni Aspetto Il polo connessioni positivo è codificato come più ed è contraddistinto da un ed è anello contraddistinto rosso. da un anello rosso. Looks Connections The positive pole is coded as Looks plus Connections and is marked with a red The ring. positive pole is coded as plus and is marked with a red ring. + - Caratteristiche Elettriche / Electrical Characteristics Condizioni standard (STC): irradiazione solare 1000 W/m2, spettro AM15, Temperatura 25 C - Standard conditions (STC): irradiation 1000 W/m2, air mass AM15, Temperature 25 C potenza di picco peak power tensione a circuito aperto open circuit voltage corrente di corto circuito short circuit current tensione alla massima potenza voltage at MPP corrente alla massima potenza current at MPP Efficienza modulo (STC) Module Efficiency at STC (la potenza può variare di 0 +3%) (output power tolerance of 0 +3%) P max W p 220 225 230 235 240 245 250 V oc V 37,50 37,60 37,80 37,90 38,01 38,07 38,12 I sc A 8,59 8,61 8,63 8,65 8,67 8,69 8,71 U mpp V 29,45 29,55 29,65 29,75 29,85 29,95 30,05 I mpp A 7,50 7,63 7,80 7,92 8,09 8,29 8,41 % 13,40 13,70 14,01 14,31 14,62 14,92 15,23 I-V Curve / I-V Curves Dimensioni modulo - Dimensions Peso - Weight Numero celle per modulo Cell s number Tipo di cella Cell type Telaio - Frame Vetro frontale Incapsulante protezione posteriore Collegamenti 1655 (L) x 992 (W) x 42 (H) mm 21 Kg 60 (6 x 10 pcs in serie) silicio poli-cristallino, 156 x 156 mm, 2 bus bar 156 x 156 mm 2 bus bar Polycrystalline Alluminio anodizzato (EN AW 6063-T5) Anodized Aluminum Vetro temperato extra clear patterned glass sp. 4 mm EVA PVDF + Polyester + PVDF Junction box a 4 reals con 6 diodi di bypass (1000 VDC 14A); classe protezione II, coppia di cavi L=90 cm sezione 4 mm 2, IP65 Caratteristiche Termiche / Thermal Characteristic Carico meccanico 5400 Pa NOCT (temperatura operativa nominale cella): Resistenza Nominal a Operative grandine Cell TemperatureChicchi di ghiaccio 47 C 25 mm a 23 m/sec Grado Temperatura di protezione di esercizio: IP65-40 C / 80 C Operating Temperature α - Coeff. Termico per la corrente Isc: 0,04 % / C α - Connettore β - Coeff. Termico per la tensione Compatibile Voc: MC4-0,33 % / C Tensione β - max. di lavoro 1000 VDC Corrente ɣ - Coeff. max Termico di lavoro per la potenza 25 Pmp: A - 0,37 % / C Classe di protezione elettrica II ɣ - Resistenza di contatto < 5m Resistenza al fuoco UL94 V0 Rev 01/2012.09 ATTENZIONE tutti i diritti riservati CAUTION all rights riserved I disegni e le caratteristiche possono essere soggetti a mutamenti senza preavviso Aspetto connessioni Il polo positivo è codificato come più ed è contraddistinto da un anello rosso. + Caratteristiche Meccaniche / Mechanical Characteristics Dimensioni modulo / Dimensions 1655 (L) x 992 (W) x 42 (H) mm Peso / Weight 23 Kg Numero celle per modulo Cell s number 60 (6 x 10 pcs in serie) Tipo di cella Cell s type Telaio Frame Vetro frontale Front glass Incapsulante / Encapsulant Protezione posteriore Back protection Collegamenti Connections Carico meccanico / Mechanical Load Resistenza a grandine Resistance to Hail Grado di protezione Degree of protection silicio poli-cristallino, 156 x 156 mm, 2 bus bar 156 x 156 mm, 2 bus bar Polycrystalline Alluminio anodizzato (EN AW 6063-T5) Anodized Aluminum (EN AW 6063-T5) Vetro temperato extra clear patterned glass sp. 4 mm Tempered glass extra clear patterned sp. 4 mm EVA PVDF + Polyester + PVDF Junction box a 4 reals con 6 diodi di bypass (1000 VDC 14A); classe protezione II, coppia di cavi L=90 cm sezione 4 mm 2, IP65 Junction box, 4 reals; 6 bypass diodes (1000 VDC - 14A); protection class II, 2 solar cables L=90 cm section 4 mm 2, IP65 5400 Pa Chicchi di ghiaccio 25 mm a 23 m/sec Grains of ice 25 mm in 23 m/sec IP65 ice.

