La Sangati Berga-Brasile GBS Group S.p.A. Bunge Synthesis Semolina Modulo GBS GROUP S.p.A



Documenti analoghi
TPA sanitation sanitation

POND 012. controllore elettronico di produzione production electronic controller GOLFETTO

Viene riportato il ciclo produttivo dello stabilimento di Busca aggiornato sulla situazione produttiva dello stabilimento per l anno 2011.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/ Fax 057/ internet:

AGREX S.p.A. Via Balla, Villafranca Padovana ITALY Tel.: Fax:

pod coffee machines macchine per caffé IN CIALDE pod coffee machines macchine per caffé in cialde

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

SLIM LINE ACU Slim solutions

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability

SGS spietratore selezionatore gravity selector

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA

electric lifting trolley Dimensioni 220 cm 42 (183) cm 72 cm Portata 175 kg Art. -CEAC041 Carrello elevatore Con rulli Altre VerSIONI OTHER VERSIONS

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

TARARA RICIRCOLO D ARIA

SILOS IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL SILOS

PROJECT CERTIFICATION protezione progetto P.15.ACUBE.

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

CHAIN CONVEYOR SYSTEM Ø 60 - Ø Ø 160 SECTORS AND APPLICATIONS

Sponsorship opportunities

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software

SERVIZI SPECIALISTICI PER L AUTOTRASPORTO

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

Your home comfort has a new shape. Find out how it works

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri

Moduli fotovoltaici Photovoltaic Modules

Automazione Industriale / Industrial Automation

A.J.TRADING S.R.L. DESCRIZIONE MACCHINA A CESTO APERTO DA LAVAGGIO O TINTURA PRODUCTS OR DYESTUFFS S DIRECTLY INSIDE THE WASHER

Generatori di Vapore Steam Jet Generator

ENVIRONMENTAL CONTROL & LEAK DETECTION SYSTEM

TECNOLOGIE CONFEZIONAMENTO ALIMENTARE

Tavoli rotanti Rotary table

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant

Portale Materiali Grafiche Tamburini. Grafiche Tamburini Materials Portal

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella.

M12 X-4. Mixer Preamplifier MASTER 5 AUX TUNER TAPE CD MAIN OUT V JACK 50/60Hz 3 T1,25A. R mic. line AUX TUNER TAPE CD

GALLERIA FOTO di PRODOTTI & MACCHINE & SERVIZI

GESTIONE BIG BAG E SACCHI FIBC and bags handling systems

INTECNO LINEAR. Motion SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI GEAR MOTORS, DRIVES. member of TRANSTECNO. group

ENVIRONMENTAL CONTROL & LEAK DETECTION SYSTEM

ACQUISTI PORTALE. Purchasing Portal

portfolio

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243

M/S CERAMICA SCARABEO Località Pian del Trullo Fabrica di Roma (VT), ITALY Fabrica di Roma (VT), ITALY. C. A. Sig.

ENVIRONMENTAL CONTROL & LEAK DETECTION SYSTEM

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo

Linee di Riciclaggio Bottiglie HDPE - Film LDPE HDPE Bottle - LDPE Film Recycling Lines

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented

VIBROBLOCK VB vibroseparatore vibro-separator

APPLICAZIONI INDUSTRIALI ASPIRAZIONE E FILTRAZIONE POLVERI E NEBBIE OLEOSE INDUSTRIAL APPLICATIONS DUST AND OIL MIST EXTRACTION AND FILTRATION

M12 X-4. Mixer Preamplifier MASTER 5 AUX TUNER TAPE CD VOLUME BASS HIGH. MAINOUT V JACK 50/60 Hz 3 T1,25A. R mic.

ITALTRONIC CBOX CBOX

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

COLORSTAR SISTEMA COLORAZIONE POLVERI A SECCO POWDER DRY-COLORING SYSTEM EMAR IMPIANTI

MOTORI ELETTRICI ELECTRIC MOTORS

RICERCA, GUSTO E TRADIZIONE.

U Corso di italiano, Lezione Quindici

Dosaggi per mescole di gomma. Weighing system for rubber compounds

AVVISO n Novembre 2012 ExtraMOT. Mittente del comunicato : Borsa Italiana. Societa' oggetto dell'avviso

INDUSTRIA DEL RECYCLING RECYCLING INDUSTRY

Catalogo Catalogue E1W 06-05

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling

CURVATURA - BENDING C50 ES

BUNS SLICING and PACKAGING. TAGLIO e CONFEZIONAMENTO PANINI. Panini / Ciabatta/ Hamburgers. Buns / Rolls / Ciabatta/ Hamburgers

ENVIRONMENTAL CONTROL & LEAK DETECTION SYSTEM

CERTIFICATO DI CONTROLLO PRODUZIONE

PST (i) - Preamplificatore con unità di alimentazione induttiva PSU 11i e telecomando.

