Texpack. Tradition for the future.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Texpack. Tradition for the future."

Transcript

1 VETRO I GLASS

2 Texpack. Tradizione al futuro Texpack nasce nel 1993 dall esperienza iprenditoriale di Giorgio Lanza e Sionetta Ghisi che si specializzano nella fabbricazione di prodotti tessili in vetro, silice, Texil, Biotex, Theraltex, Pyrotex, Tenack, Aratex, per l isolaento terico da 200 C fino a 1300 C. Certificazioni di qualità ISO 9001: N I prodotti Texpack sono realizzati secondo gli standard di riferiento nazionale e internazionale. Sono testati nel proprio laboratorio di prove. Molti prodotti sono coperti da archi di certificazione da parte di Istituti internazionali, TÜV LAPI RINA, inoltre l azienda Texpack, certificata UNI EN ISO 9001: 2015 dall 2001, testionia il controllo del suo processo produttivo e gestionale. Texpack. Tradition for the future. Texpack was founded in 1993 as a result of the business experience of Giorgio Lanza and Sionetta Ghisi, who began specializing in the anufacture of textile products in glass, silica, Texil, Biotex, Theraltex, Pyrotex, Tenack and Aratex for theral insulation at teperatures fro 200 C up to 1300 C. Certified Quality Manageent Syste ISO 9001:2015 N For the production of soe special packing, Texpack, which is a certified UNI ENI ISO 9001:2015 copany, today uses a PTFE dispersion which is free of Triton that consists of alkylphenol ethoxylates, harful substances also known as APFO. Thanks to this characteristic, the Texpack special packings do not har the workers health. Sono archi registrati di proprietà di Texpack anche i noi di olti suoi prodotti, quali: The naes of any of the products are also registered tradearks belonging to Texpack, such as: Texil Biotex Artica Pyrotex Aratex Jointex Kegraf Black Tex Texinox Fireglass Texlon Fluorpack Metalgraf Fuego Style UAMI - Ufficio per l aronizzazione nel Mercato interno REGISTRATO 09/01/2008 N Il archio Texpack è registrato presso la UAMI (Ufficio per l aronizzazione nel ercato interno), Agenzia dell Unione Europea per la registrazione dei archi counitari, nata nel 1993, con sede ad Alicante in Spagna. UAMI - Office for Haronization in the Internal Market REGISTERED 09/01/2008 N The Texpack tradeark is registered with the OHIM (Office for Haronization in the Internal Market), the tradeark registry for the internal arket of the European Union set up in 1993 and based in Alicante in Spain.

3 INDICE / INDEX VETRO / GLASS 3210 Filotti ritorti vetro / Twisted glass cords 3210TEX Filotti vetro Texinox / Texinox glass cords 3280 Isoltex / Isoltex 3230 Calze in vetro / Glass sleeves 3227 C Calze Tricosleeve / Tricosleeve sleeves 3261 Calze Elettroglass / Elettroglass sleeves 3262 Calze Elettroglass resina silicone rosso Elettroglass sleeves with red silicone resin 3263BM WM - Calze Elettroglass black con olla Black glass sleeves with spring - Calze Elettroglass brown con olla Brown glass sleeves with spring Calze Elettroglass laccate sintetiche Elettroglass synthetic lacquered sleeves Calze Elettroglass goa silicone rosso Elettroglass sleeves with red silicone rubber 3220 Trecce vetro quadre e rettangolari Square and rectangular glass packings 3221 Trecce vetro tonde Round glass packings 3220 SR SG -Trecce vetro siliconate rosse Red silicon-coated glass packings -Trecce vetro siliconate nere Black silicon-coated glass packings 3430 Polartex / Polartex 3222 Araglass / Araglass 3223 Rubberglass / Rubberglass 3224 T-glass / T-glass 2294 Cerapad / Cerapad 3220 IR Ironpacking / Ironpacking 3225 Texglass / Texglass 3225 C CN Ceraglass bianca / White Ceraglass Ceraglass nera / Black Ceraglass FILOTTI / TWISTED ROPES CORDONI ISOLANTI / INSULATING ROPES CALZE / SLEEVES TRECCE / PACKINGS

4 3226AB AW TN T - Fireglass bianca - nera con Artica Fireglass white - black with Artica - Fireglass bianca - nera con Tricotex Fireglass white - black with Tricotex 3227 Tricoglass / Tricoglass 3227 T TN Tricotex bianca - nera Tricotex white - black 3227TBG Tricotex blackgraf / Tricotex blackgraf 3227TR TNR Tricotex bianca - nera rettangolare Rectangular Tricotex white - black 3227 TNM Tricotex nera con olla Tricotex black with spring 3228 W B Artica bianca - nera / Artica black - white 3228BG Artica blackgraf / Artica blackgraf 3228W/TEX B/TEX 3228T/TEX TN/TEX - Texinox con Artica bianca - nera Texinox with white - black Artica - Texinox con Tricotex bianca - nera Texinox with white - black Tricotex 3220/TEX N/TEX - Texinox con treccia in vetro Texinox with glass packing - Texinox con treccia in vetro nera Texinox with black glass packing 3250 Nastri vetro / Glass tapes 3250 AD NAD Nastri vetro adesivi bianchi - neri White adhesive glass tapes - bianchi 3250 SC Nastri vetro a scaletta / Glass ladder tapes 3250CAR Nastri vetro caraellizzati Caraelised glass tapes 3250 MVER Nastri in vetro trattati vericulite Vericulite treated glass tapes 3250 GF Glass filter adesivo / Adhesive glass filter 3250 ME Tepering glass tape Tepering glass tape 3257X Tricotape / Tricotape 3229X Polartape / Polartape 3500 Aluglass adesivo / Adhesive Aluglass 3250 XW XWA 3250 XB XBA - Textape white / Textape white - Textape white adesivo White adhesive Textape - Textape black / Black Textape - Textape black adesivo / Black adhesive Textape NASTRI / TAPES

5 3250 XBASC XBSC 3250 XWASC XWSC - Textape black a scaletta adesivi Black adhesive ladder Textape - Textape black a scaletta Black ladder Textape - Textape white a scaletta adesivi White adhesive ladder Textape - Textape white a scaletta White ladder Textape 3255XCSEWED BlackTex sewed brown BlackTex sewed brown 3251XB XB XB XB BlackTex / BlackTex 3228 B SEWED Artica tape black / Black Artica tape 3266B - Black sleeve / Black sleeve Nastri Elettroter bianchi/neri Elettroter white/black tapes 3260 Nastri Elettroglass / Elettroglass tapes 3265A BA - Therosleeve grigia adesiva Elettroter grey adhesive sleeves - Therosleeve nera adesiva Elettroter black adhesive sleeves 3150W B - Glass rectangular tape white White glass rectangular tape - Glass rectangular tape black Black glass rectangular tap 3270NMN 20X7-3270NMN 23X14 Note de usic in fibra di vetro nero doppio bulbo con ania d acciaio Note de usic ade of double bulb black glass fibre with steel core 3270NMN 20X10 Note de usic in fibra di vetro nero Note de usic ade of black glass fibre 3270NMN 23X14 Note de usic in fibra di vetro nero doppio bulbo con ania d acciaio Note de usic ade of double bulb black glass fibre with steel core NOTE DE MUSIC

6 I anufatti tessili di vetro Texpack sono costituiti principalente da filati 6-9 µ che hanno subito un processo di testurizzazione, voluinizzazione e successivaente di ritorcitura. Sono prodotti senza aianto. I filati Texpack, trasforati in anufatti, vengono ipiegati per applicazioni industriali dove è necessaria un alta resistenza terica e eccanica, con teperature fino a 550 C. Le fibre di base di tipo E sono inorganiche, sterili e incobustibili; sono utilizzabili per teperature sino a 550 C; resistono a olii, solventi e olti agenti chiici; non arciscono e non vengono affette da funghi o batteri; possiedono buona resistenza all abrasione e alle vibrazioni; godono di buona elasticità e copriibilità. Coe per tutti i filati di vetro, evitare l utilizzo di silicati di sodio con questi prodotti. Forni; stufe; isolaento terica dei tubi; tubi flessibili; cavi elettrici; caldaie; forni industriali; porte dei forni; trafilerie; protezione contro il calore e coperture di cavi e condotti; stufe; caini. Prodotti Filotti; calze; trecce; nastri; nastri a scaletta; Black Sleeve; Tricotex; Artica ; Texinox; nastri Textape; nastri Elettroter; Therosleeve; Black Tex; Note de usic; tessuti; feltri; coperte. The Texpack glass textile articles ainly consist of 6-9 µ yarns which have undergone a texturiza-tion, voluinization and subsequently a twisting process. They are asbestos-free products. The Texpack yarns, transfored into articles, are used in industrial applications where high theral and echanical resistance are required, with teperatures up to 550 C. The basic E type. fibres are inorganic, sterile and incobustible. They can be used for teperatures up to 550 C, resist oils, solvents and any cheical agents. They do not rot and are unaffected by funguses or bacteria. They have good resistance to abrasion and vibrations, and have good elasticity and copressibility. Like all glass yarn, avoid using sodiu silicate with these products. Ovens; stoves; lagging for pipes; flexible pipes; electric cables; boilers; industrial furnaces; furnace doors; drawing ills; protection against heat and cable and duct coverings; stoves; chineys. Products Ropes; sleeves; packings; tapes; ladder tapes; Black Sleeve; Tricotex; Artica ; Texinox; Textape tapes; Elettroter tapes; Therosleeve; Black Tex; Note de usic; cloths; felts; covers.

7 VETRO / GLASS Diaetro delle fibre / Fibre diaeter Colore / Colour Caratteristiche del filato vetro Characteristics of the glass yarn 6-9 μ bianco / white Analisi chiica Cheical analysis Ossido di Alluinio / Aluiniu oxide Al 2 O % Ossido di Silicio / Silicon oxide SiO % Ossido di Calcio / Calciu oxide CaO % Ossido Magnesio / Magnesiu oxide MgO 0 5 % Ossido di Boro / Boron oxide B 2 O % Contenuto di Alcali / Alkali content Na 2 O+K 2 O 0 1 % Ossido di Ferro / Iron oxide Fe 2 O 3 0,05 0,4 % Ossido di Titanio / Titaniu oxide T 1 O 2 0 0,8 % Fluoro / Fluorine F % Caratteristiche elettriche del filato vetro Electrical characteristics of the glass yarn Costante dielettrica / Dielectric constant - a 1MHz / at 1MHz - a 1GHz / at 1GHz Angolo di perdita / Loss Angle a 1MHz / at 1MHz - a 1GHz / at 1GHz Resistenza volue / Volue resistivity Resistenza superficie / Surface resistivity Rigidità elettrica / Dielectric strength Oh/c Oh/c 8-12 kv/ Caratteristiche eccaniche del filato vetro Mechanical characteristics of the glass yarn Prova di trazione filaento vergine Virgin filaent tensile test Prova di trazione del filo ipregnato Ipregnated strand tensile test Modulo a trazione / Tensile odulus Tenacità / Toughness Mpa ksl 2400 Mpa ksl 73 Gpa si Min.50 cn/tex Allungaento a rottura / Elongation at break % Recupero elastico / Elastic recovery 100% Caratteristiche teriche del filato vetro Theral characteristics of the glass yarn Teperatura di esercizio / Operating teperature 550 C Coefficiente di dilatazione terica lineare // C Linear coefficient of theral expansion Calore specifico - a 20 C / at 20 C 0,764 J/g. K - a 20 C / - at 200 C 0,958 J/g. K Coefficiente di conduttività terica 1.0 W/. K Coefficient of theral conductivity I prodotti non sono classificati coe pericolosi in base alla norativa europea 67/548/CEE e i suoi eendaenti. The products are classified as non-hazardous in accordance with the European 67/548/EEC standard and its aendents.