Moduli fotovoltaici Schüco serie MPE PS 60 BA Informazioni tecniche classi di potenza da 245 a 255 W p Modulo FV di qualità superiore I moduli Schüco della serie MPE PS 60 BA si distinguono per le celle solari policristalline con alti gradi di efficienza di cui sono composti. Grazie alla tolleranza di potenza esclusivamente positiva da 0 a +5%, la potenza nominale viene sempre raggiunta e superata. Garanzia* I moduli Schüco della serie MPE PS 60 BA sono coperti da una garanzia di prodotto di 10 anni. Schüco garantisce inoltre un rendimento non inferiore all 80% della potenza nominale indicata per un periodo di 25 anni. Ciascun modulo della serie MPE PS 60 BA è conforme alle norme vigenti e agli standard di qualità Schüco. Marcatura ottimale Prima della consegna, ogni modulo della serie MPE PS 60 BA viene sottoposto ad un test di qualità ottico ed elettrico. I dati di rendimento sono indicati sul retro del modulo e sull imballo. In questo modo, i moduli con le stesse caratteristiche possono essere individuati ed installati in modo rapido. Elevata sicurezza operativa I moduli della serie MPE PS 60 BA sono provvisti di una scatola di giunzione sul lato posteriore che contiene i tre diodi di bypass. In questo modo si evita il surriscaldamento delle singole celle (effetto Hot-Spot ). La scatola di giunzione, i cavi solari e i connettori rispettano alti standard qualitativi e sono certificati singolarmente. Resistenza e stabilità La capacità di carico del telaio del modulo è stata ulteriormente aumentata a 5400 Pa e viene garantita da test di carico neve e vento. Il montaggio dei moduli della serie MPE PS 60 BA può essere effettuato con i componenti del sistema di montaggio Schüco MSE 210. * Secondo le condizioni di garanzia di Schüco International Italia srl Tecnologia verde per il Pianeta blu Energia pulita da Sistemi solari e Finestre

Moduli fotovoltaici Schüco serie MPE PS 60 BA * Parametri elettrici Classi di potenza Specifiche elettriche in condizioni standard di prova (STC) 1) : MPE 245 PS 60 BA MPE 250 PS 60 BA MPE 255 PS 60 BA Potenza nominale (P mpp ) 245 W p 250 W p 255 W p Tolleranza di potenza (Δ P mpp ) +5 %/-0 % +5 %/-0 % +5 %/-0 % Potenza minima garantita (P mpp min ) 245 W p 250 W p 255 W p Tensione nominale (U mpp ) 30,81 V 31,6 V 31,27 V Corrente nominale (I mpp ) 8,10 A 8,17 A 8,27 A Tensione a vuoto (U oc ) 37,2 V 37,38 V 37,56 V Corrente di corto circuito (I sc ) 8,64 A 8,69 A 8,76 A Grado di efficienza delle celle 17-17,4 % 17,4-17,8 % 17,8-18,2 % Grado di efficienza del modulo 15,21 % 15,52 % 15,83 % Coefficiente di temperatura α (P mpp ) -0,44 %/ C -0,44 %/ C -0,44 %/ C Coefficiente di temperatura β (I sc ) +0,05 %/ C +0,05 %/ C +0,05 %/ C Coefficiente di temperatura χ (U oc ) -0,36 %/ C -0,36 %/ C -0,36 %/ C Temperatura nominale operativa della cella (NOCT) 2) 46 C (± 2 C) 46 C (± 2 C) 46 C (± 2 C) Tensione massima ammessa dal sistema 1.000 V 1.000 V 1.000 V Numero celle 60 (6 x 10) 60 (6 x 10) 60 (6 x 10) Dimensioni celle 156 x 156 mm 156 x 156 mm 156 x 156 mm 1) Intensità dell irraggiamento 1000 W/m 2, Massa d aria AM 1,5, Temperatura cella 25 C I moduli FV presentano un decadimento dei valori elettrici poco dopo la messa in funzione che successivamente tende a stabilizzarsi 2) Intensità dell irraggiamento 800 W/m 2, Temperatura ambiente 20 C, Velocità vento 1 m/s Parametri meccanici Dimensioni