SHAPE YOUR WORLD ATALOGUE 2016 MADE IN ITALY

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "SHAPE YOUR WORLD ATALOGUE 2016 MADE IN ITALY"

Transcript

1 SHAPE YOUR WORLD ATALOGUE 2016 MADE IN ITALY

2 L AZIENDA IERI E OGGI Nata nel 1975 dall unione di specifiche competenze professionali nel campo delle progettazioni e lavorazioni di componenti meccaniche, MPA inizia la sua attività costruendo attrezzature speciali. Intuendo il peso crescente che l automazione avrebbe assunto negli anni a venire, MPA cominciò a sviluppare una linea di prodotti dedicata a questa prospettiva. Il successo è stato immediato e nel giro di poco tempo l attività è stata ampliata alla produzione speciale per rispondere alle sempre più specifiche e sofisticate esigenze della Clientela, consacrando così la MPA come azienda votata alla sartorialità dei suoi prodotti. ABOUT US MPA was founded in 1975 thanks to the combination of specific professional skills in the fields of design and processing of mechanical components. It started its activity by manufacturing special equipment for various applications. Understanding the growing importance of automation in the mechanical sector, MPA developed a new line of products strictly dedicated to this perspective. The success was immediate and within only a few years the commercial offer was enlarged thanks to the implementation of special customised products designed and manufactured in order to satisfy the more and more sophisticated requirements of our Customers, therefore making MPA a company famous for its customised products. I SETTORI APPLICATIVI Assicuriamo un prodotto di qualità che sia duraturo e geometricamente preciso. Offriamo una gamma di prodotti standard e a disegno utilizzati in un ampia gamma di settori applicativi. APPLICATION FIELDS We ensure a quality product that is durable and geometrically accurate. We offer a complete range of standard and special products used in a wide range of application fields.

3 I PRODOTTI Il prodotto si colloca nel campo delle automazioni per le lavorazioni meccaniche. L attività di ricerca e sviluppo non è solo orientata alla prestazione del prodotto ma anche al suo utilizzo rapportato all ambiente, attraverso un costante abbassamento dell inquinamento acustico e ambientale resi possibili da soluzioni progettuali, di finitura e dei materiali impiegati che riducono le emissioni di rumore e gli intervalli di lubrificazione. Dalla produzione standard alle soluzioni speciali su misura, l Azienda offre una gamma completa di prodotti realizzata seguendo severissimi criteri di sicurezza, affidabilità, efficienza: Per eseguire operazioni di foratura, svasatura, maschiatura, fresatura, lamatura, barenatura, recissitura su materiali ferrosi e non, tramite l applicazione su macchine utensili convenzionali o a controllo numerico, macchine transfer, macchine speciali. Diamo forma a risposte precise e concrete per risolvere ogni tipo di esigenza di lavorazione meccanica. PRODUCTS The products are in the range of automation of mechanical processing. The research and development activity is focused not only on the product performance, but also on its use in ralation with the environment. This is possible thanks to a constant reduction of noise and environmental pollution achieved with the adoption or specific design, and finishing solutions and materials which reduce noise emissions and lubrication intervals. From standard productions to special customized solutions, the Company offers a wide range of products manufactured according to strict criteria of safety, reliability and efficiency: In order to perform drilling, tapping, milling, boring, countersinking, counter boring operations on ferrous and non ferrous materials, through the application on conventional or CNC machines, transfer machines, special machines. We can offer specific and tangible solutions for any type of mechanical processing required.

4 LA GLOBALITÀ La nostra sede principale e lo stabilimento sono a Bologna, in un area in cui risiedono importanti industrie meccaniche e sede di una antichissima città universitaria. Vendiamo in tutto il mondo direttamente all utilizzatore o attraverso una rete di rappresentanti e concessionari. ALL OVER THE WORLD Our main office and factory are in Bologna, in an area of important mechanical industries and home of an ancient university city. We sell all over the world to the end-user directly and through a network of representatives and dealers. USA Illinois United Kingdom Manchester Italy Bologna Spain Barcelona Turkey Istanbul India Pune Brasil Sao Paulo I SERVIZI Offriamo ai nostri Clienti, i seguenti servizi: del ciclo produttivo che offra il miglior rapporto costo/risultato preventivamente l effettiva riuscita delle lavorazioni richieste nel rispetto delle tolleranze imposte revisione diretto SERVICES We offer to our customers the following services: of the productive cycle offering the best cost/benefit ratio beforehand the successful outcome of the required processing while respecting imposed tolerances services restriction

5 LA STRUTTURA L azienda dispone di un area industriale di mq Il ciclo produttivo - progettazione - produzione - montaggio - controllo - collaudo, viene internamente eseguito da un gruppo di lavoro specializzato. I reparti sono cosi costituiti: - tornitura - fresatura - alesatura - rettifica - montaggio - sala metrologica climatizzata - collaudo dinamico con banchi prova - magazzino materie prime e prodotti finiti - spedizioni MANUFACTURING FACILITY The company is built on an industrial area of 2,500 square meters. The manufacturing process, design, production, assembly, testing, is internally performed by a skilled team. The departments are divided as follows: - turning - milling - boring - grinding - assembly - metrology air-conditioned room - dynamic testing with bench testing - raw materials and finished products warehouse - shipping and receiving IL CONTROLLO E LA QUALITÀ Le tolleranze dei componenti ed il controllo dimensionale sono fondamentali nel processo di produzione e costruire la qualità assieme al prodotto è sicuramente più importante che la sola ispezione finale delle caratteristiche. Siamo dotati di una sala metrologica a temperatura controllata con valori costanti di 20 e umidità relativa al 50%. Tutte le strumentazioni di controllo sono ad altissima precisione e sono periodicamente tarate e controllate. Il controllo viene eseguito su macchina di misura tridimensionale. Sono previsti inoltre i seguenti controlli: temperatura - rumorosità - vibrazioni. TEST STAND AND QUALITY The tolerances of the componets and dimensional measuring are in the manufacturing process and the build quality together with the product is certainly more important than the product final inspection only. We are equipped with a metrological air-conditioned room at 20 and 50% humidity. The measuring equipment is periodically calibrated and controlled. The measuring is performed on a coordinate measuring machine.

6 CONTATTI Per visitarci o prendere appuntamento con il nostro staff: MPA srl via Pizzoli 3 - Bargellino Cà-Bianca Calderara di Reno (BO) - Italy T F mpa@m-p-a.it CONTACT To visit our plant or make an appointment with our staff: Calderara di Reno (BO) - Italy mpa@m-p-a.it ALL ON-LINE Catalogo online sempre aggiornato Oltre 300 prodotti Schede tecniche dettagliate Ricca galleria multimediale Sezione download con cataloghi e manuali d uso ALL ON-LINE Online catalogue up tu date

7 1 pg. 8 TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS ATC-AUTOMATIC TOOL CHANGER MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS ATC-AUTOMATIC TOOL CHANGER MTC-FLANGE MOUNTING 2 pg pg. 19 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD ATC-AUTOMATIC TOOL CHANGER TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE MTC-FLANGE MOUNTING 3 pg pg. 52 TESTE ANGOLARI 90 DISASSATE 90 OFF-SET ANGLE HEADS ATC-AUTOMATIC TOOL CHANGER TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE PER LAVORAZIONI PESANTI HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE MTC-FLANGE MOUNTING 3 pg pg. 57 TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS ATC-AUTOMATIC TOOL CHANGER TESTE MODULARI AD INTERASSE RIPOSIZIONABILE MODULAR HEADS MTC-FLANGE MOUNTING 4 pg pg. 70 TESTE ANGOLARI 90 MULTI-WAY 90 MULTI-WAY ANGLE HEADS ATC-AUTOMATIC TOOL CHANGER TESTE PENDOLARI PENDULUM HEADS MTC-FLANGE MOUNTING 5 pg pg. 75 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY ATC-AUTOMATIC TOOL CHANGER TORRETTE REVOLVER TURRET HEADS MTC-FLANGE MOUNTING 5 pg pg. 86 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS ATC-AUTOMATIC TOOL CHANGER TESTE SPIALI SU RICHIESTA ON-DEMAND SPIAL HEADS ATC-AUTOMATIC TOOL CHANGER MTC-FLANGE MOUNTING 6 pg TESTE ANGOLARI ANGLE HEADS MOTORIZZATI SPIALI ON-DEMAND SPIAL MTC-FLANGE MOUNTING DRIVEN-TOOLS pg. 101 pg pg. 113 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS MTC-FLANGE MOUNTING ACCESSORI ACCESSORIES 8 pg. 224

8 TESTE ANGOLARI ANGLE HEADS

9 APPLICAZIONE Le teste angolari ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando ulteriori piazzamenti del pezzo. Le caratteristiche tecnico costruttive le rendono adatte per eseguire lavorazioni di: Possono essere impiegate sia su macchine utensili tradizionali che centri di lavoro dotati di cambio utensili automatico. APPLICATION 90 angle heads are designed for manufacturing process optimization, reducing cycletime and downtime. Technical features make them suitable for They can be used on conventional machine tools and CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE lavorato dal pieno, termicamente trattato, esternamente finito tramite ossidazione anodica centrale, in acciaio cementato, temprato, rettificato ed equilibrato. Disponibili tutti i tipi di coni standard orientabili sui 360 da 2 o 3 puntali di reazione perno stop-bar pressione 15 bar, oppure interno cono-utensile pressione 50 bar temprato e rettificato rettificate sia sull interno, sull esterno e sulla battuta, costruite in acciaio e temprate allineamento dell utensile THNICAL FEATURES made, exterior finish anodizing solid piece, made of hardened steel, ground bar or shank-tool centre pressure 50 bar made, hardened and ground hardened steel made, ground on the evolute SISTEMA DI CONTROLLO I singoli componenti sono sottoposti a controllo Il prodotto finito assemblato viene sottoposto a: misura a coordinate CMM in sala climatizzata TEST STAND AND QUALITY Each single component is measured and tested as per Finished assembled product is subjected to coordinate machine in climatized room

10 TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS

11 TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS CARICAMENTO LOADING Ø3 M3 ATC Codice Code Codice Code A5-SK40-S S218 A5-CAT40-S S218 Pinza 6023E 6023E collet A5-BT40-S223 Codice Code S223 Mandrino per pinza Spindle for collet 6023E Rotazione presa di forza Main drive rotation rpm 7 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube R32 Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 38.5 R17 ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 BT40 MAS403 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting shank angular position 65± Ø18 g6 Ø28 35 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm Ø28 Otturatore Shutter Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet R9.5 SW Capacità max di bloccaggio utensile 11

12 TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS CARICAMENTO LOADING Ø3 M3 ATC A5-HSK63-S225 Codice Code S225 Mandrino per pinza Spindle for collet 6023E Rotazione presa di forza Main drive rotation rpm 7 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza 6023E 6023E collet Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube R32 Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 38.5 R17 DIN HSK-A63 Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting shank angular position 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø28 42 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm Ø28 Otturatore Shutter Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet R9.5 SW Capacità max di bloccaggio utensile 12

13 TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS Ø3 M3 CARICAMENTO LOADING ATC Codice Code Codice Code A5-SK50-S S243 A5-BT50-S S257 Pinza 6023E 6023E collet A5-CAT50-S243 Codice Code S243 Mandrino per pinza Spindle for collet 6023E Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH, rpm 10.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube R Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 38.5 Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting shank angular position ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 BT50 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR 80± Ø18 g6 Ø Otturatore Shutter 49 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on SW R Capacità max di bloccaggio utensile 3 13

14 TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS Ø3 M3 CARICAMENTO LOADING ATC A5-HSK100-S253 Codice Code S253 Mandrino per pinza Spindle for collet 6023E Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH, rpm 10.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza 6023E 6023E collet Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube R Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 38.5 DIN HSK-A100 80± Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting shank angular position Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø Otturatore Shutter angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 253 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø SW R Capacità max di bloccaggio utensile 3 14

15 TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS Ø7 M6 CARICAMENTO LOADING ATC Codice Code Codice Code A11-SK40-S S233 A11-BT40-S S239 Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ER11 con quadro Tapping collet ER11 with square A11-CAT40-S233 Codice Code S233 Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation 6000 rpm Coppia Torque 7 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrus 220 N 5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 65 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 R17 BT40 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø5 35 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 6 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 Piani di allineamento Alignment planes M4 17 Ø R Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø19 Capacità max di bloccaggio utensile 15

16 TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS Ø7 M6 CARICAMENTO LOADING ATC A11-HSK63-S240 Codice Code S240 Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation 6000 rpm Coppia Torque 7 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrus 220 N 5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ER11 con quadro Tapping collet ER11 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 65 DIN HSK-A63 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR R17 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 65± Ø18 g6 Ø5 42 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 22 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Piani di allineamento Alignment planes M4 17 Ø R Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø19 Capacità max di bloccaggio utensile 16

17 TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS Ø7 M6 CARICAMENTO LOADING ATC Codice Code Codice Code A11-SK50-S S256 A11-BT50-S S270 Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ER11 con quadro Tapping collet ER11 with square A11-CAT50-S256 Codice Code S256 Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation 6000 rpm 10,5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 65 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø BT Otturatore Shutter angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Nm G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø Piani di allineamento Alignment planes M Ø R Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø19 Capacità max di bloccaggio utensile 17

18 TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS Ø7 M6 CARICAMENTO LOADING ATC A11-HSK100-S266 Codice Code S266 Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation 6000 rpm 10,5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ER11 con quadro Tapping collet ER11 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube DIN HSK-A100 Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø Otturatore Shutter angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 266 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 Piani di allineamento Alignment planes G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø M Ø R Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø19 Capacità max di bloccaggio utensile 18

19 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD

20 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø7 M6 CARICAMENTO LOADING ATC A11-SK40 Codice Code A11-BT40 Codice Code A11-CAT40 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 8000 rpm Coppia Torque 7 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 330 N 3.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ER11 con quadro Tapping collet ER11 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 78.5 ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 BT40 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 65±0.01 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 15 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø93 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment M4 25 Piani di allineamento Alignment planes Ø Capacità max di bloccaggio utensile 20

21 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø7 M6 CARICAMENTO LOADING ATC Codice Code Codice Code A11-SK40-E E244 A11-BT40-E E250 Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ER11 con quadro Tapping collet ER11 with square A11-CAT40-E244 Codice Code E244 Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 8000 rpm Coppia Torque 7 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 180 N 4.9 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 77 R17 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 65±0.01 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 BT40 6 Ø5 35 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 15 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø93 41 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Piani di allineamento Alignment planes Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment M4 25 Ø7 5.8 Capacità max di bloccaggio utensile 21

22 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø7 M6 CARICAMENTO LOADING ATC A11-HSK63 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 8000 rpm Coppia Torque 7 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 330 N 3.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ER11 con quadro Tapping collet ER11 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 78.5 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of DIN HSK-A63 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 22 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø93 M4 25 Piani di allineamento Alignment planes Ø7 Capacità max di bloccaggio utensile 22

23 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø7 M6 CARICAMENTO LOADING ATC A11-HSK63-E251 Codice Code E251 Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 8000 rpm Coppia Torque 7 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 180 N 4.9 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ER11 con quadro Tapping collet ER11 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 77 R17 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of DIN HSK-A63 65± Ø18 g6 Ø5 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR 42 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 22 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø93 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Piani di allineamento Alignment planes Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment M4 25 Ø7 5.8 Capacità max di bloccaggio utensile 23

24 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø7 M6 CARICAMENTO LOADING ATC Codice Code Codice Code A11-SK50-E E271 A11-BT50-E E285 Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ER11 con quadro Tapping collet ER11 with square A11-CAT50-E271 Codice Code E271 Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 8000 rpm Coppia Torque 7 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 330 N 7 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 78 ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g BT50 Ø5 35 angolare mandrino porta-utensile sui 360 Clamping screw for adjust spindle tool-holder on Nm Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 49 Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Capacità max di bloccaggio utensile Ø Piani di allineamento Alignment planes Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment M

25 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø7 M6 CARICAMENTO LOADING ATC A11-HSK100-E281 Codice Code E281 Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 8000 rpm Coppia Torque 7 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 330 N 7 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ER11 con quadro Tapping collet ER11 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 78 DIN HSK-A100 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø5 45 angolare mandrino porta-utensile sui 360 Clamping screw for adjust spindle tool-holder on Nm Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Capacità max di bloccaggio utensile Ø Piani di allineamento Alignment planes Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment M

26 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø10 M8 CARICAMENTO LOADING ATC A16-SK40 Codice Code A16-BT40 Codice Code A16-CAT40 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 7000 rpm Coppia Torque 18 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 4 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-16 with compensation Pinza di maschiatura ER16 con quadro Tapping collet ER16 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 96 ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 BT40 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 65±0.01 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 15 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø93 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment M5 32 Piani di allineamento Alignment planes Ø10 Capacità max di bloccaggio utensile 26

27 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø10 M8 CARICAMENTO LOADING ATC Codice Code Codice Code Codice Code A16-SK40-E E244 A16-BT40-E E250 A16-CAT40-E E244 Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-16 with compensation Pinza di maschiatura ER16 con quadro Tapping collet ER16 with square Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 7000 rpm Coppia Torque 18 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 180 N 5.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 95 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø5 R17 BT40 35 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 15 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø93 41 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Piani di allineamento Alignment planes Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment M5 32 Ø Capacità max di bloccaggio utensile 27

28 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø10 M8 CARICAMENTO LOADING ATC A16-HSK63 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 7000 rpm Coppia Torque 18 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 4 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-16 with compensation Pinza di maschiatura ER16 con quadro Tapping collet ER16 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 96 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of DIN HSK-A63 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 22 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø93 M5 32 Piani di allineamento Alignment planes 23.5 Ø Capacità max di bloccaggio utensile 28

29 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø10 M8 CARICAMENTO LOADING ATC A16-HSK63-E251 Codice Code E251 Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 7000 rpm Coppia Torque 18 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 180 N 5.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-16 with compensation Pinza di maschiatura ER16 con quadro Tapping collet ER16 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 95 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of DIN HSK-A63 65± Ø18 g6 Ø5 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR R17 42 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 22 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø93 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Piani di allineamento Alignment planes 23 Ø10 Capacità max di bloccaggio utensile Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment M

30 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø13 M10 CARICAMENTO LOADING ATC A20-SK40 Codice Code A20-BT40 Codice Code A20-CAT40 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 7000 rpm Coppia Torque 18 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 4.1 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-20 with compensation Pinza di maschiatura ER20 con quadro Tapping collet ER20 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 99 ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 BT40 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 15 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø93 M6 37 Piani di allineamento Alignment planes Ø Capacità max di bloccaggio utensile 30

31 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø13 M10 CARICAMENTO LOADING ATC Codice Code Codice Code Codice Code A20-SK40-E E220 A20-BT40-E E226 A20-CAT40-E E220 Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-20 with compensation Pinza di maschiatura ER20 con quadro Tapping collet ER20 with square Mandrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 6000 rpm Coppia Torque 18 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 230 N 5.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 99 R17 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 BT40 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Piani di allineamento Alignment planes M6 R27.5 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø13 Capacità max di bloccaggio utensile 31

32 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø13 M10 CARICAMENTO LOADING ATC A20-HSK63 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 7000 rpm Coppia Torque 18 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 4.1 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-20 with compensation Pinza di maschiatura ER20 con quadro Tapping collet ER20 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 99 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of DIN HSK-A63 65± Ø18 g6 Ø5 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 22 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø93 M6 37 Piani di allineamento Alignment planes 27.5 Ø Capacità max di bloccaggio utensile 32

33 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø13 M10 CARICAMENTO LOADING ATC A20-HSK63-E227 Codice Code E227 Mandrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 6000 rpm Coppia Torque 18 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 230 N 5.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-20 with compensation Pinza di maschiatura ER20 con quadro Tapping collet ER20 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 99 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of DIN HSK-A63 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 R17 Ø5 42 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Piani di allineamento Alignment planes M6 R27.5 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø13 Capacità max di bloccaggio utensile 33

34 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC A25-SK40 Codice Code A25-BT40 Codice Code A25-CAT40 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 6000 rpm Coppia Torque 20 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 4.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 121 angolare cono Clamping screw for setting angular position of shank ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 BT40 65± Ø18 g6 Ø5 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Viti bloccaggio posizione angolare perno Stop bar sui 360 Clamping screws for adjust on Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on M8 43 Ø35 R27 Piani di allineamento Alignment planes Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø Capacità max di bloccaggio utensile 34

35 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC Codice Code Codice Code Codice Code A25-SK40-E E220 A25-BT40-D-E E226 A25-CAT40-E E220 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 5000 rpm Coppia Torque 20 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 180 N 6.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass R17 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 BT40 65± Ø18 g6 Ø5 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR 35 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 15 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on M8 Ø35 Piani di allineamento Alignment planes Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø16 Capacità max di bloccaggio utensile 35

36 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC A25-HSK63 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 6000 rpm Coppia Torque 20 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 4.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 121 angolare cono HSK 63 Clamping screw for setting angular position of shank HSK 63 DIN HSK-A63 65± Ø18 g6 Ø5 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Viti bloccaggio posizione angolare perno Stop bar sui 360 Clamping screws for adjust on Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø93 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on M8 43 Ø35 R27 Piani di allineamento Alignment planes Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø16 Capacità max di bloccaggio utensile 36

37 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC A25-HSK63-E227 Codice Code E227 Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 6000 rpm Coppia Torque 20 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 180 N 6.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of DIN HSK-A63 Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 65± Ø18 g6 Ø Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR R17 42 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 22 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on M8 31 Ø35 Piani di allineamento Alignment planes Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø16 Capacità max di bloccaggio utensile 37

38 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC A25-SK50 Codice Code A25-BT50 Codice Code A25-CAT50 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 6000 rpm Coppia Torque 20 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1000 N 9.2 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 122 ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 BT50 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 Clamping screw for adjust spindle tool-holder on Nm Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø Capacità max di bloccaggio utensile Max clamping capacity 159 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on M8 31 Ø16 Piani di allineamento Alignment planes Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø35 38

39 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC Codice Code Codice Code Codice Code A25-SK50-E E246 A25-BT50-E E260 A25-CAT50-E E246 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 6000 rpm Coppia Torque 20 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 11.3 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g BT50 Ø5 35 angolare mandrino porta-utensile sui 360 Clamping screw for adjust spindle tool-holder on Nm Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on M8 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment 124 Capacità max di bloccaggio utensile 31 Ø16 Ø35 Piani di allineamento Alignment planes

40 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC A25-HSK100 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 6000 rpm Coppia Torque 20 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1000 N 9.2 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 122 DIN HSK-A100 80±0.01 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 16 Ø18 g6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 Clamping screw for adjust spindle tool-holder on Nm Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Capacità max di bloccaggio utensile Max clamping capacity Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment M8 Ø16 Ø35 Piani di allineamento Alignment planes

41 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC A25-HSK100-E256 Codice Code E256 Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 6000 rpm Coppia Torque 20 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 11.3 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube DIN HSK-A100 Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g Ø5 45 angolare mandrino porta-utensile sui 360 Clamping screw for adjust spindle tool-holder on Nm Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on M8 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment 124 Capacità max di bloccaggio utensile 31 Ø16 Piani di allineamento Alignment planes 27.5 Ø

42 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø20 M14 CARICAMENTO LOADING ATC A32-SK40 Codice Code A32-BT40 Codice Code A32-CAT40 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 4000 rpm Coppia Torque 35 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1200 N 7 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 BT40 Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting shank angular position 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Ø50 M8 R Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Capacità max di bloccaggio utensile Ø20 42

