UNI EN ISO MEDEVICE, MEDEVICE

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "UNI EN ISO 7396-1 MEDEVICE, MEDEVICE"

Transcript

1

2 UNI EN ISO Le centrali vuoto per gas medicali MEDEVICE, CERTIFICATE CE, possono essere fornite in diverse configurazioni. Sono costituite da tre pompe, da un serbatoio completo di scarico condensa e da due filtri batterici (UNI EN :2007 punti ). L impianto dopo la prima messa in marcia manuale, funziona automaticamente mantenendo il grado di vuoto desiderato nel serbatoio. Il gruppo è dimensionato in modo tale che una sola pompa possa soddisfare le esigenze normali delle utenze, secondo un coefficiente di contemporaneità sperimentale, considerato nel calcolo di portata dell impianto (UNI EN :2007 punto 5.7.2). In caso di necessità, una seconda pompa entra in funzione raddoppiando la portata, ripristinando così le condizioni di vuoto richieste. Se anche la seconda pompa non dovesse riuscire a soddisfare la richiesta di vuoto, anche la terza pompa entra in funzione (UNI EN :2007 punto ). Il quadro di comando principale permette di scambiare a ogni avvio le pompe, eguagliando l usura delle tre pompe. Le ore di marcia vengono lette sul display posto al centro del quadro elettrico principale. La terza pompa, chiamata d emergenza, è gestita dall elettronica del quadro principale ma alimentata da un quadro elettrico di emergenza separato (UNI EN :2007 punto ). La pompa di emergenza, in caso di emergenza entra in funzione automaticamente anche con il quadro di comando principale in avaria e/o spento (UNI EN :2007 punti ). La presenza del by-pass permette la sostituzione e/ o la manutenzione del serbatoio senza fermare il gruppo (UNI EN :2007 punti ). MEDEVICE hospital vacuum units are CE CERTIFIED and are provided in different shapes according to different requirements. Therefore they can be vertical or horizontal. They consist of three pumps, a reservoir complete with a condense exhaust system and two bactericidal filters (UNI EN :2007 Paragraphs ). After the first manual start up, the unit runs automatically, maintaining the required vacuum level in the reservoir. The unit is designed to meet the normal requirements of the user by operating a single pump. The units are set according to an experimental simultaneity coefficient accounted for in the calculation of the system capacity ( UNI EN :2007 Paragraph 5.7.2). When needed, the second pump starts running and doubles the capacity in order to readjust the system to the required vacuum conditions. If even the second pump cannot meet the required vacuum, then the third pump starts working. (UNI EN :2007 Paragraph ). On each starting, the control board makes it possible to exchange pumps in order to get equal wearing for the three pumps. Running hours are shown on the display in the centre of the main control board. The third pump, called emergency pump, is driven electronically by the main board, but supplied by a separate emergency control board ( UNI EN :2007 Paragraph ). When needed, the emergency pump starts working even in case of control board fault or dis ( UNI EN :2007 Paragraphs ). The by-pass system allows to carry out reservoir replacement and/ or maintenance without stopping the unit.

3 Centrale vuoto Medicale Orizzontale Horizontal Hospital Vacuum Central Station Centrale Vuoto per gas medicale, conforme alla Direttiva 93/42/CEE. Costituita da tre pompe, da un serbatoio completo di scarico condensa e da due filtri batterici (UNI EN :2007 punti ). L impianto dopo la prima messa in marcia manuale, funziona automaticamente mantenendo il grado di vuoto desiderato nel serbatoio. Il gruppo è dimensionato in modo tale che una sola pompa possa soddisfare le esigenze normali delle utenze. (UNI EN :2007 punto ). In caso di necessità, una seconda pompa entra in funzione raddoppiando la portata, ripristinando così le condizioni di vuoto richieste. Se anche la seconda pompa non dovesse riuscire a soddisfare la richiesta di vuoto, la terza pompa entra in funzione. ( UNI EN :2007 punto ) Il quadro di comando principale permette di scambiare ad ogni avvio le pompe, eguagliando l usura delle tre pompe. Le ore di marcia vengono lette sul display posto al centro del quadro elettrico principale. La terza pompa, chiamata d emergenza, viene gestita dall elettronica del quadro principale ma alimentata da un quadro elettrico di emergenza separato (UNI EN :2007 punto ). La pompa di emergenza, in caso di necessità entra in funzione anche con il quadro di comando principale in avaria e/o spento (UNI EN :2007 punti ). La presenza del by-pass permette la sostituzione e/o la manutenzione del serbatoio senza fermare il gruppo. ( U NI EN :2007 punti ) Valvola di esclusione Exclusion valve Vuotostato di emergenza Emergency Vacuum switch Valvola di non ritorno Non-return valve Trasmettitore di pressione Vacuum transmitter Filtro Filter Vuotometro Vacuummeter Pompa per vuoto Vacuum Pump BY-PASS Livellostato olio Oil level switch Quadro elettrico principale Main control board Basamento in acciaio Base Quadro elettrico emergenza Emergency control board Collettore di scarico Discharge collector Scarico condense Condensate discharge According to 93/42/EEC Directive, they consist of three pumps, a reservoir complete with a condense exhaust system and two bactericidal filters (UNI EN :2007 punti ). After the first manual start up, the unit runs automatically, maintaining the required vacuum level in the reservoir. The unit is designed to meet the normal requirements of the user by operating a single pump. The units are set according to an experimental simultaneity coefficient accounted for in the calculation of the system capacity ( UNI EN :2007 punto ). When needed, the second pump starts running and doubles the capacity in order to readjust the system to the required vacuum conditions. If even the second pump cannot meet the required vacuum, then the third pump starts working. (UNI EN :2007 punto ). On each starting, the control board makes it possible to exchange pumps in order to get equal wearing for the three pumps. Running hours are shown on the display in the centre of the main control board. The third pump, called emergency pump, is driven electronically by the main board, but supplied by a separate emergency control board (UNI EN :2007 punto ). When needed, the emergency pump starts working even in case of control board fault or dis (UNI EN :2007 punti ). The by-pass system allows to carry out reservoir replacement and/or maintenance without stopping the unit. ( UNI EN :2007 punti )

4 Centrale vuoto Medicale Verticale Vertical Hospital Vacuum Central Station Centrale Vuoto per gas medicale, conforme alla Direttiva 93/42/CEE. Costituita da tre pompe, da un serbatoio completo di scarico condensa e da due filtri batterici ( UNI EN :2007 punti ). L impianto dopo la prima messa in marcia manuale, funziona automaticamente mantenendo il grado di vuoto desiderato nel serbatoio. Il gruppo è dimensionato in modo tale che una sola pompa possa soddisfare le esigenze normali delle utenze. (UNI EN :2007 punto ). In caso di necessità, una seconda pompa entra in funzione raddoppiando la portata, ripristinando così le condizioni di vuoto richieste. Se anche la seconda pompa non dovesse riuscire a soddisfare la richiesta di vuoto, la terza pompa entra in funzione. ( UNI EN :2007 punto ) Il quadro di comando principale permette di scambiare ad ogni avvio le pompe, eguagliando l usura delle tre pompe. Le ore di marcia vengono lette sul display posto al centro del quadro elettrico principale. La terza pompa, chiamata d emergenza, viene gestita dall elettronica del quadro principale ma alimentata da un quadro elettrico di emergenza separato (UNI EN :2007 punto ). La pompa di emergenza, in caso di necessità entra in funzione anche con il quadro di comando principale in avaria e/o spento (UNI EN :2007 punti ). La presenza del by-pass permette la sostituzione e/o la manutenzione del serbatoio senza fermare il gruppo. ( U NI EN :2007 punti ) Vuotostato di emergenza Emergency Vacuum switch Valvola di esclusione Exclusion valve Vuotometro Vacuummeter Valvola di non ritorno Non-return valve Trasmettitore di pressione Vacuum transmitter Filtro Filter Livellostato olio Oil level switch Quadro elettrico principale Main control board Pompa per vuoto Vacuum Pump Quadro elettrico emergenza Emergency control board Basamento in acciaio Base BY-PASS According to 93/42/EEC Directive, they consist of three pumps, a reservoir complete with a condense exhaust system and two bactericidal filters (UNI EN :2007 punti ). After the first manual start up, the unit runs automatically, maintaining the required vacuum level in the reservoir. The unit is designed to meet the normal requirements of the user by operating a single pump. The units are set according to an experimental simultaneity coefficient accounted for in the calculation of the system capacity ( UNI EN :2007 punto ). When needed, the second pump starts running and doubles the capacity in order to readjust the system to the required vacuum conditions. If even the second pump cannot meet the required vacuum, then the third pump starts working. (UNI EN :2007 punto ). On each starting, the control board makes it possible to exchange pumps in order to get equal wearing for the three pumps. Running hours are shown on the display in the centre of the main control board. The third pump, called e mergency pump, is driven electronically by the main board, but supplied by a separate emergency control board (UNI EN :2007 punto ). When needed, the emergency pump starts working even in case of control board fault or dis (UNI EN :2007 punti ). The by-pass system allows to carry out reservoir replacement and/or maintenance without stopping the unit. ( UNI EN :2007 punti )