8 Filotti ritorti vetro Twisted glass cords Il filotto di vetro ritorto è fabbricato interaente con filati di vetro 6-9 μ testurizzati e ritorti. Il filotto è una guarnizione estreaente flessibile e orbida. È disponibile anche il filotto trecciato (3210 T) con una calzatura esterna per igliorare la copattezza al taglio. Forni, stufe, cainetti e tenuta flange This twisted glass cord is ade entirely of 6-9 µ textured and twisted glass yarns. The cord is an extreely flexible and soft gasket. A braided version (3210 T) with an outer sleeve is also available to iprove copactness when the cord is cut. Ovens, stoves, fireplaces and sealing flanges. diaetro diaeter rotoli rolls kg Disponibile anche al etro / Also available by the etre.

9 3210TEX Il filotto di vetro Texinox è fabbricato interaente confilati di vetro 6-9 μ testurizzati e ritorti, calzati all esterno con filo d acciaio inox AISI 304. La calzatura in acciaio igliora la resistenza eccanica all abrasione e riduce la polverosità della treccia. Forni, stufe, cainetti e tenuta flange. Filotti vetro Texinox Texinox glass cords Texinox glass cord is ade entirely of 6-9 µ textured and twisted glass yarns, which is then over braided with AISI 304 stainless steel. The steel sleeve iproves echanical strength to abrasion and akes the packing resistant to dust. Ovens, stoves, fireplaces and sealing flanges. diaetro diaeter rotoli rolls t Caratteristiche del filato d acciaio Characteristics of steel yarn Filo acciaio inox AISI 304 EN Diaetro 0,22 Stainless Steel AISI 304 EN Dia. 0.22

10 Isoltex Isoltex Il cordone isolante in vetro Isoltex è costituito da un nucleo centrale di fibre di vetro calzate con un filato di vetro, senza agenti leganti. Racchiuse in una calza aperta di filato di vetro a filaento continuo testurizzato. La teperatura assia di ipiego consigliata è 550 C. Utilizzato per applicazioni acustico teriche Isoltex glass insulating cord is ade of a central glass fibre core overbraided by a glass fiber, without binding agents. The axiu operating teperature recoended is 550 C. Used for theral and acoustic applications. diaetro diaeter rotoli rolls Caratteristiche Characteristics Diaetro delle fibre Fibre diaeter Colore / Colour superiori 3,5 µ higher 3.5 µ bianco / white Teperatura di esercizio / Operating teperature 550 C Solubilità Solubility insolubile in acqua insoluble in water

11 3230 La calza di vetro è prodotto attraverso l intreccio tubolare di filati di vetro garantendo ottia flessibilità e facilità di inseriento sui tubi da isolare. L intreccio può essere realizzato anche direttaente sul tubo flessibile da isolare. isolaento terica per tubi, isolaento terica per tubi flessibili e cavi elettrici. Calze vetro Glass sleeves The glass sleeve is produced through the tubular interweaving of glass yarns, ensuring excellent flexibility and ease of insertion on the pipe to be insulated. The weaving can also be carried out directly on the flexible pipe to be insulated. Lagging for pipes, lagging for hoses and electric cables. diaetro diaeter rotoli rolls Altre isure a richiesta. Other sizes on request.

12 Calze Tricosleeve Tricosleeve sleeves La calza Tricosleeve in vetro, a differenza della calza in vetro trecciata, ha coe caratteristica principale l elasticità derivante dalla speciale trecciatura ad aghi. isolaento terica di tubi, isolaento terica di tubi flessibili, cavi elettrici e aritte auto e oto C The Tricosleeve glass sleeve, unlike braided glass braiding, has as ain characteristic the elasticity resulting fro the special needle braiding. Heat insulation for pipes, heat insulation for hoses, electric cables, car and otorbike exhaust pipes. diaetro diaeter rotoli rolls Altre isure a richiesta. Other sizes on request.

13 3261 La calza in vetro Elettroglass 3261 è una guaina di vetro accurataente trecciata. Si adatta perfettaente ai conduttori e alla barre di rae e di ferro. Elettrodoestici, illuinazione, forni, radiatori elettrici, resistenze elettriche, protezione cavi, siderurgia, vetrerie, etallurgia. Calze Elettroglass senza appretto Elettroglass sleeves without sizing agent Elettroglass 3261 glass sleeve is a carefully braided glass sleeve. It adapts perfectly to cables and to copper and iron rods. Electrical appliances, lighting, ovens, electrical radiators, heating eleents, cable protection, steel industry, glass works, etallurgy. Ossido di Silicio Silicon oxide Ossidi alcalini Alkali oxide diaetro diaeter Ossidi alcalino-ferros Alkaline - ferrous oxides Ossido di Boro Boron oxide Ossido di Alluinio Aluiniu oxide Ossido di Ferro Iron oxide Ossido di Titanio Titaniu oxide Fluoro Fluorine Solventi organici Organic solvents lunghezza length Analisi chiica Cheical analysis SiO % Na 2 O+K 2 O <2% Cao, MgO 16 30% B 2 O % Al 2 O % Fe 2 O 3 0 3% TiO 2 0 1% Fe 0 2% <1% Colore Colour Classe di teperatura Teperature class Teperatura di esercizio Operating teperature Rigidità dielettrica Dielectric strength Infiaabilità Inflaability Resistenza eccanica Mechanical strength Resistenza agli oli per trasforatori Resistance to transforer oils Caratteristiche Characteristics Copatibilità con le vernici di ipregnazione in classe C Copatibility with class C ipregnation varnishes Retrazione Shrinkage Coportaento con i cobustibili liquidi Behaviour with liquid cobustibles Decoposizione Decoposition Flessibilità Flexibility Ipereabilità Ipereability bianco white C -60 C +450 C picchi a 550 C per poche ore -60 C +450 C peaks at 550 C for a few hours 0,5kV 1,5kV secondo lo spessore 0.5kV -1.5kV depending on the thickness infiaabile inflaable bassa low secondo UTEC pursuant to UTEC buona good nulla none buono good nulla none ottia excellent nessuna none

14 Calze Elettroglass resina silicone rosso Elettroglass Sleeves with red silicone resin 3262 La calza in vetro Elettroglass 3262 è una guaina di vetro accurataente trecciata, ricoperta con una resina in silicone rosso. Elettrodoestici, elettroeccanica, illuinazione, forni, radiatori elettrici, resistenze elettriche, protezione cavi, siderurgia, vetrerie, etallurgia, industrie petrolifere, nucleare, costruzioni navali, autootive, aeronautica, chiica, ferroviaria, elettronica. Elettroglass 3261 glass sleeve is a carefully braidedglass sleeve, coated with a red silicone resin. Electrical appliances, electro-echanical sector, lighting, ovens, electrical radiators, heatingeleents, cable protection, steel industry, glass works, etallurgy, oil and nuclear industries, naval construction, autootive, aeronautical, cheical, railway and electronics industries. Ossido di Silicio Silicon oxide Ossidi alcalini Alkali oxide diaetro diaeter Ossidi alcalino-ferrosi Alkaline - ferrous oxides Ossido di Boro Boron oxide Ossido di Alluinio Aluiniu oxide Ossido di Ferro Iron oxide Ossido di Titanio Titaniu oxide Ferro Iron lunghezza length Analisi chiica Cheical analysis SiO % Na 2 O+K 2 O <2% Cao, MgO 16 30% B 2 O % Al 2 O % Fe 2 O 3 0 3% TiO 2 0 1% Fe 0 2% Colore Colour diaetro diaeter Teperatura di esercizio Operating teperature Rigidità dielettrica Dielectric strength Infiaabilità Inflaability Resistenza agli UV UV resistance Resistenza agli oli per trasforatori Resistance to transforer oils Caratteristiche Characteristics Copatibilità con le vernici di ipregnazione in classe C Copatibility with class C ipregnation varnishes Coportaento con le saldature Behaviour with welding Coportaento con i cobustibili liquidi Behaviour with liquid cobustibles Decoposizione Decoposition Flessibilità Flexibility Ipereabilità Ipereability rosso red C +250 C picchi a 290 C per poche ore -60 C +250 C peaks at 290 C for a few hours 0,5kV 1,5kV secondo lo spessore 0.5kV -1.5kV depending on the thickness autoestinguente Self-extinguishing buona good secondo UTEC pursuant to UTEC buona good buono good buono good nulla none ottia excellent ipereabile all acqua ipereable to water

15 3263BM 3263WM La calza Elettroglass è una guaina accurataente trecciata con filati di vetro nero o arrone, che evitano la forazione di polvere. La calza ha un ottio ritorno elastico grazie alla olla interna in acciaio inox AISI 304, che resiste a teperatura ax di ca. 800 C per brevissii periodi di tepo. Ideale coe guarnizione per forni, stufe, stufe a pellet, stufe a legna, caldaie, cucine a legna e terocaini. Calze Elettroglass black con olla Black glass sleeves with spring Calze Elettroglass brown con olla Brown glass sleeves with spring Glass sleeve with spring consists of an internal core of Artica or Tricotex packing and an external sleeve of black or brown carefully braided glass filaents. It has excellent flexibility and elastic recovery, excellent echanical strength, heat insulation. The presence of the external sleeve prevents the accuulation of dust. Ideal for ovens, stoves, pellet stoves, wood-burningstoves, boilers, wood ovens and direct vent fireplaces. diaetro diaeter Tricotex rotoli / rolls () Artica Diaetro delle fibre Fibre diaeter Colore Colour Caratteristiche del filato vetro Characteristics of the glass yarn 6-9 μ nero o arrone black or brown

16 Calze Elettroglass laccate sintetiche Elettroglass synthetic lacquered sleeves La calza in vetro Elettroglass 3263 è una guaina di vetro accurataente trecciata ipregnata di vernice a base d acqua. Elettrodoestici, illuinazione, forni, radiatori elettrici, resistenze elettriche, protezione cavi, siderurgia, vetrerie, etallurgia, autootive, elettronica Elettroglass 3263 glass sleeve is a carefully braided glass sleeve ipregnated with water-based paint. Electrical appliances, lighting, ovens, electrical radiators, heating eleents, cable protection, steel industry, glass works, etallurgy, autootive and electronics industries. Ossido di Silicio Silicon oxide Ossidi alcalini Alkali content diaetro diaeter Ossidi alcalino-ferrosi Alkaline - ferrous oxides Ossido di Boro Boron oxide Ossido di Alluinio Aluiniu oxide Ossido di Titanio Titaniu oxide Eulsione di polieri Polyer eulsion lunghezza length Analisi chiica Cheical analysis SiO % Na 2 O - K 2 O <2% Cao, MgO 20 25% B 2 O 3 0 9% Al 2 O ,5% TiO 2 0 3% Colore Colour Diaetro / Diaeter Teperatura di esercizio Operating teperature Rigidità dielettrica Dielectric strength Alogeni e solventi Halogens and solvents Infiaabilità / Inflaability Resistenza agli shock terici Resistance to theral shock Resistenza agli oli per trasforatori Resistance to transforer oils Caratteristiche Characteristics Copatibilità con le vernici di ipregnazione in classe C Copatibility with class C ipregnation varnishes Coportaento con le saldature Behaviour with welding Retrazione Shrinkage Coportaento con i cobustibili liquidi Behaviour with liquid cobustibles Decoposizione Decoposition Flessibilità / Flexibility nero o bianco black or white C C picchi a 320 C per poche ore C -30 C +250 C peaks at 320 C for a few hours 0,5kV 1,5kV secondo lo spessore 0.5kV -1.5kV depending on the thickness assenti absent bassa / low buono good secondo UTEC pursuant to UTEC buono good buono good nulla none buono good nessuna none ottia / excellent