43 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø20 M14 CARICAMENTO LOADING ATC A32-HSK63 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 4000 rpm Coppia Torque 35 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1200 N 7 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting shank angular position DIN HSK-A63 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø93 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on M8 Ø50 R Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Capacità max di bloccaggio utensile Ø20 43

44 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø20 M14 CARICAMENTO LOADING ATC A32-SK50 Codice Code A32-BT50 Codice Code A32-CAT50 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 4000 rpm Coppia Torque 35 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1200 N 11.2 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 BT50 angolare cono Clamping screw for setting angular position of shank 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø Viti bloccaggio posizione angolare perno Stop bar sui 360 Clamping screws for adjust on Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 49 Capacità max di bloccaggio utensile Max clamping capacity 166 Ø126 Ø20 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on R37.5 Piani di allineamento Alignment planes M8 Ø50 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment 58 44

45 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø20 M14 CARICAMENTO LOADING ATC A32-SK50-E240 Codice Code E240 A32-BT50-E254 Codice Code E254 A32-CAT50-E240 Codice Code E240 Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 4000 rpm Coppia Torque 35 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 15.7 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 80±0.01 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR BT50 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 6 Ø18 g6 Ø5 35 angolare mandrino porta-utensile sui 360 Clamping screw for adjust spindle tool-holder on Nm Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 49 Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on M8 Capacità max di bloccaggio utensile Max clamping capacity 254 Ø50 Piani di allineamento Alignment planes Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment

46 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø20 M14 CARICAMENTO LOADING ATC A32-HSK100 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 4000 rpm Coppia Torque 35 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1200 N 11.2 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass DIN HSK-A100 80±0.01 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR angolare cono HSK 100 Clamping screw for setting angular position of shank HSK Ø18 g6 Ø Viti bloccaggio posizione angolare perno Stop bar sui 360 Clamping screws for adjust on Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Capacità max di bloccaggio utensile Max clamping capacity Ø20 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Ø Ø50 R37.5 Piani di allineamento Alignment planes M8 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment 58 46

47 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø20 M14 CARICAMENTO LOADING ATC A32-HSK100-E250 Codice Code E250 Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 4000 rpm Coppia Torque 35 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 15.7 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube DIN HSK-A100 Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g Ø5 45 angolare mandrino porta-utensile sui 360 Clamping screw for adjust spindle tool-holder on Nm Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 250 Ø126 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Capacità max di bloccaggio utensile Max clamping capacity Ø Ø50 Piani di allineamento Alignment planes 37.5 M Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment

48 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø20 M14 IC CARICAMENTO LOADING ATC A32-SK50-R Codice Code A32-BT50-R Codice Code A32-CAT50-R Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation 5000 rpm Coppia Torque 48 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1200 N 12.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B R ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ER32 con quadro R Tapping collet ER32 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 50 BAR max BT50 MAS 403 DIN A 50 ANSI B5.50 CAT50 Ø18 g Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Capacità max di bloccaggio utensile Max clamping capacity Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø50 Ø20 36 Piani di allineamento Alignment planes Ø3 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 48

49 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø20 M14 IC CARICAMENTO LOADING ATC A32-HSK100-R Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation 5000 rpm Coppia Torque 48 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1200 N 12.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B R ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ER32 con quadro R Tapping collet ER32 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 50 BAR max DIN HSK-A100 Ø18 g Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank 54 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Capacità max di bloccaggio utensile Max clamping capacity Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø50 Ø20 36 Piani di allineamento Alignment planes Ø3 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet R67 R79 R19 angolare mandrino sui 360 spindle on ±

50 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø26 M20 CARICAMENTO LOADING ATC A40-SK50 Codice Code A40-BT50 Codice Code A40-CAT50 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 40 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 4000 rpm Coppia Torque 50 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1350 N 14.6 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER40 DIN 6499/B ER40 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-40 with compensation Pinza di maschiatura ER40 con quadro Tapping collet ER40 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 BT50 angolare cono Clamping screw for setting angular position of shank 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø Viti bloccaggio posizione angolare perno Stop bar sui 360 Clamping screws for adjust on 360 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Otturatore Shutter Ø G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 49 Capacità max di bloccaggio utensile Max clamping capacity Ø Piani di allineamento Alignment planes R42 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment M Ø63 50

51 TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 ANGLE HEADS STANDARD Ø26 M20 CARICAMENTO LOADING ATC A40-HSK100 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 40 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 4000 rpm Coppia Torque 50 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1350 N 14.6 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER40 DIN 6499/B ER40 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-40 with compensation Pinza di maschiatura ER40 con quadro Tapping collet ER40 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass DIN HSK-A ±0.01 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR angolare cono HSK 100 Clamping screw for setting angular position of shank HSK Ø18 g6 Ø Viti bloccaggio posizione angolare perno Stop bar sui 360 Clamping screws for adjust on Otturatore Shutter Ø G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Capacità max di bloccaggio utensile Max clamping capacity angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Ø26 Ø63 51 Piani di allineamento Alignment planes R42 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment M

52 TESTE ANGOLARI 90 DISASSATE 90 OFF-SET ANGLE HEADS

53 TESTE ANGOLARI 90 DISASSATE 90 OFF-SET ANGLE HEADS Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC AO25-SK40-S195 Codice Code AO25-BT40-S201 Codice Code AO25-CAT40-S195 Codice Code Mandrino Spindle ER25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 6000 rpm Coppia max Max torque 23 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 230 N 6.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass max 140 Utensile Tool ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR BT40 Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting shank angular position 65± Ø5 Ø18 g6 angolare perno stop-bar sui 360 stop-bar pin on Otturatore Shutter Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø R40 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment M6 41 Ø16 Capacità max di bloccaggio utensile 53

54 TESTE ANGOLARI 90 DISASSATE 90 OFF-SET ANGLE HEADS Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC AO25-HSK63-S202 Codice Code Mandrino Spindle ER25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 6000 rpm Coppia max Max torque 23 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 230 N 6.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass max 140 Utensile Tool Viti bloccaggio posizione angolare cono HSK 63 Clamping screws for setting angular position of shank HSK 63 DIN HSK-A63 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø5 Ø18 g6 42 angolare perno stop-bar sui 360 stop-bar pin on Otturatore Shutter Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø R40 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment M6 41 Ø16 Capacità max di bloccaggio utensile 54

55 TESTE ANGOLARI 90 DISASSATE 90 OFF-SET ANGLE HEADS CARICAMENTO LOADING ATC AO27-SK50 Codice Code AO27-BT50 Codice Code Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube AO27-CAT50 Codice Code Mandrino Spindle DIN 6358 Ø27 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3500 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 35 Nm 14 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Fresa max Milling tool max Ø Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 155 DIN A 50 ANSI B5.50 CAT45 BT50 - MAS403 conico (registrabile assialmente +/- 1) Conical (with axially adjustment +/- 1) 20 80± Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting shank angular position Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Vite di bloccaggio clamping screw Esagono per la registrazione dello Exagon for adjust 35.5 Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on M12 59 Piani di allineamento Alignment planes R

56 TESTE ANGOLARI 90 DISASSATE 90 OFF-SET ANGLE HEADS CARICAMENTO LOADING ATC AO27-HSK100 Codice Code Mandrino Spindle DIN 6358 Ø27 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3500 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 35 Nm 14 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube Fresa max Milling tool max Ø Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 155 DIN HSK-A100 90±0.01 conico (registrabile assialmente +/- 1) Conical (with axially adjustment +/- 1) Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting shank angular position 45 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Vite di bloccaggio clamping screw Esagono per la registrazione dello Exagon for adjust 35.5 Ø angolare anello graduato sui 360 graduated ring on M12 59 Piani di allineamento Alignment planes R

57 TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS

58 TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS Ø7 M6 CARICAMENTO LOADING ATC Codice Code Codice Code A11-SK40-D D A11-BT40-D D Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ER11 con quadro Tapping collet ER11 with square A11-CAT40-D Codice Code D Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / DX - LH / RH 8000 rpm Coppia Torque 7 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 330 N 4 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 104 R17 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 BT40 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø5 Rotazione presa di forza SX LH main drive rotation Rotazione presa di forza DX RH main drive rotation angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Nm Ø28 48 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø93 Ø26 Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza SX) RH spindle rotation (with LH main drive rotation) 128 Piani di allineamento Alignment planes Ø7 Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza DX) RH spindle rotation (with RH main drive rotation) Capacità max di bloccaggio utensile 58

59 TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS Ø7 M6 CARICAMENTO LOADING ATC A11-HSK63-D Codice Code D Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / DX - LH / RH 8000 rpm Coppia Torque 7 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 330 N 4 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ER11 con quadro Tapping collet ER11 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 104 R17 DIN HSK-A63 Rotazione presa di forza SX LH main drive rotation Rotazione presa di forza DX RH main drive rotation Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 22 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza SX) RH spindle rotation (with LH main drive rotation) angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Ø93 Ø26 Piani di allineamento Alignment planes Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza DX) RH spindle rotation (with RH main drive rotation) Capacità max di bloccaggio utensile Ø7 59

60 TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS Ø10 M8 CARICAMENTO LOADING ATC Codice Code Codice Code Codice Code A16-SK40-D D A16-BT40-D D A16-CAT40-D D Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-16 with compensation Pinza di maschiatura ER16 con quadro Tapping collet ER16 with square Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / DX - LH / RH 7000 rpm Coppia Torque 18 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 133 R17 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 BT40 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø5 Rotazione presa di forza SX LH main drive rotation Rotazione presa di forza DX RH main drive rotation angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 15 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø93 Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza SX) RH spindle rotation (with LH main drive rotation) 128 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Ø22 Piani di allineamento Alignment planes Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza DX) RH spindle rotation (with RH main drive rotation) Capacità max di bloccaggio utensile Ø10 60

61 TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS Ø10 M8 CARICAMENTO LOADING ATC A16-HSK63-D Codice Code D Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / DX - LH / RH 7000 rpm Coppia Torque 18 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-16 with compensation Pinza di maschiatura ER16 con quadro Tapping collet ER16 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 133 R17 DIN HSK-A63 Rotazione presa di forza SX LH main drive rotation Rotazione presa di forza DX RH main drive rotation Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 22 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø93 Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza SX) RH spindle rotation (with LH main drive rotation) angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Ø22 Piani di allineamento Alignment planes Ø10 Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza DX) RH spindle rotation (with RH main drive rotation) Capacità max di bloccaggio utensile 61

62 TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS Ø13 M10 CARICAMENTO LOADING ATC Codice Code Codice Code Codice Code A20-SK40-D D A20-BT40-D D A20-CAT40-D D Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-20 with compensation Pinza di maschiatura ER20 con quadro Tapping collet ER20 with square Mandrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / DX - LH / RH 7000 rpm Coppia Torque 18 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 5.1 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 138 R17 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 BT40 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø5 Rotazione presa di forza SX LH main drive rotation Rotazione presa di forza DX RH main drive rotation angolare mandrino porta-utensile sui 360 Clamping screw for adjust spindle tool-holder on Nm 15 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø93 Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza SX) RH spindle rotation (with LH main drive rotation) 128 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Ø28 Piani di allineamento Alignment planes Ø13 Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza DX) RH spindle rotation (with RH main drive rotation) Capacità max di bloccaggio utensile 62

63 TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS Ø13 M10 CARICAMENTO LOADING ATC A20-HSK63-D Codice Code D Mandrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / DX - LH / RH 7000 rpm Coppia Torque 18 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 5.1 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-20 with compensation Pinza di maschiatura ER20 con quadro Tapping collet ER20 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 138 R17 DIN HSK-A63 Rotazione presa di forza SX LH main drive rotation Rotazione presa di forza DX RH main drive rotation Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 22 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø93 Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza SX) RH spindle rotation (with LH main drive rotation) angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Ø28 Piani di allineamento Alignment planes Ø13 Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza DX) RH spindle rotation (with RH main drive rotation) Capacità max di bloccaggio utensile 63

64 TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC Codice Code Codice Code Codice Code A25-SK40-D D A25-BT40-D D A25-CAT40-D D Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / DX - LH / RH 6000 rpm Coppia Torque 20 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 5.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 147 Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank R17 ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 BT40 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø5 Rotazione presa di forza SX LH main drive rotation Rotazione presa di forza DX RH main drive rotation angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Nm 15 Ø Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø35 Ø93 41 Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza SX) RH spindle rotation (with LH main drive rotation) 128 R27 Piani di allineamento Alignment planes Ø16 Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza DX) RH spindle rotation (with RH main drive rotation) Capacità max di bloccaggio utensile 64

65 TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC A25-HSK63-D Codice Code D Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / DX - LH / RH 6000 rpm Coppia Torque 20 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 450 N 5.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 147 R17 DIN HSK-A63 Rotazione presa di forza SX LH main drive rotation Rotazione presa di forza DX RH main drive rotation Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank 65± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Nm 22 Ø28 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø93 Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza SX) RH spindle rotation (with LH main drive rotation) angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Ø35 R27 Piani di allineamento Alignment planes Ø16 Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza DX) RH spindle rotation (with RH main drive rotation) Capacità max di bloccaggio utensile 65

66 TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC Codice Code Codice Code Codice Code A25-SK50-D D A25-BT50-D D A25-CAT50-D D Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / DX - LH / RH 6000 rpm Coppia Torque 20 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 850 N 11 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 147 ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 BT50 Rotazione presa di forza SX LH main drive rotation Rotazione presa di forza DX RH main drive rotation Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 Clamping screw for adjust spindle tool-holder on Nm Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza SX) RH spindle rotation (with LH main drive rotation) 159 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Ø35 R27 Piani di allineamento Alignment planes Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza DX) RH spindle rotation (with RH main drive rotation) Capacità max di bloccaggio utensile Ø16 66

67 TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC A25-HSK100-D Codice Code D Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / DX - LH / RH 6000 rpm Coppia Torque 20 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 850 N 11 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 147 Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position shank DIN HSK-A100 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Rotazione presa di forza SX LH main drive rotation Rotazione presa di forza DX RH main drive rotation Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 Clamping screw for adjust spindle tool-holder on Nm Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza SX) RH spindle rotation (with LH main drive rotation) Ø126 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Ø35 Piani di allineamento Alignment planes R27 Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza DX) RH spindle rotation (with RH main drive rotation) Capacità max di bloccaggio utensile 12 Ø16 67

68 TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS Ø20 M14 CARICAMENTO LOADING ATC Codice Code Codice Code Codice Code A32-SK50-D D A32-BT50-D D A32-CAT50-D D Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / DX - LH / RH 4000 rpm Coppia Torque 35 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1200 N 11.2 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass Ø ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 BT50 Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank 80± Rotazione presa di forza SX LH main drive rotation Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g6 Rotazione presa di forza DX RH main drive rotation Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 Clamping screw for adjust spindle tool-holder on Nm Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza SX) RH spindle rotation (with LH main drive rotation) Ø50 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on R34.5 Piani di allineamento Alignment planes Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza DX) RH spindle rotation (with RH main drive rotation) Capacità max di bloccaggio utensile Ø20 68

69 TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS Ø20 M14 CARICAMENTO LOADING ATC A32-HSK100-D Codice Code D Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / DX - LH / RH 4000 rpm Coppia Torque 35 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1200 N 11.2 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass Ø Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank DIN HSK-A100 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø18 g Rotazione presa di forza SX LH main drive rotation 17.5 Rotazione presa di forza DX RH main drive rotation Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 Clamping screw for adjust spindle tool-holder on Nm Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø126 Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza SX) RH spindle rotation (with LH main drive rotation) 77.5 Ø50 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on R34.5 Piani di allineamento Alignment planes Rotazione mandrino DX (con rotazione presa di forza DX) RH spindle rotation (with RH main drive rotation) Capacità max di bloccaggio utensile 13 Ø20 69

70 TESTE ANGOLARI 90 MULTI-WAY 90 MULTI-WAY ANGLE HEADS

71 TESTE ANGOLARI 90 MULTI-WAY 90 MULTI-WAY ANGLE HEADS Ø13 Ø16 M10 M12 CARICAMENTO LOADING ATC A25/20-SK40 Codice Code A25/20-BT40 Codice Code A25/20-CAT40 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25/ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation DX / LH 5000 rpm Coppia mandrini ER 25 Torque ER 25 spindle 19 Nm Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzles (coolant outlet) R68 BT40 - MAS403 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø5 Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 127 DIN A 40 ANSI B5.50 CAT40 Ø18 g Viti bloccaggio posizione angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 65± Disco otturatore Shutter ring angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment M M6 Ø13 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment 136 Capacità max di bloccaggio utensile 36 Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzles (coolant outlet) 12 Capacità max di bloccaggio utensile Ø16 Ø

72 TESTE ANGOLARI 90 MULTI-WAY 90 MULTI-WAY ANGLE HEADS Ø13 Ø16 M10 M12 CARICAMENTO LOADING ATC A25/20-HSK63 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25/ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation DX / LH 5000 rpm Coppia mandrini ER 25 Torque ER 25 spindle 19 Nm Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzles (coolant outlet) R68 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 127 DIN HSK-A63 Ø18 g6 Ø Viti bloccaggio posizione angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 65± Disco otturatore Shutter ring angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment 35 M8 40 M6 Ø13 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment 143 Capacità max di bloccaggio utensile 36 Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzles (coolant outlet) 12 Capacità max di bloccaggio utensile Ø16 Ø

73 TESTE ANGOLARI 90 MULTI-WAY 90 MULTI-WAY ANGLE HEADS Ø16 Ø20 M12 M14 CARICAMENTO LOADING ATC A32/25-25-SK50 Codice Code A32/25-25-BT50 Codice Code A32/25-25-CAT50 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32/ER 25 - ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation DX / LH 4000 rpm Coppia mandrini ER 25 Torque ER 25 spindle 31 Nm 15.6 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube R75 Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass R79 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR BT50 - MAS403 Ø5 DIN A 50 ANSI B5.50 CAT50 80±0.01 Ø18 g6 9 Viti bloccaggio posizione angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring Disco otturatore Shutter ring Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzles (coolant outlet) M5 M6 M6 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø16 M6 Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzles (coolant outlet) 42 Ø Capacità max di bloccaggio utensile Ø Ø M8 5.9 Capacità max di bloccaggio utensile Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment 73

74 TESTE ANGOLARI 90 MULTI-WAY 90 MULTI-WAY ANGLE HEADS Ø16 Ø20 M12 M14 CARICAMENTO LOADING ATC A32/25-25-HSK100 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32/ER 25 - ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation DX / LH 4000 rpm Coppia mandrini ER 25 Torque ER 25 spindle 31 Nm 15.6 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube R75 Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass R79 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR DIN HSK-A100 Ø5 80±0.01 Ø18 g6 16 Viti bloccaggio posizione angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring x Disco otturatore Shutter ring Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzles (coolant outlet) M5 M6 M6 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment Ø16 M6 Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzles (coolant outlet) 42 Ø16 Capacità max di bloccaggio utensile Ø Ø M8 5.9 Capacità max di bloccaggio utensile Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustment 74

75 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY

76 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø20 M14 CARICAMENTO LOADING ATC A-ISO30-SK40 Codice Code A-ISO30-BT40 Codice Code Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube A-ISO30-CAT40 Codice Code Mandrino porta utensile Spindle tool-holder SK-BT-CAT30 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 3500 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 40 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 750 N 8.3 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 R19 angolare mandrino porta-utensile sui 360 output spindle tool-holder on ± g6 140 Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 BT40 Viti bloccaggio posizione angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 13 Ø5 4.5 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Corsa otturatore Shutter stroke Ø136 M6 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on h8 Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzle (coolant outlet) Piani di allineamento Alignment planes 76

77 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø20 M14 CARICAMENTO LOADING ATC A-ISO30-HSK63 Codice Code Mandrino porta utensile Spindle tool-holder SK-BT-CAT30 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 3500 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 40 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 750 N 8.3 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube R19 angolare mandrino porta-utensile sui 360 output spindle tool-holder on ± g6 140 Viti bloccaggio posizione angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring DIN HSK Ø5 4.5 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Corsa otturatore Shutter stroke Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass M6 Ø136 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on h8 Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzle (coolant outlet) Piani di allineamento Alignment planes 77

78 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø20 M14 CARICAMENTO LOADING ATC A-ISO30-SK50 Codice Code A-ISO30-BT50 Codice Code Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube A-ISO30-CAT50 Codice Code Mandrino porta utensile Spindle tool-holder ISO30 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 3500 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 40 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 750 N 11 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 5x45 Otturatore Shutter 17.5 R ± Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 110±0.01 ANSI B5.50 CAT45 DIN A 50 Viti bloccaggio posizione angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring Disco otturatore Shutter ring Ø Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR conico (registrabile assialmente +/- 1) Conical (with axially adjustment +/- 1) Ø28 Otturatore Shutter BT50 - MAS Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Vite di bloccaggio clamping screw 168 Ø136 M6 Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzle (coolant outlet) Esagono per la registrazione dello Exagon for adjust angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Piani di allineamento Alignment planes h8 78

79 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø20 M14 CARICAMENTO LOADING ATC A-ISO30-HSK100 Codice Code Mandrino porta utensile Spindle tool-holder ISO30 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 3500 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 40 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 750 N 11 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube 5x45 Otturatore Shutter 17.5 R ± DIN HSK A100 Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass Viti bloccaggio posizione angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 110±0.01 Ø6.5 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Disco otturatore Shutter ring conico (registrabile assialmente +/- 1) Conical (with axially adjustment +/- 1) Ø28 Otturatore Shutter Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Vite di bloccaggio clamping screw Ø136 M6 Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzle (coolant outlet) Esagono per la registrazione dello Exagon for adjust angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Piani di allineamento Alignment planes h8 79

80 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø26 M20 CARICAMENTO LOADING ATC A-ISO40-SK50 Codice Code A-ISO40-BT50 Codice Code Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube A-ISO40-CAT50 Codice Code Mandrino porta utensile Spindle tool-holder DIN Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 110 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1250 N 22.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 conico (registrabile assialmente +/- 1) Conical (with axially adjustment +/- 1) BT50 Viti bloccaggio posizione angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 110± Ø Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR 38 Disco otturatore Shutter ring Ø28 Otturatore Shutter Ø M6 Vite di bloccaggio clamping screw 183 Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzle (coolant outlet) Esagono per la registrazione dello Exagon for adjust angolare mandrino porta-utensile sui spindle tool-holder on h6 52 Piani di allineamento Alignment planes 80

81 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø26 M20 CARICAMENTO LOADING ATC A-ISO40-HSK100 Codice Code Mandrino porta utensile Spindle tool-holder DIN Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 110 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1250 N 22.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube DIN HSK A Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 110±0.01 conico (registrabile assialmente +/- 1) Conical (with axially adjustment +/- 1) angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 Viti bloccaggio posizione angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring Ø Ø28 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Disco otturatore Shutter ring Otturatore Shutter Ø M6 Vite di bloccaggio clamping screw Esagono per la registrazione dello Exagon for adjust Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzle (coolant outlet) 89 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on h6 52 Piani di allineamento Alignment planes 81