5 Centrale vuoto Medicale su Serbatoio Hospital Vacuum Central Station on Centrale Vuoto per gas medicale, conforme alla Direttiva 93/42/CEE. Costituita da tre pompe, da un serbatoio completo di scarico condensa e da due filtri batterici ( UNI EN :2007 punti ). L impianto dopo la prima messa in marcia manuale, funziona automaticamente mantenendo il grado di vuoto desiderato nel serbatoio. Il gruppo è dimensionato in modo tale che una sola pompa possa soddisfare le esigenze normali delle utenze. (UNI EN :2007 punto ). In caso di necessità, una seconda pompa entra in funzione raddoppiando la portata, ripristinando così le condizioni di vuoto richieste. Se anche la seconda pompa non dovesse riuscire a soddisfare la richiesta di vuoto, la terza pompa entra in funzione. ( UNI EN :2007 punto ) Il quadro di comando principale permette di scambiare ad ogni avvio le pompe, eguagliando l usura delle tre pompe. Le ore di marcia vengono lette sul display posto al centro del quadro elettrico principale. La terza pompa, chiamata d emergenza, viene gestita dall elettronica del quadro principale ma alimentata da un quadro elettrico di emergenza separato (UNI EN :2007 punto ). La pompa di emergenza, in caso di necessità entra in funzione anche con il quadro di comando principale in avaria e/o spento (UNI EN :2007 punti ). La presenza del by-pass permette la sostituzione e/o la manutenzione del serbatoio senza fermare il gruppo. ( U NI EN :2007 punti ) Valvola di non ritorno Non-return valve Vuotostato di emergenza Emergency Vacuum switch Livellostato olio Oil level switch Trasmettitore di pressione Vacuum transmitter Pompa per vuoto Vacuum Pump Vuotometro Vacuummeter Valvola di esclusione Exclusion valve Quadro elettrico principale Main control board BY-PASS Quadro elettrico emergenza Emergency control board Serbatoio Filtro Filter According to 93/42/EEC Directive, they consist of three pumps, a reservoir complete with a condense exhaust system and two bactericidal filters (UNI EN :2007 punti ). After the first manual start up, the unit runs automatically, maintaining the required vacuum level in the reservoir. The unit is designed to meet the normal requirements of the user by operating a single pump. The units are set according to an experimental simultaneity coefficient accounted for in the calculation of the system capacity ( UNI EN :2007 punto ). When needed, the second pump starts running and doubles the capacity in order to readjust the system to the required vacuum conditions. If even the second pump cannot meet the required vacuum, then the third pump starts working. (UNI EN :2007 punto ). On each starting, the control board makes it possible to exchange pumps in order to get equal wearing for the three pumps. Running hours are shown on the display in the centre of the main control board. The third pump, called e mergency pump, is driven electronically by the main board, but supplied by a separate emergency control board (UNI EN :2007 punto ). When needed, the emergency pump starts working even in case of control board fault or dis (UNI EN :2007 punti ). The by-pass system allows to carry out reservoir replacement and/or maintenance without stopping the unit. ( UNI EN :2007 punti )

6 Filtri Battericida Bactericidal Filter Il filtro battericida ha la caratteristica di trattenere microrganismi fino a 0.01 micron. Deve essere montato con il contenitore in verticale e l ampolla sterilizzata nella parte bassa; il tutto collegato all attacco di aspirazione del gruppo vuoto. The bactericidal filter is designed to hold micro-organisms up to 0.01 microns. It must be assembled with the container set vertically and the sterilised container on the lower side. This set must be connected to the vacuum unit suction connector. Valvole di eslusione Exclusion Valves Manometro Pressure Gauge Filtro Battericida Bactericidal filter Ampolla raccolta Liquido Liquid collecting container per serbatoio 1 per utilizzo 2 Plant Filtro Battericida 3 Bactericidal Filter Valvola di esclusione 4 Exclusion valve per allarme vuoto 5 Vacuum alarm Salvo modifiche tecniche We reserve the right to alter technical information. ze Utilizzo Utilization ½ G 12PBOx3 ¾ G 28PBOX3 1 G 40-60PBO X3 1 1/2G PBOX3

7 Quadro di comando digitale - Digital Control Panel Il nuovo quadro di controllo BGS GENERAL, oltre ad essere una novità assoluta nel campo del vuoto, offre un elevato contenuto tecnologico ed una notevole flessibilità nella gestione di tutte le informazioni necessarie per un buon funzionamento dei gruppi pi vuoto. Permette inoltre il monitoraggio e la modifica dei parametri direttamente da un comune cellulare GSM o da un PC. Le caratteristiche principale del nuovo sistema sono: Visualizzatore LCD retroilluminato 16*2 caratteri / Tastiera 8 tasti per l impostazione one dei dati / Pilotaggio da 1 a 4 pompe Controllo automatico ed ottimizzazione del consumo delle singole pompe, con interscambio automatico programmabile. / Visualizzazione allarmi (mancanza vuoto mancanza olio pompa in blocco ecc.) / Numero pompe collegate configurabile / Soglie di intervento On e Off programmabile per singola pompa / Configurabilità della soglia di minimo vuoto per generazione allarme / Gestione e visualizzazione conta ore di funzionamento delle singole pompe / Visualizzazione delle operazioni di manutenzione programmata per ogni singola pompa / Funzionamento automatico e manuale. L opzione di monitoraggio tramite cellulare GSM prevede la possibilità, da parte del sistema, di inviare autonomamente, tramite messaggi SMS, uno o più eventi accaduti, come ad esempio il blocco di una pompa, la mancanza di olio in una pompa o l insufficienza di vuoto nel sistema ecc. Dove non c è la possibilità di utilizzare il servizio GSM per motivi di trasmissione, è possibile collegare il sistema alla linea telefonica normale e quindi sfruttare tutte le potenzialità del sistema senza problemi. L altra opzione è il monitoraggio tramite PC, il quale attraverso un apposito software, controlla tutte le informazioni e le impostazioni del sistema. Il software consente tramite interfaccia PC di collegarsi ad una rete di massimo 64 gruppi vuoto, o di collegarsi tramite modem a N. sistemi dotati dell opzione GSM. The new BGS GENERAL panel board, besides being an innovation in the field of vacuum, it offers a high technology and a large flexibility in the management of all the necessary information for a good operation of the groups. It also allows to monitor and change the parameters from a common GSM mobile phone or from a PC. The principal carachteristics of the new control system are the following: Backlighted Display LCD 16*2 digits / 8 keys keyboard for data formulation / Control from 1 to 4 pumps / Authomatic control and optimization of the consumption of the single pumps, with adjustable authomatic exchange. / - Alarms display (insufficient vacuum oil lacking blocked pump etc.) / Adjustable connected pumps number / On/Off programmable intervention thresholds for each pump / - Adjustable threshold of minimum vacuum degree for alarm generation / Management and visualization of hour counters of each pump / Visualization of the programmed maintenace operations for each pump - Authomatic and manual operation. All the operating parameters can be monitored through a GSM mobile. This option allows the system to send a SMS message to the mobile describing what heppened (i.e. oil lacking alarm, insufficient vacuum alarm, etc.). With the same option it is also possible to check and change the operating parameters of the vacuum group, i.e. the total working hours of each pump, the vacuum degree, the ON/OFF intervention thresholds of each pump etc. Another option is to monitor the group through a PC which controls all the pa- rameters and settings using a special software. This software SCHERMATA CONTROLLO GRUPPO SINGOLO - VACUUM GROUP CONTROL WINDOW ID GRUPPO ID GROUP LED PARAMETRI PARAMETERS GRADO DI VUOTO VACUUM DEGREE mbar NOME GRUPPO GROUP NAME Collegamento fallito Unsuccessful Collegamento OK Connection OK - Stato collegamento: rappresentato da un led rettangolare (Led di colore blu = collegamento ok Led di colore giallo = collegamento fallito) - Connection status: represented by a rectangular led (blue colored led = ok - yellow colored led = unsuccessful ) - Vuoto: rappresenta il grado di vuoto presente al momento nel gruppo. La velocità di aggiornamento di questo dato dipende dal numero di gruppi collegati. - Vacuum: it represents the degree of present void to the moment in the group. The speed of updating of this datum depends on the number of connected groups. - Allarme: rappresentato da un led circolare, se rosso indica che almeno un allarme è presente sul gruppo, senza specificarne il tipo. - Alarm: represented by a circular led, if red it points out that at least an alarm and present on the group, without specifying its type. - Nome del gruppo: nome assegnato dall operatore al gruppo - Name of the group: name assigned by the operator to the group - Identificativo del gruppo: numero del gruppo (ID) all interno della rete. - Identification of the group: number of the group (ID) inside the net. SCHERMATA CONTROLLO E MODIFICA PARAMETRI - SCREENED CONTROL IT IS CHANGE PARAMETERS Da queste schermate è possibile modificare tutti i parametri del sistema e memorizzarli direttamente sullo strumento di controllo posto nel quadro, visualizzare tutti gli allarmi e lo stato delle pompe. From these screen it is possible to modify all the parameters of the system and to directly memorize them on the tool of control place in the picture, to visualize all the alarms and the state of the pumps.