HDPE Bottle - LDPE Film Recycling Lines

sottobasi per valvole a spola

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

COSTRUZIONI BERGAMASCO S.R.L. IMPIANTO DI POLVERIZZAZIONE D1400

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride.


Linea preaffettati Pre-sliced cured meat line

Kelly bars. Aste telescopiche

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

4 EMISSIONI IN ATMOSFERA

design by Simone Micheli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER

Supercolor. Automatic powder dyestuff weighing Pesatura automatica coloranti in polvere. Powder Dosing

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility

BERGAMO ORARI ESTIVI SUMMER TIMETABLE DALL 8 GIUGNO 2014 VALID FROM 8 TH JUNE 2014 BUS

MC-E LINE. Excavator attachment

TORCIA CHIUSA PER BIOGAS tipo TBE. ENCLOSED BIOGAS FLARE TBE Type DESCRIZIONE DESCRIPTION VANTAGGI

SISTEMI FUMARI FLUE SYSTEMS

specifiche tecniche / Technical details

Posta elettronica per gli studenti for the students

r e s i d e n z a / h o u s e s p i c c o n o

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

Laboratorio di Amministrazione di Sistema (CT0157) parte A : domande a risposta multipla

ROTARY HERRINGBONE PARALLEL SYSTEM ROTARY SHEEP AND GOATS SYSTEM FOR SHEEP AND GOATS

ANODIZING EXCHANGE UNIT AND TEMPERATURE CONTROL

RESIDENZE ITALIA LOCAZIONE TEMPORANEA DI BILOCALI


l ascensore su misura

sistemi modulari a LED/ modular LED systems

Transcript:

La Sangati Berga-Brasile e la GBS Group S.p.A. sono state incaricate dalla Bunge della realizzazione del più grande e moderno impianto molitorio dell America Latina, che sorgerà nei pressi del Porto di Suape, nello stato del Pernambuco, vicino alla capitale Recife (a circa 60 km). Il parco industriale comprende un ricevimento portuale con scarico da navi della capacità di 800 t/h. Una serie di nastri trasportatori provvede al trasporto del grano al silo di stoccaggio, situato nell area industriale della Bunge. La pre-pulitura, con una capacità pari a quella del ricevimento (800 t/h), è situata nello stesso edificio delle sezioni di pulitura, ed è dotata di bilancia elettronica di controllo, oltre che di separatori rotanti per la eliminazione delle impurità più grosse. Questa linea di ricevimento e pre-pulitura alimenta un gruppo di 9 silos in cemento con una capacità totale di 55.000 tonnellate. Il transilaggio tra questi silos viene effettuato ad una capacità di 200 t/h, permettendo così di riciclare il grano o caricare le infracelle di alimentazione delle sezioni di pulitura. Viene inoltre controllata la quantità del grano transilato tramite il passaggio del cereale attraverso la bilancia di controllo. L estrazione dalle infracelle viene effettuata tramite dosatori ponderali che alimentano ciascuna delle 3 linee di pulitura; è inoltre previsto lo spazio per l installazione di una quarta linea di pulitura al servizio della futura sezione di macinazione. Le linee di pulitura, pertanto, inizialmente sono tre, identiche tra loro, con una capacità unitaria di 32 t/h. L edificio è stato progettato per contenere 4 linee di macinazione; inizialmente ne saranno installate 3 con capacità di 650 t/24 h ciascuna, per una capacità totale di macinazione di 1.950 t/24 h. E stato progettato anche una quarta linea di macinazione da 650 t/24 h, quindi la capacità totale futura sarà di 2.600 t/24 h. Le linee di macinazione saranno dotate delle più moderne macchine disponibili sul mercato, come: Laminatoi tipo Synthesis con rulli diam. 300 mm; Semolatrici tipo Semolina e Plansifter tipo Modulo a 10 canali ciascuno. L edificio delle linee di macinazione sarà dotato di un sistema di insufflaggio aria per garantire la pressurizzazione dell ambiente interno, oltre a fornire il ricambio dell aria e la debita ventilazione dell ambiente. Nell edificio non ci saranno finestre. GBS GROUP S.p.A. Head office: 35127 Padova (Italy)-Corso Stati Uniti, 7- Z.I.-C.P. 05 - Interporto - Tel. 0039-049-8949494 Fax 0039-049-8949400 Factory of: 31055 Quinto di TREVISO (Italy) - Via Fratelli Bandiera, 3 - Tel. 0039-0422-476700 Fax 0039-0422-476800 Cap.Soc. EUR 10.000.000 i.v.-registro Tribunale PD n.15614-c.c.i.a.a. PD n.162973-mpd 007060 C.F.00764570248- P.I.00984730283-P.I.COD.U.E. IT00984730283 web: www.gbsgroupspa.com - e-mail: info@gbsgroupspa.com