17 3264 La calza in vetro Elettroglass 3264 è una guaina di vetro trecciata ricoperta con goa di silicone rosso. Lapade alogene, reattori per lapade fluorescenti, trasforatori, otori elettrici di qualsiasi potenza e per tutti gli usi, pannelli solari, led,. Calze Elettroglass goa silicone rosso Elettroglass sleeves with red silicone rubber The sleeve is ade up of glass wool yarn braided to for a flexible tube, which is coated with silicone rubber. Halogen laps, ballasts for fluorescent lights, transforers, electrical otors or any power and for all uses, solar panels, LEDs. diaetro diaeter lunghezza width Analisi chiica Cheical analysis Ossido di Silicio / Silicon oxide SiO % Ossidi alcalini / Alkali content Na 2 O - K 2 O <2% Ossidi alcalino-ferrosi Alkaline ferrous oxides Cao, MgO 20 25% Ossido di Boro / Boron oxide B 2 O 3 0 9% Ossido di Alluinio / Aluiniu oxide Al 2 O ,5% Ossido di Titanio / Titaniu oxide TiO 2 0 3% Eulsione di polieri / Polyer eulsion Colore Colour Teperatura di esercizio Operating teperature Indice di teperatura a H Heat index at 20,000 H Flessione a bassa teperatura Bending at low teperature Gradi di autoestinguenza: / Self-extinguishing classes: - supporto/ support: - copertura in goa silicone / silicone rubber coating Solubilità in acqua Solubility in water Solubilità nei principali solventi organici Solubility in the principal organic solvents Punto di fusione:/ Melting point: - supporto/support - copertura isolante/ insulating coating Punto di infiaabilità Flash point Caratteristiche Characteristics rosso red -50 C +200 C continui punte discontinue oltre +250 C -50 C C continuous, irregular peaks up to +250 C 221 C ax -35 C non brucia/ non-burning autoestinguente self-extinguishing insolubile insoluble resistant support C incobustibile incobustible Tensione di vapore Vapour pressure la copertura si carbonizza alla fiaa dando luogo a residui di cenere bianca la fiaa è autoestinguente the coating carbonises in the presence of a flae, giving rise to residues of white ash. The flae is self-extinguishing Resistenza alla lacerazione Tear resistance Resistenza alla trazione Tensile strength Allungaento a rottura Elongation at break Durezza Hardness Elasticità di resilienza Elastic resilience Rigidità dielettrica Dielectric strength Costante dielettrica Dielectric constant Fattore di perdita del dielettrico Dielectric loss factor Resistività di assa Mass resistivity 7.8 N/ 5 N/2 (4,25) 400% (180) 38 shore A (35) 70% 20 kv/ 3,2 E 60 Hz tan d 60Hz 3, oh c

18 Trecce vetro quadre e rettangolari Square and rectangular glass packings La treccia di vetro quadrata/rettangolare è realizzata ediante l intreccio di filati di vetro 6-9 μ. La teperatura assia d ipiego consigliata è 550 C. Forni industriali, porte di forni, forni a coke, cucine e stufe, porte tagliafuoco The square / rectangular glass pracking is ade fro the braiding of 6/9 icron glass yarns. The axiu recoended working teperature is 550 C. Boilers, industrial furnaces, oven doors, coke furnaces, cookers and stoves, fire doors. sezione / section rotoli / rolls kg 4 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Con le stesse caratteristiche delle trecce quadre, le trecce rettangolari sono prodotte in svariate isure (6 x 4; 60 x 25) a richiesta. Disponibili inoltre fino alla isura 100x100 Disponibili anche al t, con densità inferiore, più orbide e flessibili. With the sae characteristics as square packing, the rectangular packing is produced in various diensions (6 x 4; 60 x 25) on request. Available up to diensions 100x100. Also available by the etre, with lower density, softer and ore flexible.

19 3221 Trecce vetro tonde Round glass packings La treccia di vetro tonda è realizzata ediante l intreccio di filati di vetro 6-9 μ. La teperatura assia d ipiego consigliata è 550 C. Caldaie, forni industriali, porte di forni, forni a coke, cucine e stufe, porte tagliafuoco The round glass packing is ade fro the braiding of 6/9 icron glass yarns. The axiu recoended working teperature is 550 C. Boilers, industrial furnaces, oven doors, coke furnaces, cookers and stoves, fire doors. diaetro / diaeter rotoli / rolls kg Su richiesta si eseguono isure fino al diaetro 100 Disponibili anche al t, con densità inferiore, più orbide e flessibili. Also On request, sizes up to a diaeter of 100 can be produced. Available also by the etre, with lower density, softer and ore flexible. Caratteristiche del filato vetro Characteristics of the glass yarn Diaetro delle fibre / Fibre diaeter Colore / Colour 6-9 μ bianco / white

20 Trecce vetro siliconata rossa Red silicon-coated glass packings Trecce vetro siliconata nera Black silicon-coated glass packings La treccia di vetro quadrata/rettangolare è realizzata ediante l intreccio di filati di vetro 6-9 μ. La teperatura assia d ipiego consigliata è 550 C. La particolare ipregnazione on speciale silicone rosso o nero rende la treccia non irritante, non polverosa e igliore ritorno elastico Sigillatura di porte di caldaie e forni per pane, fonderia, etallurgia, industria petrolchiica, industria del vetro e dell alluinio SR 3220 SG This red or black silicon-coated packing is ade with 6-9 µ textured and twisted glass yarns. Considered an excellent substitute for asbestos, these round, square or rectangular glass types of packing can, on request, be coated with red or black silicone to confer anti-irritant and dust-proof properties, ideal for the food sector. Excellent spring-back. Seals on boiler doors and bread ovens, foundries, etallurgy, petrocheical industry, glass and aluiniu industries. Caratteristiche Characteristics Colore Colour Diaetro delle fibre Fibre diaeter Teperatura di esercizio Operating teperature rosso / nero red / black circa 6-9 µ approx. 6-9 µ 200 C Goa siliconica polierizzabile per condensazione Silicone rubber polyerised by condensation Caratteristiche della siliconatura Characteristics of the silicone coating Punto di infiaabilità Flash point Solubilità in acqua Solubility in water Odore Odour > 61 C insolubile insoluble inodore odourless

21 3430 La treccia Polartex è una treccia intrallacciata a 4 diagonali, fabbricata interaente con filati di vetro 6/9 icron, che non si sfilaccia al taglio. Questo sistea di intreccio rende la treccia più orbida e allo stesso tepo copatta. I filiati utilizzati sono testurizzati e resistenti a 550 C. Caldaie a legna, forni industriali, guarnizioni per alte teperature nell industria calderaia, etallurgica, petrolchiica e nelle fonderie per la sigillatura di porte caldaia e forni. Polartex Polartex The Polartex braid is a 4-diagonally interlocked packing, ade entirely of 6/9 icron glass yarns, which does not fray when cut. This weaving syste akes the packing softer and at the sae tie copact. The yarns used are textured and resistant to 550 C. Wood boilers, industrial furnaces, high teperature gaskets in the boiler, etallurgy, petrocheical industries, and in foundries for sealing boiler and furnace doors. Sistea di trecciatura a quattro diagonali Braiding syste with four diagonals sezioni / sections 12 x x x x x x x x 40 Altre isure a richiesta / other sizes on request

22 Araglass Araglass La treccia Araglass è intrallacciata a 4 diagonali e ipregnata con speciale dispersione. È fabbricata con filati araidici e con filato di fibra di vetro. È estreaente dura e copatta. Con questa treccia si realizzano i taponi per le traliferie, studiati per ottenere i igliori risultati tenendo conto del tipo di ipianto utilizzato e le variabili operative che sono: Velocità della linea Diensioni del filo Rivestiento unifore dello zinco Distribuzione oogenea / rispario zinco Durata tapone Taponi per trafilerie. Vengono utilizzati nelle trafilerie nel procediento di galvanizzazione per iersione a caldo dello zinco Araglass packing is braided with 4 diagonals and ipregnated with a special dispersion. It is produced with araid yarns and glass fibre yarn. It is extreely hard and copact. It is used to ake pads for wiredrawing achines and has been designed to achieve the best results bearing in ind the type of plant used and the operating variables which are: - Line speed - Wire diensions - Unifor zinc coating - Hoogeneous distribution / saving of zinc - Pad duration Pads for wire-drawing achines. Also used in wire-drawing achines in the process of hot-dip galvanization. Sistea di trecciatura a quattro diagonali Braiding syste with four diagonals

23 3223 Considerata un ottio sostitutivo dell aianto la treccia Rubberglass, intrallacciata a diagonali, fabbricata con filati speciali di alta qualità in vetro ed ipregnata filo per filo con speciali polieri. È estreaente dura e copatta. Con questa treccia si realizzano i taponi per le traliferie, studiati per ottenere i igliori risultati tenendo conto del tipo di ipianto utilizzato e le variabili operative che sono: - Velocità della linea - Diensioni del filo - Rivestiento unifore dello zinco - Distribuzione oogenea /rispario zinco - Durata tapone Taponi per trafilerie. Vengono utilizzati nelle trafilerie nel procediento di galvanizzazione per iersione a caldo dello zinco. Rubberglass Rubberglass Considered an excellent replaceent for asbestos, the diagonally braided Rubberglass packing is ade with special high quality glass yarns, and ipregnated yarn-by-yarn with special polyers. It is extreely hard and copact. It is used to ake pads for wiredrawing achines and has been designed to achieve the best results bearing in ind the type of plant used and the operating variables which are: - Line speed - Wire diensions - Unifor zinc coating - Hoogeneous distribution / saving of zinc - Pad duration Pads for wire-drawing achines. Also used in wire-drawing achines in the process of hot-dip galvanization. Sistea di trecciatura a quattro diagonali Braiding syste with four diagonals

24 T-glass T-glass La treccia T-glass è prodotta con filati speciali di vetro di alta qualità, intrallacciata a 4 diagonali, ipregnata con dispersione di PTFE e grafitata esternaente. È estreaente dura e copatta. I taponi sono stati studiati per ottenere i igliori risultati tenendo conto del tipo di ipianto utilizzato e le variabili operative che sono: - Velocità della linea - Diensioni del filo - Rivestiento unifore dello zinco - Distribuzione oogenea /rispario zinco - Durata tapone Taponi per trafilerie. Vengono utilizzati nelle trafilerie nel procediento di galvanizzazione per iersione a caldo dello zinco The T-glass packing is produced with special high quality glass yarns, braided with 4 diagonals, and ipregnated with PTFE dispersion and graphited externally. It is extreely hard and copact. It is used to ake pads for wire-drawing achines and has been designed to achieve the best results bearing in ind the type of plant used and the operating variables which are: - Line speed - Wire diensions - Unifor zinc coating - Hoogeneous distribution / saving of zinc - Pad duration Pads for wire-drawing achines. Also used in wire-drawing achines in the process of hot-dip galvanization. Sistea di trecciatura a quattro diagonali Braiding syste with four diagonals

25 2294 La treccia Cerapad è prodotta con filati speciali di fibra ceraica + inconel di alta qualità, intrallacciata a 4 diagonali, ipregnata con dispersione di PTFE e grafitata esternaente. È estreaente dura e copatta. I taponi sono stati studiati per ottenere i igliori risultati tenendo conto del tipo di ipianto utilizzato e le variabili operative che sono: - Velocità della linea - Diensioni del filo - Rivestiento unifore dello zinco - Distribuzione oogenea / rispario zinco - Durata tapone Taponi per trafilerie. Vengono utilizzati nelle trafilerie nel procediento di galvanizzazione per iersione a caldo dello zinco. Cerapad Cerapad Cerapad braids are anufactured with special highquality ceraics & inconel yarns, braided with four diagonals, ipregnated with PTFE dispersion, with an external graphite coating. It is extreely hard and copact. The buffer has been designed to achieve the best results taking into account the type of syste used and the operating variables, which are: - Line speed - Filaent diensions - Unifor zinc coating - Hoogeneous distribution / zinc saving - Buffer duration Buffers for wire-drawing. These are used in wiredrawing in the procedure of galvanisation by hot iersion in zinc. Sistea di trecciatura a quattro diagonali Braiding syste with four diagonals

26 Ironpacking Ironpacking Questa treccia è realizzata con filati di vetro 6-9 μ e con una calzatura esterna in acciaio AISI 304 o nella versione più econoica in acciaio zincato. La calzatura consente alla treccia di non sfilacciarsi e di restare intatta nella sede del carrello della fornace. Questa treccia ha una resistenza eccezionale e può essere facilente inserita nella sede del carrello. Carri per laterizi e ceraiche IR This packing is ade entirely of 6-9 µ glass yarns with an external AISI 304 steel sleeve or in the ore econoic version ade of galvanised steel. The sleeve prevents the packing fro fraying and allows it to reain intact longer in its seat on the kiln car. This packing features exceptional resistance and can easily be fitted into place on the car. Carts for bricks and ceraics. Colore Colour Teperatura di esercizio Operating teperature Caratteristiche Characteristics grigio grey 550 C