8 Specifiche tecniche Centrale vuoto MEDEVICE 3x12 PBO Technical Data Vacuum Central Station MEDEVICE 3x12 PBO 1 aspirazione Suction 9 Quadro di comando Control panel 2 mandata Exhaust 10 Quadro di emergenza Emergency panel 3 Serbatoio 11 Trasmettitore vuoto Vacuum transmitter 4 Pompa per vuoto Vacuum pump 12 Vuotometro Vacuummeter 5 Filtro Filter 13 Vuotostato Vacuumswitch 6 Valvola di non ritorno Non return valve 14 Livellostato olio Oil level switch 7 Tubo flessibile Flexible Pipe 15 By-pass By-pass 8 Valvola di esclusione Exclusion Valve 16 Scarico Condensa Condensate discharge Salvo modifiche tecniche - We reserve the right to alter technical information. CODICE Gruppi vuoto Verticali Vertical Vacuum Group Tipo pompa Pump type Portata Capacity Capacità totale Total Capacity Vuoto Vacuum (mbar) Serbatoio VHV PBO Quadro principale Main board Alimentazione elettrica Power supply 400V 50/60 Hz 3 ~ Quadro di emergenza Emergency board aspirazione Suction mandata Delivery serbatoio Peso Weight (Kg.) Q.tà olio Oil capacity 0,74 Kw 0,37 Kw ¾ G ¾ G ¾ G 180 0,99

9 Specifiche tecniche Centrale vuoto MEDEVICE 3x28 PBO Technical Data Vacuum Central Station MEDEVICE 3x28 PBO 1 aspirazione Suction 9 Quadro di comando Control panel 2 mandata Exhaust 10 Quadro di emergenza Emergency panel 3 Serbatoio 11 Trasmettitore vuoto Vacuum transmitter 4 Pompa per vuoto Vacuum pump 12 Vuotometro Vacuummeter 5 Filtro Filter 13 Vuotostato Vacuumswitch 6 Valvola di non ritorno Non return valve 14 Livellostato olio Oil level switch 7 Tubo flessibile Flexible Pipe 15 By-pass By-pass 8 Valvola di esclusione Exclusion Valve 16 Scarico Condensa Condensate discharge Salvo modifiche tecniche - We reserve the right to alter technical information. CODICE Gruppi vuoto Verticali Vertical Vacuum Group Tipo pompa Pump type Portata Capacity Capacità totale Total Capacity Vuoto Vacuum (mbar) Serbatoio VHV PBO Quadro principale Main board Alimentazione elettrica Power supply 400V 50/60 Hz 3 ~ Quadro di emergenza Emergency board aspirazione Suction mandata Delivery serbatoio Peso Weight (Kg.) Q.tà olio Oil capacity 1,5 Kw 0,75 Kw ¾ G ¾ G ¾ G 240 1,8

10 Specifiche tecniche Centrale vuoto MEDEVICE 3x40 PBO Technical Data Vacuum Central Station MEDEVICE 3x40 PBO 1 aspirazione Suction 9 Quadro di comando Control panel 2 mandata Exhaust 10 Quadro di emergenza Emergency panel 3 Serbatoio 11 Trasmettitore vuoto Vacuum transmitter 4 Pompa per vuoto Vacuum pump 12 Vuotometro Vacuummeter 5 Filtro Filter 13 Vuotostato Vacuumswitch 6 Valvola di non ritorno Non return valve 14 Livellostato olio Oil level switch 7 Tubo flessibile Flexible Pipe 15 By-pass By-pass 8 Valvola di esclusione Exclusion Valve 16 Scarico Condensa Condensate discharge Salvo modifiche tecniche - We reserve the right to alter technical information. CODICE Gruppi vuoto Verticali Vertical Vacuum Group Tipo pompa Pump type Portata Capacity Capacità totale Total Capacity Vuoto Vacuum (mbar) Serbatoio VHV PBO VHV 500 Quadro principale Main board Alimentazione elettrica Power supply 400V 50/60 Hz 3 ~ Quadro di emergenza Emergency board aspirazione Suction mandata Delivery serbatoio Peso Weight (Kg.) Q.tà olio Oil capacity 2,2 Kw 1,1 Kw 1 G 1 G ¾ G /2 G 420 9

11 Specifiche tecniche Centrale vuoto MEDEVICE 3x60 PBO Technical Data Vacuum Central Station MEDEVICE 3x60 PBO 1 aspirazione Suction 9 Quadro di comando Control panel 2 mandata Exhaust 10 Quadro di emergenza Emergency panel 3 Serbatoio 11 Trasmettitore vuoto Vacuum transmitter 4 Pompa per vuoto Vacuum pump 12 Vuotometro Vacuummeter 5 Filtro Filter 13 Vuotostato Vacuumswitch 6 Valvola di non ritorno Non return valve 14 Livellostato olio Oil level switch 7 Tubo flessibile Flexible Pipe 15 By-pass By-pass 8 Valvola di esclusione Exclusion Valve 16 Scarico Condensa Condensate discharge Salvo modifiche tecniche - We reserve the right to alter technical information. CODICE Gruppi vuoto Verticali Vertical Vacuum Group Tipo pompa Pump type Portata Capacity Capacità totale Total Capacity Vuoto Vacuum (mbar) Serbatoio VHV PBO VHV 1000 Quadro principale Main board Alimentazione elettrica Power supply 400V 50/60 Hz 3 ~ Quadro di emergenza Emergency board aspirazione Suction mandata Delivery serbatoio Peso Weight (Kg.) Q.tà olio Oil capacity 3,0 Kw 1,5 Kw 1 G 1 G 1 1/2 G G 440 9

12 Specifiche tecniche Centrale vuoto MEDEVICE 3x100 PBO Technical Data Vacuum Central Station MEDEVICE 3x100 PBO 1 aspirazione Suction 9 Quadro di comando Control panel 2 mandata Exhaust 10 Quadro di emergenza Emergency panel 3 Serbatoio 11 Trasmettitore vuoto Vacuum transmitter 4 Pompa per vuoto Vacuum pump 12 Vuotometro Vacuummeter 5 Filtro Filter 13 Vuotostato Vacuumswitch 6 Valvola di non ritorno Non return valve 14 Livellostato olio Oil level switch 7 Tubo flessibile Flexible Pipe 15 By-pass By-pass 8 Valvola di esclusione Exclusion Valve 16 Scarico Condensa Condensate discharge Salvo modifiche tecniche - We reserve the right to alter technical information. CODICE Gruppi vuoto Verticali Vertical Vacuum Group Tipo pompa Pump type Portata Capacity Capacità totale Total Capacity Vuoto Vacuum (mbar) Serbatoio VHV PBO Quadro principale Main board Alimentazione elettrica Power supply 400V 50/60 Hz 3 ~ Quadro di emergenza Emergency board aspirazione Suction mandata Delivery serbatoio Peso Weight (Kg.) Q.tà olio Oil capacity 4,4 Kw 2,2 Kw 1 1/4 G 1 1/4 G 2 G ,4