82 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø26 M20 CARICAMENTO LOADING ATC A-HSK63-SK50 Codice Code A-HSK63-BT50 Codice Code Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube A-HSK63-CAT50 Codice Code Mandrino porta utensile Spindle tool-holder DIN69893-HSK63 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 110 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1250 N 22.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Riferimenti per base di supporto (opzioni) Craddle references (optional) angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 conico (registrabile assialmente +/- 1) Conical (with axially adjustment +/- 1) BT Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 Viti bloccaggio posizione angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 110± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø Disco otturatore Shutter ring Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzle (coolant outlet) M6 24 Otturatore Shutter Vite di bloccaggio clamping screw Esagono per la registrazione dello Exagon for adjust 190 Ø Piani di allineamento Alignment planes 82

83 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø26 M20 CARICAMENTO LOADING ATC A-HSK63-HSK100 Codice Code Mandrino porta utensile Spindle tool-holder DIN69893-HSK63 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 110 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1250 N 22.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube Riferimenti per base di supporto (opzioni) Craddle references (optional) angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass Viti bloccaggio posizione angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 45 DIN HSK A ± conico (registrabile assialmente +/- 1) Conical (with axially adjustment +/- 1) Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø28 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Disco otturatore Shutter ring Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzle (coolant outlet) M6 Otturatore Shutter Vite di bloccaggio clamping screw Esagono per la registrazione dello Exagon for adjust Ø Piani di allineamento Alignment planes 83

84 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø26 M20 /IC CARICAMENTO LOADING ATC A-HSK63R-SK50R Codice Code A-HSK63R-BT50R Codice Code Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube A-HSK63R-CAT50R Codice Code Mandrino porta utensile Spindle tool-holder DIN69893 HSK63 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 110 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1250 N 22.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Riferimenti per base di supporto (opzioni) Craddle references (optional) 215 Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 50 BAR angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 BT50 conico (registrabile assialmente +/- 1) Conical 110±0.01 (with axially adjustment +/- 1) Viti bloccaggio posizione angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring Ø Disco otturatore Shutter ring Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzle (coolant outlet) M6 24 Otturatore Shutter Vite di bloccaggio clamping screw Esagono per la registrazione dello Exagon for adjust 190 Ø184 Foro di drenaggio Drain hole Vite di chiusura passaggio liquido refrigerante attraverso gli ugelli orientabili Locking screw excludes coolan feed through the adjustable nozzles Piani di allineamento Alignment planes 84

85 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø26 M20 /IC CARICAMENTO LOADING ATC A-HSK63R-HSK100R Codice Code Mandrino porta utensile Spindle tool-holder DIN69893 HSK63 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 110 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1250 N 22.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Stop-block standard Standard stop-block Tubetto di grasso Grease tube angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Riferimenti per base di supporto (opzioni) Craddle references (optional) 215 Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass DIN HSK A100 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 50 BAR 110±0.01 conico (registrabile assialmente +/- 1) Conical (with axially adjustment +/- 1) angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 Viti bloccaggio posizione angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring Ø Disco otturatore Shutter ring Ugelli orientabili (uscita liquido refrigerante) Adjustable nozzle (coolant outlet) M6 34 Otturatore Shutter Vite di bloccaggio clamping screw Esagono per la registrazione dello Exagon for adjust Ø184 Foro di drenaggio Drain hole Vite di chiusura passaggio liquido refrigerante attraverso gli ugelli orientabili Locking screw excludes coolan feed through the adjustable nozzles Piani di allineamento Alignment planes 85

86 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS 86

87 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø7 M6 CARICAMENTO LOADING ATC T11-SK40 Codice Code T11-BT40 Codice Code T11-CAT40 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH rpm Coppia Torque 4 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 300 N 4.1 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube DIN A 40 ANSI B5.50 CAT40 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet Pressure 30 bar max BT40 Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank 35 65± Ø28 Ø5 Ø18 g6 Otturatore Shutter 40 angolare perno stop bar sui 360 stop bar pin on angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 M4 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø Incisione Engraving R34 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament Ø7 90 angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 90 Capacità max di bloccaggio utensile 87

88 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø7 M6 CARICAMENTO LOADING ATC T11-HSK63 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH rpm Coppia Torque 4 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 300 N 4.1 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ER11 con quadro Tapping collet ER11 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube DIN HSK-A63 65±0.01 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet Pressure 30 bar max Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank Ø28 Ø18 g6 Ø5 Otturatore Shutter angolare perno stop bar sui 360 stop bar pin on angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 Incisione Engraving M4 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet R34 Ø Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament Ø7 90 angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle Capacità max di bloccaggio utensile 88

89 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø10 M8 CARICAMENTO LOADING ATC T16-SK40 Codice Code T16-BT40 Codice Code T16-CAT40 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH rpm Coppia Torque 10 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 350 N 4 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-16 with compensation Pinza di maschiatura ER16 con quadro Tapping collet ER16 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 65± Ø18 g6 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet Pressure 30 bar max BT40 Ø5 angolare perno stop bar sui 360 stop bar pin on Ø28 Otturatore Shutter angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Ø M5 73 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament 42.5 Ø10 Capacità max di bloccaggio utensile 25.5 Ø G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 95 R Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 89

90 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø10 M8 CARICAMENTO LOADING ATC T16-HSK63 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH rpm Coppia Torque 10 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 350 N 4 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-16 with compensation Pinza di maschiatura ER16 con quadro Tapping collet ER16 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank DIN HSK-A63 65± Ø18 g6 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet Pressure 30 bar max Ø5 angolare perno stop bar sui 360 stop bar pin on Ø28 Otturatore Shutter 135 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Ø91 M5 73 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament 42.5 Ø Ø G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 95 R Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle Capacità max di bloccaggio utensile 90

91 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø13 M10 CARICAMENTO LOADING ATC T20-SK40 Codice Code T20-BT40 Codice Code T20-CAT40 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH rpm Coppia Torque 10 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 350 N 5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-20 with compensation Pinza di maschiatura ER20 con quadro Tapping collet ER20 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank ANSI B5.50 CAT40 DIN A 40 65±0.01 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet Pressure 30 bar max BT40 6 Ø18 g6 Ø5 angolare perno stop bar sui 360 stop bar pin on Ø28 Otturatore Shutter angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Ø M5 74 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament 42.5 Ø13 Capacità max di bloccaggio utensile 25.5 Ø G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 95 R Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 91

92 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø13 M10 CARICAMENTO LOADING ATC T20-HSK63 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH rpm Coppia Torque 10 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 350 N 5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-20 with compensation Pinza di maschiatura ER20 con quadro Tapping collet ER20 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube DIN HSK-A63 Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank 65± Ø5 Ø18 g6 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet Pressure 30 bar max angolare perno stop bar sui 360 stop bar pin on Ø28 Otturatore Shutter 135 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Ø91 74 M5 Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament 42.5 Ø Ø G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 95 R Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle Capacità max di bloccaggio utensile 92

93 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC T25-SK40 Codice Code T25-BT40 Codice Code T25-CAT40 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 5000 rpm Coppia Torque 13 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 500 N 5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube 137 Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass DIN A40 65±0.01 R18 Viti bloccaggio posizione angolare stop bar pin Clamping screws for setting angular position of stop bar pin Ø18 g6 6 Ø5 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet Pressure 30 bar max 128 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Nm 15 Ø28 57 Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Ø Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle R Ø Ø16 Capacità max di bloccaggio utensile 93

94 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø16 M12 CARICAMENTO LOADING ATC T25-HSK63 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 5000 rpm Coppia Torque 13 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 500 N 5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass 137 DIN HSK-A63 Viti bloccaggio posizione angolare Clamping screws for setting angular position of 65±0.01 Ø18 g6 13 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet Pressure 30 bar max R18 Ø5 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Ø28 Otturatore Shutter 135 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on Nm 57 Ø R G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 95 Ø Ø16 Capacità max di bloccaggio utensile 94.5 Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 94

95 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø16 M12 /IC CARICAMENTO LOADING ATC T25-SK50 Codice Code T25-BT50 Codice Code T25-CAT50 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation 4000 rpm Coppia Torque 16 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1000 N 13 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube VERSIONE CON INTERNO INTERNAL VERSION Entrata Inlet Uscita Outlet Pressione max Max pressure Cono Shank Centro utensile Tool 50 bar ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 BT50 Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet Pressure 30 bar max Ø18 g6 Ø Otturatore Shutter angolare perno stop bar sui 360 stop bar pin on angolare anello graduato sui 360 graduated ring on M Ø G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet R Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament Capacità max di bloccaggio utensile Ø Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 95

96 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø16 M12 /IC CARICAMENTO LOADING ATC T25-HSK100 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation 4000 rpm Coppia Torque 16 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1000 N 13 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube VERSIONE CON INTERNO INTERNAL VERSION Entrata Inlet Uscita Outlet Pressione max Max pressure Cono Shank Centro utensile Tool 50 bar DIN HSK-A100 80±0.01 Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank 16 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet Pressure 30 bar max Ø18 g6 Ø Otturatore Shutter 170 angolare perno stop bar sui 360 stop bar pin on 360 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on M Ø G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet R Capacità max di bloccaggio utensile Ø Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 96

97 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø20 M14 /IC CARICAMENTO LOADING ATC T32-SK50 Codice Code T32-BT50 Codice Code T32-CAT50 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Coppia Torque 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1200 N 17 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube VERSIONE CON INTERNO INTERNAL VERSION Entrata Inlet Uscita Outlet Pressione max Max pressure Cono Shank Centro utensile Tool 50 bar ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 BT50 Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet Pressure 15 bar max Ø18 g6 Ø Otturatore Shutter angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet angolare anello graduato sui 360 graduated ring on R M Capacità max di bloccaggio utensile Ø Ø Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 97

98 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø20 M14 /IC CARICAMENTO LOADING ATC T32-HSK100 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Coppia Torque 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1200 N 17 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube VERSIONE CON INTERNO INTERNAL VERSION Entrata Inlet Uscita Outlet Pressione max Max pressure Cono Shank Centro utensile Tool 50 bar DIN HSK-A100 80±0.01 Viti bloccaggio posizione angolare cono Clamping screws for setting angular position of shank Entrata liquido refrigerante Coolant inlet Pressure 15 bar max Ø18 g6 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet angolare anello graduato sui 360 graduated ring on R M Capacità max di bloccaggio utensile Ø Ø Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 98

99 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø26 M20 /IC CARICAMENTO LOADING ATC T40-SK50 Codice Code T40-BT50 Codice Code T40-CAT50 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 40 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Coppia Torque 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1200 N 17 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER40 DIN 6499/B ER40 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-40 with compensation Pinza di maschiatura ER40 con quadro Tapping collet ER40 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube VERSIONE CON INTERNO INTERNAL VERSION Entrata Inlet Uscita Outlet Pressione max Max pressure Cono Shank Centro utensile Tool 50 bar ANSI B5.50 CAT50 DIN A 50 BT50 MAS 403 angolare stop bar pin Clamping screw for setting of stop bar pin 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet Pressure 30 bar max Ø18 g6 Ø Otturatore Shutter angolare mandrino porta-utensile sui 360 spinle tool-holder on G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet angolare anello graduato sui 360 graduated ring on M8 R Capacità max di bloccaggio utensile Ø Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 99

100 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø26 M20 /IC CARICAMENTO LOADING ATC T40-HSK100 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 40 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Coppia Torque 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1200 N 17 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER40 DIN 6499/B ER40 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-40 with compensation Pinza di maschiatura ER40 con quadro Tapping collet ER40 with square Stop-block standard Standard stop-block Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube VERSIONE CON INTERNO INTERNAL VERSION Entrata Inlet Uscita Outlet Pressione max Max pressure Cono Shank Centro utensile Tool 70 bar DIN HSK-A100 angolare stop bar pin Clamping screw for setting of stop bar pin 80± Entrata liquido refrigerante Coolant inlet Pressure 30 bar max Ø18 g6 Ø5 45 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spinle tool-holder on Otturatore Shutter 1+1 G1/8 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 182 angolare anello graduato sui 360 graduated ring on M8 R Capacità max di bloccaggio utensile Ø26 Ø Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 100

101 TESTE ANGOLARI ANGLE HEADS 101

102 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø10 M8 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC A16/N Codice Code Mondrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 6000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 3.4 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 700 N 2 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa Minimum bore diameter through which untooled head can pass 103 Ø82 h7 Ø Piano di azzeramento Alignment plane M g Vite per regolazione assiale utensile Setting screw for tool axial adjustament Ø Capacità max di bloccaggio utensile Ghiera ER di serraggio DIN6499 Clamping ER nut DIN

103 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø13 M10 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC A20/N Codice Code Mondrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 6000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 3.4 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 700 N 2 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa Minimum bore diameter through which untooled head can pass 104 Ø82 h7 Ø Piano di azzeramento Alignment plane M g Vite per regolazione assiale utensile Setting screw for tool axial adjustament Ø13 5 Capacità max di bloccaggio utensile

104 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø16 M12 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC A25/N Codice Code Mondrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 6000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 3.2 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1000 N 2.3 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa Minimum bore diameter through which untooled head can pass 123 Ø82 h7 Ø Piano di azzeramento Alignment plane g M Vite per regolazione assiale utensile Setting screw for tool axial adjustament Ø35 Ø16 Capacità max di bloccaggio utensile Piano di azzeramento Ground indicator surface 104

105 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø20 M14 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC A32/N Codice Code Mondrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 6000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 5 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 2200 N 4 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiave Clamping wrench Tubetto di grasso Grease tube Diametro minimo del foro in cui entra la testa Minimum bore diameter through which untooled head can pass Ø90 h7 Ø Piano di azzeramento Alignment plane M g Vite per regolazione assiale utensile Setting screw for tool axial adjustament Ø50 Ø20 Capacità max di bloccaggio utensile

106 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø13 M10 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC A-ER20 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 2.5 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1400 N 2.4 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiave Wrench Tubetto di grasso Grease tube Ø79 h7 8 g7 8 Ø29 Capacità max di bloccaggio utensile Ø M6 Ø Vite per regolazione assiale utensile Setting screw for tool axial adjustament M Piano di azzeramento Alignment plane Ø Ø

107 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø16 M12 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC A-ER25 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 4.2 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1400 N 3 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiave Wrench Tubetto di grasso Grease tube Ø84 h7 12 g7 10 Ø34 Capacità max di bloccaggio utensile Ø M6 Ø35 33 Vite per regolazione assiale utensile Setting screw for tool axial adjustament M6 66 Piano di azzeramento Alignment plane Ø Ø

108 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø20 M14 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC A-ER32 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 3000 rpm Coppia Torque 47 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1500 N 7.7 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiave Wrench Tubetto di grasso Grease tube Ø95 h7 Ø M8 39 Vite per regolazione assiale utensile Setting screw for tool axial adjustament Ø Capacità max di bloccaggio utensile Piano di azzeramento Alignment plane (4 holes) H11 Diametro minimo del foro in cui entra la testa senza utensile Minimum bore diameter through which untooled head can pass

109 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø20 M14 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC A-ISO30 Codice Code Mondrino Spindle ISO 30 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH 3000 rpm Potenza max Max power 4 Kw Spinta max mandrino Spindle max power 1500 N 7.7 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Tubetto di grasso Grease tube Ø95 h7 Ø h h11 109

110 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø26 M20 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC A-ISO40 Codice Code Mondrino Spindle DIN Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1.5:1 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH Velocità max entrate Max input speed 3000 rpm Velocità max uscita Max output speed 2000 rpm Coppia Torque 105 Nm 22 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Chiave Wrench Tubetto di grasso Grease tube Ø100 h h h h11 110

111 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø26 M20 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC A-ISO40 Codice Code Mondrino Spindle DIN Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1.5:1 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH Velocità max entrate Max input speed 3000 rpm Velocità max uscita Max output speed 2000 rpm Coppia Torque 105 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 5000 N 26 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Ø Anello graduato Graduated ring Piani di allineamento Alignment planes 15.9 h6 114 Ø angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on angolare anello graduato sui 360 Clamping screw for angular position of graduated ring on

112 TESTE ANGOLARI 90 PER LAVORAZIONI PESANTI 90 ANGLE HEADS FOR HEAVY DUTY Ø45 M36 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC A-ISO50 Codice Code Mondrino Spindle DIN Rotazione presa di forza Main drive rotation Velocità max entrata Max input speed 3000 rpm Coppia Torque 340 Nm Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU Ø394 8-Ø13 B 42x38 DIN Dadi bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping bolts to fix angular position of spindle

113 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS 113

114 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø20 M14 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC T32-F Codice Code Mondrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 4000 N 22 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Ø238 Ø216 Ø10 H7 (2-180 ) Ø10.5 (6-60 ) Ø181 Ø Ø Anello graduato Graduated ring 113 Piani di allineamento Alignment plane M8 R Capacità max di bloccaggio utensile Ø20 Ø Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 114

115 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø20 M14 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC T32-F-E260 Codice Code E260 Mondrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 4000 N 24 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 Ø238 Ø216 Ø10 H7 (2-180 ) Ø10.5 (6-60 ) Ø181 Ø Ø196 Anello graduato Graduated ring 260 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Piani di allineamento Alignment plane M8 R Capacità max di bloccaggio utensile Ø20 Ø Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 115

116 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø20 M14 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC T32-F-E360 Codice Code E360 Mondrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 4000 N 27 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 Ø238 Ø216 Ø10 H7 (2-180 ) Ø10.5 (6-60 ) Ø181 Ø Ø196 Anello graduato Graduated ring angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on Piani di allineamento Alignment plane M8 R Capacità max di bloccaggio utensile Ø20 Ø Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 116

117 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø20 M14 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TW20-F Codice Code Mondrino per pinza Spindle for collet Weldon Ø20 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 4000 N 21.8 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Mandrino porta pinza Spindle collet chuck Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Ø238 Ø216 Ø10 H7 (2-180 ) Ø10.5 (6-60 ) Ø181 Ø Ø Anello graduato Graduated ring 113 Piani di allineamento Alignment plane M M Ø20 h5 90 R Ø42 Ø Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle Mandrino porta pinza standard codice (capacità max di bloccaggio utensile Ø16) Standard spindle collet chuck code ( Ø16) 117

118 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø20 M14 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TW20-F-E260 Codice Code E260 Mondrino per pinza Spindle for collet Weldon Ø20 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 4000 N 23.8 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Mandrino porta pinza Spindle collet chuck Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Ø238 Ø216 Ø10 H7 (2-180 ) Ø10.5 (6-60 ) Ø181 Ø Ø196 Anello graduato Graduated ring Piani di allineamento Alignment plane M M Ø20 h5 90 R Ø42 Ø Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle Mandrino porta pinza standard codice (capacità max di bloccaggio utensile Ø16) Standard spindle collet chuck code ( Ø16) 118

119 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø20 M14 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TW20-F-E360 Codice Code E360 Mondrino per pinza Spindle for collet Weldon Ø20 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 4000 N 26.8 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Mandrino porta pinza Spindle collet chuck Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Ø238 Ø216 Ø10 H7 (2-180 ) Ø10.5 (6-60 ) Ø181 Ø Ø196 Anello graduato Graduated ring Piani di allineamento Alignment plane M M Ø20 h5 90 R Ø42 Ø Mandrino porta pinza standard codice (capacità max di bloccaggio utensile Ø16) Standard spindle collet chuck code ( Ø16) Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 119

120 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø26 M20 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC T40-F Codice Code Mondrino per pinza Spindle for collet ER 40 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 3200 N 22.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER40 DIN 6499/B ER40 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-40 with compensation Pinza di maschiatura ER40 con quadro Tapping collet ER40 with square Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Ø238 Ø216 Ø10 H7 (2-180 ) Ø10.5 (6-60 ) Ø181 Ø Ø Anello graduato Graduated ring 113 Piani di allineamento Alignment plane M8 R Ø26 Capacità max di bloccaggio utensile Ø Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 120

121 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø26 M20 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC T40-F-E260 Codice Code E260 Mondrino per pinza Spindle for collet ER 40 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 3200 N 24.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER40 DIN 6499/B ER40 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-40 with compensation Pinza di maschiatura ER40 con quadro Tapping collet ER40 with square Chiavi di servizio Clamping wrenches Tubetto di grasso Grease tube angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Ø238 Ø216 Ø10 H7 (2-180 ) Ø10.5 (6-60 ) Ø181 Ø Ø196 Anello graduato Graduated ring Piani di allineamento Alignment plane M8 R Ø26 Capacità max di bloccaggio utensile Ø Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 121

122 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS Ø26 M20 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC T40-F-E360 Codice Code E360 Mondrino per pinza Spindle for collet ER 40 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 3200 N 27.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER40 DIN 6499/B ER40 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-40 with compensation Pinza di maschiatura ER40 con quadro Tapping collet ER40 with square Tubetto di grasso Grease tube angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Ø238 Ø216 Ø10 H7 (2-180 ) Ø10.5 (6-60 ) Ø181 Ø Ø196 Anello graduato Graduated ring Piani di allineamento Alignment plane M8 R Ø26 Capacità max di bloccaggio utensile Ø Vite per regolazione assiale utensile Setting screws for tool axial adjustament Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 122

123 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC THSK50-F Codice Code Mondrino per pinza Spindle for collet DIN69893-HSK50 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 4000 N 22.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza di serraggio a 4 punti (Gühring) 4-point clamping sets (Gühring) Tubetto di grasso Grease tube angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Ø238 Ø216 Ø10 H7 (2-180 ) Ø10.5 (6-60 ) Ø181 Ø Ø Anello graduato Graduated ring 113 Piani di allineamento Alignment plane 102 R HSK-C Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 123

124 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC THSK50-F-E260 Codice Code E260 Mondrino per pinza Spindle for collet DIN69893-HSK50 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 4000 N 24.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza di serraggio a 4 punti (Gühring) 4-point clamping sets (Gühring) Tubetto di grasso Grease tube angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Ø238 Ø216 Ø10 H7 (2-180 ) Ø10.5 (6-60 ) Ø181 Ø Ø196 Anello graduato Graduated ring Piani di allineamento Alignment plane 102 R HSK-C Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 124

125 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC THSK50-F-E360 Codice Code E360 Mondrino per pinza Spindle for collet DIN69893-HSK50 Rotazione presa di forza Main drive rotation 3000 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 4000 N 27.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza di serraggio a 4 punti (Gühring) 4-point clamping sets (Gühring) Tubetto di grasso Grease tube angolare anello graduato sui 360 graduated ring on 360 angolare mandrino porta-utensile sui 360 spindle tool-holder on 360 Ø238 Ø216 Ø10 H7 (2-180 ) Ø10.5 (6-60 ) Ø181 Ø Ø196 Anello graduato Graduated ring Piani di allineamento Alignment plane 102 R HSK-C Viti bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping screws for adjust angular position of tilting spindle 125

126 TESTE ANGOLARI REGISTRABILI ADJUSTABLE ANGLE HEADS FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC THSK80-F Codice Code Mondrino per pinza Spindle for collet HSK80 Rotazione presa di forza Main drive rotation SX / LH Velocità max entrata Max input speed 3000 rpm Coppia Torque 260 Nm Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU Comando posizione angolare mandrino Un giro corrisponde ad uno spostamento angolare del mandrino di 4 Angular position control spindle One turn corresponds to 4 degrees of spindle angular displacement 221 Mandrino HSK 80 con pinza Gühring HSK 80 spindle with Gühring chuck R Ø394 Ø246 H7 8-Ø13 B 42x38 DIN Dadi bloccaggio posizione angolare mandrino Clamping bolts to fix angular position of spindle