esterne (B x H x S) 1.639 x 983 x 40 mm Telaio in alluminio Anodizzato, argento (tipo RAL 7035) Vetro frontale Vetro di sicurezza temprato Peso 20 kg Sistema di collegamento / sezione cavo solare Schüco / 4 mm 2 (MC-T4 compatibile) Lunghezze: cavo positivo / cavo negativo 100 cm ± 5 cm / 100 cm ± 5 cm Varie Serie PS 60 BA Peso unità d imballo 40 kg Sistema di montaggio Schüco MSE 210 Staffe di bloccaggio OT-KH Tipo 19 N art. Schüco MPE 245 PS 60 BA 274 412 274 448 N art. Schüco MPE 250 PS 60 BA 274 413 274 449 N art. Schüco MPE 255 PS 60 BA 274 414 274 450 Unità di imballo 2 moduli Garanzie 3) Classificazione elettrica Classe di protezione II Standard prodotto IEC 61215, EN 61730 Carico neve e vento fino a 5400 Pa Garanzia prodotto 10 anni Garanzia di rendimento al 90% P mpp min 12 anni Garanzia di rendimento al 80% P mpp min 25 anni 3) Secondo le condizioni di garanzia di Schüco International Italia srl Salvo modifiche/migliorie tecniche Potenza 245-255 W p Elevato rendimento con superficie modulo ridotta Tolleranza di potenza positiva La potenza nominale viene sempre raggiunta o superata Progettazione e fabbricazione Marcatura ottimale Dati di rendimento su ogni modulo e imballo Innovativa scanalatura di bloccaggio Aspetto armonioso e fissaggio ottimale Telaio in alluminio anodizzato In grado di soddisfare le più elevate esigenze di stabilità e resistenza alla corrosione Diodi bypass Sicurezza contro l effetto Hot-Spot Massima qualità Schüco Conforme a tutti gli standard qualitativi in vigore I dati dei test vengono indicati su ogni modulo Garanzia di prodotto e di rendimento Sicurezza di investimento e affidabilità di funzionamento * Disponibilità della classe di potenza da verificare su richiesta Schüco International Italia srl www.schueco.it 87745/V02-01.13/Stampato in Italia Con riserva di apporre modifiche Tutte le immagini utilizzate sono solo esempi di applicazioni di prodotti Schüco

Moduli fotovoltaici Schüco serie MPE PG 60 FA Informazioni tecniche classi di potenza da 240 a 245 W p Modulo FV di qualità superiore I moduli Schüco della serie MPE PG 60 FA si distinguono per le celle solari policristalline con alti gradi di efficienza di cui sono composti. Grazie alla tolleranza di potenza esclusivamente positiva da 0 a +5%, la potenza nominale viene sempre raggiunta e superata. Garanzia* I moduli Schüco della serie MPE PG 60 FA sono coperti da una garanzia di prodotto di 10 anni. Schüco garantisce inoltre un rendimento non inferiore all 80% della potenza nominale indicata per un periodo di 25 anni. Ciascun modulo della serie MPE PG 60 FA è conforme alle norme vigenti e agli standard di qualità Schüco. Marcatura ottimale Prima della consegna, ogni modulo della serie MPE PG 60 FA viene sottoposto ad un test di qualità ottico ed elettrico. I dati di rendimento sono indicati sul retro del modulo e sull imballo. In questo modo, i moduli con le stesse caratteristiche possono essere individuati ed installati in modo rapido. Elevata sicurezza operativa I moduli della serie MPE PG 60 FA sono provvisti di una scatola di giunzione sul lato posteriore che contiene i tre diodi di bypass. In questo modo si evita il surriscaldamento delle singole celle (effetto Hot-Spot ). La scatola di giunzione, i cavi solari e i connettori rispettano alti standard qualitativi e sono certificati singolarmente. Resistenza e stabilità La capacità di carico del telaio del modulo è stata ulteriormente aumentata a 5400 Pa e viene garantita da test di carico neve e vento. Il montaggio dei moduli della serie MPE PG 60 FA può essere effettuato con i componenti del sistema di montaggio Schüco MSE 210. * Secondo le condizioni di garanzia di Schüco International Italia srl Tecnologia verde per il Pianeta blu Energia pulita da Sistemi solari e Finestre