13 Specifiche tecniche Centrale vuoto MEDEVICE 3x220 PBO Technical Data Vacuum Central Station MEDEVICE 3x220 PBO 1 aspirazione Suction 9 Quadro di comando Control panel 2 mandata Exhaust 10 Quadro di emergenza Emergency panel 3 Serbatoio 11 Trasmettitore vuoto Vacuum transmitter 4 Pompa per vuoto Vacuum pump 12 Vuotometro Vacuummeter 5 Filtro Filter 13 Vuotostato Vacuumswitch 6 Valvola di non ritorno Non return valve 14 Livellostato olio Oil level switch 7 Tubo flessibile Flexible Pipe 15 By-pass By-pass 8 Valvola di esclusione Exclusion Valve 16 Scarico Condensa Condensate discharge Salvo modifiche tecniche - We reserve the right to alter technical information. CODICE Gruppi vuoto Orizzontali Horizontal Vacuum Group Tipo pompa Pump type Portata Capacity Capacità totale Total Capacity Vuoto Vacuum (mbar) Serbatoio RHV PBO Quadro principale Main board Alimentazione elettrica Power supply 400V 50/60 Hz 3 ~ Quadro di emergenza Emergency board aspirazione Suction mandata Delivery serbatoio Peso Weight (Kg.) Q.tà olio Oil capacity 11,0 Kw 5,5 Kw 2 G 1 1/2 G 2 G

14 Specifiche tecniche Centrale vuoto MEDEVICE 3x220 PBO - VERTICALE Technical Data Vacuum Central Station MEDEVICE 3x220 PBO - VERTICAL 1 aspirazione Suction 9 Quadro di comando Control panel 2 mandata Exhaust 10 Quadro di emergenza Emergency panel 3 Serbatoio 11 Trasmettitore vuoto Vacuum transmitter 4 Pompa per vuoto Vacuum pump 12 Vuotometro Vacuummeter 5 Filtro Filter 13 Vuotostato Vacuumswitch 6 Valvola di non ritorno Non return valve 14 Livellostato olio Oil level switch 7 Tubo flessibile Flexible Pipe 15 By-pass By-pass 8 Valvola di esclusione Exclusion Valve 16 Scarico Condensa Condensate discharge Salvo modifiche tecniche - We reserve the right to alter technical information. CODICE Gruppi vuoto Orizzontali Horizontal Vacuum Group Tipo pompa Pump type Portata Capacity Capacità totale Total Capacity Vuoto Vacuum (mbar) Serbatoio VHV PBO Quadro principale Main board Alimentazione elettrica Power supply 400V 50/60 Hz 3 ~ Quadro di emergenza Emergency board aspirazione Suction mandata Delivery serbatoio Peso Weight (Kg.) Q.tà olio Oil capacity 11,0 Kw 5,5 Kw 2 G 1 1/2 G 2 G

15 Specifiche tecniche Centrale vuoto MEDEVICE 3x340 PBO Technical Data Vacuum Central Station MEDEVICE 3x340 PBO 1 aspirazione Suction 9 Quadro di comando Control panel 2 mandata Exhaust 10 Quadro di emergenza Emergency panel 3 Serbatoio 11 Trasmettitore vuoto Vacuum transmitter 4 Pompa per vuoto Vacuum pump 12 Vuotometro Vacuummeter 5 Filtro Filter 13 Vuotostato Vacuumswitch 6 Valvola di non ritorno Non return valve 14 Livellostato olio Oil level switch 7 Tubo flessibile Flexible Pipe 15 By-pass By-pass 8 Valvola di esclusione Exclusion Valve 16 Scarico Condensa Condensate discharge Salvo modifiche tecniche - We reserve the right to alter technical information. CODICE Gruppi vuoto Orizzontali Horizontal Vacuum Group Tipo pompa Pump type Portata Capacity Capacità totale Total Capacity Vuoto Vacuum (mbar) Serbatoio RHV PBO Quadro principale Main board Alimentazione elettrica Power supply 400V 50/60 Hz 3 ~ Quadro di emergenza Emergency board aspirazione Suction mandata Delivery serbatoio Peso Weight (Kg.) Q.tà olio Oil capacity 15,0 Kw 7,5 Kw 2 G 1 1/2 G 2 G

16 Hospital Vacuum Central Station on The system is composed of two rotary vane vacuum pumps, horizontal tank, digital control panel and double bactericidal filter. After the first manual start up, the unit runs automatically, maintaining the required vacuum level in the reservoir. The unit is designed to meet the normal requirements of the user by operating a single pump. When needed, the second pump starts running and doubles the capacity in order to readjust the system to the required vacuum conditions. On each starting, the digital control board makes it possible to exchange pumps in order to get equal wearing for the two pumps. Vacuum pressure and running hours are shown on the display in the centre of the main control panel board Differential Pressure Gauge Vacuum transmitter Vacuummeter Bactericidal filter (Suction ) Digital control panel board Oil level switch Suction Filter Exhaust connectio Exclusion manual ball valve Non-return valve Vacuum Pump HORIZONTAL VACUUM SYSTEM E0_R0

17 Bactericidal Filter Conforme a According To UNI EN ISO The bactericidal filter is designed to hold micro-organisms up to 0.01 microns. It must be assembled with the container set vertically and the sterilised container on the lower side. This set must be connected to the vacuum unit suction connector. Exclusion Valves Pressure Gauge Bactericidal filter Liquid collecting container 1 2 Plant 3 Bactericidal Filter 4 Exclusion valve 5 Vacuum alarm We reserve the right to alter technical information. Cod. Description Size Utilization FBD150 ½ G 12PBO FBD200 ¾ G 28PBO FBD350 1 G 40-60PBO FBD /2G PBO

18 Digital Control Panel The new BGS GENERAL panel board, besides being an innovation in the field of vacuum, it offers a high technology and a large flexibility in the management of all the necessary information for a good operation of the groups. The main characteristics of the new control system are the following: Backlighted Display LCD 16*2 digits / 8 keys keyboard for data formulation / Control from 1 to 4 pumps / Automatic control and optimization of the consumption of the single pumps, with adjustable automatic exchange. Alarms display (insufficient vacuum oil lacking blocked pump etc.) Adjustable connected pumps number / On/Off programmable intervention thresholds for each pump / - Adjustable threshold of minimum vacuum degree for alarm generation / Management and visualization of hour counters of each pump / Visualization of the programmed maintenance operations for each pump - Automatic and manual operation. Technical Data CODE Pump type Motor power Kw (50 Hz / 60 Hz) Capacity (Nm3/h) Total Capacity (Nm3/h) Vacuum mbar (a) A (mm) B (mm) 11212D 12 PBO 0, C (mm) 11228D 28 PBO 0, / / / D 40 PBO 1, / / / D 60 PBO 1, D 101 PBO 2,2 3, D 220 PBO 4,0 5, D 340 PBO 7,5 9, CODE Suction Exhaust Suction Exhaust 11212D ½ Gas ½ Gas 11270D 1 Gas 1 Gas 11228D ¾ / 1 Gas 1 Gas 11276D 2 Gas 2 Gas 11240D ¾ / 1 Gas 1 Gas 11279D 2 Gas 2 Gas 11260D 1 Gas 1 Gas

19 Pompa aggiuntiva per Centrale Vuoto gas Medicali Additional Vacuum Pump for Hospital Vacuum Central Station Conforme a According To UNI EN ISO Terza pompa aggiuntiva per uniformare i gruppi vuoto ospedalieri alla normativa UNI EN :2007. Completa di quadro elettrico di comando, vuotostato, vuotometro con segnalazione di mancanza vuoto e livellostato olio. Posizionata su apposito telaio, per facilitarne sia l installazione che la manutenzione. Additional vacuum pump for vacuum central station in according with UNI EN :2007. Complete with main control panel, vacuummeter with low vacuum alarm, vacuumswitch and oil level switch. The pump is complete with base to make easy maintenance and installation. 1 Pompa per vuoto Vacuum pump 2 Filtro - Filter 4 3 Valvola di non ritorno Non return valve Livellostato olio Oil level switch 5 6 Vuotostato Vacuumswitch Quadro elettrico di comando Main board control panel 40-60PBO 28PBO PBO 100PBO Codice Code Tipo Type Portata Capacity Vuoto Vacuum (mbar) Esecuzione motore Motor rating (V-3 ~ ) Potenza motore Motor power (Kw) RPM Peso Weight ( Kg. ) Q.tà olio Oil Q.ty (lit) IN OUT Romorosità Noise level ( dba ) PBO 12 0, ,25 3/8 G PBO 28 0, ,5 1 G PBO 40 1, G PBO 60 1, G PBO G 2, , /4G PBO 220 5, /2G 2 G PBO 340 7, /2G 2 G 76