127 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS 127

128 APPLICAZIONE I moltiplicatori di giri sono concepiti per ottimizzare la produzione riducendo il tempo ciclo; assicurano la massima affidabilità, precisione e versatilità in operazioni di foratura e fresatura leggera, specialmente in finitura. Possono essere impiegati su macchine utensili tradizionali a caricamento manuale e centri di lavoro dotati di cambio automatico dell utensile. APPLICATION process optimization, reducing cycletime, downtime and per-piece costs with your current machines; minimize spindle wear, letting the speed increaser operations, specially for finishing operation with precision. Can be used on conventional machine tools with manual loading and machining centre with automatic tool changer and tool storage. CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE trattato rettificato ed equilibrato perno stop-bar o attraverso il mandrino porta-utensile a contatto obliquo pre-caricati di precisione di rotazione entro 0,01 mm. vibrazioni necessità di raffreddamento forzoso tramite aria o liquido refrigerante a micronebbia d olio THNICAL FEATURES through the output spindle tool-holder loaded ball bearings with oblique contact or vibration of forced air or coolants for high speed o microfog lubrication SISTEMA DI CONTROLLO I singoli componenti sono sottoposti a controllo Il prodotto finito assemblato viene sottoposto a: misura a coordinate CMM in sala climatizzata TEST STAND AND QUALITY Each single component is measured and tested as per Finished assembled product is subjected to coordinate machine in climatized room

129 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø7 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC M11W-16 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:5 Velocità max entrata Max input speed 1500 rpm Velocità max uscita Max output speed 7500 rpm Potenza max Max power 0.6 Kw Spinta max Max thrust 160 N 0.7 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Chiave Wrench Flangia di collegamento Quill clamp Chiave di servizio Clamping wrench Cava per perno antirotante Slot for anti-rotation rod 40 Capacità max di bloccaggio utensile 6.2 Ø61 Ø7 27 Ø16 Ø25 8 Ø16 h6 (DIN 1835-B16) M11W-16M Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:5 Velocità max entrata Max input speed 2000 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 0.6 Kw Spinta max Max thrust 160 N 0.7 Kg Lubrificato a micronebbia Micro fog lubricated Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Chiave Wrench Flangia di collegamento Quill clamp Chiave di servizio Clamping wrench Cava per perno antirotante Slot for anti-rotation rod 40 Capacità max di bloccaggio utensile 6.2 Ø61 Ø7 27 Ø16 Ø25 Ø16 h6 (DIN 1835-B16) Raccordo entrata micronebbia per tubo in nylon Ø5 Tube fitting for micro fog inlet 129

130 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø7 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC M11B-12 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:5 Velocità max entrata Max input speed 1500 rpm Velocità max uscita Max output speed 7500 rpm Potenza max Max power 0.6 Kw Spinta max Max thrust 160 N 0.6 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Chiave Wrench Flangia di collegamento Quill clamp Chiave di servizio Clamping wrench Cava per perno antirotante Slot for anti-rotation rod 39.5 Capacità max di bloccaggio utensile 6.2 M20x1 Ø61 Ø7 27 Ø16 8 DIN 238-B M11B-12M Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:5 Velocità max entrata Max input speed 2000 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 0.6 Kw Spinta max Max thrust 160 N 0.6 Kg Lubrificato a micronebbia d olio Oil microfog lubricated Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Chiave Wrench Flangia di collegamento Quill clamp Chiave di servizio Clamping wrench Cava per perno antirotante Slot for anti-rotation rod 39.5 Capacità max di bloccaggio utensile 6.2 M20x1 Ø61 Ø7 27 Ø16 8 DIN 238-B Raccordo entrata micronebbia per tubo in nylon Ø5 Tube fitting for micro fog inlet 130

131 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø7 CARICAMENTO MANUALE MANUAL LOADING MTC M11-HSK40 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:5 Velocità max entrata Max input speed 1500 rpm Velocità max uscita Max output speed 7500 rpm Potenza max Max power 0.6 Kw Spinta max Max thrust 160 N 0.8 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Chiave Wrench Flangia di collegamento Quill clamp Chiave di servizio Clamping wrench Cava per perno antirotante Slot for anti-rotation rod Capacità max di bloccaggio utensile Ø7 Ø61 27 Ø16 8 Cono / Shank DIN HSK C40 19 M11-HSK40M Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:5 Velocità max entrata Max input speed 2000 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 0.6 Kw Spinta max Max thrust 160 N 0.8 Kg Lubrificato a micronebbia d olio Oil microfog lubricated Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Chiave Wrench Flangia di collegamento Quill clamp Chiave di servizio Clamping wrench Cava per perno antirotante Slot for anti-rotation rod Capacità max di bloccaggio utensile Ø61 Ø7 27 Ø16 Cono / Shank DIN HSK C Raccordo entrata micronebbia per tubo in nylon Ø5 Tube fitting for micro fog inlet

132 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø10 CARICAMENTO MANUALE MANUAL LOADING MTC M16-HSK40 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:3 Velocità max entrata Max input speed 3000 rpm Velocità max uscita Max output speed 9000 rpm Potenza max Max power 1.2 Kw Spinta max Max thrust 250 N 1.1 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Chiave Wrench Flangia di collegamento Quill clamp Chiave di servizio Clamping wrench Capacità max di bloccaggio utensile Ø76 Ø Cono / Shank DIN HSK C40 Ø22 41 Cava per perno antirotante Slot for anti-rotation rod

133 MOLTIPLICATORI DI GIRI (MACCHINE TRANSFER) SPEED INCREASERS (TRANSFER MACHINE) Ø10 CARICAMENTO MANUALE MANUAL LOADING MTC M16-DIN69871 A30 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 3200 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 1.7 Kw Spinta max Max thrust 380 N 3 Kg Lubrificato a micronebbia Micro-fog lubricated Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Chiave di servizio Clamping wrench DIN69871-A30 Perno antirotante standard Standard anti-rotation pin 65±0.05 Ø R x 30 R G 1/8 entrata micronebbia G 1/8 micro-fog inlet 10 Ø Ø Ø10 Cava per perno antirotante (soluzione alternativa) Slot for anti-rotation rod (alternative solution) Capacità max di bloccaggio utensile 10.2 M16-DIN2080 A30 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 3200 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 1.7 Kw Spinta max Max thrust 380 N 3 Kg Lubrificato a micronebbia Micro-fog lubricated Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Chiave di servizio Clamping wrench Perno antirotante standard Standard anti-rotation pin 65±0.05 DIN2080-A30 Ø R x 30 R G 1/8 entrata micronebbia G 1/8 micro-fog inlet 10 Ø Cava per perno antirotante (soluzione alternativa) Slot for anti-rotation rod (alternative solution) Ø32 Ø10 Capacità max di bloccaggio utensile 133

134 MOLTIPLICATORI DI GIRI (MACCHINE TRANSFER) SPEED INCREASERS (TRANSFER MACHINE) Ø10 CARICAMENTO MANUALE MANUAL LOADING MTC M16-DIN69871 A40 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 3200 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 1.7 Kw Spinta max Max thrust 380 N 3 Kg Lubrificato a micronebbia Micro-fog lubricated Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Chiave di servizio Clamping wrench DIN69871-A40 Perno antirotante standard Standard anti-rotation pin Ø ±0.05 R x 30 R G 1/8 entrata micronebbia G 1/8 micro-fog inlet 10 Ø Cava per perno antirotante (soluzione alternativa) Slot for anti-rotation rod (alternative solution) Ø32 Ø10 Capacità max di bloccaggio utensile M16-DIN2080 A40 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 3200 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 1.7 Kw Spinta max Max thrust 380 N 3 Kg Lubrificato a micronebbia Micro-fog lubricated Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Chiave di servizio Clamping wrench Perno antirotante standard Standard anti-rotation pin 65±0.05 DIN2080-A40 Ø R x 30 R G 1/8 entrata micronebbia G 1/8 micro-fog inlet 10 Ø Cava per perno antirotante (soluzione alternativa) Slot for anti-rotation rod (alternative solution) Ø32 Ø10 Capacità max di bloccaggio utensile 134

135 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø10 CARICAMENTO LOADING ATC M16-SK40 Codice Code M16-BT40 Codice Code M16-CAT40 Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M16-SK40C Codice Code C Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M16-BT40C Codice Code C Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M16-CAT40C Codice Code C Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 4000 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 1.7 Kw Spinta max Max thrust 380 N 3.8 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 DIN A 40 ANSI B5.50 CAT40 BT 40 65±0.1 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR 6 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring Ø107 Ø18-0.1/ Ø137 Ø Ø92 36 Disco otturatore Shutter ring Ø10 Capacità max di bloccaggio utensile Ø32 Ø60 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 135

136 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø10 IC CARICAMENTO LOADING ATC M16-SK40R Codice Code M16-BT40R Codice Code M16-CAT40R Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M16-SK40RC Codice Code C Pinza ER16 a tenuta stagna R Watertight ER16 collet Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M16-BT40RC Codice Code C Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M16-CAT40RC Codice Code C Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 4000 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 1.7 Kw Spinta max Max thrust 380 N 3.8 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Entrata liquido refrigerante DIN A 40 Coolant inlet 50 BAR ANSI B5.50 CAT40 BT 40 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 65± Ø107 Ø18-0.1/ Ø Ø92 36 Ø4.5 Disco otturatore Shutter ring Ø10 Capacità max di bloccaggio utensile Ø32 Ø60 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Foro di drenaggio Drain hole 136

137 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø10 CARICAMENTO LOADING ATC M16-HSK63 Codice Code M16-HSK80 Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M16-HSK63C Codice Code C Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M16-HSK80C Codice Code C Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 4000 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 1.7 Kw Spinta max Max thrust 380 N 3.8 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 DIN HSK-A63 DIN HSK-A80 65±0.1 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring Ø107 Ø18-0.1/ Ø Ø92 36 Disco otturatore Shutter ring Ø10 Capacità max di bloccaggio utensile Ø32 Ø60 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 137

138 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø10 CARICAMENTO LOADING ATC M16-SK50 Codice Code M16-BT50 Codice Code M16-CAT50 Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M16-SK50C Codice Code C Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M16-BT50C Codice Code C Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M16-CAT50C Codice Code C Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 4000 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 1.7 Kw Spinta max Max thrust 380 N 6.2 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 DIN A 50 ANSI B5.50 CAT50 BT 50 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 80±0.1 Ø18-0.1/-0.15 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø Ø Ø92 Disco otturatore Shutter ring Ø10 Capacità max di bloccaggio utensile Ø32 Ø60 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 138

139 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø10 CARICAMENTO LOADING ATC M16-HSK100 Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M16-HSK100C Codice Code C Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 16 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 4000 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 1.7 Kw Spinta max Max thrust 380 N 6.2 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench DIN HSK-A100 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 80±0.1 Ø18-0.1/ Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR 3 Ø Ø Ø92 36 Disco otturatore Shutter ring Ø10 Capacità max di bloccaggio utensile Ø32 Ø60 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 139

140 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø13 CARICAMENTO LOADING ATC M20-SK40 Codice Code M20-BT40 Codice Code M20-CAT40 Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M20-SK40C Codice Code C Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M20-BT40C Codice Code C Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M20-CAT40C Codice Code C Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 3200 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 1.7 Kw Spinta max Max thrust 610 N 4 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 DIN A 40 ANSI B5.50 CAT40 BT 40 65±0.1 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR 6 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring Ø107 Ø18-0.1/ Ø Ø Disco otturatore Shutter ring Ø13 Capacità max di bloccaggio utensile Ø35 Ø60 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 140

141 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø13 IC CARICAMENTO LOADING ATC M20-SK40R Codice Code M20-BT40R Codice Code M20-CAT40R Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M20-SK40RC Codice Code C Pinza ER20 a tenuta stagna R Watertight ER20 collet Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M20-BT40RC Codice Code C Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M20-CAT40RC Codice Code C Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 3200 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 1.7 Kw Spinta max Max thrust 610 N 4 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Entrata liquido refrigerante DIN A 40 Coolant inlet 50 BAR ANSI B5.50 CAT40 BT 40 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 65± Ø107 Ø18-0.1/ Ø Ø Ø4.5 Disco otturatore Shutter ring Ø13 Capacità max di bloccaggio utensile Ø35 Ø60 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet Foro di drenaggio Drain hole 141

142 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø13 CARICAMENTO LOADING ATC M20-HSK63 Codice Code M20-HSK80 Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M20-HSK63C Codice Code C Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M20-HSK80C Codice Code C Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 3200 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 1.7 Kw Spinta max Max thrust 610 N 4 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 DIN HSK-A63 65±0.1 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring DIN HSK-A80 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø107 Ø18-0.1/ Ø Ø Disco otturatore Shutter ring Ø13 Capacità max di bloccaggio utensile Ø35 Ø60 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 142

143 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø13 CARICAMENTO LOADING ATC M20-SK50 Codice Code M20-BT50 Codice Code M20-CAT50 Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M20-SK50C Codice Code C Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M20-BT50C Codice Code C Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M20-CAT50C Codice Code C Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 3200 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 1.7 Kw Spinta max Max thrust 610 N 6.4 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 DIN A 50 ANSI B5.50 CAT50 BT 50 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 80±0.1 Ø18-0.1/ Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø Ø Ø Disco otturatore Shutter ring Capacità max di bloccaggio utensile Ø13 Ø35 Ø60 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 143

144 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø13 CARICAMENTO LOADING ATC M20-HSK100 Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M20-HSK100C Codice Code C Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 3200 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 1.7 Kw Spinta max Max thrust 610 N 6.4 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench DIN HSK-A100 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 80±0.1 Ø18-0.1/ Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR 3 Ø Ø Ø Disco otturatore Shutter ring Ø13 Capacità max di bloccaggio utensile Ø35 Ø60 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 144

145 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø16 CARICAMENTO LOADING ATC M25-SK50 Codice Code M25-BT50 Codice Code M25-CAT50 Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M25-SK50C Codice Code C Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M25-BT50C Codice Code C Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M25-CAT50C Codice Code C Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 2500 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 3.6 Kw Spinta max Max thrust 630 N 8 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 DIN A 50 ANSI B5.50 CAT50 BT 50 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 80±0.1 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø121 Ø18-0.1/ Ø106 Ø114 Disco otturatore Shutter ring Ø16 Capacità max di bloccaggio utensile Ø42 Ø78 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 145

146 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø16 IC CARICAMENTO LOADING ATC M25-SK50R Codice Code M25-BT50R Codice Code M25-CAT50R Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M25-SK50RC Codice Code C Pinza ER25 a tenuta stagna R Watertight ER25 collet Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M25-BT50RC Codice Code C Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M25-CAT50RC Codice Code C Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 2500 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 3.6 Kw Spinta max Max thrust 630 N 8 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 50 BAR DIN A 50 ANSI B5.50 CAT50 BT 50 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 80± Ø121 Ø18-0.1/ Ø Ø4.5 Disco otturatore Shutter ring Ø Ø16 Capacità max di bloccaggio utensile Ø42 Ø78 Foro di drenaggio Drain hole Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 146

147 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø16 CARICAMENTO LOADING ATC M25-HSK80 Codice Code M25-HSK100 Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M25-HSK80C Codice Code C Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M25-HSK100C Codice Code C Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 2500 rpm Velocità max uscita Max output speed rpm Potenza max Max power 3.6 Kw Spinta max Max thrust 630 N 8 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 DIN HSK-A80 80±0.1 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring DIN HSK-A100 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø121 Ø18-0.1/ Ø Ø106 Disco otturatore Shutter ring Ø16 Capacità max di bloccaggio utensile Ø42 Ø78 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 147

148 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø20 CARICAMENTO LOADING ATC M32-SK50 Codice Code M32-BT50 Codice Code M32-CAT50 Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M32-SK50C Codice Code C Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M32-BT50C Codice Code C Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M32-CAT50C Codice Code C Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 2000 rpm Velocità max uscita Max output speed 9600 rpm Potenza max Max power 4.4 Kw Spinta max Max thrust 900 N 8 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 DIN A 50 ANSI B5.50 CAT50 BT 50 80±0.1 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring Entrata liquido refrigerante Entrata liquido refrigerante Coolant inlet Coolant inlet 15 BAR Ø137 Ø18-0.1/ Ø Ø121.5 Disco otturatore Shutter ring Ø20 Capacità max di bloccaggio utensile Ø50 Ø78 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 148

149 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø20 IC CARICAMENTO LOADING ATC M32-SK50R Codice Code M32-BT50R Codice Code M32-CAT50R Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M32-SK50RC Codice Code C Pinza ER32 a tenuta stagna R Watertight ER32 collet Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M32-BT50RC Codice Code C Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M32-CAT50RC Codice Code C Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 2000 rpm Velocità max uscita Max output speed 9600 rpm Potenza max Max power 4.4 Kw Spinta max Max thrust 900 N 8 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 50 BAR DIN A 50 ANSI B5.50 CAT50 BT 50 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring 80± Ø137 Ø18-0.1/ Ø Ø4.5 Disco otturatore Shutter ring Ø Capacità max di bloccaggio utensile Ø20 Ø50 Ø78 Foro di drenaggio Drain hole Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 149

150 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø20 CARICAMENTO LOADING ATC M32-HSK80 Codice Code M32-HSK100 Codice Code Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M32-HSK80C Codice Code C Modello cuscinetti ceramici With ceramic bearings M32-HSK100C Codice Code C Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench Velocità max uscita Max output speed rpm Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 2000 rpm Velocità max uscita Max output speed 9600 rpm Potenza max Max power 4.4 Kw Spinta max Max thrust 900 N 8 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 DIN HSK-A80 80±0.1 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring DIN HSK-A100 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR Ø137 Ø18-0.1/ Ø121.5 Ø130 Disco otturatore Shutter ring Ø20 Capacità max di bloccaggio utensile Ø50 Ø78 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 150

151 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø26 CARICAMENTO LOADING ATC M40-SK50 Codice Code M40-BT50 Codice Code M40-CAT50 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 40 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 2000 rpm Velocità max uscita Max output speed 9600 rpm Potenza max Max power 4.4 Kw Spinta max Max thrust 1100 N 9.6 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER40 DIN 6499/B ER40 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench DIN A 50 ANSI B5.50 CAT50 BT 50 80±0.1 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR 6 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring Ø137 Ø18-0.1/ Ø Ø121.5 Disco otturatore Shutter ring Ø26 Capacità max di bloccaggio utensile Ø63 Ø78 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 151

152 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø26 IC CARICAMENTO LOADING ATC M40-SK50R Codice Code M40-BT50R Codice Code M40-CAT50R Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 40 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 2000 rpm Velocità max uscita Max output speed 9600 rpm Potenza max Max power 4.4 Kw Spinta max Max thrust 1100 N 9.6 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER40 a tenuta stagna R Watertight ER40 collet Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 50 BAR DIN A 50 ANSI B5.50 CAT50 BT 50 80±0.1 angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring Ø137 Ø18-0.1/ Ø Ø Ø4.5 Disco otturatore Shutter ring Capacità max di bloccaggio utensile Ø26 Ø63 Ø78 Foro di drenaggio Drain hole Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 152

153 MOLTIPLICATORI DI GIRI SPEED INCREASERS Ø26 CARICAMENTO LOADING ATC M40-HSK80 Codice Code M40-HSK100 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 40 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:4.8 Velocità max entrata Max input speed 2000 rpm Velocità max uscita Max output speed 9600 rpm Potenza max Max power 4.4 Kw Spinta max Max thrust 1100 N 9.6 Kg Lubrificato a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU 15 Pinza ER40 DIN 6499/B ER40 collet DIN 6499/B Stop-block standard Standard stop-block Chiave di servizio Clamping wrench DIN HSK-A80 80±0.1 Entrata liquido refrigerante Coolant inlet 15 BAR angolare disco otturatore Clamping screws for shutter ring DIN HSK-A Ø137 Ø18-0.1/ Ø Ø121.5 Disco otturatore Shutter ring Ø26 Capacità max di bloccaggio utensile Ø63 Ø78 Uscita liquido refrigerante Coolant outlet 153

154 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE 154

155 APPLICAZIONE Le teste ad interasse registrabile sono progettate per ottimizzare la produzione riducendo il tempo ciclo ed offrendo contemporaneamente un elevato livello di flessibilità, determinato dalla possibilità di poter eseguire diverse figure geometriche. Le caratteristiche tecnico-costruttive le rendono particolarmente adatte per eseguire lavorazioni di foratura, maschiatura e svasatura. Sono utilizzabili su macchine convenzionali tramite apposito kit di interfacciamento,composto da flangia, trascinatore e giunto. APPLICATION reducing cycletime and downtime, providing an elevate high flexibilty level, by possibility to perform different geometric shapes. The technical and structural characteristics make them particularly suitable for drilling, tapping and countersinking machining operation. They can be used on conventional machines by interfacing connection kit, composed by quill clamp, driver and joint. CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE termicamente trattato, finitura tramite ossidazione anodica temprato e rettificato termicamente trattato con rotazione su cuscinetti a rullini o a sfere THNICAL FEATURES made, exterior finish anodizing made, hardened and ground rolling on needle or ball bearings SISTEMA DI CONTROLLO I singoli componenti sono sottoposti a controllo Il prodotto finito assemblato viene sottoposto a: misura a coordinate CMM in sala climatizzata TEST STAND AND QUALITY Each single component is measured and tested as per Finished assembled product is subjected to coordinate machine in climatized room

156 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø5 M4 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 1 MANDRINO REGISTRABILE 1 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD MINI 1 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.18 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 195 N 0.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER8 DIN 6499/B ER8 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint min / 28 max R38 4,8 8g7 M6x15 16,5 6,1 Ø32 J7 Ø max Ø5 Ø12 32 Capacità max di bloccaggio utensile Capacità max di bloccaggio utensile 4,8 16,5 6,1 Ø5 8g7 M6x15 13 max Ø32 J7 Ø Ø12 TESTA A 2 MANDRINI REGISTRABILI 2 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD MINI 2 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.18 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 195 N 0.9 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER8 DIN 6499/B ER8 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint 13,5 min / 69,5 max

157 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø5 M4 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 3 MANDRINI REGISTRABILI 3 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD MINI 3 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.18 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 195 N 1.3 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER8 DIN 6499/B ER8 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Capacità max di bloccaggio utensile 16,5 8g7 M6x15 4,8 6,1 13 max Ø32 J7 Ø20 19,9 min / 75,9 max TESTA A 3 MANDRINI REGISTRABILI IN LINEA 3 SPINDLE IN LINE ADJUSTABLE HEAD MINI 3L Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.18 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 195 N 1 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER8 DIN 6499/B ER8 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint ,5 4,8 6,1 Capacità max di bloccaggio utensile Ø5 8g7 M6x15 13 max Ø32 J7 Ø Ø12 Ø Ø min / 83 max

158 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø5 M4 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 4 MANDRINI REGISTRABILI 4 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD MINI 4 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 8 Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:2 Velocità max entrata Max input speed 1750 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.18 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 195 N 1.8 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER8 DIN 6499/B ER8 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint ,8 16,5 6,1 Ø5 Capacità max di bloccaggio utensile 8g7 M6x15 13 max Ø32 J7 Ø20 55 Ø12 30,7 min / 86,7 max TESTA A 7 MANDRINI REGISTRABILI 7 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD MINI 7 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.18 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 195 N Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER8 DIN 6499/B ER8 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Mandrino centrale Middle spindle M8x15 Ø47 J7 Ø100 Ø max 56 min / 112 max Vite bloccaggio gruppo mandrino Clamping bolt for unit spindle 4,5 16, ,1 8g7 158