27 3225 Texglass Texglass La treccia Texglass è una guarnizione di tenuta realizzata ediante trecciatura di fili di vetro del tipo a 9 μ. L ania della treccia è coposta da fibre di ceraica adatte per alte teperature. La cobinazione delle caratteristiche tecniche delle fibre di vetro rende questo tipo di guarnizione particolarente adatta per tutti gli ipieghi di tenuta alle alte teperature. Caldaie, forni industriali, forni per ceraica e laterizio, industria siderurgica. Texglass packing is a seal ade by braiding glass threads of the 9 µ type. The core of the packing consists of ceraic fibres suitable for high teperatures. The cobination of the technical characteristics of the glass fibres, akes this type of seal particularly suitable where high teperature seals are required. Boilers, industrial furnaces, ceraic and tile kilns, etallurgy industry. diaetro / diaeter rotoli / rolls Caratteristiche Texglass Characteristics Calzatura esterna Outer sleeve Ania / Core filo di vetro testurizzato tipo E 9 μ trecciato a aglia fitta Glass filaent Textured type E 9 µ braided with dense esh 100% fibra ceraica / 100% ceraic fibre

28 Ceraglass bianca White Ceraglass Ceraglass nera Black Ceraglass La treccia Ceraglass è coposta da un ania di fibra di vetro HT cardato (75-85%) e fibra viscosa (15-25%), calzata esternaente da filo di vetro HT cardato e rinforzato di etallo, che garantisce una buona tenuta e perette un ottia anipolazione. La conforazione della treccia conferisce a Ceraglass leggerezza ed eccellente isolaento terico. Forni, stufe e cainetti C 3225 CN Ceraglass packing is coposed of a carded HT glass fibre (75-85%) and viscose fibre (5-25%) core, with an external carded HT glass yarn sleeve reinforced with etal, which guarantee a good seal and ake it excellent to handle. The structure of the packing confers to Ceraglass lightness and excellent heat insulation. Ovens, stoves and fireplaces. diaetro diaeter rotoli rolls sezione section rotoli rolls 9 x x x Colore Colour Diaetro delle fibre Fibre diaeter Teperatura di esercizio Operating teperature Dispersione della fibra viscosa Dispersion of the viscose fibre Fusione dell acciaio Melting of the steel Caratteristiche Characteristics Resistenza agli acidi / Resistance to acids - vetro / glass - fibra viscosa / viscous fibre - inox / stainless stee nero o bianco black or white approx. 6-9 µ 1000 C C 1400 C edia/ average buona eccetto HNO 3 /good except HNO 3 edia Resistenza alle basi / Resistance to bases - vetro / glass - fibra viscosa / viscous fibre - inox / stainless stee Resistenza ai solventi / Resistance to solvents - vetro / glass - fibra viscosa / viscous fibre - inox / stainless stee Resistenza agli UV / Resistance to UV radiation - vetro / glass - fibra viscosa / viscous fibre - inox / stainless stee edia/ average bassa/low buona/good buona/good buona/good buona/good buona/good buona/good buona/good

29 3226AB 3226AW 3226TN 3226T La treccia Fireglass è coposta da un ania interna di treccia Artica o Tricotex e da una guaina esterna in filo di vetro accurataente trecciata nera o bianca. Possiede ottia flessibilità e ritorno elastico, ottia resistenza eccanica e terica. La presenza della trecciatura esterna evita la forazione di polvere. Ideale per forni, stufe, stufe a pellet, stufe a legna, caldaie, cucine a legna e terocaini. Fireglass nera con Artica Fireglass black with Artica Fireglass bianca con Artica Fireglass white with Artica Fireglass nera con Tricotex Fireglass black with Tricotex Fireglass bianca con Tricotex Fireglass white with Tricotex Fireglass packing consists of an internal core of Artica or Tricotex packing and an external sleeve of black or white carefully braided glass filaents. It has excellent flexibility and elastic recovery, excellent echanical strength, heat insulation. The presence of the external sleeve prevents the accuulation of dust. Ideal for ovens, stoves, pellet stoves, wood-burning stoves, boilers, wood ovens and direct vent fireplaces. diaetro / diaeter rotoli / rolls Tricotex rotoli / rolls Artica

30 Tricoglass Tricoglass 3227 La treccia Tricoglass è un alternativa al filotto di vetro. Ha una calzatura esterna rada in fibra di vetro caratteristica del prodotto stesso, con ania soffice sepre in vetro, che oltre a garantire la stessa orbidezza del filotto la rende più copatta. Non si sfilaccia al taglio. Caldaie; forni industriali, forni per ceraica e laterizio, industria siderurgica. Tricoglass packing is an alternative to glass twisted rope. It has an outer open-esh sleeve ade of glass fibre, which is characteristic of the product itself, with a soft core, also ade of glass, which not only guarantees the sae softness as the twisted rope, but also akes it ore copact. It does not fray. Boilers, industrial furnaces, ceraic and tile kilns, etallurgy industry. diaetro / diaeter rotoli / rolls Altre diensioni a richiesta / Other diensions on request

31 3227 T 3227 TN La treccia Tricotex è una guarnizione realizzata ediante trecciatura di fili di vetro bianchi o neri HT, che consentono alla treccia di resistere fino a 550 C per la treccia bianca e fino a 700 C per la treccia nera. La particolare trecciatura realizzata con acchine ad aghi, evita lo sflilacciaento al taglio. Forni, stufe a pellets, stufe a legna, cainetti, terocaini, cucine e caldaie a legna. Tricotex bianca Tricotex white Tricotex nera Tricotex black Tricotex packing is a type of gasket ade by braiding white or black HT glass filaents, which allow the white packing to withstand teperatures of upto 550 C and the black to withstand up to 700 C. The unique type of braiding achieved with needle achines prevents fraying on cutting. Ovens, pellet stoves, wood-burning stoves, fireplaces, direct vent fireplaces, wood stoves and boilers. diaetro / diaeter rotoli / rolls

32 Tricotex blackgraf Tricotex blackgraf 3227TBG Per soddisfare alcune esigenze di ercato Texpack produce le econoiche trecce Tricotex blackgraf. Si tratta di guarnizioni di tenuta trattate con gel di grafite che resistono a alte teperature. La differenza sostanziale rispetto alla norale treccia Tricotex nera è che questa treccia viene tinta con speciale vernice a base d acqua con lo scopo di eliinare la polverosità e dare la giusta rigidità necessaria ad auentarne la consistenza. Forni, stufe, caldaie a gas. To satisfy soe deands of the arket, Texpack produces the low cost Tricotex blackgraf packings. They consist of seals treated with graphite gel that resist to high teperatures. The ain difference Copared to the noral black Tricotex packing is that this type is coloured with a special water-based paint to eliinate dust and give the product the right stiffness to increase consistency. Ovens, stoves, gas boilers. diaetro / diaeter rotoli / rolls

33 3227TR 3227TNR La treccia Tricotex rettangolare è una guarnizione realizzata ediante trecciatura di fili di vetro bianchi o neri HT, che consentono alla treccia di resistere fino a 550 C per la treccia bianca e fino a 700 C per la treccia nera da filo nero; la treccia tinta resistere fino a 550 C. La particolare trecciatura realizzata con acchine ad aghi, evita lo sflilacciaento al taglio. Forni, stufe a pellets, stufe a legna, cainetti, terocaini, cucine e caldaie a legna. Tricotex bianca rettangolare Rectangular Tricotex white Tricotex nera rettangolare Rectangular Tricotex black Rectangular Tricotex packing is a type of gasket ade by braiding white or black HT glass filaents, which allow the white packing to withstand teperatures of up to 550 C and the black with black thread to withstand up to 700 C; coloured packaging resists up to 550 C. Ovens, pellet stoves, wood-burning stoves, fireplaces, direct vent fireplaces, wood stoves and boilers. seizione / section rotoli / rolls 10 x Altre isure a richiesta / Other easures on request

34 Tricotex nera con olla Tricotex black with spring 3227 TNM È una treccia realizzata ediante trecciatura di fili di vetro neri E di 9 µ, con acchine ad aghi, che le consentono di resistere fino a 700 C. Ha un ottio ritorno elastico grazie alla olla interna in acciaio inox AISI 304, che resiste a teperatura ax di ca. 800 C per brevissii periodi. Questo dato può variare a seconda delle condizioni di esercizio del filo e/o della guarnizione (es.: presenza o eno di gas, etc...). Non si sfilaccia al taglio. Forni, stufe a pellets, stufe a legna, cainetti, terocaini, cucine e caldaie a legna. Black Tricotex packing with spring is a type of gasket ade by braiding with needle achine E glass filaents of 9 icron, which allow the packing to withstand teperatures up to 700 C. The packing has excellent spring-back thanks to the internal AISI 304 stainless steel spring, which withstands a axiu teperature of approxiately 800 C for very short tie periods. This value ay vary according the operating conditions of the filaent and/or packing itself (e.g. presence or not of gas, etc...). It does not fray on cutting. Ovens, pellet stoves, wood-burning stoves, fireplaces, direct vent fireplaces, wood stoves and boilers. diaetro diaeter rotoli rolls

35 3228 W 3228 B La treccia Artica è una guarnizione realizzata ediante trecciatura di fili di vetro bianchi o neri HT, con ania interna per auentarne la densità. La treccia bianca resiste fino alla teperatura di 550 C, la treccia nera fino a 700 C. La particolare trecciatura realizzata con acchine ad aghi evita lo sfilacciaento al taglio e la rende particolarente orbida e flessibile. Forni, stufe, stufe a legna, stufe a pellets, cainetti e terocainetti, cucine a legna e caldaie. Artica bianca Artica white Artica nera Artica black Artica packing is a type of packing ade by braiding white or black HT glass filaents, with an internal core to increase the density. The white packing withstands teperatures of up to 550 C, the black up to 700 C. The unique type of braiding is achieved with needle achines avoid fraying on cutting. Ovens, pellet stoves, wood-burning stoves, fireplaces, direct vent fireplaces, wood stoves and boilers. diaetro diaeter rotoli rolls

36 Artica Blackgraf Artica Blackgraf 3228BG Per soddisfare alcune esigenze di ercato Texpack produce l econoica treccia Artica blackgraf. Si tratta di una guarnizione di tenuta trattata con gel di grafite che resiste a alte teperature. La differenza sostanziale rispetto alla norale treccia artica nera è che questa treccia viene tinta con speciale vernice a base d acqua con lo scopo di eliinare la polverosità e dare la giusta rigidità necessaria ad auentarne la consistenza. Forni, stufe, caldaie a gas. To satisfy soe deands of the arket, Texpack produces the low cost Artica blackgraf packings. They consist of seals treated with graphite gel that resist to high teperatures. The ain difference Copared to the noral black Tricotex packing is that this type is coloured with a special water-based paint to eliinate dust and give the product the right stiffness to increase consistency Ovens, stoves, gas boilers. diaetro diaeter rotoli rolls

37 3228W/TEX 3228B/TEX 3227T/TEX 3227TN/TEX La treccia Texinox è una guarnizione di tenuta realizzata ediante trecciatura ad aghi delle trecce Tricotex e Artica bianche o nere, calzate con filo d acciaio inox AISI 304. La calzatura in acciaio igliora la resistenza eccanica all abrasione e riduce la polverosità della treccia. Forni, stufe, stufe a legna, stufe a pellets, cainetti e terocainetti, cucine a legna e caldaie. Texinox con Artica bianca Texinox with white Artica Texinox con Artica nera Texinox with black Artica Texinox con Tricotex bianca Texinox with white Tricotex Texinox con Tricotex nera Texinox with black Tricotex Texinox packing is a seal produced by needlebraiding white or black Tricotex or Artica packing, which is then further braided on the outside with AISI 304 stainless steel. The steel sleeve iproves echanical strength to abrasion and akes the packing resistant to dust. Ovens, stoves, wood-burning stoves, pellet stoves, fireplaces, direct vent fireplaces, wood stoves and boilers. diaetro diaeter rotoli rolls Tricotex rotoli rolls Artica