20 Per la lubrificazione delle sue pompe BGS GENERAL ha scelto di andare oltre la lubrificazione e di sfruttare le enormi potenzialità offerte dalla scienza e dal progresso tecnologico applicati alla salvaguardia dell ambiente, della salute e della sicurezza umana. BGSGENERAL distribuisce uno specifico fluido SINTETICO multifunzionale per tutta la gamma delle pompe di sua produzione: BGS TORR. Ecco in sintesi 10 punti per affidarsi in tutta sicurezza alla linea dei fluidi BGS TORR: 1) BGS TORR migliora l interscambio termico delle pompe, aumentandone il raffreddamento. 2) BGS TORR allunga la durata di cambio, rispetto ai normali lubrificanti di origine minerale (LONG-LIFE MULTI - FUNCTIONAL FLUID). 3) BGS TORR contiene uno speciale additivo in grado di prevenire la formazione di batteri e muffe nell industria alimentare e farmaceutica. 4) BGS TORR è studiato e certificato per il contatto accidentale con alimenti nelle applicazioni a rischio (NSF, USDA (H1), FDA, HACCP, Kosher, Star K ). 5) BGS TORR non è pericoloso nel trasporto via mare o aerea in quanto regolato dalla norme OSHA 29 CFR ) Con l utilizzo di BGS TORR è integrato un servizio di analisi e diagnosi, un marker interno permette un indagine tramite ICP (plasma ad accoppiamento induttivo) in grado di individuare con precisione sia le condizioni di usura anomale che la presenza di inquinanti dannosi per il corretto funzionamento della pompa. 7) BGS TORR non crea emulsioni a contatto con l acqua perché immiscibile. 8) BGS TORR è conforme alla Water Hazardous Directive WGK nella classe 1. 9) BGS TORR è un prodotto coperto da assicurazione internazionale in qualsiasi parte del mondo in cui venga utilizzato. 10) BGS TORR non contiene polinucleari aromatici (PNAs), azoto, zolfo e componenti ossigenati, nè metalli pesanti. Product Designation Registration number Categoty Code BGS TORR F H1 BGS TORR F H1 To lubricate its pumps, BGS GENERAL decided to aim for more than just lubrication, taking advantage of the enormous potential offered by science and technological progress in the fields of environmental defence and human health and safety. BGS GENERAL distributes a specific multifunctional SYNTHETIC fluid for the full range of pumps it manufactures: BGS TORR. Summed up in 10 points, here is why you should put your trust in the BGS TORR line of fluids and spare parts: 1) BGS TORR improves the thermal exchange of pumps, increasing cooling. 2) BGS TORR lengthens the interval of substitution, compared to normal mineral lubricants (LONG-LIFE MULTIFUNCTIONAL FLUID). 3) BGS TORR contains a special additive that prevents the formation of bacteria and mould in the food and pharmaceutical industries. 4) BGS TORR is specially studied for accidental contact with foodstuffs in applications at risk (NSF, USDA (H1), FDA, HACCP, Kosher, Star K ). 5) BGS TORR is not hazardous when transported by sea or by air, being regulated by the OSHA 29 CFR standards. 6) Users of BGS TORR benefit from a built-in service of analysis and diagnosis: an internal marker that uses ICP (inductive coupling plasma) for precision detection of both conditions of abnormal wear and the presence of pollutants that can undermine the proper operation of the pump. 7) BGS TORR does not create emulsions when it comes into contact with water because it is non-mixable. 8) BGS TORR meets the Water Hazardous Directive WGK, under class 1. 9) BGS TORR is a product covered by international insurance wherever it is used, throughout the world. 10) BGS TORR does not contain PNAs (polynuclear aromatics), nitrogen, sulphur or oxygenated components, nor heavy metals.

UNI EN ISO MEDEVICE,

UNI EN ISO MEDEVICE, UNI EN ISO 796-1 Le centrali vuoto per gas medicali MEDEVICE, CERTIFICATE CE, possono essere fornite in diverse configurazioni. Sono costituite da tre pompe, da un serbatoio completo di scarico condensa

Dettagli

pompe accessori accessory pumps

pompe accessori accessory pumps pompe accessori accessory pumps BGS GENERAL progetta e realizza dal 1974, una vasta gamma di pompe vuoto a palette e relativi accessori così articolata: pompe vuoto rotative lubrificate ad olio pompe vuoto

Dettagli

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac. BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica

Dettagli

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONE MANUALE CON VOLANTINO MANUAL VERSION WITH HANDWHEEL VERSIONE CON COMANDO PNEUMATICO A

Dettagli

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE 62000880 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE 62000880 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER MILLIOHM METER PORTATILE 1 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER MILLIOHM METER PORTATILE 2 1 Descrizione generale / General description. 3 2 Caratteristiche tecniche/technical Features.

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

COMPRESSORI DENTALI TECNOLOGIA DEL SILENZIO DENTAL COMPRESSORS COMPRESSEURS DENTAIRES DENTALKOMPRESSOREN COMPRESORES DENTALES SILENCE TECHNOLOGY

COMPRESSORI DENTALI TECNOLOGIA DEL SILENZIO DENTAL COMPRESSORS COMPRESSEURS DENTAIRES DENTALKOMPRESSOREN COMPRESORES DENTALES SILENCE TECHNOLOGY COMPRESSORI DENTALI DENTAL COMPRESSORS COMPRESSEURS DENTAIRES DENTALKOMPRESSOREN COMPRESORES DENTALES TECNOLOGIA DEL SILENZIO SILENCE TECHNOLOGY TECNOLOGIA DEL SILENZIO SILENCE TECHNOLOGY S SCE Modello

Dettagli

Serie CLF. Compressore rotativo a vite lubrificato BOGE SERIE CLF con Inverter

Serie CLF. Compressore rotativo a vite lubrificato BOGE SERIE CLF con Inverter Compressore rotativo a vite lubrificato BOGE SERIE CLF con Inverter Prestazioni e specifiche tecniche Vedere le relative schede tecniche allegate. Descrizione dell impianto Compressore a vite BOGE Serie

Dettagli

Informazioni Prodotto

Informazioni Prodotto Energia. Calore. Innovazione. Informazioni Prodotto www.a-tron.de Informazioni generali Il VARMECO NOVA-TRON basato sul principio tecnico della cogenerazione, viene utilizzato per sistemi che necessitano

Dettagli

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI GENERALITA': Il quadro elettrico oggetto della presente specifica è destinato al comando e al controllo di gruppo elettrogeni automatici

Dettagli

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT CARATTERISTICHE IDRAULICHE La valvola di sfiato viene utilizzata negli impianti di riscaldamento per scaricare le sacche d aria. Il rubinetto di intercettazione

Dettagli

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem.

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem. CRWM CRWM (Web Content Relationship Management) has the main features for managing customer relationships from the first contact to after sales. The main functions of the application include: managing

Dettagli

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su

Dettagli

OSI I INDUSTR T IAL A E

OSI I INDUSTR T IAL A E OSMOSI INDUSTRIALE La linea Euroacque di dissalatori ad osmosi inversa attualmente in produzione è il naturale risultato di oltre trenta anni di esperienza maturata nel trattamento delle acque primarie.

Dettagli

PUMP CONTROLLER PUMP ACTIVE CONTROLLER

PUMP CONTROLLER PUMP ACTIVE CONTROLLER PUMP CONTROLLER PUMP ACTIVE CONTROLLER Technical catalogue Catalogo tecnico rev. 0 del 22/09/2017 PUMP CONTROLLER PUMP ACTIVE CONTROLLER WARNINGS AND LIMITATIONS ON USE The Pump Controller/ Pump Active

Dettagli

CCS2 Contamination Control System

CCS2 Contamination Control System CCS2 Contamination Control System - Contatore di particelle online con sensore laser per oli idraulici e lubrificanti - Sistema di misurazione di massima precisione per l'impiego mobile direttamente sull

Dettagli

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti.

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. La gamma NAUTILUS, nata dall esperienza maturata dalla nostra azienda in oltre 36 anni di attività nella progettazione e produzione di sistemi di

Dettagli

Linea Aria Condizionata A/C System. Freon 134A Freon 1234Yf

Linea Aria Condizionata A/C System. Freon 134A Freon 1234Yf Linea Aria Condizionata A/C System Freon 134A Freon 1234Yf 627 Plus La Stazione 627 Plus è completamente automatica nelle funzioni di Recupero Scarico Olio Esausto Vuoto Immissione Olio nuovo Immissione

Dettagli

SISTEMA TRASMISSIONE DATI VIA RADIO SPY

SISTEMA TRASMISSIONE DATI VIA RADIO SPY SISTEMA TRASMISSIONE DATI VIA RADIO SPY Led rosso: allarme in corso Led verde: logger attivo Pulsante per la partenza del logger e per la marcatura d evento (Autocontrollo) Indicazione della potenza di

Dettagli

CTEC 2 Macchina contornatrice-scolpitrice CN controllo assi X-Y-Z per lavorazioni, marmo, pietre, granito, vetro

CTEC 2 Macchina contornatrice-scolpitrice CN controllo assi X-Y-Z per lavorazioni, marmo, pietre, granito, vetro 1989, anno di fabbricazione della prima macchina contornatrice / Centro di Lavoro CNC 1992, anno di fabbricazione della prima macchina da taglio Water Jet CNC Year 1985, CNC Mill-Work Centre first machine

Dettagli

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software Windows 7 Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software Contenuto del kit cod. 20046946: - Interfaccia PC-scheda (comprensiva

Dettagli

ENVIRONMENTAL CONTROL & LEAK DETECTION SYSTEM

ENVIRONMENTAL CONTROL & LEAK DETECTION SYSTEM ENVIRONMENTAL CONTROL & LEAK DETECTION SYSTEM YEAR: 2009-2010 CUSTOMER: THE PROJECT Il Progetto S.E.I.C. developed the Environmental Control & Leak Detection System (ecolds) for Rho - Malpensa Pipeline

Dettagli

Per mezzo dei moduli integrati il contatore di calore può essere dotato dell interfaccia di trasmissione già dalla fabbrica.