159 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø7 M6 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 1 MANDRINO REGISTRABILE 1 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 801M Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.34 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 490 N 1.8 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Capacità max di bloccaggio utensile 8g7 M8x15 24,5 7,5 50 Ø47 J7 Ø20 58 Ø7 Ø16 19 max 0 min / 56 max 58 TESTA A 2 MANDRINI REGISTRABILI 2 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 801 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.34 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 490 N 2.4 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Capacità max di bloccaggio utensile 4 24,5 7,5 Ø M8x15 8g7 19 max Ø47 J7 Ø Ø100 Ø16 18 min / 130 max

160 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø7 M6 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 3 MANDRINI REGISTRABILI 3 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 803 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.34 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 490 N 3.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Capacità max di bloccaggio utensile 24,5 4 7,5 Ø7 M8x15 8g7 19 max 83 Ø47 J7 Ø25 58 Ø ,5 29,5 min / 141,5 max 58 TESTA A 3 MANDRINI REGISTRABILI IN LINEA 3 SPINDLE IN LINE ADJUSTABLE HEAD 812 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.34 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 490 N 2.8 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER11 DIN 6499/B ER collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Capacità max di bloccaggio utensile 24,5 7,5 Ø7 M8x15 4 8g7 19 max Ø47 J7 Ø Ø16 36 min / 148 max

161 154 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø7 M6 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 4 MANDRINI REGISTRABILI 4 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 811 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 11 Rapporto di trasmissione Transmission ratio 1:2 Velocità max entrata Max input speed 1500 rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.34 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 490 N 4.6 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint ,5 7,5 Capacità max di bloccaggio utensile Ø max M8x15 8g7 Ø47 J7 Ø Ø min / 161 max TESTA A 7 MANDRINI REGISTRABILI 7 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.34 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 490 N Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER11 DIN 6499/B ER11 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Mandrino centrale Middle spindle 2 94 min / 206 max Ø55 J7 Ø272 Vite bloccaggio gruppo mandrino Clamping bolt for unit spindle 5 19 max 24, ,5 161

162 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø10 M8 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 1 MANDRINO REGISTRABILE 1 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 802M Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.56 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 735 N 3.3 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint min / 50 max g7 M8x15 31,5 11,5 50 Ø47 J7 Ø20 58 Ø max Ø10 Capacità max di bloccaggio utensile TESTA A 2 MANDRINI REGISTRABILI 2 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 802 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.56 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 735 N 3.3 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint ,5 11,5 Capacità max di bloccaggio utensile Ø10 24 max M8x15 8g7 Ø47 J7 Ø Ø22 Ø min / 124 max

163 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø10 M8 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 2 MANDRINI REGISTRABILI 2 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 807 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.56 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 735 N 3.6 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint 48,5 min / 148,5 max M8x15 4 8g7 Ø47 J7 Ø25 24 max Ø10 Ø22 31,5 11, Capacità max di bloccaggio utensile TESTA A 3 MANDRINI REGISTRABILI IN LINEA 3 SPINDLE IN LINE ADJUSTABLE HEAD 806 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.56 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 735 N 3.6 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint ,5 11,5 Capacità max di bloccaggio utensile Ø10 M8x15 8g7 24 max Ø47 J7 Ø ,5 Ø22 48,5 min / 148,5 max

164 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø10 M8 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 3 MANDRINI REGISTRABILI 3 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 804 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.56 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 735 N 4.9 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Capacità max di bloccaggio utensile 4 31,5 11,5 Ø10 M8x15 8g7 24 max Ø47 J7 Ø ,5 Ø22 35,5 min / 135,5 max TESTA A 4 MANDRINI REGISTRABILI 4 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 805 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.56 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 735 N 6.6 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint ,5 11,5 Capacità max di bloccaggio utensile Ø M8x15 24 max Ø47 J7 Ø Ø g7 55 min / 155 max 164

165 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø10 M8 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 7 MANDRINI REGISTRABILI 7 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.56 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 735 N Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER16 DIN 6499/B ER16 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Mandrino centrale Middle spindle min / 200 max Ø55 J7 Ø max 31,5 Vite bloccaggio gruppo mandrino Clamping bolt for unit spindle , g7 108 M8x15 165

166 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø13 M10 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 1 MANDRINO REGISTRABILE 1 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 821 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 1.5 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1500 N 2.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint min / 53 max M8x18 29 R ,5 Ø55 J7 Ø30 93,5 12g7 70,5 88 M6 Ø13 Ø28 54 Capacità max di bloccaggio utensile TESTA A 2 MANDRINI REGISTRABILI 2 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 822 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 1.5 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1500 N 3.6 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint M6 11,5 Capacità max di bloccaggio utensile Ø M6 Ø130 25,5 170 Ø55 J7 Ø30 93,5 12g7 Ø min / 135 max M8x18 166

167 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø13 M10 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 3 MANDRINI REGISTRABILI IN LINEA 3 SPINDLE IN LINE ADJUSTABLE HEAD 823L Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 1.5 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1500 N 4.9 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint ,5 Capacità max di bloccaggio utensile M6 29 Ø13 25,5 Ø132 12g7 204 Ø55 J7 Ø30 63 min / 169 max M8x18 TESTA A 3 MANDRINI REGISTRABILI 3 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 823 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 1.5 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1500 N 5.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint M6 11, ,5 M6 25,5 Ø55 J7 93,5 68 Ø g7 Ø28 54 M6 93,5 2 5 Ø28 Capacità max di bloccaggio utensile Ø13 Ø min / 148 max M8x18 167

168 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø13 M10 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 4 MANDRINI REGISTRABILI 4 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 824 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 1.5 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1500 N 7.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint 145 Capacità max di bloccaggio utensile , M6 29 Ø Ø55 J7 M6 25, , g7 Ø30 Ø28 M8x18 63 min / 169 max Mandrino per pinza ER 20 DIN6499 forma B Spindle for ER 20 collet DIN6499 shape B 168

169 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø16 M12 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 1 MANDRINO REGISTRABILE 1 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 115PM Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 1.1 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1135 N 4.4 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint 4,4 M8x18 (6-60 ) 12g7 108 Ø62 J7 Ø min / 64 max 62 M max Ø16 Ø , ,5 Capacità max di bloccaggio utensile TESTA A 1 MANDRINO REGISTRABILE (RIGIDITÀ SUPERIORE) 1 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD (UPGRADED RIGIDITY) 125PM Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Coppia Torque 28 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiavi di servizio Clamping wrenches Chiave esagonale per rotazione gruppo mandrino Exagonal socket for rotation spindle unit M6x15 4-M10x R Ø25 Per regolazione assiale utensile For tool axial setting 49 12g7 Ø105 h7 M5 2-Ø6 h7x8 0 min / 64 max 10 Ø41, Ø35 Gruppo mandrino Spindle unit Vite bloccaggio gruppo mandrino Spindle clamping screws , Ø16 Capacità max di bloccaggio utensile 169

170 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø16 M12 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 1 MANDRINO REGISTRABILE 1 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 115M Codice Code Mandrino DIN Spindle DIN Ø rpm Potenza max mandrino Spindle max power 1.1 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1135 N 4.4 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint M8x18 (6-60 ) 12g min / 64 max Ø62 J7 Ø , TESTA A 2 MANDRINI REGISTRABILI 2 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 115 Codice Code Mandrino DIN Spindle DIN Ø rpm Potenza max mandrino Spindle max power 1.1 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1135 N 6.3 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint g7 Ø124 M8x ,8 Ø62 J7 Ø30 46, min / 165 max ,5 55,5 170

171 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø16 M12 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 2 MANDRINI REGISTRABILI 2 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 115P Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 1.1 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1135 N 6.3 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint , , max Ø16 Capacità max di bloccaggio utensile Max clamping capacity 55,5 55, M8 M8x18 12g7 Ø Ø62 J7 10 Ø ,8 46,8 Ø min / 165 max TESTA A 2 MANDRINI REGISTRABILI (RIGIDITÀ SUPERIORE) 2 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD (UPGRADED RIGIDITY) 125P Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Coppia Torque 28 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 2390 N 10.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint 2-Ø8 h7x Ø41,5 Ø Vite bloccaggio gruppo mandrino Spindle clamping screws 4-M10x R Ø30 Ø105 h7 10 Per regolazione assiale utensile For tool axial setting 42 min / 170 max g7 4-M6x15 M5 113 Gruppo mandrino Spindle unit Chiave esagonale per rotazione gruppo mandrino Exagonal socket for rotation spindle unit , Ø16 Capacità max di bloccaggio utensile

172 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø16 M12 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 3 MANDRINI REGISTRABILI IN LINEA 3 SPINDLE IN LINE ADJUSTABLE HEAD 119P Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 1.1 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1135 N 7.7 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint , ,5 Capacità max di bloccaggio utensile max 12 Ø16 1 M8 M8x18 (6-60 ) 12g Ø95 h8 Ø30 Ø35 R ,5 55,5 79 min / 207 max 172

173 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø16 M12 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 3 MANDRINI REGISTRABILI IN LINEA (RIGIDITÀ SUPERIORE) 3 SPINDLE IN LINE ADJUSTABLE HEAD (UPGRADED RIGIDITY) 129P Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Coppia Torque 28 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 2390 N 8.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiavi di servizio Clamping wrenches 2-Ø8 h7x Ø41.5 Ø min / 104 max 132 R Ø105 h7 Ø M6x15 Per regolazione assiale utensile For tool axial setting M5 40 min / 104 max g ,5 Ø Gruppo mandrino Spindle unit Vite bloccaggio gruppo mandrino Spindle clamping screws Chiave esagonale per rotazione gruppo mandrino Exagonal socket for rotation spindle unit Capacità max di bloccaggio utensile 4-M10x18 173

174 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø16 M12 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 3 MANDRINI IN LINEA REGISTRABILI 3 SPINDLE IN LINE ADJUSTABLE HEAD 119 Codice Code Mandrino DIN Spindle DIN Ø rpm Potenza max mandrino Spindle max power 1.1 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1135 N 7.7 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint M8x18 (6-60 ) 12g Ø95 h8 Ø30 R min / 207 max 55,5 55,5 TESTA A 3 MANDRINI REGISTRABILI 3 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 116 Codice Code Mandrino DIN Spindle DIN Ø rpm Potenza max mandrino Spindle max power 1.1 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1135 N 9.2 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint ,4 1 M8x18 (6-60 ) 12g Ø72 J7 Ø min / 181 max 174

175 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø16 M12 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 3 MANDRINI REGISTRABILI 3 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 116P Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 1.1 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1135 N 9.2 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint , , , max Capacità max di bloccaggio utensile Ø16 M8x18 (6-60 ) 12g7 M Ø72 J7 Ø35 Ø min / 181 max TESTA A 3 MANDRINI REGISTRABILI (RIGIDITÀ SUPERIORE) 3 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD (UPGRADED RIGIDITY) 126P Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Coppia Torque 28 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 2390 N 10.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiavi di servizio Clamping wrenches 3-Ø8 h7x8 6-M6x15 Ø105 h7 Per eventuale regolazione assiale utensile For eventual tool axial adjustament M10x Ø g7 Ø M5 121,5 Gruppo mandrino Spindle unit Vite bloccaggio gruppo mandrino Spindle clamping screws Chiave esagonale per rotazione gruppo mandrino Exagonal socket for rotation spindle unit Ø , min / 93.5 max Capacità max di bloccaggio utensile 175

176 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø16 M12 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 4 MANDRINI REGISTRABILI 4 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 117P Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Potenza max mandrino Spindle max power 1.1 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1135 N 12.2 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint 141, ,5 37 max Capacità max di bloccaggio utensile 1 12 M8 Ø16 10 Ø35 Ø35 Ø62 J7 79 min / 207 max M8x18 (6-60 ) g

177 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø16 M12 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 4 MANDRINI REGISTRABILI (RIGIDITÀ SUPERIORE) 4 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD (UPGRADED RIGIDITY) 127P Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Coppia Torque 28 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 2390 N 16.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-25 with compensation Pinza di maschiatura ER25 con quadro Tapping collet ER25 with square Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiavi di servizio Clamping wrenches Ø8 h7x8 8-M6x15 Ø41,5 Ø35 Ø105 h7 Ø30 85,9 min / 213,9 max 8 10 Per regolazione assiale utensile For tool axial setting M Chiave esagonale per rotazione gruppo mandrino Exagonal socket for rotation spindle unit 12 26,5 Ø16 Gruppo mandrino Spindle unit Vite bloccaggio gruppo mandrino Spindle clamping screws Capacità max di bloccaggio utensile g M10x

178 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø16 M12 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 4 MANDRINI REGISTRABILI 4 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD 117 Codice Code Mandrino DIN Spindle DIN Ø rpm Potenza max mandrino Spindle max power 1.1 Kw Spinta max mandrino Spindle max thrust 1135 N 12.2 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint , M8x18 (6-60 ) g7 Ø35 Ø62 J min / 207 max Mandrino DIN55058 Ø16 Spindle DIN55058 Ø16 178

179 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø20 M14 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 1 MANDRINO REGISTRABILE (RIGIDITÀ SUPERIORE) 1 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD TYPE (UPGRADED RIGIDITY) 135PM Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Coppia Torque 42 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 2350 N 10 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiavi di servizio Clamping wrenches Chiave esagonale per rotazione gruppo mandrino Exagonal socket for rotation spindle unit M10x18 3-M6x15 Per regolazione assiale utensile For tool axial setting 12 Ø125 h7 Ø25 M ± ± Ø8 h7x10 10 Ø55 Ø50 0 min / 78 max 61 12g7 111 R97.5 Gruppo mandrino Spindle unit Vite bloccaggio gruppo mandrino Spindle clamping srews Ø20 Capacità max di bloccaggio utensile 179

180 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø20 M14 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 2 MANDRINI REGISTRABILI (RIGIDITÀ SUPERIORE) 2 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD TYPE (UPGRADED RIGIDITY) 135P Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Coppia Torque 42 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 2350 N 16.4 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiavi di servizio Clamping wrenches Ø Ø50 4-M10x18 4-M6x15 R ± ±0.01 Ø125 h Ø8 h7x10 Ø min / 212 max Per regolazione assiale utensile For tool axial setting M g7 139 Gruppo mandrino Spindle unit Vite bloccaggio gruppo mandrino Spindle clamping srews Ø Chiave esagonale per rotazione gruppo mandrino Exagonal socket for rotation spindle unit Capacità max di bloccaggio utensile 180

181 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø20 M14 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 3 MANDRINI REGISTRABILI (RIGIDITÀ SUPERIORE) 3 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD (UPGRADED RIGIDITY) 136P Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Coppia Torque 42 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 2350 N 16.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiavi di servizio Clamping wrenches 3-Ø8 h7x M6x15 Ø Ø50 103±0.01 Ø125 h7 Ø Per regolazione assiale utensile For tool axial setting M min / max Chiave esagonale per rotazione gruppo mandrino Exagonal socket for rotation spindle unit Gruppo mandrino Spindle unit Vite bloccaggio gruppo mandrino Spindle clamping srews M10x Ø20 Capacità max di bloccaggio utensile g

182 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø20 M14 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 3 MANDRINI IN LINEA REGISTRABILI (RIGIDITÀ SUPERIORE) 3 SPINDLE IN LINE ADJUSTABLE HEAD (UPGRADED RIGIDITY) 139P Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Coppia Torque 42 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 2350 N 16.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiavi di servizio Clamping wrenches Ø55 Ø M10x18 4-M6x15 R min / 134 max 32 64± ± Ø125 h7 Ø Ø8 h7x10 10 Per regolazione assiale utensile For tool axial setting M8 56 min / 134 max 61 12g7 167 Gruppo mandrino Spindle unit Vite bloccaggio gruppo mandrino Spindle clamping srews Ø Chiave esagonale per rotazione gruppo mandrino Exagonal socket for rotation spindle unit Capacità max di bloccaggio utensile 182

183 287 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE Ø20 M14 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA A 4 MANDRINI REGISTRABILI (RIGIDITÀ SUPERIORE) 4 SPINDLE ADJUSTABLE HEAD (UPGRADED RIGIDITY) 137P Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER rpm Coppia Torque 42 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 2350 N 18 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Pinza di maschiatura ET con compensazione Tapping collet ET-1-32 with compensation Pinza di maschiatura ER32 con quadro Tapping collet ER32 with square Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Chiavi di servizio Clamping wrenches ± M6x15 Ø125 h7 Ø min / 268 max Per regolazione assiale utensile For tool axial setting 2-Ø8 h7x10 Ø55 M8 Ø50 Chiave esagonale per rotazione gruppo mandrino Exagonal socket for rotation spindle unit Gruppo mandrino Spindle unit Vite bloccaggio gruppo mandrino Spindle clamping srews M10x18 Ø Capacità max di bloccaggio utensile 70 12g

184 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE PER LAVORAZIONI PESANTI HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE 184

185 APPLICAZIONE Le teste ad interasse registrabile di fresatura sono progettate per ottimizzare la produzione riducendo il tempo ciclo ed offrendo contemporaneamente un elevato livello di flessibilità, determinato dalla possibilità di poter eseguire diverse figure geometriche. Sono particolarmente adatte per eseguire smussi di imbocco su ingranaggi e fresature in genere. Sono adatte ad essere utilizzate su macchine convenzionali tramite apposita flangiatura di interfacciamento. Macchine smussatrici di ingranaggi. APPLICATION the axis, are designed for manufacturing process optimization, reducing cycletime and downtime, providing an elevate high flexibilty level, by possibility to perform different geometric shapes. They are particularly suitable for chamfering gears and general milling application. They are ideal to be used on conventional machines by interfacing connection kit, composed by quill clamp, driver and joint. Chamfering machines. CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE termicamente trattato termicamente trattati con rotazione in senso opposto fra di loro è assicurato da un efficiente sistema a cravatta frontale del corpo testa, facilita la registrazione dell interasse THNICAL FEATURES rotate in opposite directions system housing make it easy to adjust the distance between the axis SISTEMA DI CONTROLLO I singoli componenti sono sottoposti a controllo Il prodotto finito assemblato viene sottoposto a: misura a coordinate CMM in sala climatizzata TEST STAND AND QUALITY Each single component is measured and tested as per Finished assembled product is subjected to coordinate machine in climatized room

186 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE PER LAVORAZIONI PESANTI HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE BLOCCAGGIO UTENSILE CLAMPING Ø13 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA DI FRESATURA A 2 MANDRINI REGISTRABILI 2 SPINDLE ADJUSTABLE MILLING HEAD 902 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 20 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rotazione mandrini Spindles rotation DX-SX / RH-LH 2000 rpm Coppia max mandrino Spindle max torque 15 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1000 N 9.5 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Pinza ER20 DIN 6499/B ER20 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Vite di bloccaggio gruppo mandrino Spindle housing clamping screw 37,5 min / 169,5 max M10X g Ø79 h ,5 Ø M5 Ø ,5 11, ,5 Vite per regolazione assiale utensile Setting screw for tool axial adjustament Capacità max di bloccaggio utensile 186

187 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE PER LAVORAZIONI PESANTI HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE BLOCCAGGIO UTENSILE CLAMPING Ø16 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA DI FRESATURA A 2 MANDRINI REGISTRABILI 2 SPINDLE ADJUSTABLE MILLING HEAD 901 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 25 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rotazione mandrini Spindles rotation DX-SX / RH-LH 2000 rpm Coppia max mandrino Spindle max torque 16 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1500 N 13.7 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER25 DIN 6499/B ER25 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Vite di bloccaggio gruppo mandrino Spindle housing clamping screw 45 min / 201 max M10X g Ø88 h Ø42 10 M6 Ø Vite per regolazione assiale utensile Setting screw for tool axial adjustament Capacità max di bloccaggio utensile Piastra graduata per una registrazione facilitata dell interasse Graded plate for easy centre distance adjustment 187

188 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE PER LAVORAZIONI PESANTI HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE BLOCCAGGIO UTENSILE CLAMPING Ø13 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA DI FRESATURA A 2 MANDRINI REGISTRABILI 2 SPINDLE ADJUSTABLE MILLING HEAD 903 Codice Code Mandrino per pinza Spindle for collet ER 32 Rotazione presa di forza Main drive rotation Rotazione mandrini Spindles rotation DX-SX / RH-LH 2000 rpm Coppia max mandrino Spindle max torque 30 Nm Spinta max mandrino Spindle max thrust 2500 N 18.3 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER32 DIN 6499/B ER32 collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint Vite di bloccaggio gruppo mandrino Spindle housing clamping screw 52 min / 214 max Ø105 h7 4-M10X ,5 16g ,5 12 M8 Ø ,5 26, Ø Vite per regolazione assiale utensile Setting screw for tool axial adjustament Capacità max di bloccaggio utensile 188

189 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE APPENDICE TNICA THNICAL ADJUNCT REGISTRAZIONE DELL INTERASSE CENTRE DISTANCE ADJUSTMENT Fig. 1 Per impostare l interasse di lavoro richiesto allentare la vite 1 (Fig. 1) di ciascun gruppo mandrino registrabile e ruotarli nello stesso senso fino ad ottenere la misura desiderata. To set-up the centre distance between the spindles, unscrew the screw 1 (Fig. 1) of each spindle unit and rotate them in the same direction, until the required distance is obtained. OK NO Fig. 2 Al fine di bilanciare le forze durante la lavorazione, il posizionamento dei mandrini, deve essere eseguito come mostrato (Fig. 2). Al termine dell operazione, mediante chiave dinamometrica serrare la vite 1 (Fig. 1) di ciascun gruppo mandrino registrabile alla coppia riportata in Tabella. In order to balance the forces during machining operation, the positioning of the spindles must be followed as shown (Fig. 2). At the end of this operation fasten the screw 1 (Fig. 1) of each spindle unit using a torque wrench to reach the torque shown in Table. 189

190 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE APPENDICE TNICA THNICAL ADJUNCT POSIZIONAMENTO DELL INTERASSE CENTRE DISTANCE ADJUSTMENT Per un posizionamento rapido e preciso dell interasse, bloccare una spina cilindrica nella pinza del mandrino da posizionare e dopo avere allentato il gruppo mandrino registrabile riferirsi in una sede di pari dimensione ricavata in una piastra di riferimento in precedenza preparata con l interasse desiderato. For a quick and precise centre distance adjustment, clamp a cilindrical pin inside ER collet and coupling with hole picture of a plate which had been previously prepared. REGISTRAZIONE E BLOCCAGGIO UTENSILI TOOLS ADJUSTMENT AND CLAMPING Fig. 3 Fig. 4 Tutte le teste registrabili con i mandrini per pinza ER hanno la possibilità, per le operazioni di foratura, di registrare assialmente l utensile attraverso la vite 1 (Fig. 3), posta sul fondo della sede pinza. Tutte le teste registrabili con i mandrini per pinza ER hanno delle viti 2 (Fig. 4) sul mandrino che devono essere utilizzate per bloccare il quadro del maschio nelle operazioni di maschiatura. All adjustable heads with spindle for ER collet have the possibility, for drilling operations, to adjust axial tool lenght, using screw ref 1 (Fig. 3). All adjustable heads with spindle for ER collet, have two screws ref 2 (Fig. 4) that must be used for clamping tap square during tapping operations. 190