Moduli fotovoltaici Schüco serie MPE PG 60 FA * Parametri elettrici Classi di potenza Specifiche elettriche in condizioni standard di prova (STC) MPE 240 PG 60 FA MPE 245 PG 60 FA Potenza nominale (P mpp ) 240 W p 245 W p Tolleranza di potenza (Δ P mpp ) +5 %/-0 % +5 %/-0 % Potenza minima garantita (P mpp min ) 240 W p 245 W p Tensione nominale (U mpp ) 29,18 V 29,38 V Corrente nominale (I mpp ) 8,27 A 8,35 A Tensione a vuoto (U oc ) 37,42 V 37,62 V Corrente di corto circuito (I sc ) 8,88 A 8,95 A Coefficiente di temperatura α (P mpp ) 1) -0,43 %/ C -0,43 %/ C Coefficiente di temperatura β (I sc ) 1) +0,06 %/ C +0,06 %/ C Coefficiente di temperatura χ (U oc ) 1) -0,31 %/ C -0,31 %/ C Coefficiente di temperatura ε (U mpp ) 1) -0,31 %/ C -0,31 %/ C Temperatura nominale operativa della cella (NOCT) 3) 43 C (± 2 C) 43 C (± 2 C) Tensione massima ammessa dal sistema 1.000 V 1.000 V Corrente inversa 15 A 15 A Moduli fotovoltaici Nome prodotto MPE 240 PG 60 FA MPE 245 PG 60 FA N art. Schüco Tipo di celle 2) 274 536 274 537 274 538 274576 Policristalline 274 536: 3 Busbar 274 537: 3 Busbar 274 538: 2 Busbar 274 540 274 541 274577 Policristalline 274 540: 3 Busbar 274 541: 3 Busbar Numero celle 60 (6 x 10) 60 (6 x 10) Dimensioni celle 156 x 156 156 x 156 Grado di efficienza del modulo 14,5 % 14,8 % 1) Intensità dell irraggiamento 1000 W/m 2, Massa d aria AM 1,5, Temperatura cella 25 C I moduli FV presentano un decadimento dei valori elettrici poco dopo la messa in funzione che successivamente tende a stabilizzarsi 2) Lo stesso modulo o moduli con numeri di articolo diversi possono presentare celle con tonalità differenti 3) Intensità dell irraggiamento 800 W/m 2, Temperatura ambiente 20 C, Velocità vento 1 m/s Parametri meccanici Dimensioni esterne (B x H x S) 1.663 x 998 x 45 mm Telaio in alluminio Anodizzato, argento (tipo RAL 7035) Vetro frontale Vetro di sicurezza temprato Peso 22 kg Sistema di collegamento / sezione cavo solare Schüco / 4 mm 2 (MC-T4 compatibile) Lunghezze: cavo positivo / cavo negativo 1000 mm ± 50 cm / 1000 mm ± 50 mm Scatola di giunzione IP65, 3 diodi Staffe di bloccaggio Tipo 47 Garanzie 4) Standard prodotto IEC 61215, EN 61730 Carico neve e vento fino a 5400 Pa Garanzia prodotto 10 anni Garanzia di rendimento al 90% P mpp min 12 anni Garanzia di rendimento al 80% P mpp min 25 anni 4) Secondo le condizioni di garanzia di Schüco International Italia srl * Disponibilità della classe di potenza da verificare su richiesta Schüco International Italia srl www.schueco.it 87744/V01-12.12/Stampato in Italia Con riserva di apporre modifiche Tutte le immagini utilizzate sono solo esempi di applicazioni di prodotti Schüco

Aurus 40 40 Photovoltaic inverter with transformer Inverter fotovoltaico con trasformatore uus 0 cod. 890003 Single-phase inverter with high efficiency transformer, ideal for residential installations. Inverter monofase con trasformatore ad alta efficienza ideale per installazioni residenziali.