Per mezzo dei moduli integrati il contatore di calore può essere dotato dell interfaccia di trasmissione già dalla fabbrica. C o n t a t o r e d i c a l o r e c o m p a t t o Il Q heat 5 è un contatore di calore adibito a misurare i consumi di impianti di piccola portata (q p = 0,6 / 1,5 / 2,5 m 3 /h), ossia a rilevare l energia

Dettagli

High efficiency centrifugal pumps according to EN733. Pompe centrifughe ad alto rendimento normalizzate EN733

High efficiency centrifugal pumps according to EN733. Pompe centrifughe ad alto rendimento normalizzate EN733 Una gamma completa di soluzioni per i vostri sistemi di pompaggio A complete range of solutions for your pumping systems SNE Pompe centrifughe normalizzate EN733 ad alto rendimento High efficiency end

Dettagli

Portale Materiali Grafiche Tamburini. Grafiche Tamburini Materials Portal

Portale Materiali Grafiche Tamburini. Grafiche Tamburini Materials Portal Portale Materiali Grafiche Tamburini Documentazione utente italiano pag. 2 Grafiche Tamburini Materials Portal English user guide page 6 pag. 1 Introduzione Il Portale Materiali è il Sistema Web di Grafiche

Dettagli

cogeneratore FVG-TRON

cogeneratore FVG-TRON caratteristiche generali bassa rumorosità FVG-TRON basato sul principio tecnico della cogenerazione, viene utilizzato per sistemi che necessitano di avere una bassa rumorosità in poco spazio. motore moderno

Dettagli

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSD 75-100 - 125 HP

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSD 75-100 - 125 HP COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSD 75-100 - 125 HP IT Il Compressore Rotativo CSD è il risultato di una pluri decennale esperienza nella progettazione e costruzione di compressori rotativi a vite. Carenatura

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

quick guide guida rapida J.touch hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio

quick guide guida rapida J.touch hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio quick guide guida rapida hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio getting started operazioni preliminari 3 4 5 switch on the remote control by holding the on/off key; turn

Dettagli

Quick start manual Manuale rapido. Version 3.0

Quick start manual Manuale rapido. Version 3.0 Quick start manual Manuale rapido Version 3.0 1 Scope of delivery Contenuto della fornitura CITREX Mini USB cable, power cable Cavo di alimentazione Mini USB Plug-in power supply Alimentatore per rete

Dettagli

ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento

ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento 66 ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento VANTAGGI E CARATTERISTICHE GENERALI PREDISPOSTA PER FUNZIONAMENTO INDIPENDENTE O IN CASCATA ARES Condensing 32 può essere

Dettagli

NOCCHI LA NUOVA GAMMA NOCCHI VSD. engineered solutions. convertitore di frequenza elettronico

NOCCHI LA NUOVA GAMMA NOCCHI VSD. engineered solutions. convertitore di frequenza elettronico NOCCHI LA NUOVA AMMA NOCCHI VSD engineered solutions convertitore di frequenza elettronico NOCCHI VSD VSD (Variable Speed Drive) è un convertitore statico di frequenza in grado di variare la velocità

Dettagli

SLIM LINE ACU Slim solutions

SLIM LINE ACU Slim solutions SLIM LINE ACU Slim solutions I condizionatori della serie KSL Slim line sono studiati per installazione verticale interna o esterna al quadro.questa nuova linea di prodotto è il risultato tecnico più evoluto

Dettagli

ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI. UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO - Mod. PWS 200/5 PWS200/10 AC030 5

ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI. UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO - Mod. PWS 200/5 PWS200/10 AC030 5 ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI NR. SHEET PAG. PANNELLI RIPETITORI ALLARMI mod. AP/1, AP/2, AP/3 e AP4 AC010 2 LAMPEGGIANTE, SIRENE, BUZZER AC020 4 UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO -

Dettagli

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia

Dettagli

Guida di Pro PC Secure

Guida di Pro PC Secure 1) SOMMARIO 2) ISTRUZIONI DI BASE 3) CONFIGURAZIONE 4) INFORMAZIONI AGGIUNTIVE 1) SOMMARIO Guida di Pro PC Secure Pro PC Secure è un programma che si occupa della protezione dagli attacchi provenienti

Dettagli

La sicurezza senza fili muove e vince

La sicurezza senza fili muove e vince SECURITY SOLUTIONS La sicurezza senza fili muove e vince MOVI, Il nuovo antifurto via radio. con tecnologia bidirezionale. Bidirezionalità. Scacco matto al filo. MOVI di Urmet è la vera mossa vincente

Dettagli

ROTARY HERRINGBONE PARALLEL SYSTEM ROTARY SHEEP AND GOATS SYSTEM FOR SHEEP AND GOATS

ROTARY HERRINGBONE PARALLEL SYSTEM ROTARY SHEEP AND GOATS SYSTEM FOR SHEEP AND GOATS PANAZOO Innovation 2015 Automation in Milking Systems Milk Meter Management Mpc Uniform Agri Link Pulsation management Sheep and Goats Milk Meter PATENT PENDING EP - US LOW LINE 2 3 APPLICATIONS 4 ROTARY

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

BESST C.O.P. ~ 4,6 SERIE PECULIARITÀ. - Funzionamento invernale garantito fino a -15 C. con gas refrigerante ecologico R410A

BESST C.O.P. ~ 4,6 SERIE PECULIARITÀ. - Funzionamento invernale garantito fino a -15 C. con gas refrigerante ecologico R410A PECULIARITÀ - Funzionamento invernale garantito fino a -15 C. - Gas refrigerante ecologico R410A. - Rendimento C.O.P. 4,6. - Frequenza ridotta dei cicli di sbrinamento. - Regolazione automatica della velocità

Dettagli

AUTOMAN. Compressori a pistone (0,75-8,1 kw / 1-11 CV)

AUTOMAN. Compressori a pistone (0,75-8,1 kw / 1-11 CV) AUTOMAN Compressori a pistone (0,75-8,1 kw / 1-11 CV) SERIE AH: AZIONAMENTO DIRETTO: COMPATTI, MANEGGEVOLI, OIL-FREE I compressori oil-free della serie AH sono progettati per un ampia serie di applicazioni.

Dettagli

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri Set LSE - Personalizzazione e stampa etichette LSE Set - Label Design and Print Modulo LCE - Tappo di protezione trasparente con piastrina porta etichette LCE Module - Transparent service pug with tag

Dettagli

SICOM FOR NATURAL GAS FILLING STATIONS TECNOLOGIA CNG

SICOM FOR NATURAL GAS FILLING STATIONS TECNOLOGIA CNG TECNOLOGIA CNG COMPRESSORI ALTERNATIVI SERIE W220 Il modello W220, progettato per portate inferiori a 150 Sm 3 /h e per valori di pressione di aspirazione del gas compresi tra 2 e 16 bar, è il più piccolo

Dettagli

Guida alla configurazione Configuration Guide

Guida alla configurazione Configuration Guide Guida alla configurazione Configuration Guide Configurazione telecamere IP con DVR analogici, compatibili IP IP cameras configuration with analog DVR, IP compatible Menu principale: Fare clic con il pulsante

Dettagli

HERCULES 32 kw 120 l. Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri

HERCULES 32 kw 120 l. Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri 80 HERCULES 32 kw 120 l Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri VANTAGGI ELEGANZA & DESIGN Il cruscotto di HERCULES 32 kw 120 l offre una costante

Dettagli

SPS. 10 kva - 200 kva

SPS. 10 kva - 200 kva SPS 10 kva - 200 kva HIGHLIGHTS Compatibile con sistemi On-grid e Off-grid Alimentazione di qualità ai carichi con integrazione di energia fotovoltaica Integrazione in impianti con inverter Aros Il Power