191 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE APPENDICE TNICA THNICAL ADJUNCT MONTAGGIO UTENSILI TOOLS ASSEMBLING Se la testa è equipaggiata con mandrino per pinza DIN 6499 forma B, occorre inserire manualmente la pinza all interno della ghiera prestando attenzione al corretto aggancio dell estrattore 1. If the chosen head has the spindles for ER collet DIN 6499 shape B, insert manually the ER collet inside the nut, being careful to hook the extractor correctly Bloccare Clamp 4 Sbloccare Unclamp 1 Il bloccaggio dell utensile avviene tenendo fermo il mandrino con una chiave fissa inserita nella presa di chiave 2 presente sul mandrino e serrando la ghiera 3 tramite la chiave 4. Il tipo di ghiera varia in funzione della gamma di testa su cui è montato il mandrino. In Tabella sono indicati i valori consigliati per la coppia di serraggio dei vari tipi di ghiere. The tool must be clamped keeping the spindle still, using an open-wrench inserted in the spindle key flat 2 and clamping the nut 3 with a proper wrench 4. The type of nut varies depending on the head type on which the spindle is assembled. Table shows the recommended values for the clamping torque in relation to the various types of nuts. TIPO DI GHIERA NUT TYPE COPPIA (Nm) TORQUE (Nm) ER 8-M ER 11-M ER 16-M ER 20-M ER 25-M ER 20-UM ER 25-UM ER 32-UM

192 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE APPENDICE TNICA THNICAL ADJUNCT APPLICAZIONE MOUNTING INSTRUCTION S R R+S S = Lunghezza mandrino S = lenght of spindle unit TESTE TIPO MINI 1 - MINI 2 - MINI 3 - MINI 3L - MINI 4 HEADS TYPE MINI 1 - MINI 2 - MINI 3 - MINI 3L - MINI 4 CODICE TRASCINATORE CONO MORSE CONO DIN 238 MANDRINO DIN R DRIVER CODE MORSE TAPER TAPER DIN 238 SPINDLE DIN R B B B B TESTE TIPO 801M /7-802M /7 HEADS TYPE 801M /7-802M /7 CODICE TRASCINATORE CONO MORSE CONO DIN 238 MANDRINO DIN R DRIVER CODE MORSE TAPER TAPER DIN 238 SPINDLE DIN R B B B B B TESTE TIPO 115PM - 115P - 116P - 117P HEADS TYPE 115PM - 115P - 116P - 117P CODICE TRASCINATORE CONO MORSE CONO DIN 238 MANDRINO DIN R DRIVER CODE MORSE TAPER TAPER DIN 238 SPINDLE DIN R B

193 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE APPENDICE TNICA THNICAL ADJUNCT INTERFACCIAMENTO QUILL CLAMP D1 D1 D1 D1 D1 L L1 L1 L1 L1 D2 L2 L2 L2 L2 L2 D2 D2 D2 D3 D3 D3 D3 Mandrino CM MT spindle D2 Mandrino DIN DIN spindle Mandrino a pinza Collet spindle Mandrino DIN 238 DIN 238 spindle Mandrino ISO ISO spindle Trascinatore Driver Giunto Joint DATI DA COMUNICARE PER LA COSTRUZIONE DELLA FLANGIA DATA TO PROVIDE FOR THE CONSTRUCTION OF QUILL CLAMP Tipo unità Unit type D1 Diametro canotto Quill diameter D2 Tipo mandrino Spindle type D3 Diametro esterno mandrino Spindle external diameter L1 Lunghezza max per centraggio flangia di collegamento Max length for quill clamp connection L2 Sporgenza mandrino Spindle length 193

194 TESTE MODULARI AD INTERASSE RIPOSIZIONABILE MODULAR HEADS 194

195 APPLICAZIONE Le teste modulari ad interasse riposizionabile sono progettate per ottimizzare la produzione riducendo il tempo ciclo, offrendo un livello intermedio di flessibilità, individuato tra la massima flessibilità di utilizzo delle teste ad interassi registrabili e la rigidità applicativa delle teste speciali ad interasse fisso. Mantenendo i parametri di lavoro richiesti è possibile infatti ricomporre la testa su diverse forme geometriche con la sola sostituzione del disco portamandrini; buone prestazioni con un investimento contenuto. Possono essere impiegate in applicazioni di foratura, maschiatura, svasatura. Sono adatte ad essere utilizzate su macchine convenzionali tramite apposita flangiatura di interfacciamento. APPLICATION the axis, are designed for manufacturing process optimization, reducing cycletime and downtime, providing an intermediate flexibilty level, between adjustable heads and special fixed heads range. Keeping same working parameters, it would be possible to perform different geometric shapes, replacing a semi-worked plate disc spindle holder only; good performance with a small investment. Ideal for drilling, tapping and countersinking. In order to choose the correct product, the following should be identified: They are ideal to be used on conventional machines by interfacing connection kit, composed by quill clamp, driver and joint CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE termicamente trattato molleggiato THNICAL FEATURES TEST STAND AND QUALITY SISTEMA DI CONTROLLO I singoli componenti sono sottoposti a controllo Il prodotto finito assemblato viene sottoposto a: misura a coordinate CMM in sala climatizzata Each single component is measured and tested as per Finished assembled product is subjected to coordinate machine in climatized room

196 TESTE MODULARI AD INTERASSE RIPOSIZIONABILE MODULAR HEADS Ø7 M6 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC 704 Codice Code Foratura max Max drilling capacity Ø rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.34 Kw Interasse min Min distance between the axis 21.5mm Interasse max Max distance between the axis (A-50) Spinta max mandrino Spindle max thrust 400 N Lubrificata a grasso Grease lubricated Chiave Clamping wrench Pinza ER DIN 6499/B ER collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint A Corpo principale Main housing Presa di forza Main drive Gruppo mandrino Spindle unit Ø164 Ø181 Ø200 Ø220 Ø250 Ø280 Ø315 Ø Disco intercambiabile Interchangeable front plate Mandrini per pinza ER11 (Ø max di bloccaggio 7) Output spindle for ER11 collet (max clamping capacity Ø 7) 21.5 min A Disco intercambiabile Interchangeable front plate 196

197 TESTE MODULARI AD INTERASSE RIPOSIZIONABILE MODULAR HEADS Ø10 M8 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC 703 Codice Code Foratura max Max drilling capacity Ø rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.56 Kw Interasse min Min distance between the axis 38mm Interasse max Max distance between the axis (A-50) Spinta max mandrino Spindle max thrust 600 N Lubrificata a grasso Grease lubricated Corpo principale Main housing Presa di forza Main drive Gruppo mandrino Spindle unit Chiave Clamping wrench Pinza ER DIN 6499/B ER collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint A Ø164 Ø181 Ø200 Ø220 Ø250 Ø280 Ø315 Ø Disco intercambiabile Interchangeable front plate Mandrini per pinza ER16 (Ø max di bloccaggio 10) Output spindle for ER16 collet (max clamping capacity Ø 10) 27 min A 701 Codice Code Foratura max Max drilling capacity Ø rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.5 Kw Interasse min Min distance between the axis 34mm Interasse max Max distance between the axis (A-50) Spinta max mandrino Spindle max thrust 600 N Lubrificata a grasso Grease lubricated Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint A Ø164 Ø181 Ø200 Ø220 Ø250 Ø280 Ø315 Ø355 Corpo principale Main housing Presa di forza Main drive Gruppo mandrino Spindle unit Disco intercambiabile Interchangeable front plate 34 min Mandrini DIN Ø 12 Output spindle DIN Ø 12 A 197

198 TESTE MODULARI AD INTERASSE RIPOSIZIONABILE MODULAR HEADS Ø12 M10 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC 702PM Codice Code Foratura max Max drilling capacity Ø rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.8 Kw Interasse min Min distance between the axis 38mm Interasse max Max distance between the axis (A-50) Spinta max mandrino Spindle max thrust 1000 N Lubrificata a grasso Grease lubricated Corpo principale Main housing Presa di forza Main drive Gruppo mandrino Spindle unit Chiave Clamping wrench Pinza ER DIN 6499/B ER collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint A Ø181 Ø200 Ø220 Ø250 Ø280 Ø Disco intercambiabile Interchangeable front plate Mandrini per pinza ER20 (Ø max di bloccaggio 13) Output spindle for ER20 collet (max clamping capacity Ø 13) 38 min A 702P Codice Code Foratura max Max drilling capacity Ø rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.8 Kw Interasse min Min distance between the axis 38mm Interasse max Max distance between the axis (A-50) Spinta max mandrino Spindle max thrust 702 N Lubrificata a grasso Grease lubricated Corpo principale Main housing Presa di forza Main drive Gruppo mandrino Spindle unit Chiave Clamping wrench Pinza ER DIN 6499/B ER collet DIN 6499/B Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint A Ø164 Ø181 Ø200 Ø220 Ø250 Ø280 Ø315 Ø Disco intercambiabile Interchangeable front plate Mandrini per pinza ER20 (Ø max di bloccaggio 13) Output spindle for ER20 collet (max clamping capacity Ø 13) 38 min A 198

199 TESTE MODULARI AD INTERASSE RIPOSIZIONABILE MODULAR HEADS Ø12 M10 FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC 702 Codice Code Foratura max Max drilling capacity Ø rpm Potenza max mandrino Spindle max power 0.8 Kw Interasse min Min distance between the axis 38mm Interasse max Max distance between the axis (A-50) Spinta max mandrino Spindle max thrust 702 N Lubrificata a grasso Grease lubricated Flangia di collegamento Quill clamp Trascinatore Driver Giunto Joint A Ø181 Ø200 Ø220 Ø250 Ø280 Ø315 Ø355 Corpo principale Main housing Presa di forza Main drive Gruppo mandrino Spindle unit Disco intercambiabile Interchangeable front plate 38 min Mandrini DIN Ø 16 Output spindle DIN Ø 16 A Gruppo mandrino intercambiabile Interchangeable spindle unit 199

200 TESTE PENDOLARI PENDULUM HEADS

201 APPLICAZIONE La testa pendolare è nata per eseguire con la massima precisione e velocità lavorazioni con due diverse operazioni sullo stesso asse, avendo a disposizione una sola unità operatrice. In questo modo non sarà più necessario sostituire la testa e le lavorazioni diventeranno molto più economiche e veloci. La testa pendolare ha molti vantaggi: durante la lavorazione La testa pendolare può eseguire queste lavorazioni: APPLICATION The pendulum head is designed so that one operating unit can carry out two separate rnachining operations on the same axis with maximum precision and speed. Thus, the head no longer needs replacing and machine is cheaper and quicker. The pendulum head has advantages: The pendulum head can carry out the following machining: FUNZIONAMENTO Un cilindro oleodinamico posiziona un mandrino in fase di lavoro e un mandrino in fase di riposo. Due micro di prossimità a rotazione avvenuta inviano il consenso al mandrino unità per iniziare la rotazione. Il mandrino unità deve fermarsi sempre nella stessa posizione angolare. OPERATING spindle in a the work phase and another two proximity microchips allow the spindle group to start rotating. The spindle unit must always stop in the same angular position. DOVE POSSONO ESSERE UTILIZZATE Macchine Transfer. WHERE THEY CAN BE USED Transfer machines. SISTEMA DI CONTROLLO I singoli componenti sono sottoposti a controllo Il prodotto finito assemblato viene sottoposto a: misura a coordinate CMM in sala climatizzata TEST STAND AND QUALITY Each single component is measured and tested as per Finished assembled product is subjected to coordinate machine in climatized room

202 TESTE PENDOLARI PENDULUM HEADS FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA PENDOLARE A 2 MANDRINI ER32 2 SPINDLE PENDULUM HEADS Mondrino per pinza Spindle for collet ER 32 DIN 6499/B Rotazione presa di forza Main drive rotation 4000 rpm 26 Kg G1/8 entrata lubrificazione aria-olio 4 fori di cui 3 tappati G1/8 foro di entrata olio lubrificante per rotazione gruppo mandrini Interfaccia non fornita Mandrino per pinza ER 32 Cono ISO-40 ISO-40 shank Ø248 Ø /+0.2 Ø50 31 M16x1.5 G1/8 drenaggio aria-olio 4 fori di cui 3 tappati 9 10 Filo naso mandrino unità Ø12 h6 (assi assi 31.32)

203 TESTE PENDOLARI PENDULUM HEADS TESTA PENDOLARE A 2 MANDRINI ER32 2 SPINDLE PENDULUM HEADS Gruppo mandrini Vite di registrazione ammortizzazione pistone Centro di posizione gruppo mandrini Centro di posizione gruppo mandrini 203

204 TESTE PENDOLARI PENDULUM HEADS FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TESTA PENDOLARE A 2 MANDRINI HSK50 2 SPINDLE PENDULUM HEADS Mondrino per pinza Spindle for collet HSK50 Rotazione presa di forza Main drive rotation 6000 rpm 40 Kg Filo naso mandrino unità Altezze dei mandrini in tolleranza 0.05 tra loro Supporto interfaccia (a cura del cliente) /0 G1/8 foro di entrata olio lubrificante per rotazione gruppo mandrini OR Anello di bloccaggio in ottone GÜRING art cod (non fornito) Ø138 Ø /0 20 Cono DIN A40 DIN A40 shank Ø285 Attacco per pinza di serraggio a 4 punti HSK50 GÜRING art cod (non fornito)

205 TESTE PENDOLARI PENDULUM HEADS TESTA PENDOLARE A 2 MANDRINI HSK50 2 SPINDLE PENDULUM HEADS G1/8 foro di entrata olio lubrificante per rotazione gruppo mandrini Ø285.5 Centro di posizione gruppo mandrini Gruppo mandrini Vite di registrazione ammortizzazione pistone Centro di posizione gruppo mandrini 205

206 TORRETTE REVOLVER TURRET HEADS 206

207 APPLICAZIONE Le torrette a revolver nascono dall esigenza di aumentare la flessibilità ed incrementare il potenziale della macchine utensili. Possono eseguire lavorazioni di foratura, maschiatura, alesatura e fresatura. Possono essere montate direttamente sul mandrino macchina oppure motorizzate direttamente e movimentate con slitta a uno o più assi di azionamento. Possono essere montate teste a mandrini multipli, teste angolari e moltiplicatori di giri. APPLICATION Turret heads are born from the need to increase the flexibility and potential of machine tool. Can be used for drilling, tapping and milling machining operation. Can be mounted directly on machine tool spindle nose on a unit with one more axis direction. Can be mounted multispindle heads, angle heads, speed increaser. CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE dentatura frontale hirth 6499/B montati su cuscinetti di precisione THNICAL FEATURES gear TEST STAND AND QUALITY SISTEMA DI CONTROLLO I singoli componenti sono sottoposti a controllo Il prodotto finito assemblato viene sottoposto a: misura a coordinate CMM in sala climatizzata Each single component is measured and tested as per Finished assembled product is subjected to coordinate machine in climatized room

208 TORRETTE REVOLVER TURRET HEADS FLANGIATURA MANUALE FLANGE MOUNTING MTC TORRETTA REVOLVER A 4 MANDRINI 4 SPINDLE TURRET HEAD R16-4 Codice Code Mondrini Spindle Weldon Ø16 - HSK - ABS - Kemst Rotazione presa di forza Main drive rotation 6000 rpm Spinta max mandrino Spindle max thrust 1000 N 22 Kg Lubrificata a grasso Grease lubricated Klüber Isoflex NBU Vite per regolazione assiale utensile Setting screw for tool axial adjustament M6 35 Ø16 h6 8 Ø198 Ø34 ASSI 1, 2, 3,4 AXIAL 1, 2, 3,4 P2 P3 Ø55 M10 P Controllo disinnesta 20.5 Controllo otturatore Controllo posizione iniziale torretta

209 TORRETTE REVOLVER TURRET HEADS TORRETTA REVOLVER A 4 MANDRINI 4 SPINDLE TURRET HEAD CICLO INIZIALE PER SETTAGGIO TORRETTA Torretta disotturata. Mandrino disinserito. Comando rotazione torretta inserito. -Finecorsa P2 eccitato e Pressostato sulla linea A eccitato. Rotazione torretta fino al finecorsa P1 comandata dal mandrino unità. Torretta otturata. Mandrino inserito. -Finecorsa P3 eccitato e Pressostato sulla linea B eccitato. CICLO DI LAVORO A fine operazione, disotturare la torretta mettendo in pressione la linea A. Su consenso del finecorsa P2 e del pressostato sulla linea A, eseguire la rotazione della torretta tramite il mandrino dell unità (0.5 giri per ottenere una rotazione di 90 ). -Il mandrino dell unità deve essere controllato da un resolver e deve arrestarsi sempre nella medesima posizione. Su consenso del revolver dell unità, otturare la torretta mettendo in pressione la linea B. Può essere iniziata una nuova operazione solo su consenso del finecorsa P3 e del pressostato sulla linea B N.4 M8x12 58± ± F7x12 35 B 8g7 8F7x G1/8 comando otturatore e innesto presa di forza con mandrino - controllo tramite pressostato A 29 G1/8 comando disinnesto - controllo tramite pressostato

210 TESTE SPIALI SU RICHIESTA ON-DEMAND SPIAL HEADS 210

211 APPLICAZIONE Quando le teste serie standard presenti a catalogo non riescono a soddisfare le esigenze produttive che l utilizzatore intende affrontare, progettiamo e costruiamo soluzioni su misura in esecuzione speciale che risolvono le più elevate esigenze tecnologiche. APPLICATION Whenever the standard heads series in the catalogue do not suit the user s production requirements then special, we design and manufacture tailor-made solution in special execution, that solve the higher technological needs. We match the tool to the workpiece and the machine. ANALISI Eseguiamo uno studio di fattibilità che individui la soluzione tecnica ottimale e garantisca preventivamente le prestazioni richiese. ANALISYS We carry out a feasibility study, to ensure required performance which identifies the best technical solution and grant the required performance. DAL PROGETTO AL PROCESSO Ci prendiamo cura di tutte le fasi di sviluppo del prodotto, eseguendo il ciclo di: FROM DESIGN TO MANUFACTURING We take care of all phases of product development, following: CARATTERISTICHE maschiatura, fresatura, barenatura, recessitura su un ampia gamma di materiali ferrosi e non 2080, CAPTO, macchine convenzionali, alesatrici, fresatrici, maschiatrici, macchine speciali da produzione, transfer, trapani, foratrici e unità ISO d olio o micronebbia d olio controllo, emesso in sala metrologica climatizzata ad una temperatura di 20 ed una umidità del 50% dopo una stabilizzazione per 24 ore. FEATURES on ferrous and non-ferrous metals. boring machines, milling machines, tapping machines, transfer machines, drilling machines, units and special machines lubrication certificate, issued by climatized metrological room with at 20 and 50% of umidity after a 24 hours stabilization.

212 TESTE SPIALI SU RICHIESTA ON-DEMAND SPIAL HEADS 212

213 TESTE SPIALI SU RICHIESTA ON-DEMAND SPIAL HEADS 213

214 TESTE SPIALI SU RICHIESTA ON-DEMAND SPIAL HEADS 214

215 TESTE SPIALI SU RICHIESTA ON-DEMAND SPIAL HEADS 215

216 TESTE SPIALI SU RICHIESTA ON-DEMAND SPIAL HEADS 216

217 TESTE SPIALI SU RICHIESTA ON-DEMAND SPIAL HEADS 217

218 MOTORIZZATI SPIALI ON-DEMAND SPIAL DRIVEN-TOOLS 218

219 PER ATTREZZARE CENTRI DI TORNITURA La nostra specializzazione è la progettazione e costruzione di porta-utensili motorizzati speciali secondo le specifiche esigenze produttive del Cliente. Annoveriamo nel nostro portfolio alcuni tra i più grandi costruttori di centri di tornitura su scala mondiale ai quali offriamo qualità, flessibilità ed efficienza. Questo rappresenta una enorme risorsa in termini di condivisione di informazioni e interazione progettuale finalizzata al miglioramento costante del servizio di fornitura. I nostri porta-utensili motorizzati speciali consentono di eseguire lavorazioni di foratura, maschiatura e fresatura, ottimizzando la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando ulteriori piazzamenti del pezzo: FOR CNC TURNING CENTERS We are specialized in designing and manufacturing of special custom-made driven tools according to Customer s production requirements. In our portfolio, we are pride on having some of the biggest names worldwide in the production of turning centers. This represents an important opportunity for sharing technical information and co-designing. perform drilling, tapping and milling operations, optimizing the production and reducing cycle time by eliminating additional workpiece handling: made driven tools engineering and manufacturing experience, our tooling will maximize the capabilities of your turning centers. SISTEMA DI CONTROLLO I singoli componenti sono sottoposti a controllo Il prodotto finito assemblato viene sottoposto a: misura a coordinate CMM in sala climatizzata TEST STAND AND QUALITY Each single component is measured and tested as per Finished assembled product is subjected to coordinate machine in climatized room

220 MOTORIZZATI SPIALI ON-DEMAND SPIAL DRIVEN-TOOLS 220

221 MOTORIZZATI SPIALI ON-DEMAND SPIAL DRIVEN-TOOLS 221

222 MOTORIZZATI SPIALI ON-DEMAND SPIAL DRIVEN-TOOLS 222

223 MOTORIZZATI SPIALI ON-DEMAND SPIAL DRIVEN-TOOLS 223

224 ACCESSORI DI E AND ACCESSORIES 224

225 ACCESSORI DI E AND ACCESSORIES PINZE ER DIN 6499 ER COLLET DIN 6499 PINZE ER DIN 6499/B ER COLLETS DIN 6499/B CODICE CODE CAPACITÀ SIZE RANGE SERRAGGIO GRIPPING RANGE D L D L ,5 8,5 13, ,5 11, PINZE ER DI CON QUADRO ER COLLETS WITH SQUARE D L CODICE CODE Ø MAX GAMBO MASCHIO MAX TAP SHANK Ø PER MASCHI FOR TAPS M3-M8 11, M3-M M3-M M3-M M4-M M5-M D L PINZE ER DI CON COMPENSAZIONE A TRAZIONE ER COLLETS WITH TRACTION COMPENSATION D L CODICE CODE Ø MAX GAMBO MASCHIO MAX TAP SHANK Ø COMPENSAZIONE COMPENSATION D L PINZE ER A TENUTA STAGNA WATERTIGHT ER COLLETS D L CODICE CODE CAPACITÀ CAPACITY SERRAGGIO GRIPPING RANGE R 1 7 0,5 11, R , , R , , R , R , R , D L 225

226 ACCESSORI DI E AND ACCESSORIES GHIERE E MANICOTTI A CAMBIO RAPIDO NUTS AND QUICK CHANGE SLEEVES GHIERE ER TIPO UM ER UM NUTS D1 L D2 CODICE CODE CODICE PINZA COLLET CODE CODICE CHIAVE WRENCH CODE D1 D2 L M22x1, M25x1, M32x1, M40x1, GHIERE ER TIPO MINI ER MINI NUTS CODICE CODE CODICE PINZA COLLET CODE CODICE CHIAVE WRENCH CODE D1 D2 L D1 L D M10x0, M13x0, M19x M24x M30x GHIERE ER TIPO ESAGONALE ER NUTS EXAGONAL TYPE D2 D1 CODICE CODE CODICE PINZA COLLET CODE D1 D2 L L M14x0, M22x1, M25x1, GHIERE ER CON FILETTO ESTERNO ER NUTS WITH EXTERNAL THREAD CODICE CODE B M B M x x x ,5 32x x