38 Texinox con treccia in vetro Texinox with glass packing Texinox con treccia in vetro nera Texinox with black glass packing La treccia Texinox quadra è una guarnizione di tenuta realizzata con trecce in vetro bianche o nere, calzate con filo d acciaio inox AISI 304. La calzatura in acciaio igliora la resistenza eccanica all abrasione e annulla la polverosità della treccia. Forni, stufe, stufe a legna, stufe a pellets, cainetti e terocainetti, cucine a legna e caldaie. 3220/TEX 3220N/TEX The Texinox square braid is a sealing gasket ade of white or black glass braids, further braided on the outside with AISI 304 stainless steel wire. The steel shoe iproves the echanical resistance to abrasion and reoves the powderiness of the braid. Ovens, stoves, wood stoves, pellet stoves, fireplaces and fireplaces, wood-fired cookers and boilers. sezione / section rotoli / rolls 5 x x x x

39 3250 Nastri vetro Glass tapes I nastri di vetro sono prodotti ediante tessitura di filati di vetro E su telai piani che assicurano la ciossatura costante dei bordi e una perfetta stabilità diensionale. Protezioni contro il calore, coperture di cavi, isolaento di tubature e tubi di scappaento, isolaento elettrica. Glass tapes are produced by weaving glass E-yarns on flat loos that ensure constant edge cutouts and perfect diensional stability. Heat protection, covering of cables, insulation of pipes and exhaust pipes, electrical insulation. spessore / thickness larghezza / width rotoli / rolls

40 Nastri vetro adesivi bianchi White adhesive glass tapes Nastri vetro adesivi neri Black adhesive glass tapes Il nastro vetro adesivo è fabbricato interaente con filati di vetro 6-9 μ che resistono fino a 550 C. A richiesta viene fornito con un lato adesivo per facilitarne il posizionaento in fase di ontaggio. L adesivo resiste fino a una teperatura ax di 50 C. A richiesta è disponibile anche nel colore nero. Protezioni contro il calore, coperture di cavi, isolaentodi tubature e tubi di scappaento, isolaento elettrica AD 3250 NAD This adhesive glass tape is ade entirely fro 6-9 µ glass yarns that withstand teperatures up to 550 C. On request, it is supplied with an adhesive side to facilitate positioning during the application stage. The adhesive withstands a axiu teperature of up to 160 C. The colour black is also available on request. Heat protection, covering of cables, insulation of pipes and exhaust pipes, electrical insulation. sezione section larghezza width rotoli rolls

41 3250 SC Natri vetro a scaletta Glass ladder tapes Il nastro vetro a scaletta è fabbricato interaente con filati di vetro 6-9 μ che resistono fino a 550 C. Caratteristica principale è la ancanza di alcuni fili in ordito per facilitare la posa in opera in presenza di viti, bulloni e perni passanti. A richiesta è disponibile con un lato adesivo. Carpenterie e forni per pane. Texpack ladder tape is entirely ade with 6-9 µ glass yarns that resist up to 550 C. Its ain feature is the absence of several warp threads, which facilitates application with screws, bolts or pins. On request, it is available with an adhesive side. Carpentry and ovens for bread. sezione section larghezza width rotoli rolls

42 Nastri vetro caraellizzati Caraelised glass tapes Il nastro in vetro caraellizzato è fabbricato interaente con filati di vetro 6-9 μ. Il processo di caraellizzazione eliina il tipico pulviscolo della fibra di vetro grezza, conferendo il color caraello e rendendo il nastro copletaente non irritante. Protezione contro il calore coperture cavi, isolaento di tubature e tubi di scappaento. 3250CAR The caraelized glass tape is ade entirely fro 6-9 icron glass yarns. The caraelization process eliinates the typical dust of the raw glass fiber, giving the carael color and aking the tape copletely non-irritating. Heat protection, covering of cables, insulation of pipes and exhaust pipes. spessore thickness larghezza width rotoli rolls 0,7-1,5 / ,7-1,5 / ,7-1,5 / ,7-1,5 / ,7-1,5 / ,7-1,5 / ,7-1,5 / ,7-1,5 / ,7-1,5 /

43 3250 MVER Nastro di vetro 6-9 icron ipregnato con vericulite liquida. Grazie a questa ipregnazione il prodotto resiste a teperature più elevate, igliora la resistenza eccanica e di antidissipaento del calore. Scarichi e terinali di auto, oto e barche, protezione contro il calore, copertura di cavi, isolaento di tubi, resistenza agli spruzzi di saldatura (scorie). Nastri in vetro trattato vericulite Vericulite treated glass tapes 6-9 icron glass tape ipregnated with liquid vericulite. Thanks to this ipregnation, the product withstands higher teperatures, iproves echanical resistance and heat dissipation. Car, otorbike and boat exhaust pipes and silencers, heat protection, cable covering, pipe insulation, resistance against welding spatters. Larghezza da Spessore da 2-5 (a richiesta ultistrato fino a 12 ) Width fro Thickness fro 2-5 (on request ulti-layer up to12 ) Caratteristiche della Vericulite Characteristics of the Vericulite Colore Colour bianco / white ph ph 6,5-9,0 µ Pressione vapore (M Hg) / Vapour pressure (M Hg) C Densità del vapore (aria=1) / Vapour density (air=1) 1.,18 22 C Solubilità in acqua Water solubility Gravità specifica (acqua=1) Specific gravity (water=1) iscelabile con acqua can be ixed with water 1,05-1,10 Punto di ebollizione / Boiling point > 100 C Coponenti volatili Volatile coponents ~80% (coe acqua) ~80% (like water)

44 Glass Filter adesivo Adhesive glass Filter Il nastro di vetro Glass Filter è un prodotto appositaente studiato per la tenuta. Realizzato nella sua totalità con fibra di vetro. Il nastro e la treccia doppia o, a richiesta, singola sono entrabi realizzati con fibra di vetro (550 C) Il prodotto può essere fornito con o senza adesivo in base alla linea di produzione delle aniche filtranti GF Glass Filter glass tape is a product specifically designed for sealing. Entirety anufactured with fiberglass. The tape and the single or double braid are both ade of glass fiber (550 C). The product can be supplied with or without adhesive depending on the production line of the filtering sleeves. diaetro treccia braid diaeter larghezza width rotoli rolls

45 3250 ME Tepering glass tape è ottenuto ediante l accoppiaento del nastro vetro con il nastro elettroter adesivo. A richiesta è realizzato con due o più cuciture con filati resistenti alle alte teperature, su tutta la lunghezza del rotolo. Il nastro elettroter evita la rigatura delle lastre di vetro calde. Rulli tepra vetro e specchiatura cristalli. Tepering glass tape Tepering glass tape Tepering glass tape is ade by coupling glass tape with an adhesive elettroter tape. On request it can be ade with two or ore rows of stitching, using yarns resistant to high teperatures, along the entire roll length. The elettroter tape prevents striations in hot sheets of glass. Rollers for glass tepering and crystal irroring. diaetro treccia / braid diaeter larghezza / width rotoli / rolls (inio fornibile 2 rotoli) (iniu supplied: 2 rolls) 25 Altri spessori su richiesta / Other thickness on request

46 Tricotape Tricotape Il nastro Tricotape è fabbricato interaente con filati di vetro 6-9 µ che resistono a teperature fino a 550 C. Caratteristica principale è la produzione ediante tessitura ad aghi, che rende il nastro elastico, soffice e alleabile. Il nastro Tricotape è una valida alternativa al classico nastro in fibra di vetro laddove sia richiesta una aggior copressione per garantire la tenuta, per facilitare l applicazione può essere fornito con un lato biadesivo (l adesivo resiste fino a teperatura assia 50 C e serve soltanto per il posizionaento). Può essere inoltre siliconato o spalato con vericulite. Accoppiaenti etallici, collettori scarico, tubi. Carpenterie industriali, forni, caldaie, industria siderurgica, industria navale, industria chiica e petrolchiica. 3257X Tricoptape tape is ade entirely fro 6-9 μ glass yarns that withstand teperatures up to 550 C. The ain characteristic is production by needle weaving, which akes the tape elastic, soft and supple. Tricotape tape is a good alternative to the traditional tape ade of glass fibres where a higher copression is required in order to guarantee a secure seal. In order to facilitate application, it can be supplied with an adhesive side (the adhesive withstands a axiu teperature of 90 C and is used only for positioning the tape). It can also be coated with silicone or vericulite. Metallic couplings, exhaust anifolds, pipes. Industrial carpentry, ovens, boilers, suitable for the steel, naval, cheical and petrocheical industries. sezione / section larghezza / width rotoli / rolls Altre isure a richiesta. / Other sizes on request.

47 3229X Il nastro Polartape è realizzato con un filato in vetro del tipo E 9 µ, testurizzato ad aria, arricciato in odo da creare l effetto bouclé. Caratteristica principale è la tessitura ediante una acchina da aglieria lineare, che consente di ottenere un nastro con una aglia tricot, che conferisce una aggiore flessibilità. ll nastro Polartape è elastico, soffice e alleabile ed è una valida alternativa al classico nastro in fibra di vetro laddove sia richiesta una aggior copressione e una bassa densità. Polartape può essere anche siliconato o spalato con vericulite. Accoppiaenti etallici, collettori scarico, tubi. Carpenterie industriali, forni, caldaie, industria siderurgica, industria navale, industria chiica e petrolchiica. Polartape Polartape Polartape is anufactured using glass thread type E 9 µ, air texturized, enriched to create a bouclé effect. The ain characteristics is the weave using a linear esh achine, that allows tape to be obtained with a wide tricot esh, that gives greater flexibility. Polartape is elastic, soft and alleable and is a valid alternative to the classic fibreglass tape where greater copression and low density is necessary. Polartape can also be silicone coated or coated with vericulite. Metallic couplings, exhaust anifolds, pipes. Industrial carpentry, ovens, boilers, suitable for the steel, naval, cheical and petrocheical industries. spessore / thickness largehzza / width rotoli / rolls Altri spessori su richiesta / Other thickness on request

48 Aluglass adesivo Adhesive Aluglass Il nastro in vetro alluinizzato Aluglass è un nastro adesivo ad alta resistenza eccanica, ritardante alla fiaa, resistente alle alte teperature, per la protezione dal fuoco. Si tratta di un nastro in tessuto di vetro lainato in alluinio con adesivo siliconico, che perette al nastro di resistere fino alla teperatura di 200 C. Mascherature e isolaenti ad alte teperature, isolaenti terici navali, trattaenti a caldo (plasa coating), autootive Aluglass aluinized tape is an adhesive tape with high echanical resistance, which has flae retardancy properties, is able to withstand high teperatures and can be used for protection against fire. It is a glass tape lainated with aluiniu with a silicone adhesive backing, which allows the tape to withstand teperatures up to 200 C. Masking and insulation at high teperatures; heat insulation on ships; heat treatents (plasa coating); autootive industry. Colore standard Standard colour Supporto Support Adesivo Adhesive Liner Liner Caratteristiche Characteristics alluinio naturale natural aluiniu tessuto vetro alluinato Aluinized glass fabric silicone silicone liner PVC goffrato giallo yellow ebossed PVC liner spessore thickness larghezza width rotoli rolls Teperatura di esercizio Teperatura ax per brevissii periodi Operating teperature Max. teperature for very short periods Spessore supporto Support thickness Spessore totale Total thickness Adesività acciaio Adhesion to steel Aderenza Adherence Allungaento Elongation Carico di rottura Ultiate tensile strength Corrosione elettrolitica Electrolytic corrosion Classe terica ( C Teperature class ( C) Tepo di stoccaggio Storage period 200 C 250 C µ 220 ± 10% µ 270 ± 10% N/c 2,2 3,0 10 c 2 % N/c (H) 6 esi a C