Features Caratteristiche Fully compatible with all types of PV module. Completa compatibilità con tutti i tipi di moduli FV. Wide range of input voltages for greater plant design flexibility. Ampia gamma di tensioni in ingresso per una maggiore flessibilità di progettazione dell impianto. ActiveTrack, the precise and fast MPPT, captures the best conditions at all times to guarantee high performance. Precisione e velocità dell MPPT ActiveTrack con cattura delle condizioni di ottimo in ogni momento della giornata a garanzia di una alto rendimento. Communication via RS485, USB for data verification/processing, software updating and programming of a status signalling contact (audible alarm, visual alarm, GSM, etc.). Comunicazioni via RS485 e USB per verifica/ elaborazione dati, aggiornamento software e programmazione personalizzata di un contatto pulito (allarme sonoro, luminoso, GSM, etc..). 24-hour system monitoring with a user friendly LCD control panel. Monitoraggio dell impianto, 24 ore su 24 con un pannello di controllo LCD user friendly. Easy to install thanks to its compact size, lightness and immediate accessibility to INPUT/OUTPUT connections. Facile installazione grazie alla compattezza, al peso contenuto e alla immediata accessibilità ai collegamenti INPUT/OUTPUT. High safety assured by MultiCheck, a special internal multi-control system, by the presence of advanced safety devices and by the galvanic isolation between the grid and the photovoltaic plant. Particolare sistema multi-controllo interno MultiCheck, presenza di avanzati dispositivi di sicurezza e separazione galvanica tra rete e campo fotovoltaico a garanzia di un elevata sicurezza. Maximum reliability with a 5-year guarantee that can be extended to 10 years. Massima affidabilità con garanzia di 5 anni estendibile a 10 anni. cod. 890003 INPUT (DC) INGRESSO (DC) Max. DC input power Potenza DC max. W 3400 Max. DC voltage Tensione DC max. V 600 MPP voltage range Gamma di tensione MPP V 150-520 Max. DC input current/for each MPPT Corrente DC max./per ogni MPPT A 17 Number of MPP trackers Numero inseguitori MPP 1 Number of strings Numero stringhe 2 Min. Input start-up/connection power Potenza min. di attivazione/ connessione DC Connection Tipo di Connessione DC OUTPUT (AC) USCITA (AC) W 50 Nominal AC output power Potenza AC nominale W 3200 Max. AC output current Corrente AC max. A 15,5 Nominal AC grid voltage/range Tensione rete nominale AC/range V 230/ 180-260 Grid frequency Frequenza di rete Hz 50 Grid connection Collegamento alla rete ph 1 Power factor Fattore di potenza cos 1* Harmonic distortion Distorsione armonica % < 2% EFFICIENCY RENDIMENTO Max. efficiency Rendimento max. % 95,5 European efficiency Rendimento europeo % 94,7 Stand-by Consumption Consumo in Stand-by W 3 GENERAL DATA DATI GENERALI Temperature range Gamma temperatura C - 20 +60 Protection class Grado di protezione Size Dimensioni (L x W x H) mm 200x370x390 Weight Peso Kg 11 Mounting System Sistema di Montaggio Wall Bracket Staffa a muro Relative Humidity Umidità Relativa % 0 95 Acoustic Noise Emission Level Emissioni Acustiche db(a) < 40 SAFETY DEVICES DISPOSITIVI DI SICUREZZA In/out galvanically isolated Isolamento galvanico in/out DC reverse polarity protection Protezione contro inversione della polarità DC In/out overload protection Protezione da sovraccarico in/out Ground fault monitoring Monitoraggio della dispersione verso terra High temperature air cooling activation Attivazione ventilazione per alte temperature * (adjustable from 0,86 overexcited to 0,86 underexcited) (regolabile da 0,86 sovraeccitato a 0,86 sottoeccitato) MC4 IP21

Aurus uus6 62 62 Photovoltaic inverter with transformer Inverter fotovoltaico con trasformatore cod. 890009 Single-phase inverter with high efficiency transformer. The multi-string input and the 2 MPPT guarantee maximum system design flexibility. Inverter monofase con trasformatore ad alta efficienza. L ingresso multistringa e i 2 MPPT assicurano la massima flessibilità di progettazione dell impianto.