227 ACCESSORI DI E AND ACCESSORIES GHIERE E MANICOTTI A CAMBIO RAPIDO NUTS AND QUICK CHANGE SLEEVES GHIERE ER CON FILETTO ESTERNO A PRESA ESAGONALE ER NUTS WITH EXTERNAL THREAD CODICE CODE E B M M B E E x E x E x E x E x E x1.5 GHIERE DIN 6327 DIN 6327 NUTS D1 D2 L D1 L D Tr8x1 14, Tr10x1,5 17, Tr12x1,5 19, Tr16x1,5 24, Tr20x2 31, Tr28x2 39,6 12 GHIERE DIN 6327 PER MANICOTTI A CAMBIO RAPIDO DIN 6327 NUTS FOR QUICK CHANGE SLEEVES D2 CODICE CODE CODICE MANICOTTO SLEEVE CODE D1 D2 L D1 L Tr16x1, , Tr20x Tr28x MANICOTTI A CAMBIO RAPIDO (TIPO CORTO) QUICK CHANGE SLEEVES (SHORT PATTERN) D2 D1 CODICE CODE PER MANDRINI DIN FOR DIN SPINDLES D1 D2 L L Ø , Ø Ø28 34,

228 ACCESSORI DI E AND ACCESSORIES CHIAVI DI SERRAGGIO DIN 6499 CLAMPING WRENCHES DIN 6499 CHIAVI ER PER GHIERE MINI ER MINI NUT WRENCHES A L CODICE CODE CODICE GHIERA NUT CODE A L CHIAVI ER PER GHIERE ER WRENCHES CODICE CODE CODICE GHIERA NUT CODE A L A L CHIAVI ER PER GHIERE CON FILETTO ESTERNO ER WRENCHES - EXTERNAL THREAD A L CODICE CODE CODICE GHIERA NUT CODE A L 228

229 ACCESSORI DI E AND ACCESSORIES MANDRINI PORTA PINZA SPINDLE COLLET CHUCK MANDRINI PORTA PINZA ATTACCO CILINDRICO SPINDLE COLLET CHUCK, CYLINDRICAL CONNTION D1 L D2 CODICE CODE CODICE PINZA COLLET CODE CODICE CHIAVE WRENCH CODE D1 D2 L , ,5 MANDRINI PORTA PINZA ATTACCO CONO DIN SPINDLE COLLET CHUCK, TAPER DIN 238 CONNTION D1 L D2 CODICE CODE CODICE PINZA COLLET CODE CODICE CHIAVE WRENCH CODE D1 D2 L B B B B B MANDRINI PORTA PINZA ATTACCO WHISTLE NOTCH SPINDLE COLLET CHUCK, WHISTLE NOTCH TYPE D1 CODICE CODE CODICE PINZA COLLET CODE CODICE CHIAVE WRENCH CODE D1 D2 L1 L2 L1 L2 D , , ,

230 ACCESSORI DI E AND ACCESSORIES PORTA UTENSILI TOOL HOLDERS ASTUCCI REGISTRABILI (TIPO CORTO) DIN 6327 ADJUSTABLE ADAPTERS (SHORT PATTERN) DIN 6327 CODICE CODE CONO MORSE MORSE TAPER D1 L D1 L Tr16x1, Tx20x Tr28x Tr36x Tr36x2 118 ASTUCCI REGISTRABILI (TIPO LUNGO) DIN 6327 ADJUSTABLE ADAPTERS (LONG PATTERN) DIN 6327 D1 L CODICE CODE CONO MORSE MORSE TAPER Tr16x1, Tx20x Tr28x2 120 D1 L ASTUCCI REGISTRABILI (MAGGIORATI)) DIN 6327 ADJUSTABLE ADAPTERS (STEPPED PATTERN) DIN 6327 CODICE CODE CONO MORSE MORSE TAPER D1 D2 L D1 L D Tr12x1, Tr16x1, Tr20x Tr28x MANDRINI PORTA PINZA SPINDLE COLLET CHUCK CODICE CODE CODICE PINZA COLLET CODE CODICE CHIAVE WRENCH CODE D1 D2 L1 L2 D1 D Tr12x1, Tr16x1, Tr16x1, Tr20x L2 L Tr8x Tr8x Tr10x1, Tr12x1, Tr16x1, Tr16x1,

231 ACCESSORI DI E AND ACCESSORIES PORTA UTENSILI TOOL HOLDERS MANDRINI A CAMBIO RAPIDO CON COMPENSAZIONE QUICK CHANGE CHUCK WITH LENGTH COMPENSATION D1 D3 D2 L CODICE CODE BUSSOLA ADAPTOR BUSSOLA FRIZION SAFETY ADAPTOR COMP ASSIALE AXIAL COMPENS GRAND SIZE PER MASCHI FOR TAPS D1 D2 D3 L /- 6,5 0 M1-M10 Tr16x1, /- 7,5 1 M3-M12 Tr16x1, /- 7,5 1 M4-M14 Tr20x /- 12,5 2 M8-M20 Tr28x MANDRINI A CAMBIO RAPIDO CON COMPENSAZIONE QUICK CHANGE CHUCK WITH LENGTH COMPENSATION D1 D3 D2 L CODICE CODE BUSSOLA ADAPTOR BUSSOLA FRIZION SAFETY ADAPTOR COMP ASSIALE AXIAL COMPENS GRAND SIZE PER MASCHI FOR TAPS D1 D2 D3 L /-15 0 M1-M10 Tr12x1, /-15 0 M1-M10 Tr16x1, /-20 1 M3-M12 Tr16x1, /-20 1 M3-M12 Tr20x /-20 2 M8-M20 Tr28x MANDRINI A CAMBIO RAPIDO QUICK CHANGE CHUCK D1 D3 D2 L CODICE CODE BUSSOLA ADAPTOR BUSSOLA FRIZION SAFETY ADAPTOR GRAND SIZE PER MASCHI FOR TAPS D1 D2 D3 L M1-M10 Tr16x1, M3-M12 Tr20x M8-M20 Tr28x

232 ACCESSORI DI E AND ACCESSORIES PORTA UTENSILI TOOL HOLDERS MANDRINI A CAMBIO RAPIDO QUICK CHANGE CHUCK D1 D3 D2 L CODICE CODE BUSSOLA ADAPTOR BUSSOLA FRIZION SAFETY ADAPTOR GRAND SIZE PER MASCHI FOR TAPS D1 D2 D3 L M1-M M1-M MANDRINI A CAMBIO RAPIDO CON COMPENSAZIONE QUICK CHANGE CHUCK WITH LENGTH COMPENSATION D1 D3 D2 L CODICE CODE BUSSOLA ADAPTOR BUSSOLA FRIZION SAFETY ADAPTOR COMP ASSIALE AXIAL COMPENS GRAND SIZE PER MASCHI FOR TAPS D1 D2 D3 L /-6,5 0 M1-M /-7,5 1 M3-M /-12,5 2 M8-M BUSSOLE A CAMBIO RAPIDO QUICK CHANGE ADAPTORS L3 D1 D3 D2 L1 L2 CODICE CODE PER MASCHI FOR TAPS Ø GAMBO MASCHIO TAP SHANK DIAM GRAND SIZE D1 D2 D3 L1 L2 L M1-M10 2, ,5-8 19, M3-M12 3,5-11, ,5-11,3 21, M8-M

233 ACCESSORI DI E AND ACCESSORIES PORTA UTENSILI TOOL HOLDERS BUSSOLE A CAMBIO RAPIDO CON FRIZIONE QUICK CHANGE ADAPTORS WITH SAFETY CLUTCH L3 D1 D3 D2 L1 L2 CODICE CODE PER MASCHI FOR TAPS Ø GAMBO MASCHIO TAP SHANK DIAM GRAND SIZE D1 D2 D3 L1 L2 L M1-M10 2, ,5-8 19, M3-M12 3,5-11, ,5-11,3 21, M8-M

234 ACCESSORI DI COLLEGAMENTO INTERFACING ACCESSORIES 234

TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 STANDARD ANGLE HEADS

TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 STANDARD ANGLE HEADS TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 STANDARD ANGLE HEADS APPLICAZIONE APPLICATION Le teste angolari a 90 per macchine tradizionali a flangiatura manuale ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando

Dettagli

TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS

TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS APPLICAZIONE APPLICATION Le teste angolari a 90 slim ottimizzano la produzione raggiungendo aree di lavoro perticolarmente ristrette. Le caratteristiche tecnico costruttive le rendono adatte per eseguire

Dettagli

SPECIAL AND STANDARD HEADS TOOLS TO SHAPE THE WORLD

SPECIAL AND STANDARD HEADS TOOLS TO SHAPE THE WORLD SPIAL AND STANDARD HEADS TOOLS TO SHAPE THE WORLD CATALOGUE 205 MADE IN ITALY PRESENTAZIONE AZIENDALE COMPANY PROFILE LA STORIA THE HISTORY Nata nel 975 dall unione di specifiche competenze professionali

Dettagli

TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS

TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS NUOVA FOTO TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 1 APPLICAZIONE APPLICATION Le teste angolari a 90 doppia uscita ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando ulteriori piazzamenti del pezzo.

Dettagli

TESTE ANGOLARI A 90 PER CENTRI DI LAVORO 90 ANGLE HEADS FOR MACHINING CENTERS

TESTE ANGOLARI A 90 PER CENTRI DI LAVORO 90 ANGLE HEADS FOR MACHINING CENTERS Quando si utilizzano When USING THEM Le teste angolari a 90 ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando ulteriori piazzamenti del pezzo. 90 angle heads are designed for manufacturing

Dettagli

QUANDO SI UTILIZZANO WHEN USING THEM CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES APPLICAZIONE APPLICATION

QUANDO SI UTILIZZANO WHEN USING THEM CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES APPLICAZIONE APPLICATION 70 TESTE ANGOLARI A 90 PER UNITÀ 90 ANGLE HEADS FOR UNIT QUANDO SI UTILIZZANO WHEN USING THEM Le teste angolari a 90 per unità ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando ulteriori piazzamenti

Dettagli

SHAPE YOUR WORLD CATALOGUE MADE IN ITALY

SHAPE YOUR WORLD CATALOGUE MADE IN ITALY SHAPE YOUR WORLD CATALOGUE MADE IN ITALY L AZIENDA IERI E OGGI Nata nel 1975 dall unione di specifiche competenze professionali nel campo delle progettazioni e lavorazioni di componenti meccaniche, MPA

Dettagli

SHAPE YOUR WORLD SYNTHESIS MADE IN ITALY

SHAPE YOUR WORLD SYNTHESIS MADE IN ITALY SHAPE YOUR WORLD SYNTHESIS MADE IN ITALY L Azienda ieri e oggi Nata nel 1975 dall unione di specifiche competenze professionali nel campo delle progettazioni e lavorazioni di componenti meccaniche, MPA

Dettagli

QUANDO SI UTILIZZANO WHEN USING THEM CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES APPLICAZIONE APPLICATION

QUANDO SI UTILIZZANO WHEN USING THEM CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES APPLICAZIONE APPLICATION 48 MODULAR HEADS WITH REPOSITIONING DISTANCE BETWEEN THE AXIS QUANDO SI UTILIZZANO WHEN USING THEM Le teste modulari ad interasse riposizionabile sono progettate per ottimizzare la produzione riducendo

Dettagli

SPECIAL AND STANDARD HEADS TOOLS TO SHAPE THE WORLD

SPECIAL AND STANDARD HEADS TOOLS TO SHAPE THE WORLD SPECIAL AND STANDARD HEADS TOOLS TO SHAPE THE WORLD SYNTHESIS 2013 MADE IN ITALY 6 8 10 12 TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE HEADS WITH ADJUSTABLE DISTANCE BETWEEN THE AXIS TESTE AD INTERASSE REGISTRABILE

Dettagli

ACCESSORI DI PRECISIONE PER MACCHINE UTENSILI MODULI ROTANTI. Esecuzioni speciali a richiesta DRIVEN TOOLS. Special type tools on request

ACCESSORI DI PRECISIONE PER MACCHINE UTENSILI MODULI ROTANTI. Esecuzioni speciali a richiesta DRIVEN TOOLS. Special type tools on request ACCESSORI DI PRECISIONE PER MACCHINE UTENSILI MODULI ROTANTI Esecuzioni speciali a richiesta DRIVEN TOOLS Special type tools on request EDIZIONE 2003 Il modulo rotante è un accessorio che montato sulle

Dettagli

QUANDO SI UTILIZZANO WHEN TO UTILIZE THEM ANALISI ANALISYS PROGETTAZIONE E COSTRUZIONE DESIGN AND MANUFACTURING CARATTERISTICHE FEATURES

QUANDO SI UTILIZZANO WHEN TO UTILIZE THEM ANALISI ANALISYS PROGETTAZIONE E COSTRUZIONE DESIGN AND MANUFACTURING CARATTERISTICHE FEATURES 148 S QUANDO SI UTILIZZANO WHEN TO UTILIZE THEM Quando le teste serie standard presenti a catalogo non riescono a soddisfare le esigenze produttive che l utilizzatore intende affrontare, progettiamo e

Dettagli

Evolution Line. Evolution Line ATC TESTE ANGOLARI - ANGLE HEADS AUTOMATIC CAPITOLO CHAPTER. Made in Italy 2.1

Evolution Line. Evolution Line ATC TESTE ANGOLARI - ANGLE HEADS AUTOMATIC CAPITOLO CHAPTER. Made in Italy 2.1 TOOLING CAPITOLO CHAPTER Made in Italy TESTE ANGOLARI - ANGLE HEADS GERARDI ATC AUTOMATIC www.gerardi.it tooling 014.1 CAPITOLO CHAPTER CAMBIO UTENSILE E - TOOL CHANGE Linea di teste per le macchine non

Dettagli

MANDRINI PORTA PINZE ER DIN 6499 ER DIN 6499 COLLET TYPE DRILL HOLDERS

MANDRINI PORTA PINZE ER DIN 6499 ER DIN 6499 COLLET TYPE DRILL HOLDERS MANDRINI PORTA PINZE ER DIN 6499 MANDRINI PORTA PINZE ER DIN 6499 I mandrini porta pinza ER DIN 6499 vengono utilizzati su un ampia gamma di macchine da produzione per il bloccaggio degli utensili. Sono

Dettagli

BUSSOLE PORTA BARENO PER TORNI BORING BAR HOLDING BUSHES FOR LATHE

BUSSOLE PORTA BARENO PER TORNI BORING BAR HOLDING BUSHES FOR LATHE Le bussole porta bareno vengono impiegate su macchine da produzioni in particolare su tutte le tipologie di tornio. Vengono impiegate per il bloccaggio di svariati utensili per forare e barenare. Possono

Dettagli

PORTA ALESATORI FLOTTANTI FLOATING REAMER HOLDERS

PORTA ALESATORI FLOTTANTI FLOATING REAMER HOLDERS I porta alesatori flottanti vengono impiegati su macchine da produzione quali torni monomandrino, plurimandrino e CNC, centri di lavoro, trapani e transfer. Vengono principalmente usati per operazioni

Dettagli

PINZE E GHIERE ERC DIN 6499 COLLETS AND NUTS ERC DIN 6499

PINZE E GHIERE ERC DIN 6499 COLLETS AND NUTS ERC DIN 6499 DIN 699 DIN 699 Le pinze e le ghiere ERC DIN 699 vengono utilizzate su un ampia gamma di macchine da produzione per il bloccaggio degli utensili. La concentricità di serraggio è disponibili con precisione

Dettagli

serie MT-TC-TC3 torrette a revolver turret heads 5-1

serie MT-TC-TC3 torrette a revolver turret heads 5-1 serie torrette a revolver turret heads Le torrette a revolver serie H sono una novità della produzione O.M.G. Nate dall esigenza di aumentare la flessibilità delle macchine utensili, possono eseguire lavorazioni

Dettagli

Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations

Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations www.gerardi.it Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations 24/02/2011 TESTEANGLE ANGOLARI HEADS Ø 350 Angle Head T90-15 Testa Angolare Meccanica Mechanical Angle Head Code:

Dettagli

Serie N CENTRI DI LAVORO MACHINING CENTERS

Serie N CENTRI DI LAVORO MACHINING CENTERS NUOVA CONFIGURAZIONE ASSI / NEW AXIS CONFIGURATION PRESTAZIONI INCREMENTATE / INCREASED PERFORMANCE MAGGIORE EFFICIENZA / GREATER EFFICIENCY ELEVATE PRECISIONI DI LAVORAZIONE / HIGH PRECISION MILLING GRANDE

Dettagli

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO VRAP.. DE DOUBLE EFFET DOUBLE ACTING DOBLE EFECTO VALVEBASCULEMENT CHARRUE PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA

Dettagli

serie MT-TC-TC3 torrette a revolver turret heads 5-1

serie MT-TC-TC3 torrette a revolver turret heads 5-1 serie torrette a revolver turret heads Le torrette a revolver serie H sono una novità della produzione O.M.G. Nate dall esigenza di aumentare la flessibilità delle macchine utensili, possono eseguire lavorazioni

Dettagli

ACCESSORI Accessories. Rev. Aprile 2011

ACCESSORI Accessories. Rev. Aprile 2011 ACCESSORI Accessories Rev. Aprile 2011 accessori: introduzione accessoried: introduction ITA In completamento alla produzione di pinze, ghiere, mandrini e codoli, produciamo una serie di accessori (SMONTACONI,

Dettagli

FERMI BARRA ROTANTI REVOLVING BAR STOPS FOR LATHES

FERMI BARRA ROTANTI REVOLVING BAR STOPS FOR LATHES I dispositivi fermo barra rotanti vengono impiegati su tutte le tipologie di tornio da produzione. Vengono montati sulla torretta del tornio e si utilizzano per fermare la barra in uscita dal caricatore.

Dettagli

TRASMETTIAMO POTENZA CONVEYING STRENGHT

TRASMETTIAMO POTENZA CONVEYING STRENGHT TRASMETTIAMO POTENZA CONVEYING STRENGHT TRASMETTIAMO QUALITÀ CONVEYING QUALITY L AZIENDA: COMPANY: AL SERVIZIO DELL INDUSTRIA PER QUALITÀ E SOLIDITÀ WE ARE COMMITTED TO PROVIDING THE HIGHEST QUALITY PRODUCTS

Dettagli

SPECIAL AND STANDARD HEADS TOOLS TO SHAPE THE WORLD

SPECIAL AND STANDARD HEADS TOOLS TO SHAPE THE WORLD SPECIAL AND STANDARD HEADS TOOLS TO SHAPE THE WORLD CATALOGUE 2012 MADE IN ITALY Ben fatto è meglio di ben detto Benjamin Franklin Well done is better than well said Benjamin Franklin COMPANY PROFILE COMPANY

Dettagli

Alberti solutions for. special applications. Soluzioni Alberti per. applicazioni speciali

Alberti solutions for. special applications. Soluzioni Alberti per. applicazioni speciali made in Italy *ORIGINL* *ORIGINL* lberti solutions for special applications Soluzioni lberti per applicazioni speciali Index / Indice p. 3 Top Line / TH90cn - 1,5 p. 4 Top Line / TH90cn - 2,5 p. 5 Extra

Dettagli

your partner made in italy

your partner made in italy your partner made in italy SPECIAL MACHINES & AUTOMATION Fin dal 1968 l'azienda FIORENZA srl opera nel settore delle macchine per la lavorazione del legno. Forte del rapido sviluppo del mercato del mobile

Dettagli

Attrezzo di montaggio in acciaio Steel-body tightening fixtures Montageblock aus Stahl Douille support d'assemblage en acier

Attrezzo di montaggio in acciaio Steel-body tightening fixtures Montageblock aus Stahl Douille support d'assemblage en acier INDICE INDEX INHALT SOMMAIRE 22 MOUNTING FIXTURES Attrezzo di montaggio in acciaio Steel-body tightening fixtures Montageblock aus Stahl Douille support d'assemblage en acier Attrezzo di montaggio in alluminio

Dettagli

MT-TC-TC3 TA BAH. serie. teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 7-1 T2... 7-2

MT-TC-TC3 TA BAH. serie. teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 7-1 T2... 7-2 serie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads Le teste multiple a giunti universali sono in produzione dal 1961; nel corso degli anni hanno subito modifiche e aggiornamenti,

Dettagli

Catalogue Made in Italy

Catalogue Made in Italy Catalogue Made in Italy Moltiplicatori di giri I moltiplicatori di giri sono stati studiati e definiti con l intento di offrire un prodotto che possa assicurare la massima affidabilità e precisione nelle

Dettagli

trasmissioni cardaniche prodotti di eccellenza cardan shafts products of excellence

trasmissioni cardaniche prodotti di eccellenza cardan shafts products of excellence 50221020_00 EUROCARDAN SpA sorge nella zona industriale della Val di Sangro, ad Atessa (Chieti) ed è specializzata nella progettazione e produzione di trasmissioni cardaniche, sia in campo agricolo che

Dettagli

Classic line TESTE ANGOLARI - ANGLE HEADS. Made in Italy CAPITOLO CHAPTER

Classic line TESTE ANGOLARI - ANGLE HEADS. Made in Italy CAPITOLO CHAPTER TOOLING CAPITOLO CHAPTER TESTE ANGOLARI - ANGLE HEADS GERARDI Made in Italy CAPITOLO - CHAPTER CAPITOLO - CHAPTER INDICE - INDEX TOOLING N GENNAIO 24 # TOOLING JANUARY 24 Teste Angolari - Angle Heads

Dettagli

Evolution Line. Catalogue. Made in Italy

Evolution Line. Catalogue. Made in Italy WWW.GERARDI.IT via Giovanni XXIII, 0-205 LONATE POZZOLO (VA) Italy Tel. +39.033.3039 - Fax. +39.033.3053 gerardi@gerardispa.com Nov. 202 Made in Italy Catalogue Evolution Line Per operazioni di fresatura,

Dettagli

Toolholder Program BMT85

Toolholder Program BMT85 www.algra.it Toolholder Program BMT85 Portautensili Rotanti - Driven Tools BMT85 Version Tools Center Max. Ratio External Internal Page Clamping Height speed 0 ER50 - DIN6499 3200rpm i=1:1 RAPPS 50 121UT85

Dettagli

Porta utensili registrabili Adjustable tool holders

Porta utensili registrabili Adjustable tool holders catalogo prodotti products catalogue Porta utensili registrabili Adjustable tool holders Porta utensili registrabili; Porta bareni registrabili; Testine regolabili a barenare; Porta utensili combinati

Dettagli

Version Tools Center Max. Ratio External Internal Page Clamping Height speed. 0 ER32 - DIN rpm i=1:1 RAPPD DMZ2 RAPPD DMZ2 4

Version Tools Center Max. Ratio External Internal Page Clamping Height speed. 0 ER32 - DIN rpm i=1:1 RAPPD DMZ2 RAPPD DMZ2 4 www.algra.it Toolholder Program Quick Turn Nexus (QTN) 200, 250, M/MS/MY/MSY/ (12 station turret) Super Quadrex 200, 250 M Super Quick Turn (SQT) 15, 18, 200, 250 M/MY/MS/MSY (12 station turret) MZ2 Portautensili

Dettagli

Giunto rotante a 6 vie G 1/4 con via centrale per il vuoto 6 ways rotating joint G 1/4" thread with central way for vacuum

Giunto rotante a 6 vie G 1/4 con via centrale per il vuoto 6 ways rotating joint G 1/4 thread with central way for vacuum Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e

Dettagli

VRAP DE VRAP DE-VMP NEW! VALVOLE VARIE - FURTHER VALVES VALVOLA DI RIBALTAMENTO ARATRO PLOUGH OVERTURNING VALVE DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING

VRAP DE VRAP DE-VMP NEW! VALVOLE VARIE - FURTHER VALVES VALVOLA DI RIBALTAMENTO ARATRO PLOUGH OVERTURNING VALVE DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING VAVOE VARIE - FURTER VAVE VRA DE DOIO EFFETTO DOUBE ACTING VAVOA DI RIBATAMENTO ARATRO OUG OVERTURNING VAVE Inversion regulator set 150 bar 2 T 31.5 12.5 3 1 T Codice Code B B Inversion ressure MAX bar

Dettagli

BAH MT-TC-TC3. teste di fresatura twin spindle milling heads

BAH MT-TC-TC3. teste di fresatura twin spindle milling heads teste di fresatura twin milling heads Le teste multiple ad asii variabili serie SI-SX progettate a due paralleli o convergenti, sono adatte in lavorazioni di fresatura ed in particolare per la smussatura

Dettagli

Augers. Eliche. Index Indice. Rock augers Eliche da roccia ER Conical rock augers Eliche coniche da roccia ERC Soil augers Eliche da terra ET

Augers. Eliche. Index Indice. Rock augers Eliche da roccia ER Conical rock augers Eliche coniche da roccia ERC Soil augers Eliche da terra ET 70 Augers Eliche Index Indice Rock augers Eliche da roccia ER Conical rock augers Eliche coniche da roccia ERC Soil augers Eliche da terra ET 7 Rock augers Eliche da roccia TECHNICAL INFORMATIONS SIP&T

Dettagli

TSUGAMI M06D M06SD M06SY Toolholder Program M08D M08SD M08SY TS65

TSUGAMI M06D M06SD M06SY Toolholder Program M08D M08SD M08SY TS65 www.algra.it TSUGAMI M06D M06SD M06SY Toolholder Program M08D M08SD M08SY TS65 Portautensili Rotanti - Driven Tools TSUGAMI M06D M06SD M06SY M08D M08SD M08SY TS65 Version Tools Center Max. Ratio External

Dettagli

Tavole Rotanti Rotary Tables MORE VALUE FOR YOUR MACHINE.