Le linee di macinazione, attraverso i trasporti pneumatici, alimentano i silos in cemento per lo stoccaggio della farina, con un totale di 24 celle ed una capacità totale di 6.800 tonnellate. Sotto ai silos farina ci saranno 3 linee di miscelazione: due per la linea industriale, con capacità unitaria di 38 t/h, e la terza, dedicata al pane francese, con capacità di 25 t/h. Dopo le miscelazioni ci saranno i trasporti pneumatici per l alimentazione dei silos metallici dei 3 caroselli (sacchi da 50 e 25 kg), big-bag, impacchettamento e rinfusa. C è, inoltre, una quarta linea di miscelazione della farina per dolci e pani speciali, che alimentano l edificio annesso dell impacchettamento. Tutto il processo, dal ricevimento al transilaggio, comprese le sezioni di prepulitura, pulitura e lavorazione scarti, sarà controllato da bilance. Saranno installate bilance per la 2ª pulitura (alimentazione molini B1) per i 3 tipi di farina, oltre che per la sezione sottoprodotti della macinazione. Per la gestione generale della produzione dei molini saranno inoltre installate bilance di flusso che controlleranno separatamente l estrazione di crusca e cruschello e dei prodotti di rimacina, ed inoltre, allo scarico dei silos di stoccaggio, bilance per il controllo delle farine. Il sistema di supervisione controllerà tutti i prodotti e gli stoccaggi, e permetterà la completa tracciabilità dei prodotti finali.

Sangati Berga-Brasil and GBS Group S.p.A. have been entrusted by Bunge with the installation of the biggest and most technically-advanced flour milling plant in Latin America, which will be established in the area of the Port of Suape, in the state of Pernambuco, near to the capital Recife (about 60 km far from it). The industrial park includes a ship unloading system with a capacity of 800 t/h. A series of conveying belts conveys the wheat to the storage silos, located in the Bunge industrial area. The pre-cleaning section has the same capacity as the intake section (800 t/h), and it has been installed inside the same building as the cleaning sections; it is equipped with an electronic control weigher, and rotating separators to separate the coarse screenings. This intake and pre-cleaning line feeds a group of No.9 concrete silos, with a total capacity of 55,000 tons. Wheat transfer between these silos is done at a capacity of 200 t/h, and allows for wheat recycling or loading of the infra-bins which load the cleaning sections. The quantity of wheat is also controlled by a control weigher. Discharge from the infra-bins is made by means of flowmeters which load the 3 cleaning lines; the plant design includes an area for the future installation of a fourth cleaning line at the service of the future milling section. The cleaning lines, therefore, at the beginning will be three, identical, with a capacity of 32 t/h each. The building has been designed to contain 4 milling lines: at the beginning, three lines will be installed, having a capacity of 650 t/24 h each, for a total milling capacity of 1,950 t/24 h. A fourth, 650 t/24 h capacity milling line has also been included in the project: the future total milling capacity will be increased to 2,600 t/24 hr. The milling line will be equipped with the most advanced equipment available in the market, such as: Rollermills type Synthesis with 300 mm diameter rolls; Purifiers type Semolina and Plansifters type Modulo with 10 sections each. The milling line building will be provided with an air exhaust system which guarantees the pressurization of the environment, the exchange of air with the outside and the necessary ventilation of the working area. This building will not have any windows. The milling lines, by means of pneumatic systems, load the flour storage concrete silos, with a total of 24 bins and a total capacity of 6,800 tons. Below the flour silo will be installed 3 mixing lines: two for the industrial line, with 38 t/h capacity each, and a third one, dedicated to French-type bread, with 25 t/h capacity. After the mixing sections there will be pneumatic conveying systems, to load the metal silos of the 3 carousel bagging systems (for 50 kg and 25 kg bags), big-bags, packing and bulk. GBS GROUP S.p.A. Head office: 35127 Padova (Italy)-Corso Stati Uniti, 7- Z.I.-C.P. 05 - Interporto - Tel. 0039-049-8949494 Fax 0039-049-8949400 Factory of: 31055 Quinto di TREVISO (Italy) - Via Fratelli Bandiera, 3 - Tel. 0039-0422-476700 Fax 0039-0422-476800 Cap.Soc. EUR 10.000.000 i.v.-registro Tribunale PD n.15614-c.c.i.a.a. PD n.162973-mpd 007060 C.F.00764570248- P.I.00984730283-P.I.COD.U.E. IT00984730283 web: www.gbsgroupspa.com - e-mail: info@gbsgroupspa.com

There is moreover a fourth mixing line of flour for cakes and special types of bread, which load the annexed building where the packing station is located. The whole process will be controlled by weighers: from intake to silo storage, including the pre-cleaning, cleaning and screening processing sections. There will be weighers in the 2 nd cleaning section (flour mill loading 1 st BK) for the 3 types of flour, as well as in the byproducts and in the milling section. Flow control weighers will be installed also for the general control of the mill production, to control, separately, bran and pollard and the grinding products; moreover, at the discharge of the storage silos, and for flour control. The supervision system will control all the products and the storage, and will guarantee the complete traceability of the finished products.