Features Caratteristiche Fully compatible with all types of PV module, with a wide range of input voltages. Completa compatibilità con tutti i tipi di moduli FV con ampia gamma di tensioni in ingresso. Multi-string model with 2 MPPT for maximum PV plant design flexibility. Modello multistringa con 2 MPPT per la massima flessibilità di progettazione dell impianto. ActiveTrack, the precise and fast MPPT, captures the best conditions at all times to guarantee high performance. Precisione e velocità dell MPPT ActiveTrack con cattura delle condizioni di ottimo in ogni momento della giornata a garanzia di una alto rendimento. Communication via RS485, USB for data verification/processing, software updating and programming of a status signalling contact (audible alarm, visual alarm, GSM, etc.). Comunicazioni via RS485 e USB per verifica/ elaborazione dati, aggiornamento software e programmazione personalizzata di un contatto pulito (allarme sonoro, luminoso, GSM, etc..). 24-hour system monitoring with a user friendly LCD control panel. Monitoraggio dell impianto, 24 ore su 24 con un pannello di controllo LCD user friendly. Easy to install thanks to its compact size, lightness and immediate accessibility to INPUT/OUTPUT connections. Facile installazione grazie alla compattezza, al peso contenuto e alla immediata accessibilità ai collegamenti INPUT/OUTPUT. High safety assured by MultiCheck, a special internal multi-control system, by the presence of advanced safety devices and by the galvanic isolation between the grid and the photovoltaic plant. Particolare sistema multi-controllo interno MultiCheck, presenza di avanzati dispositivi di sicurezza e separazione galvanica tra rete e campo fotovoltaico a garanzia di un elevata sicurezza. Maximum reliability with a 5-year guarantee that can be extended to 10 years. Massima affidabilità con garanzia di 5 anni estendibile a 10 anni. cod. 890009 INPUT (DC) INGRESSO (DC) Max. DC input power Potenza DC max. W 5100 Max. DC voltage Tensione DC max. V 600 MPP voltage range Gamma di tensione MPP V 150-520 Max. DC input current/for each MPPT Corrente DC max./per ogni MPPT A 25/12,5+12,5 Number of MPP trackers Numero inseguitori MPP 2 Number of strings Numero stringhe 2+2 Min. Input start-up/connection power Potenza min. di attivazione/ connessione DC Connection Tipo di Connessione DC OUTPUT (AC) USCITA (AC) W 50 Nominal AC output power Potenza AC nominale W 4700 Max. AC output current Corrente AC max. A 26 Nominal AC grid voltage/range Tensione rete nominale AC/range V 230/ 180-260 Grid frequency Frequenza di rete Hz 50 Grid connection Collegamento alla rete ph 1 Power factor Fattore di potenza cos 1* Harmonic distortion Distorsione armonica % < 2% EFFICIENCY RENDIMENTO Max. efficiency Rendimento max. % 96 European efficiency Rendimento europeo % 95,2 Stand-by Consumption Consumo in Stand-by W 3 GENERAL DATA DATI GENERALI Temperature range Gamma temperatura C - 20 +60 Protection class Grado di protezione Size Dimensioni (L x W x H) mm 200x370x715 Weight Peso Kg 21 Mounting System Sistema di Montaggio Wall Bracket Staffa a muro Relative Humidity Umidità Relativa % 0 95 Acoustic Noise Emission Level Emissioni Acustiche db(a) < 40 SAFETY DEVICES DISPOSITIVI DI SICUREZZA In/out galvanically isolated Isolamento galvanico in/out DC reverse polarity protection Protezione contro inversione della polarità DC In/out overload protection Protezione da sovraccarico in/out Ground fault monitoring Monitoraggio della dispersione verso terra High temperature air cooling activation Attivazione ventilazione per alte temperature * (adjustable from 0,86 overexcited to 0,86 underexcited) (regolabile da 0,86 sovraeccitato a 0,86 sottoeccitato) MC4 IP21

Aurus uus8 82 82 Photovoltaic inverter with transformer Inverter fotovoltaico con trasformatore cod. 890010 Single-phase inverter with high efficiency transformer. The multi-string input and the 2 MPPT guarantee maximum system design flexibility. Inverter monofase con trasformatore ad alta efficienza. L ingresso multistringa e i 2 MPPT assicurano la massima flessibilità di progettazione dell impianto.