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

Advisor Advanced /NX 1.00 1 di 11. Introduzione

Advisor Advanced /NX 1.00 1 di 11. Introduzione Advisor Advanced /NX 1.00 1 di 11 Introduzione Il documento illustra l utilizzo del tool di diagnostica per i ricevitori 868 Gen2. Il 868 Gen2 Diagnostic Tool è uno strumento di diagnostica che permette

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO MTV TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN TORRINO DI ESTRAZIONE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL ROOF-UNITS BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie

ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal

Dettagli

Guida utente User Manual made in Italy Rev0

Guida utente User Manual made in Italy Rev0 Guida utente User Manual Rev0 made in Italy Indice/Index Informazioni generali General Info... 3 Guida Rapida per messa in funzione Start Up procedure... 3 Login Login... 3 Significato dei tasti Botton

Dettagli

automazione impianti produzione calcestruzzo per alimentazione vibropresse e tubiere

automazione impianti produzione calcestruzzo per alimentazione vibropresse e tubiere Contatto: DUECI PROGETTI srl Emanuele Colombo +39 335 8339312 automazione impianti produzione calcestruzzo per alimentazione vibropresse e tubiere Realizzato con Unigest-DP PRESENTAZIONE Si tratta di un

Dettagli

ENERBOX ENERBOX. SEGNALAZIONI Grazie al GSM integrato, in caso di black-out od anomalie, Enerbox invia

ENERBOX ENERBOX. SEGNALAZIONI Grazie al GSM integrato, in caso di black-out od anomalie, Enerbox invia ENERBOX ENERBOX COS È ENERBOX è un inverter di tensione che converte la bassa tensione delle batterie in tensione monofase 230V alternata e stabilizzata. In presenza di rete o fonte d energia alternativa,

Dettagli

Gruppi di riduzione e misura gas Gas pressure reducing and metering stations

Gruppi di riduzione e misura gas Gas pressure reducing and metering stations Gruppi di riduzione e misura gas Gas pressure reducing and metering stations Gruppi di riduzione e misura gas Gas pressure reducing and metering stations I gruppi di riduzione e misura gas metano sono

Dettagli

Descrizione serie: Wilo-DrainLift XXL

Descrizione serie: Wilo-DrainLift XXL Descrizione serie: Wilo-DrainLift XXL Tipo Stazione di sollevamento per acque cariche con 2 pompe installate in luogo asciutto Impiego Stazione di sollevamento acque reflue per il drenaggio di edifici

Dettagli

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente EasyPrint v4.15 Gadget e calendari Manuale Utente Lo strumento di impaginazione gadget e calendari consiste in una nuova funzione del software da banco EasyPrint 4 che permette di ordinare in maniera semplice

Dettagli

Mynute Low NOx Mynute Low NOx basse emissioni inquinanti di NOx Mynute Low NOx

Mynute Low NOx Mynute Low NOx basse emissioni inquinanti di NOx Mynute Low NOx Mynute Low NOx La gamma di caldaie murali Mynute di Beretta si completa con un nuovo modello in grado di coniugare prestazioni e rispetto dell ambiente. Mynute Low NOx è la caldaia standard ecologica di

Dettagli

CONFIGURATION MANUAL

CONFIGURATION MANUAL RELAY PROTOCOL CONFIGURATION TYPE CONFIGURATION MANUAL Copyright 2010 Data 18.06.2013 Rev. 1 Pag. 1 of 15 1. ENG General connection information for the IEC 61850 board 3 2. ENG Steps to retrieve and connect

Dettagli

Sistema di supervisione fan coil Fan coil supervisor system San Zenone degli Ezzelini 08-01-2007

Sistema di supervisione fan coil Fan coil supervisor system San Zenone degli Ezzelini 08-01-2007 Sistema di supervisione fan coil Fan coil supervisor system San Zenone degli Ezzelini 08-01-2007 09/01/2007 1 Descrizione generale / Main description E un sistema di regolazione che permette il controllo

Dettagli

Recuperatori di calore

Recuperatori di calore Recuperatori di calore UDE DEUMIDIFICATORI AD ALTA EFFICIENZA Air Control Srl via Luigi Biraghi 33-20159 Milano Tel +39 0245482147 Fax +39 0245482981 P.Iva 04805320969 Recuperatori di calore CARATTERISTICHE

Dettagli

Generatori di Vapore Steam Jet Generator

Generatori di Vapore Steam Jet Generator 9 0. 2 0 6. 11 0 0 1 GENERATORE DI VAPORE Versione senza serbatoio. Compatta e facile da usare, questa macchina è dotata di un esclusivo sistema di controllo del livello acqua in caldaia che interrompe

Dettagli

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no.

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. 327/2011 In base alla direttiva ErP e al regolamento UE n. 327/2011, si impone

Dettagli

INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98

INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98 rev. 1.0-02/2002 Palladio USB Data Cable INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98 (tutti i KIT, escluso KIT MOTOROLA V6x-T280) La procedura di installazione del Palladio USB Data Cable

Dettagli

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR COMPONENTS LED KIT SINGLE ARMOR Led road armor Pole head structure with outreach for road armor Ø 60mm Polycrystalline PV module Box with frame to hold the PV module

Dettagli

Nautilus Installazione Aggiornato a versione 2.4.1092

Nautilus Installazione Aggiornato a versione 2.4.1092 Nautilus Installazione Aggiornato a versione 2.4.1092 IMPORTANTE: NON INSERIRE LA CHIAVE USB DI LICENZA FINO A QUANDO RICHIESTO NOTA: se sul vostro computer è già installato Nautilus 2.4, è consigliabile

Dettagli

GVI. Generatore di vapore pulito. Serie K MODELLI: **

GVI. Generatore di vapore pulito. Serie K MODELLI: ** DESCRIZIONE La serie di generatori è stata progettata per la produzione, per tutte le applicazioni di sterilizzazione, eliminando microrganismi mediante denaturazione di loro proteine e di altre biomolecole.

Dettagli

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH KIT FOR TRUCK BRAKE TESTERS SRT051 BTH SRT052 BTH OPERATOR S MANUAL SRT064BTH SRT051BTH SRT052BTH CONTENTS 1. INTRODUCTION...1 2. Description of SRT064BTH Kit...2 3. Description of SRT051BTH Kit...2 4.

Dettagli

Condizionatori per Cabinet

Condizionatori per Cabinet PREDATOR EVOLUTION Condizionatori per Cabinet STULZ, con la linea Predator Evolution, offre una gamma completa di condizionatori professionali per shelter per telecomunicazioni e applicazioni industriali.

Dettagli

filtro separatore G1 G1 filter-water-separator

filtro separatore G1 G1 filter-water-separator filtro separatore filter-water-separator Sistema di funzionamento: gruppo ciclone ed elemento filtrante Cyclone system and filter element Separazione condensa: 96% Moisture separation: 96% Scarico della

Dettagli

Revision Date Description Paragraph TickRef 01 11-05-15 New release All #8416

Revision Date Description Paragraph TickRef 01 11-05-15 New release All #8416 Document Title Business Unit Product Line Controllo Multimotore Power Controls IRIS BLUE Revision Date Description Paragraph TickRef 01 11-05-15 New release All #8416 INDICE 1 Introduzione... 2 2 Controllo

Dettagli

ENVIRONMENTAL CONTROL & LEAK DETECTION SYSTEM

ENVIRONMENTAL CONTROL & LEAK DETECTION SYSTEM ENVIRONMENTAL CONTROL & LEAK DETECTION SYSTEM YEAR: 2011 CUSTOMER: THE PROJECT Il Progetto S.E.I.C. developed the Environmental Control & Leak Detection System (ecolds) for Ferrera - Cremona Pipeline which

Dettagli

Ventilatori Brushless modulanti a magneti permanenti con inverter, per uso continuo, a risparmio energetico e bassa rumorosità.