49 3250 XW 3250 XWA 3250 XB 3250 XBA Il nastro Textape è fabbricato interaente con filati di vetro 6-9 μ che resistono a teperature fino a 550 C. Caratteristica principale è la produzione ediante la tessitura ad aghi, che rende il nastro elastico, soffice e particolarente adatto per isolare vetri di cainetti e stufe. Per facilitare l applicazione può essere fornito con un lato biadesivo (l adesivo resiste fino a teperatura assia di 50 ). Presentazione Tipo 3250 XB Textape nero Tipo 3250 XBA Textape nero adesivo Tipo 3250 XW Textape bianco Tipo 3250 XWA Textape bianco adesivo Forni, stufe, stufe a legna, stufe a pellets, cainetti e terocainetti, cucine a legna e caldaie. Textape white Textape white Textape white adesivo White adhesive Textape Textape black Black Textape Textape black adesivo Black adhesive Textape Textape tape is ade entirely of 6-9 icron glass yarns that withstand teperatures up to 550 C. The ain characteristic is production by needle weaving, which akes the tape soft, supple and particularly suitable for insulating the glass doors of fireplaces and stoves. In order to facilitate application, it can be supplied with an adhesive side (the adhesive withstands a axiu teperature of 50 C). Presentation Type 3250 XB Textape black Type 3250 XBA Textape adhesive black Type 3250 XW Textape white Type 3250 XWA Textape adhesive white Ovens, stoves, wood-burning stoves, pellet stoves, fireplaces, direct vent fireplaces, wood stoves and boilers.of electric wires. sezione section larghezza width Disponibili anche nelle larghezze 30, 40, 50, 60, 80, 100 con un inio di fornitura di 150 t. Also available in widths 30, 40, 50, 60, 80,100 with a iniu supply of 150 etres. rotoli rolls

50 Textape black a scaletta adesivi Black adhesive ladder Textape Textape black a scaletta Black ladder Textape Textape white a scaletta adesivi White adhesive ladder Textape Textape white a scaletta White ladder Textape Il nastro Textape white / black è fabbricato interaente con filati di vetro 6-9 μ che resistono a teperature fino a 550 C. Caratteristica principale è la produzione ediante la tessitura ad aghi, che rende il nastro elastico, soffice e particolarente adatto per isolare vetri di cainetti e stufe. Per facilitare l applicazione può essere fornito con un lato biadesivo (l adesivo resiste fino a teperatura assia di 50 ). La ancanza di acuni fili di ordito perette al nastro di tirarsi facilente aderendo perfettaente ad entrabe le pareti del vetro. Forni, stufe, stufe a legna, stufe a pellets, cainetti e terocainetti, cucine a legna e caldaie XBASC 3250 XBSC 3250 XWASC 3250 XWSC White/ Black Textape tape is ade entirely with 6-9 µ glass yarn that resists teperatures up to 550 C. The ain characteristic is production by needle weaving, which akes the tape soft, supple and particularly suitable for insulating the glass doors of fireplaces and stoves. In order to facilitate application, it can be supplied with an adhesive side (the adhesive withstands a axiu teperature of 50 C). The absence of several warp threads allows the tape to fold easily, perfectly adhering to both walls of the glass. Ovens, stoves, wood-burning stoves, pellet stoves, fireplaces, direct vent fireplaces, wood stoves and boilers. sezione / section larghezza / width rotoli /rolls Disponibili anche nelle larghezze 30, 40, 50, 60, 80, 100 con un inio di fornitura di 150 t. Also available in widths 30, 40, 50, 60, 80,100 with a iniu supply of 150 etres.

51 3255XCSEWED La guarnizione di tenuta Black Tex sewed brown adesiva è ideale per isolare i vetri di cainetti e stufe; è prodotta con fili di vetro ed è fornita con un lato adesivo. La doppia cucitura perette alla guarnizione di piegarsi facilente e aderire ad entrabe le pareti del vetro. Non irrita, non disperde pulviscolo. Il lato adesivo serve solo per il posizionaento. Forni, stufe, stufe a legna, stufe a pellets, cainetti e terocainetti, cucine a legna e caldaie. Black Tex sewed brown Black Tex sewed brown Ideal for insulating the glass windows of fireplaces and stoves, the Black Tex sewed brown seal is produced with black glass yarns and has one adhesive side. It only elts at very high teperatures. Non-irritant, it does not disperse fine dust. The adhesive side is for positioning purposes only. The double sewing it allows the tape to fold easily, perfectly adhering to both walls of the glass. Ovens, stoves, wood-burning stoves, pellet stoves, fireplaces, direct vent fireplaces, wood stoves and boilers. diensioni size rotoli rolls 20 x 2 50 Colore Colour Diaetro delle fibre Fibre diaeter Teperatura di esercizio Operating teperature Punte teriche Theral peaks Teperatura di resistenza dell adesivo Operating teperature range of the adhesive Densità della fibra di vetro Density of glass fibre Caratteristiche Characteristics arroncino light brown approx. 6-9 µ 180 C 220 C -10 C +50 C 2.55 g/c 3

52 Black Tex Black Tex La guarnizione di tenuta Black Tex, ideale per isolare i vetri di cainetti e stufe, è prodotta con fili di vetro neri ed è fornita con un lato adesivo. Non irrita, non disperde pulviscolo. Il lato adesivo serve solo per il posizionaento. I liiti di teperatura sono definiti dalla resistenza degli ipregnanti che, superate le teperature indicate in specifica si odificano fino a deteriorarsi. Forni, stufe, stufe a legna, stufe a pellets, cainetti e terocainetti, cucine a legna e caldaie. 3251XB XB 3254XB XB Ideal for insulating the glass windows of fireplaces and stoves, the Black Tex seal is produced with black glass yarns and has one adhesive side. Non-irritant, it does not disperse fine dust. The adhesive side is for positioning purposes only. The teperature liits are defined by the resistance of the resins that, when exceeded the specified teperatures, are odified to deteriorate. Ovens, stoves, wood-burning stoves, pellet stoves, fireplaces, direct vent fireplaces, wood stoves and boilers. sezione section larghezza width 3252XB 8 x XB 8 x XB 10 x 1, XB 10 x XB 20 x XSEWED 20 x XB 20 x XSEWED 20 x 3 25 rotoli rolls Colore Colour Diaetro delle fibre Fibre diaeter Teperatura di esercizio Operating teperature Punte teriche Theral peaks Teperatura di resistenza dell adesivo Operating teperature range of the adhesive Densità della fibra di vetro Density of glass fibre Caratteristiche Characteristics nero black circa 6-9 µ approx. 6-9 µ 180 C 220 C -10 C +50 C 2.55 g/c 3

53 3228 B SEWED Artica Tape è un nastro in fibra di vetro, fabbricato ediante trecciatura ad aghi, con speciali fili di vetro, resistenti a teperature fino 700 C. Per conferire aggiore resistenza e copattezza si effettuano 2 cuciture parallele longitudinali. Possiede ottia flessibilità e buona resistenza eccanica. Stufe a legna, stufe a pellets, terocaini, cainetti,terocucine, caldaie, forni. Ideale in tutte le applicazioni dove è necessario uno spessore. Artica Tape Black Black Artica Tape Artica Tape is a glass tape, produced by needle weaving with special glass yarns that resist teperatures up to 700 C. In order to guarantee greater resistance and copactness, 2 parallel longitudinal seas are ade. It has excellent flexibility and good echanical resistance. Wood-burning stoves, pellet stoves, fireplaces, direct vent fireplaces, ovens and boilers. Ideal for all applications in which a certain thickness is necessary. spessore thickness larghezza width rotoli rolls Altre isure a richiesta Other sized on request

54 Black Sleeve Black Sleeve È una doppia calza di vetro nera fabbricata con speciali fili di vetro ipregnata con vernici ad acqua e resistente a teperature fino a 320 C. La caratteristica principale di questa calza è l ottio ritorno elastico e l eccezionale resistenza eccanica. Elettrodoestici, illuinazione, forni, radiatori elettrici, resistenze elettriche, protezione cavi, siderurgia, vetrerie, etallurgia, elettronica, autootive. 3266B This is a double-wall black glass sleeve ade with special glass threads ipregnated with water-based paint, which withstands teperatures of up to 320 C. The ain characteristic of this sleeve is the excellent elastic spring-back and the exceptional echanical strength. Electrical appliances, lighting, ovens, electrical radiators, heating eleents, cable protection, steel industry, glass works, etallurgy, electronics and autootive industries.of electric wires. Ossido di Silicio Silicon oxide Ossidi alcalini Alkali content diaetro diaeter rotoli rolls Analisi chiica Cheical analysis Ossido di Calcio + Ossido Magnesio Calciu oxide + Magnesiu oxide Ossido di Boro Boron oxide Ossido di Alluinio Aluiniu oxide Ossido di Titanio Titaniu oxide Ossido di Ferro Iron oxide Fluoro Fluorine Resina acquosa Aqueous resin SiO % Na 2 O - K 2 O <2% Cao + MgO 16 30% B 2 O % Al 2 O % TiO 2 0 3% Fe 2 O 3 0 1% F 2 0 2% - <5% Colore Colour Diaetro delle fibre Fibre diaeter Caratteristiche Characteristics Teperatura di funzionaento continuo con punte assie Continuous operating teperature with axiu peaks Resistenza dielettrica secondo lo spessore Dielectric strength according to thickness Sostanze alogene e solventi Halogens and solvents Infiaabilità Inflaability Resistenza agli shock terici Resistance to theral shock Resistenza agli olii Resistance to oils Copatibilità con vernici di ipregnazione classe C Copatibility with Class C ipregnation paint Coportaento alle saldature Behaviour with welding Retrazione Shrinkage Coportaento con liquidi cobustibili Behaviour with cobustible liquids Decoposizione Decoposition Flessibilità Flexibility nera black circa 6-9 µ approx. 6-9 µ -30 C C +320 C kv assenti absent non infiaabile non flaable buona good buona good buona good buona good nulla none buono good nulla none ottia excellent

55 3300 Nastro in fibra di vetro per isolaento elettrico ipregnato, adesivo da un lato, coposto da un ix di goa naturale con resine e con riepienti coe ossido al titanio. Viene particolarente raccoandato coe terinale delle trecce poichè essendo a base di fibra di vetro resiste alle alte teperature la treccia così risulta essere più copatta e non si sfilaccia dopo il taglio. Forni industriali, forni per pane o qualsiasi situazione renda necessario il taglio di trecce poi giuntate a isura. In capo elettrico per piccoli e edi trasforatori, otori elettrici, avvolgienti e bobine. Nastri Elettroter bianchi/neri Elettroter white/black tapes Ipregnated glass fibre tape for electrical insulation, with adhesive on one side, coposed of a blend of natural rubber with resins and fillers such as titaniu oxide. It is particularly recoended as a packing terinal since, being ade of glass fibres, it withstands high teperatures. In this way the packing is ore copact and it does not fray on cutting. Industrial furnaces, bread ovens or any situation in which braids ust be cut and then spliced to size. In the electric field, it is used for sall and ediu transforers, electric otors, windings and coils. Caratteristiche Characteristics larghezza width rotoli rolls Confezioni 5 pezzi Packaging 5 pieces Colore Colour Classe terica Teperature class Teperatura di esercizio Operating teperature Spessore supporto Support thickness Sostanze alogene e solventi Total thickness Infiaabilità Adhesion to steel Resistenza agli shock terici Adhesion of backing Resistenza agli olii Elongation Copatibilità con vernici di ipregnazione classe C Copatibility with Class C ipregnation paint Coportaento alle saldature Puncture voltage Retrazione Electrolytic corrosion Coportaento con liquidi cobustibili Mass density Decoposizione Solubility in water bianco - nero white - black 130 (B) C 130 C µ µ 3-4 N/c 1-2 N/c 5% 280 N/c 2.5 kv g/c 3 insolubile insoluble