Features Caratteristiche Fully compatible with all types of PV module, with a wide range of input voltages. Completa compatibilità con tutti i tipi di moduli FV con ampia gamma di tensioni in ingresso. Multi-string model with 2 MPPT for maximum PV plant design flexibility. Modello multistringa con 2 MPPT per la massima flessibilità di progettazione dell impianto. ActiveTrack, the precise and fast MPPT, captures the best conditions at all times to guarantee high performance. Precisione e velocità dell MPPT ActiveTrack con cattura delle condizioni di ottimo in ogni momento della giornata a garanzia di una alto rendimento. Communication via RS485, USB for data verification/processing, software updating and programming of a status signalling contact (audible alarm, visual alarm, GSM, etc.). Comunicazioni via RS485 e USB per verifica/ elaborazione dati, aggiornamento software e programmazione personalizzata di un contatto pulito (allarme sonoro, luminoso, GSM, etc..). 24-hour system monitoring with a user friendly LCD control panel. Monitoraggio dell impianto, 24 ore su 24 con un pannello di controllo LCD user friendly. Easy to install thanks to its compact size, lightness and immediate accessibility to INPUT/OUTPUT connections. Facile installazione grazie alla compattezza, al peso contenuto e alla immediata accessibilità ai collegamenti INPUT/OUTPUT. High safety assured by MultiCheck, a special internal multi-control system, by the presence of advanced safety devices and by the galvanic isolation between the grid and the photovoltaic plant. Particolare sistema multi-controllo interno MultiCheck, presenza di avanzati dispositivi di sicurezza e separazione galvanica tra rete e campo fotovoltaico a garanzia di un elevata sicurezza. Maximum reliability with a 5-year guarantee that can be extended to 10 years. Massima affidabilità con garanzia di 5 anni estendibile a 10 anni. cod. 890010 INPUT (DC) INGRESSO (DC) Max. DC input power Potenza DC max. W 6600 Max. DC voltage Tensione DC max. V 600 MPP voltage range Gamma di tensione MPP V 150-520 Max. DC input current/for each MPPT Corrente DC max./per ogni MPPT A 33/16,5+16,5 Number of MPP trackers Numero inseguitori MPP 2 Number of strings Numero stringhe 2+2 Min. Input start-up/connection power Potenza min. di attivazione/ connessione DC Connection Tipo di Connessione DC OUTPUT (AC) USCITA (AC) W 50 Nominal AC output power Potenza AC nominale W 6000 Max. AC output current Corrente AC max. A 30 Nominal AC grid voltage/range Tensione rete nominale AC/range V 230/ 180-260 Grid frequency Frequenza di rete Hz 50 Grid connection Collegamento alla rete ph 1 Power factor Fattore di potenza cos 1* Harmonic distortion Distorsione armonica % < 2% EFFICIENCY RENDIMENTO Max. efficiency Rendimento max. % 96 European efficiency Rendimento europeo % 95,4 Stand-by Consumption Consumo in Stand-by W 3 GENERAL DATA DATI GENERALI Temperature range Gamma temperatura C - 20 +60 Protection class Grado di protezione Size Dimensioni (L x W x H) mm 200x370x715 Weight Peso Kg 23 Mounting System Sistema di Montaggio Wall Bracket Staffa a muro Relative Humidity Umidità Relativa % 0 95 Acoustic Noise Emission Level Emissioni Acustiche db(a) < 40 SAFETY DEVICES DISPOSITIVI DI SICUREZZA In/out galvanically isolated Isolamento galvanico in/out DC reverse polarity protection Protezione contro inversione della polarità DC In/out overload protection Protezione da sovraccarico in/out Ground fault monitoring Monitoraggio della dispersione verso terra High temperature air cooling activation Attivazione ventilazione per alte temperature * (adjustable from 0,86 overexcited to 0,86 underexcited) (regolabile da 0,86 sovraeccitato a 0,86 sottoeccitato) MC4 IP21