Ventilatori Brushless modulanti a magneti permanenti con inverter, per uso continuo, a risparmio energetico e bassa rumorosità. Scheda Tecnica: Piastra idronica SKUDO DC Inverter Codice scheda: XSCT00078 Data 15/11/2014 Famiglia: Recuperatori di calore Descrizione SKUDO è la piastra idronica con spessore di 13 cm e batteria di

Dettagli

MOTOCOMPRESSORE portatile a vite KAESER con profilo SIGMA. MOBILAIR 27 / 7 bar con motore diesel. con marcatura CE e Dichiarazione di Conformità

MOTOCOMPRESSORE portatile a vite KAESER con profilo SIGMA. MOBILAIR 27 / 7 bar con motore diesel. con marcatura CE e Dichiarazione di Conformità MOTOCOMPRESSORE portatile a vite KAESER con profilo SIGMA MOBILAIR 27 / 7 bar con motore diesel Compressore con marcatura CE e Dichiarazione di Conformità Portata effettiva Massima pressione operativa

Dettagli

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MINI 3-4 - 5,5-7,5 HP

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MINI 3-4 - 5,5-7,5 HP COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MINI 3 5,5 7,5 HP IT CSM MINI la Gamma MINI 3 5,5 7,5 HP Una soluzione per ogni esigenza Versione su Basamento Particolarmente indicato per installazioni in prossimità degli

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici

Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Indice Indice Condizionatori da parete 2 Versione Parete 3 300 W 4 500 W 8 800 W 12 1000 W 16 1500 W 20 2000 W 26 3000 W 32 4000 W 34 Condizionatori da

Dettagli

Pentair ensures that all of its pumps (see Annex) affected by the above mentioned Regulation meet the 0,1 MEI rating.

Pentair ensures that all of its pumps (see Annex) affected by the above mentioned Regulation meet the 0,1 MEI rating. DIRECTIVE 29/125/EC - REGULATION EU 547/212 Pentair informs you about the new requirements set by Directive 29/125/EC and its Regulation EU 547/212 regarding pumps for water. Here below you find a brief

Dettagli

Assegnamento di un indirizzo IP temporaneo a dispositivi Barix

Assegnamento di un indirizzo IP temporaneo a dispositivi Barix Assegnamento di un indirizzo IP temporaneo a dispositivi Barix V 1.0 GUIDA RAPIDA Introduzione L obiettivo di questa guida rapida è fornire all utente un modo per poter assegnare un indirizzo IP temporaneo

Dettagli

ixquadra HP Accessori a richiesta Kit antivibranti - Cod. 20Z03440 1/6

ixquadra HP Accessori a richiesta Kit antivibranti - Cod. 20Z03440 1/6 ixquadra HP Pompa di calore per installazione splittata di tipo aria/acqua Inverter per il riscaldamento ed il raffrescamento di ambienti di piccole e medie dimensioni. Ideali per impianti con ventilconvettori

Dettagli

Apparecchi. Cronotermostato elettronico GSM - CARATTERISTICHE TECNICHE

Apparecchi. Cronotermostato elettronico GSM - CARATTERISTICHE TECNICHE Apparecchi elettronico GSM - CARATTERISTICHE TECNICHE 01913 - elettronico GSM Alimentazione: 120-230 V~, 50-60 Hz. 2 batterie AAA NiMH 1,2 V ricaricabili (fornite) in grado di garantire, per alcune ore,

Dettagli

Scaldacqua istantanei a gas ad alta tecnologia. Acquatech

Scaldacqua istantanei a gas ad alta tecnologia. Acquatech Scaldacqua istantanei a gas ad alta tecnologia Una gamma di prodotti ad alta tecnologia per l acqua calda istantanea Acqua calda subito e senza limiti Risparmio energetico Stabilità della impostata è la

Dettagli

Caldaie murali a condensazione. Prime HT

Caldaie murali a condensazione. Prime HT Caldaie murali a condensazione Prime HT I vantaggi della condensazione La tecnica della condensazione rappresenta sicuramente l innovazione più recente nel campo del riscaldamento e della produzione di

Dettagli

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant UNIONE DELLA A Solar Energy Storage Pilot Power Plant DELLA Project Main Goal Implement an open pilot plant devoted to make Concentrated Solar Energy both a programmable energy source and a distribution

Dettagli

Contatore di calore compatto Supercal 539 Plus Caldo/Freddo

Contatore di calore compatto Supercal 539 Plus Caldo/Freddo Contatore di calore compatto Supercal 539 Plus Caldo/Freddo Applicazione Il contatore di calore compatto Supercal 539 Plus viene utilizzato per misurare i consumi principalmente negli impianti di riscaldamento

Dettagli

Compressore a vite K A E S E R con profilo S I G M A

Compressore a vite K A E S E R con profilo S I G M A Compressore a vite K A E S E R con profilo S I G M A modello AIRCENTER 12 10 bar - 400 V / 50 Hz - SIGMA CONTROL BASIC unità completa compressore - essiccatore - serbatoio completamente automatico, monostadio,

Dettagli

Progetto: Stable Box Forini in Tamoil

Progetto: Stable Box Forini in Tamoil Progetto: Stable Box Forini in Tamoil MODELLO: STABLE BOX D2500 CLIENTE: FORINI S.r.l. LUOGO DI INSTALLAZIONE: DEPOSITO FISCALE TAMOIL ITALIA S.p.a., TRECATE (Novara) ITALY DATA INSTALLAZIONE: Febbraio

Dettagli

da 6 litri 2 HP a 500 litri 10 HP

da 6 litri 2 HP a 500 litri 10 HP COMPRESSORE A PISTONE da 6 litri 2 P a litri 10 P IT Una lunga storia di prodotti di qualità 1938 OGGI Con oltre 70 anni d esperienza nella progettazione e produzione di compressori, la Ceccato Aria Compressa

Dettagli

Elettropompe a membrana per urea

Elettropompe a membrana per urea Elettropompe a membrana per urea Perché l urea? I motori producono gas di scarico dannosi per l ambiente, costituiti per lo più da monossido di carbonio, idrocarburi e ossidi di azoto (NOx), che si tenta

Dettagli

TELEMETRIA GSM PER GSE

TELEMETRIA GSM PER GSE Pagina 1 di 5 TELEMETRIA GSM PER GSE Mod. TLM-GSE4 La telemetria TLM-GSE4 è una opzione applicabile a tutti i gruppi GSE. Essa consiste in un box metallico contenente le schede elettroniche e il modem

Dettagli

MANUALE UTENTE VT 9300 CID

MANUALE UTENTE VT 9300 CID MANUALE UTENTE VT 9300 CID TELEFONO CON IDENTIFICATIVO CHIAMATA MANUALE UTENTE VT 9300 CID 1 1. CARATTERISTICHE 1. Display a cristalli liquidi alfanumerico 3 righe 15 caratteri 2. Identificativo chiamante

Dettagli

X2-NT2 X2-NT2 GARFAS MACCHINE SRL ITALY TECHNOLOGIES WORLDWIDE SUPER SFIORATRICE A 2 NASTRI ABRASIVI SUPER DOUBLE BUFFING MACHINE

X2-NT2 X2-NT2 GARFAS MACCHINE SRL ITALY TECHNOLOGIES WORLDWIDE SUPER SFIORATRICE A 2 NASTRI ABRASIVI SUPER DOUBLE BUFFING MACHINE REV. 03-04-2010 X2-NT2 SUPER SFIORATRICE A 2 NASTRI ABRASIVI Rappresenta la massima espressione tecnologica dedicata alla SUPER SFIORATURA di suole in cuoio. Si propone a tutti i suolifici che vogliono

Dettagli

ABE_1500 ANALIZZATORE PORTATILE PER BIOGAS

ABE_1500 ANALIZZATORE PORTATILE PER BIOGAS ABE_1500 ANALIZZATORE PORTATILE PER BIOGAS BROCHURE Pagina 1 di 9 Brochure ABE_1500 Caratteristiche principali ABE_1500 analizzatore per Metano (CH4), Biossido di carbonio (CO2), Monossido di carbonio

Dettagli

ZTP WEB SERVER FUNZIONE - REMOTE CAN CAN CONSOLE -

ZTP WEB SERVER FUNZIONE - REMOTE CAN CAN CONSOLE - ZTP WEB SERVER DATA LOGGER CAN BUS GSM or Wi-Fi NET DATA LOGGER ZTP with MODEM GSM Display AC Pump Il DATA LOGGER CAN BUS è il nuovo dispositivo, realizzato da ZTP, per il monitoraggio delle Or WI.FI integrato

Dettagli

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES DEVIORI DI FLUSSO DIVERER VLVES OLEODINMIC MRCHESINI.1 - DEVIORI DI FLUSSO 3 VIE.1-3-WYS DIVERER VLVES tipo/ type DF 3 Schema Idraulico (con centro aperto) Hydraulic Diagram (with opened centre) richiesta

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

Moduli compatti a condensazione per la realizzazione di centrali termiche BIMETAL CONDENS MK E M110

Moduli compatti a condensazione per la realizzazione di centrali termiche BIMETAL CONDENS MK E M110 Moduli compatti a condensazione per la realizzazione di centrali termiche BIMETAL CONDENS MK E M110 BIMETAL CONDENS M BIMETAL CONDENS MK La soluzione ideale per impianti centralizzati Bimetal Condens MK:

Dettagli