56 Nastri Elettroglass Elettroglass Tapes I nastri in vetro Elettroglass vengono prodotti con filato di vetro tipo E che garantisce una resistenza terica alle alte teperature e una elevata resistenza eccanica. Motori elettrici, trasforatori, cavi elettrici, caldaie, forni, industria del vetro, isolaenti vari Elettroglass glass tapes are produced with E type glass yarn which ensures theral resistance at high teperatures and high echanical strength. Electric otors, transforers, electric cables, boilers, furnaces, glass industry, various types of insulations. Caratteristiche Characteristics Filato / Yarn vetro E* / glass E* Colore / Colour bianco / white Diaetro delle fibre / Fibre diaeter 9 µ Resistenza al calore / Max. operating teperature 450 C Classe terica per uso dielettivo Teperature class for dielectric use Spessore / Thickness Fili ordito per c/ Warp threads per c: 0,12 0,18 0,24 Fili traa per c/ Weft threads per c: 0,12 0,18 0,24 Peso in grai al etro per c di larghezza: Weight in gras per etre by c of width: 0,12 0,18 0,24 Resitenza alla trazione/tensile strength: 0,12 0,18 0, ,12-0,18-0, x N/c 280 N/c 390 N/c Allungaento / Elongation 3% Aratura / Weave Prodotto a nore Manufactured in copliance with * Vetro boro-siliceo con contenuto di alcali inferiore all 1% coposto da filaenti continui opportunaente ritorti. * Borosilicate glass with an alkali content lower than 1%, coposed of suitably twisted continuous filaents. tela / plain CEI EN CEI IEC / / spessori 0,12-0,18-0,40 nelle larghezze da 10 a 100 thickness fro 10 to 100

57 3265A 3265BA È una calza fabbricata con filati speciali ritorti in vetro ipregnata con particolari resine e rinforzata con filati di acciaio aronico. La resistenza alla teperatura è di 250 C. È fornita con un lato adesivo per facilitarne l applicazione. Ottia resistenza eccanica all abrasione, aggiore ritorno elastico grazie al rinforzo di fili d acciaio che ipediscono il totale schiacciaento della stessa. Carpenterie industriali, forni, stufe e cainetti. Therosleeve grigia adesiva Elettroter grey adhesive sleeves Therosleeve nera adesiva Elettroter black adhesive sleeves This sleeve is ade with special twisted glass yarns ipregnated with special resins and reinforced with spring steel wires. It withstands a teperature of 250 C. In order to facilitate application, it can be supplied with one adhesive side. Excellent echanical resistance to abrasion and greater spring-back thanks to the reinforceent of steel wires, which prevent the product fro being crushed copletely. Industrial steel structural work, furnaces, stoves and fireplaces. Caratteristiche Characteristics Colore Colour Teperatura di esercizio Operating teperature Punte teriche ax Max. teperature peaks Densità della fibra di vetro Inflaability Alogeni Halogens Grado di acidità Degree of acidity Teperatura resistenza adesivo Operating teperature range of the adhesive grigio/nero grey/black 250 C 300 C 2,55 g/c3 assenti absent basso low -10 C +50 C diaetro / diaeter rotoli / rolls

58 Glass rectangular tape white White Glass rectangular tape Glass rectangular tape black Black Glass rectangular tape La guarnizione di tenuta Glass rectangular tape è un nastro in fibra di vetro, bianco o nero, ad alto spessore (5 ), studiato appositaente per la risoluzione di problei di tenuta e isolaento terico (resiste a teperature fino a 550 C). Il nastro è caratterizzato da ottia flessibilità, resistenza terica e eccanica. Questo nastro è stato appositaente studiato per l agevole inseriento nei profili in acciaio di cucine a legna, terocucine, stufe e cainetti. 3150W 3150B Glass rectangular tape packing is a 5 white or black glass fibre tape that has been especially designed to solve sealing and heat insulation probles (it resists teperatures of up to 550 C). The tape has excellent flexibility, theral resistance and echanical strength. This tape has been designed specifically for easy insertion in steel profiles in wood burning cookers, range cookers, stoves and fireplaces. diensione size rotoli rolls 10 x x x x x 5 100

59 3270NMN 20X7 Note de usic in fibra di vetro nero doppio bulbo con ania acciaio Note de usic ade of double bulb black glass fibre with steel core Guarnizione a labbro in fibra di vetro resistente a teperature elevate (550 C) e olto flessibile e conforabile. Il bulbo può contenere, a seconda dell applicazione, trecce, filotti o olle in acciaio in AISI 304 per consentire un ottio ritorno elastico. Il labbro è cucito con speciali fili in fibra di vetro, può essere fissato alle superfici con viti o carpenteria generale e può essere riepito coe il bulbo. A richiesta è fornibile anche con adesivo per facilitarne l applicazione. La Note de Music ha una buona resistenza chiica e eccanica. Tenuta sulle porte dei terocaini, stufe, stufe a pellet, caldaie a legna, caldaie. Glass fibre lip seal gasket resistant to high teperatures (550 C), extreely flexible and conforable. Depending on the application, the bulb ay contain braids, strands or springs ade of AISI 304 steel to provide an optial elastic return. The lip is sewn using special glass fibre wires, it can be fixed to surfaces using screws or general etalwork. Furtherore, it can be filled, just like the bulb. An adhesive for facilitating its application can be provided upon request. Note de Music has good cheical and echanical resistance qualities. Seals on fireplace doors, stoves, pellet stoves, wood boilers and boilers. B2 A1. Diaetro esterno del labbro 1 / External diaeter of lip 1 A1 A2 A3 A2. Spessore / Thickness A3. Diaetro esterno del labbro 2 / External diaeter of lip 2 B1 B1. Larghezza totale / Total width B2. Distanza tra le due corde / Distance between the two ropes Diensioni Diensions sezione cross-section rotoli rolls 20 x 7 50 A1 A2 A3 B1 B Caratteristiche olla Spring characteristics Teperatura di esercizio Operating teperature Teperatura assia di esercizio per brevi periodi Maxiu operating teperature for short periods 600 C 800 C Colore Colour Caratteristiche Characteristics Teperatura assia di esercizio Maxiu operating teperature for short periods nero black 550 C

60 Note de usic in fibra di vetro nero Note de usic ade of black glass fibre Guarnizione a labbro in fibra di vetro resistente a teperature elevate (550 C) e olto flessibile e conforabile. Il bulbo può contenere, a seconda dell applicazione, trecce, filotti o olle in acciaio in AISI 304 per consentire un ottio ritorno elastico. Il labbro è cucito con speciali fili in fibra di vetro, può essere fissato alle superfici con viti o carpenteria generale e può essere riepito coe il bulbo. A richiesta è fornibile anche con adesivo per facilitarne l applicazione. La Note de Music ha una buona resistenza chiica e eccanica. Tenuta sulle porte dei terocaini, stufe, stufe a pellet, caldaie a legna, caldaie. 3270NMN 20X10 Glass fibre lip seal gasket resistant to high teperatures (550 C), extreely flexible and conforable. Depending on the application, the bulb ay contain braids, strands or springs ade of AISI 304 steel to provide an optial elastic return. The lip is sewn using special glass fibre wires, it can be fixed to surfaces using screws or general etalwork. Furtherore, it can be filled, just like the bulb. An adhesive for facilitating its application can be provided upon request. Note de Music has good cheical and echanical resistance qualities. Seals on fireplace doors, stoves, pellet stoves, wood boilers and boilers. A1 A2 A1. Diaetro esterno del labbro 1 / External diaeter of lip 1 B1 A2. Spessore / Thickness A3. Larghezza totale / Total width sezione cross-section rotoli rolls 20 x A1 A2 B1 Diensioni Diensions Caratteristiche olla Spring characteristics Teperatura di esercizio Operating teperature Teperatura assia di esercizio per brevi periodi Maxiu operating teperature for short periods 600 C 800 C Colore Colour Caratteristiche Characteristics Teperatura assia di esercizio Maxiu operating teperature for short periods nero black 550 C

61 3270NMN 23X14 Guarnizione a labbro in fibra di vetro resistente a teperature elevate (550 C) e olto flessibile e conforabile. Il bulbo può contenere, a seconda dell applicazione, trecce, filotti o olle in acciaio in AISI 304 per consentire un ottio ritorno elastico. Il labbro è cucito con speciali fili in fibra di vetro, può essere fissato alle superfici con viti o carpenteria generale e può essere riepito coe il bulbo. A richiesta è fornibile anche con adesivo per facilitarne l applicazione. La Note de Music ha una buona resistenza chiica e eccanica. Tenuta sulle porte dei terocaini, stufe, stufe a pellet, caldaie a legna, caldaie. Note de usic in fibra di vetro nero doppio bulbo con ania acciaio Note de usic ade of double bulb black glass fibre with steel core Glass fibre lip seal gasket resistant to high teperatures (550 C), extreely flexible and conforable. Depending on the application, the bulb ay contain braids, strands or springs ade of AISI 304 steel to provide an optial elastic return. The lip is sewn using special glass fibre wires, it can be fixed to surfaces using screws or general etalwork. Furtherore, it can be filled, just like the bulb. An adhesive for facilitating its application can be provided upon request. Note de Music has good cheical and echanical resistance qualities. Seals on fireplace doors, stoves, pellet stoves, wood boilers and boilers. B2 A1. Diaetro esterno del labbro 1 / External diaeter of lip 1 A2. Spessore / Thickness A3. Diaetro esterno del labbro 2 / External diaeter of lip 2 A1 A2 A3 B1. Larghezza totale / Total width B2. Distanza tra le due corde / Distance between the two ropes B1 Diensioni Diensions sezione cross-section rotoli rolls 23 x A1 A2 A3 B1 B Caratteristiche olla Spring characteristics Teperatura di esercizio Operating teperature Teperatura assia di esercizio per brevi periodi Maxiu operating teperature for short periods 600 C 800 C Colore Colour Caratteristiche Characteristics Teperatura assia di esercizio Maxiu operating teperature for short periods nero black 550 C

Caratteristiche. Characteristics

Caratteristiche. Characteristics Vetro I anufatti tessili di vetro Texpack sono costituiti principalente da filati 6-9 µ che hanno subito un processo di testurizzazione, voluinizzazione e successivaente di ritorcitura. Sono prodotti senza

Dettagli

Aluminium Al2O2 max 1.0%

Aluminium Al2O2 max 1.0% Biotex I prodotti tessili Biotex vengono realizzati con filati cardati contententi una nuovissia fibra di vetro speciale HT ad alto contenuto di Calcio Silicati e da una fibra di supporto a base di cellulosa,

Dettagli

Texpack. Tradition for the future.

Texpack. Tradition for the future. TEXIL I TEXIL Texpack. Tradizione al futuro Texpack nasce nel 1993 dall esperienza iprenditoriale di Giorgio Lanza e Sionetta Ghisi che si specializzano nella fabbricazione di prodotti tessili in vetro,

Dettagli

Products Sleeves; packings; Zylon-PBO packings; tapes; cloths and gloves. Prodotti Calze, trecce, trecce Zylon-PBO, nastri, tessuti e guanti.

Products Sleeves; packings; Zylon-PBO packings; tapes; cloths and gloves. Prodotti Calze, trecce, trecce Zylon-PBO, nastri, tessuti e guanti. Aratex I anufatti tessili Aratex vengono realizzati principalente con filati continui e discontinui, puri al 100% di fibra araidica. I anufatti Aratex vengono ipiegati nel settore industriale dove è necessaria

Dettagli

INDICE / INDEX TUBI PER GAS GASES HOSE

INDICE / INDEX TUBI PER GAS GASES HOSE INDICE / INDEX TUBI PER GAS GASES HOSE OSSIGENO/20...PAG.01 ACETILENE/20...PAG.02 PROPANO/20...PAG.03 BINATO/20...PAG.04 OXIGEN/40 ASTM C542 AUTOESTINGUENTE...PAG.05 OXIGEN/40 VETRO ASTM C542 AUTOESTINGUENTE...PAG.06

Dettagli

Texpack. Tradition for the future.

Texpack. Tradition for the future. SILICE I SILICA Texpack. Tradizione al futuro Texpack nasce nel 1993 dall esperienza iprenditoriale di Giorgio Lanza e Sionetta Ghisi che si specializzano nella fabbricazione di prodotti tessili in vetro,

Dettagli

Texpack. Tradition for the future.