Tavole Rotanti Rotary Tables MORE VALUE FOR YOUR MACHINE. Tavole Rotanti Rotary Tables MORE VALUE FOR YOUR MACHINE. CARATTERISTICHE PRINCIPALI TAVOLE ROTANTI ROTARY TABLES MAIN FEATURES SPEED LOAD RIGIDITY 0 HSD TECHNOLOGY up to ±2,5 arcsec 4-Ways Rotary Joint

Dettagli

SPECIAL AND STANDARD HEADS TOOLS TO SHAPE THE WORLD

SPECIAL AND STANDARD HEADS TOOLS TO SHAPE THE WORLD SPECIAL AND STANDARD HEADS TOOLS TO SHAPE THE WORLD SYNTHESIS 2014 MADE IN ITALY L AZIENDA IERI E OGGI THE COMPANY YESTERDAY AND TODAY Nata nel 1975 dall unione di specifiche competenze professionali nel

Dettagli

Mandrini porta pinza Collet spindles

Mandrini porta pinza Collet spindles catalogo prodotti products catalogue Mandrini porta pinza Collet spindles Mandrini porta pinza con attacco cilindrico; Mandrini porta pinza doppi; Mandrini porta pinza con attacco cono morse; Pinze porta

Dettagli

brochure N44_Layout 1 22/09/16 13:37 Pagina 1 NAKAMURA NTJ-100 Super NTMX Toolholder Program Super NTY 3 WT-100 WY-100 N44

brochure N44_Layout 1 22/09/16 13:37 Pagina 1   NAKAMURA NTJ-100 Super NTMX Toolholder Program Super NTY 3 WT-100 WY-100 N44 brochure N44_Layout 1 22/09/16 13:37 Pagina 1 www.algra.it NAKAMURA NTJ-100 Super NTMX Toolholder Program Super NTY 3 WT-100 WY-100 N44 N44 Version Tools Center Max. Ratio External Internal Page Clamping

Dettagli

Porta alesatori flottanti Floating reamer holders

Porta alesatori flottanti Floating reamer holders catalogo prodotti products catalogue Porta alesatori flottanti Floating reamer holders Porta alesatori flottanti con pinze er din 6499/B; Attacchi vdi, cono morse e cilindrico; Mandrino porta pinza registrabile

Dettagli

serie BAH TSI/TSX MT-TC-TC3 moltiplicatori di giri spindle speeders Simboli/Icons 4-1

serie BAH TSI/TSX MT-TC-TC3 moltiplicatori di giri spindle speeders Simboli/Icons 4-1 serie moltiplicatori di giri spindle speeders I moltiplicatori di giri serie MO sono stati studiati e definiti con l intento di offrire un prodotto che possa assicurare la massima affidabilità e precisione

Dettagli

ENGINE REBUILDING EQUIPMENT VALVE GRINDING MACHINES RETTIFICATRICI PER VALVOLE

ENGINE REBUILDING EQUIPMENT VALVE GRINDING MACHINES RETTIFICATRICI PER VALVOLE ENGINE REBUILDING EQUIPMENT RETTIFICATRICI PER VALVOLE HONING MACHINES VGX Valve variable rotation speed Grinding wheel variable speed Valve headstock adjustement from 20 to 60 Valve clamping by collet

Dettagli

GREENCHUCK. Mandrino maschiatore per maschiatura sincronizzata Tapping chuck for synchronised tapping

GREENCHUCK. Mandrino maschiatore per maschiatura sincronizzata Tapping chuck for synchronised tapping GREENCHUCK Mandrino maschiatore per maschiatura sincronizzata Tapping chuck for synchronised tapping S.C.M. S.C.M. Greenchuck MANDRINO S.C.M. GREENCHUCK Con SERBATOIO INTERNO per lubrificazione dell utensile

Dettagli

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS

Dettagli

Mod. GT-E. Mod. GT-E. Contropunta rotante con albero integrale / Live centre with solid shaft

Mod. GT-E. Mod. GT-E. Contropunta rotante con albero integrale / Live centre with solid shaft Mod. GT-E Contropunta strutturata con cuscinetti normali consigliata per torni con lavorazioni di medio carico e velocità non elevate. Corpo e albero temperati e rettificati, lubrificata con grasso permanente.

Dettagli

NDWMP. Motoriduttori CC combinati a magneti permanenti in neodimio Neodymium permanent magnets DC double reduction gearmotors NDWMP NDWMP

NDWMP. Motoriduttori CC combinati a magneti permanenti in neodimio Neodymium permanent magnets DC double reduction gearmotors NDWMP NDWMP Small but Strong Motoriduttori CC combinati a magneti permanenti in neodimio Neodymium permanent magnets DC double reduction gearmotors Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features

Dettagli

WMP WMP RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES

WMP WMP RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features I2 Designazione Designation I2 Versioni Versions I2 Simbologia Symbols I2 Lubrificazione Lubrication

Dettagli

CONTROL FAN SYSTEM VENTILATORI BLOWERS. Sistemi di controllo Control Systems SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM

CONTROL FAN SYSTEM VENTILATORI BLOWERS. Sistemi di controllo Control Systems SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM CONTROL FAN SYSTEM SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM APPLICAZIONI: Il Control Fan è un sistema di regolazione della velocità utilizzato come controllo a frequenza variabile

Dettagli

HARDINGE T-42 T-51 Talent 42 Toolholder Program Talent 51 GS 42 GS 51 BMT45

HARDINGE T-42 T-51 Talent 42 Toolholder Program Talent 51 GS 42 GS 51 BMT45 www.algra.it HARDINGE T-42 T-51 Talent 42 Toolholder Program Talent 51 GS 42 GS 51 BMT45 HARDINGE T-42 T-51 Talent 42 Talent 51 GS 42 GS 51 BMT45 Version Tools Center Max. Ratio External Internal Page

Dettagli

Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining. Attacco cilindrico - Plain back mounting

Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining. Attacco cilindrico - Plain back mounting Mandrini porta-pinze da barra serie PPBE Collet chucks for bar machining PPBE series PPBE Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining Attacco cilindrico - Plain

Dettagli

L A N O S T R A S T O R I A O U R H I S T O R Y

L A N O S T R A S T O R I A O U R H I S T O R Y Made in Italy L A N O S T R A S T O R I A O U R H I S T O R Y La Professional Cut deve tutto al suo fondatore Daniele Berni che, mosso dalla passione per l arte del taglio, inizia a lavorare negli anni

Dettagli

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

ADDA FER TUBE FINISHING LINES ADDA FER T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S TUBE FINISHING LINES tube finishing lines linee di finitura tubo HYDROSTATIC TEST UNIT UNITA DI TEST IDRAULICO

Dettagli

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols C3 Carichi

Dettagli

SPF6. Codice-Code: SPELSPF6 SPELLATURA - SKIVING

SPF6. Codice-Code: SPELSPF6 SPELLATURA - SKIVING SPF6 Codice-Code: SPELSPF6 La spellatubi SPF6 consente di spellare simultaneamente o singolarmente la superficie interna ed esterna di tubi flessibili oleodinamici nonché di ottenere un perfetto premontaggio

Dettagli

CNC VERTICAL BORING AND MILLING MACHINES ALESATRICI SPIANATRICI VERTICALI CNC

CNC VERTICAL BORING AND MILLING MACHINES ALESATRICI SPIANATRICI VERTICALI CNC CNC VERTICAL BORING AND MILLING MACHINES ALESATRICI SPIANATRICI VERTICALI CNC WORKING CAPACITY - capacità di lavoro Boring capacity (min. and max. dia.) Capacità di alesatura (diametro min e max) Horizontal

Dettagli

Presse meccaniche e pneumatiche. Mechanical and pneumatic presses

Presse meccaniche e pneumatiche. Mechanical and pneumatic presses Presse meccaniche e pneumatiche Mechanical and pneumatic presses Presse meccaniche e pneumatiche S6PM Con la gaa a disposizione nelle diverse versioni con comando manuale, pneumatico, idropneumatico, possiamo

Dettagli

VBX. Alesatrice Spianatrice Verticale CNC CNC Vertical Boring Machine VBX

VBX. Alesatrice Spianatrice Verticale CNC CNC Vertical Boring Machine VBX VBX Alesatrice Spianatrice Verticale CNC CNC Vertical Boring Machine VBX VBX300 500 SPECIFICHE TECNICHE / Specifications VBX300 VBX500 CAPACITÀ DI LAVORO WORKING CAPACITY Capacità di alesatura 30-400 mm

Dettagli

Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto. Four-points contact ball bearings

Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto. Four-points contact ball bearings Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto Four-points contact ball bearings Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto I cuscinetti ISB a quattro punti di contatto sono cuscinetti obliqui ad una

Dettagli

Edizione Maggio Meccanica Medese S.r.l. 1

Edizione Maggio Meccanica Medese S.r.l. 1 Edizione Maggio 2011 Meccanica Medese S.r.l. si riserva di apportare modifiche e miglioramenti senza preavviso. Le caratteristiche tecniche sono fornite a scopo informativo e soggette a variazioni. Questo

Dettagli

Innse-Berardi, only high performance

Innse-Berardi, only high performance Rotary tables Rotary tables Innse-Berardi, only high performance Ampia gamma di tavole rotanti, roto-traslanti per tornitura e applicazioni speciali A wide range of rotary tables, roto-translating tables

Dettagli

MODULI ROTANTI DRIVEN TOOLS OFFICINE MECCANICHE. Esecuzioni speciali a richiesta. Special type tools on request

MODULI ROTANTI DRIVEN TOOLS OFFICINE MECCANICHE. Esecuzioni speciali a richiesta. Special type tools on request OFFIIN NIH SSORI DI PRISION PR HIN UTNSILI ODULI ROTNTI secuzioni speciali a richiesta DRIVN TOOLS Special type tools on request DIZION 2006 OFFIIN NIH Il modulo rotante è un accessorio che montato sulle

Dettagli

Catalogo Serie 30 Cava 6

Catalogo Serie 30 Cava 6 Catalogo Serie 30 Cava 6 Catalogue Size 30 Groove 6 Il sistema Milper è costituito da una ampia gamma di profili strutturali e tubolari in alluminio (più di 150 profili) e dai relativi accessori (più

Dettagli

This pubblication is just an example of our achievements and quality.

This pubblication is just an example of our achievements and quality. Vertical Lathes Founded in 1922 is an old established company with young ideas and a dynamic approach in the field of vertical turning centres, FMS installations, and GANTRY milling machines, that has

Dettagli

Correggio (RE) - ITALY EDIZIONE - EDITION 01/2014. Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts

Correggio (RE) - ITALY EDIZIONE - EDITION 01/2014. Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts Correggio (RE) - ITLY 98-07- EDIZIONE - EDITION 0/0 Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts Via della Costituzione, 0 Correggio (RE) Barre trap. e chiocciole Informazioni generali

Dettagli

Catalogo Elettro-mandrini per Fresatura

Catalogo Elettro-mandrini per Fresatura Fabbrica di Mandrini ed Elettro-mandrini Factory Spindles and Electro-spindles Catalogo Elettro-mandrini per Fresatura Catalog Electro-Spindles for Milling Caratteristiche generali General Features Techno

Dettagli

Portautensili Rotanti - Driven Tools

Portautensili Rotanti - Driven Tools www.algra.it NL / NLX 1500-12 station NL / NLX 2000-12 station NL / NLX 2500-12 station NL / NLX 3000-12 station NLX 4000 Toolholder Program NT 4000 / 4200 / 4250 / 4300 / 5000 / 5400 NZL 2000 / 2500 NZX

Dettagli

Innovativo Sistema Stop/System per l intercettazione delle tubazioni in polietilene con otturatore ad espansione e by-pass incorporato.

Innovativo Sistema Stop/System per l intercettazione delle tubazioni in polietilene con otturatore ad espansione e by-pass incorporato. DESCRIZIONE GENERALE SYSTEM OVERVIEW Innovativo Sistema Stop/System per l intercettazione delle tubazioni in polietilene con otturatore ad espansione e by-pass incorporato. Our latest flow stopping machine

Dettagli

la nostra sfida... l alta velocità

la nostra sfida... l alta velocità la nostra sfida... l alta velocità our challenge... high speed Elettromandrini per alte velocità Electric spindles for high speeds Serie completa per lavorazioni ad alta precisione con cambio utensile

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1100 280 (4) 1200 300 (4) Equivalent displacement Cilindrata equivalente

Dettagli

LEGEND LEGEND. Vi diamo ARIA da 30 anni! Supplying you AIR for over 30 years! VIA G.PASCOLI, ABBIATEGRASSO (MI) ITALY

LEGEND LEGEND. Vi diamo ARIA da 30 anni! Supplying you AIR for over 30 years! VIA G.PASCOLI, ABBIATEGRASSO (MI) ITALY LEGEND LEGEND Voltaggio Voltage Potenza Power Serbatoio Tank Pressione massima Max pressure Livello Sonoro Noise Level N di giri R.P.M N di cilindri N. of cylinders Aria aspirata Air displacement Aria

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

WNT QUICK CHANGE. Sistemi di utensili per torni e macchine multi-tasking.

WNT QUICK CHANGE. Sistemi di utensili per torni e macchine multi-tasking. WNT QUICK CHANGE Sistemi di utensili per torni e macchine multi-tasking www.wnt.com MASSIMA FLESSIBILITA con possibilità di scegliere il sistema di chiusura liberamente Vantaggi Aumentare la produttività

Dettagli

serie moltiplicatori di giri spindle speeders TSI/TSX 2-1

serie moltiplicatori di giri spindle speeders TSI/TSX 2-1 serie moltiplicatori di giri spindle speeders I moltiplicatori di giri serie "" sono stati studiati e definiti con l'intento di offrire un prodotto che possa assicurare la massima affidabilità e precisione

Dettagli

Mod. GT-E. Contropunta strutturata con cuscinetti. Shaped tailstock with normal bearings,

Mod. GT-E. Contropunta strutturata con cuscinetti. Shaped tailstock with normal bearings, Mod. GT-E Contropunta strutturata con cuscinetti n o rmali consigliata per torni con lavorazioni di medio carico e velocità non elevate. Corpo e albero temperati e rettificati, lubrificata con grasso permanente.

Dettagli

Mandrini ed Elettromandrini per Rettifica. Spindles and Electrospindles for Grinding

Mandrini ed Elettromandrini per Rettifica. Spindles and Electrospindles for Grinding e l e c t r o s p i n d l e s Mandrini ed Elettromandrini per Rettifica Spindles and Electrospindles for Grinding Beyond the Future Dal 1940 OMLAT progetta, costruisce e revisiona mandrini ed elettromandrini

Dettagli

Pinze e ghiere erc Collets and nuts erc

Pinze e ghiere erc Collets and nuts erc catalogo prodotti products catalogue Pinze e ghiere erc Collets and nuts erc Pinze erc din 6499; Pinze erc portamaschi con quadro; Pinze erc per per alesare e maschiatura rigida; Pinze portamaschi con

Dettagli

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE -6 3 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE Gli attuatori rotanti generano una coppia attraverso una ruota dentata e una

Dettagli

Serie pesante Heavy Line

Serie pesante Heavy Line Serie pesante Heavy Line 2 HSD MECHATRONIC DIVISION HSD SpA Mechatronic Division progetta e produce componenti tecnologicamente avanzati ad alta precisione per lavorazioni di fresatura, foratura e taglio

Dettagli

Blade coupling with 4 M5 Torx screws. Blade centering (88) valore max MIN 24 MAX Attacco lama con 4 viti Torx M

Blade coupling with 4 M5 Torx screws. Blade centering (88) valore max MIN 24 MAX Attacco lama con 4 viti Torx M AGGREGATO 2 USCITE PINZA ER32 + LAMA Ø12 Ø18; ATTACCO ISO 3 AGGREGATE WITH 2 OUTLETS ER32 COLLET AND Ø12 Ø18 CIRCULAR BLADE; ISO 3 COUPLING HARH11LN2t O 15 71.8 REV. 1 DATA: 7/7/21 2.6 3.9 54.1 74.1 128

Dettagli

brass fittings_ particolari in ottone particolari in ottone brass fittings_

brass fittings_ particolari in ottone particolari in ottone brass fittings_ Tel +39 0163 560000 fax +39 0163 560100 www.ritmonio.it - www.ritmonio-safety-valves.it brass fittings _ Articoli stampati a caldo e lavorati con macchine transfer oppure ottenuti con lavorazioni da barra.

Dettagli

MORSE MULTIPRESA MULTI-GRIP VICES

MORSE MULTIPRESA MULTI-GRIP VICES SPECIFICHE TECNICHE E QUALITATIVE MORSE MULTIPRESA - 1 2 58-60 MORSE MULTIPRESA Materiale: 18 NiCrMo5 UNI EN 10083 ricavato da tondo Material: 18 NiCrMo5 UNI EN 10083 obtained from rod Durezza superficiale

Dettagli

M014 M020 C.O.M.E.P. M025 M028 M029 afica Concept e gr

M014 M020 C.O.M.E.P. M025 M028 M029 afica Concept e gr comepmeccanica.it Levigatrici per sanitari/grinding Machines M014 Lunghezza/Length ca. 2500 mm. Larghezza/Width ca.2800 mm. Altezza/Height ca. 2500 mm. Potenza assorbita/absorbed power 400 V 3 phases 50Hz

Dettagli

Now. serie BAH MT-TC-TC3. teste multiple ad assi variabili variable axis heads

Now. serie BAH MT-TC-TC3. teste multiple ad assi variabili variable axis heads serie BAH teste multiple ad assi variabili variable axis heads Lo sviluppo della serie E, una linea completa di teste ad assi variabili, rappresenta l innovazione degli anni 70 che sancisce a pieni voti

Dettagli

MORSE PNEUMATICHE CON SERRAGGIO A PINZA PNEUMATIC CHUCKING DEVICES FOR CLAMPING WITH COLLET

MORSE PNEUMATICHE CON SERRAGGIO A PINZA PNEUMATIC CHUCKING DEVICES FOR CLAMPING WITH COLLET MORSE PNEUMATICHE CON SERRAGGIO A PINZA PNEUMATIC FOR CLAMPING WITH COLLET MORSE PNEUMATICHE CON SERRAGGIO A PINZA PNEUMATIC FOR CLAMPING WITH COLLET Le morse pneumatiche vengono utilizzate per il bloccaggio

Dettagli

Mandrini di precisione con serraggio a pinza FPC High Precision Collet Holders FPC. Made in Germany

Mandrini di precisione con serraggio a pinza FPC High Precision Collet Holders FPC. Made in Germany Mandrini di precisione con serraggio a pinza FPC High Precision Collet Holders FPC Made in Germany 2 Mandrini di precisione con serraggio a pinza FPC High Precision Milling Chucks FPC Mandrini di precisione

Dettagli

Brushless. Brushless planetary gearmotors. GREEN Line

Brushless. Brushless planetary gearmotors. GREEN Line GREEN Line 0 1 6 ag. age Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features H Designazione Classification H Simbologia Symbols H Lubrificazione e temperatura Lubrification and temperature H Carichi

Dettagli

Kelly bars. Aste telescopiche

Kelly bars. Aste telescopiche Kelly bars Aste telescopiche 7 Friction kelly bars Aste telescopiche a frizione TECHNICAL INFORMATIONS FRICTION KELLY BARS Friction kelly bar derives its name from the means by which it transfer torque

Dettagli

CHAIN CONVEYOR SYSTEM Ø 60 - Ø Ø 160 SECTORS AND APPLICATIONS

CHAIN CONVEYOR SYSTEM Ø 60 - Ø Ø 160 SECTORS AND APPLICATIONS www.mial.it 3 DIFFERENT SIZES 3 Differenti grandezze CHAIN CONVEYOR SYSTEM Ø 60 - Ø 100 - Ø 160 Impianto di trasporto a catena 5 DIAMETER OF THE TUBE Ø 60 DIAMETER OF THE TUBE Ø 100 6 4 1 2 3 DIAMETER

Dettagli

Technischer Katalog. Gleichstromgetriebemotoren Serie ECP. Know-how macht den Unterschied. ERIKS Deutschland GmbH

Technischer Katalog. Gleichstromgetriebemotoren Serie ECP. Know-how macht den Unterschied.  ERIKS Deutschland GmbH Know-how macht den Unterschied Technischer Katalog Gleichstromgetriebemotoren Serie ERIKS Deutschland GmbH Business Unit Elektrische Antriebstechnik Industriestraße 28a 21493 Schwarzenbek Tel.: 04151.

Dettagli

ALLUMINIO NEL MOBILE

ALLUMINIO NEL MOBILE ALLUMINIO NEL MOBILE ALLUMINIO NEL MOBILE TRIAL srl 20834 NOVA MILANESE (MB) Via S. Martino Tel. 0362 368162 r.a. www.trialalluminio.com info@trialalluminio.com 20834 Nova Milanese (MB) Via S. Martino

Dettagli

TESTE DI FORATURA BORING UNITS

TESTE DI FORATURA BORING UNITS TESTE DI FORATURA BORING UNITS 60% DI FATTURATO TERZI 60% OF TURNOVER FROM EXTERNAL CUSTOMERS Componenti ad alta tecnologia per produttori di macchine utensili. High-tech components for machine tool manufacturers.

Dettagli