Texpack. Tradition for the future. BASALTO I BASALT Texpack. Tradizione al futuro Texpack nasce nel 1993 dall esperienza imprenditoriale di Giorgio Lanza e Simonetta Ghisi che si specializzano nella fabbricazione di prodotti tessili in

Dettagli

Peso teorico. Diametro interno Inner. Weight

Peso teorico. Diametro interno Inner. Weight TT/CC0 Tubo studiato per costituire un rivestimento protettivo idoneo alla circolazione dell acqua di raffreddamento dei cavi di alimentazione dei forni elettrici nell industria siderurgica, ove il tubo

Dettagli

Silitex. Silitex. Prodotti Calze; tessuti; feltri agugliati; Silitex Combi. Products Sleeves; cloths; needle felts; Silitex Combi.

Silitex. Silitex. Prodotti Calze; tessuti; feltri agugliati; Silitex Combi. Products Sleeves; cloths; needle felts; Silitex Combi. Silitex I prodotti tessili Silitex Texpack sono costituiti da filati ad elevato contenuto di silicati, i cui filaenti hanno un diaetro edio di 6 icron. I prodotti Silitex Texpack sono esenti aianto, inorganici,

Dettagli

Texpack. Tradition for the future.

Texpack. Tradition for the future. BIOTEX I BIOTEX Texpack. Tradizione al futuro Texpack nasce nel 1993 dall esperienza imprenditoriale di Giorgio Lanza e Simonetta Ghisi che si specializzano nella fabbricazione di prodotti tessili in vetro,

Dettagli

TUBI INDUSTRIALI INDUSTRIAL HOSES

TUBI INDUSTRIALI INDUSTRIAL HOSES TUBI INDUSTRIALI INDUSTRIAL HOSES 21 FORNO 25 Sottostrato: Rinforzo: Copertura: Bianco, liscio, in gomma EPDM. La mescola di sottostrato ha un valore di resistenza elettrica lineare superiore a 1 x 10

Dettagli

THERMALTEX I THERMALTEX

THERMALTEX I THERMALTEX THERMALTEX I THERMALTEX Texpack. Tradizione al futuro Texpack nasce nel 1993 dall esperienza imprenditoriale di Giorgio Lanza e Simonetta Ghisi che si specializzano nella fabbricazione di prodotti tessili

Dettagli

Tubi termoplastici thermoplastic hoses

Tubi termoplastici thermoplastic hoses INDICE / INDEX Tubi termoplastici thermoplastic hoses SAE 100 R7.. PAG. 1 SAE 100 R7 BINATO..... PAG. 2 SAE 100 R8... PAG. 3 SAE 100 R8 BINATO... PAG. 4 TMP-1... PAG. 5 TMP-1 BINATO..... PAG. 6 TMP-2.

Dettagli

INDICE / INDEX TUBI PER ARIA AIR

INDICE / INDEX TUBI PER ARIA AIR INDICE / INDEX TUBI PER ARIA AIR AIR/20 ISO R 1307...PAG.01 COMPRESSAIR/25...PAG.02 GPH/20...PAG.03 THERMOFLEX...PAG.04 AIRFLESS/PVC...PAG.05 AIRFLESS/PVC NERO...PAG.06 THERMOFLEX/120...PAG.07 AIR/20 -

Dettagli

SPIRALI DI PROTEZIONE PROTECTION SPIRALS

SPIRALI DI PROTEZIONE PROTECTION SPIRALS SPIRALI DI PROTEZIONE PROTECTION SPIRALS Spirale realizzata in polietilene ad alta densità, pratica rapida e semplice nel montaggio. Indicate per la protezione o il contenimento di uno o più tubi; la materia

Dettagli

INDICE / INDEX TUBI TERMOPLASTICI HYDRAULIC HOSE

INDICE / INDEX TUBI TERMOPLASTICI HYDRAULIC HOSE INDICE / INDEX TUBI TERMOPLASTICI HYDRAULIC HOSE SAE 100 R7...PAG.01 SAE 100 R7 BINATO...PAG.02 SAE 100 R8...PAG.03 SAE 100 R8 BINATO...PAG.04 TMP-1...PAG.05 TEMP-1 BINATO...PAG.06 TMP-2...PAG.07 TMP-2

Dettagli

Assicurare la qualità nel lavoro Per sicurezza e prestazioni. RG Gomma S.r.l.

Assicurare la qualità nel lavoro Per sicurezza e prestazioni. RG Gomma S.r.l. Assicurare la qualità nel lavoro Per sicurezza e prestazioni RG Gomma S.r.l. INDICE Introduzione ------------------------------------------------------------------------- PAG. 1 Scheda tecnica fibra di

Dettagli

Texpack. Tradition for the future.

Texpack. Tradition for the future. ARAMTEX I ARAMTEX Texpack. Tradizione al futuro Texpack nasce nel 1993 dall esperienza iprenditoriale di Giorgio Lanza e Sionetta Ghisi che si specializzano nella fabbricazione di prodotti tessili in vetro,

Dettagli

Tubi in gomma per bassa pressione Rubber hoses for low pressure

Tubi in gomma per bassa pressione Rubber hoses for low pressure Tubi in goa per bassa pressione Rubber hoses for low pressure CL a norma SAE 100 R6 per olio combustibile, olio grezzo, benzina e olio lubrificante, aria ed acqua - sottostrato di goa sintetica resistente

Dettagli

Texpack. Tradition for the future.

Texpack. Tradition for the future. TENACK I TENACK Texpack. Tradizione al futuro Texpack nasce nel 1993 dall esperienza imprenditoriale di Giorgio Lanza e Simonetta Ghisi che si specializzano nella fabbricazione di prodotti tessili in vetro,

Dettagli

TEXTILE SEALS FOR HIGH TEMPERATURE GLASS 550 c THERMOTEX 750 C SILICA 1000 C SILCAWOOL 1100 C GUARNIZIONI TESSILI. Cod Cod. 2222/N. Cod.

TEXTILE SEALS FOR HIGH TEMPERATURE GLASS 550 c THERMOTEX 750 C SILICA 1000 C SILCAWOOL 1100 C GUARNIZIONI TESSILI. Cod Cod. 2222/N. Cod. T E N U T E S P E C I A L I Cod. 2222 GUARNIZIONI TESSILI PER ALTE TEMPERATURE VETRO 550 C THERMOTEX 750 C SILICE 1000 C SILCAWOOL 1100 C TEXTILE SEALS FOR HIGH TEMPERATURE GLASS 550 c THERMOTEX 750 C

Dettagli

TRECCE E NASTRI DI VETRO FIBREGLASS PACKING AND TAPES

TRECCE E NASTRI DI VETRO FIBREGLASS PACKING AND TAPES TRECCE E NASTRI DI VETRO FIBREGLASS PACKING AND TAPES TEXTAPE Fabbricato interamente con filati di vetro Texpack da 6 a 9 micron. Il nastro può essere di colore nero o bianco con o senza adesivo. Resiste

Dettagli

INDICE / INDEX TUBI PER LA SIDERURGIA STEEL INDUSTRIES HOSE

INDICE / INDEX TUBI PER LA SIDERURGIA STEEL INDUSTRIES HOSE INDICE / INDEX TUBI PER LA SIDERURGIA STEEL INDUSTRIES HOSE OXIGEN/40...PAG.01 OXIGEN/40 VETRO...PAG.02 CRD/20 GLASS FIBRE...PAG.03 CR SP/10 GLASS FIBRE...PAG.04 CR SP/15 GLASS FIBRE...PAG.05 CR SP/20

Dettagli

Tubi per la siderurgia Steel industries hose

Tubi per la siderurgia Steel industries hose Tubi per la siderurgia Steel industries hose OXIGEN/40...PAG.01 OXIGEN/40 VETRO...PAG.02 CRD/20 GLASS FIBRE...PAG.03 CR SP/10 GLASS FIBRE...PAG.04 CR SP/15 GLASS FIBRE...PAG.05 CR SP/10 SIL GLASS FIBRE

Dettagli

TESSUTI IN VETRO I GLASS CLOTHES

TESSUTI IN VETRO I GLASS CLOTHES TESSUTI IN VETRO I GLASS CLOTHES Texpack. Tradizione al futuro Texpack nasce nel 1993 dall esperienza iprenditoriale di Giorgio Lanza e Sionetta Ghisi che si specializzano nella fabbricazione di prodotti

Dettagli

TECHNICAL DATA SHEET a 155 C ( 3000 h ) - 40 a 120 C ( h )

TECHNICAL DATA SHEET a 155 C ( 3000 h ) - 40 a 120 C ( h ) WIRES SCHEMATIC DRAWING APPLICAZIONI APPLICATIONS Cavi flessibili 120 C o 155 C, con eccellente resistenza meccanica e buona resistenza agli agenti atmosferici (UV, ozono) e chimici. Da utilizzarsi in

Dettagli

Acqua e fluidi inerti Water and inert fluid

Acqua e fluidi inerti Water and inert fluid Acqua e fluidi inerti Water and inert fluid INDICE / INDEX AIR/10 ISO R 1307...PAG.01 AIR/10 MA...PAG.02 AIR/10 SP MA...PAG.03 IRRIGUO/10...PAG.04 IRRIGUO/20...PAG.05 SCAMO/SP CAJ...PAG.06 www.rggomma.it

Dettagli

Texpack. Tradition for the future.

Texpack. Tradition for the future. SIALTEX I SIALTEX Texpack. Tradizione al futuro Texpack nasce nel 1993 dall esperienza imprenditoriale di Giorgio Lanza e Simonetta Ghisi che si specializzano nella fabbricazione di prodotti tessili in

Dettagli

Polycell Evacell. For a multitude of uses

Polycell Evacell. For a multitude of uses Closed cell polyethylene foam - crosslinked and not - with and without adhesive in rolls, sheets and profiles For a multitude of uses Closed-cell polyethylene foam. Extruded reticulated pieces. Excellent

Dettagli

SILITUBE X GUAINA ANTIFUOCO

SILITUBE X GUAINA ANTIFUOCO SILITUBE X GUAINA ANTIFUOCO Guaina Trecciata in Fibra Minerale, Isolata in Goa Silicone Impermeabile ed Ignifuga - Temperatura di Servizio Continuo : -60 C a +260 C - Temperatura di Punta : 30 minuti a

Dettagli

TUBI FLESSIBILI FLEXIBLE HYDRAULIC HOSES

TUBI FLESSIBILI FLEXIBLE HYDRAULIC HOSES TUBI FLESSIBILI S Descrizione - Description Type Page EN 853-1SN Eceed SAE 100 R1AT 1SN 394 EN 853-2SN Eceed SAE 100 R2AT 2SN 394 EN 857-1SC 1SC 395 EN 857-2SC 2SC 395 Eceed EN 857-1SC 1SC-LL 396 Eceed

Dettagli

BRA 1116 BRA 8001-N BRA 8001-NR BRA 8001

BRA 1116 BRA 8001-N BRA 8001-NR BRA 8001 2 BRA 1116 Temperatura d impiego - su vapore 450 C (in presenza di agenti ossidanti) - su vapore 650 C (in assenza di agenti ossidanti) - valvola 345 bar Baderna ad alta tecnologia per steli di valvola

Dettagli

FG7R - FG7OR 0,6/1 kv

FG7R - FG7OR 0,6/1 kv Riferimento Normativo/Standard Reference CEI 20-13 - CEI UNEL 35375 CEI EN 60332-1-2 CEI 20-22 II CEI EN 50267-2-1 2006/95/CE 2011/65/CE A2416 Costruzione e requisiti/construction and specifications Propagazione

Dettagli

Tubi in gomma per bassa pressione Rubber hoses for low pressure

Tubi in gomma per bassa pressione Rubber hoses for low pressure Tubi in goa per bassa pressione Rubber hoses for low pressure DALHOTWATER 10L/L Tubo per acqua calda long length. In goa epdm con sottostrato liscio nero resistente al calore, rinforzo con inserzioni tessili

Dettagli

POLIETILENE POLYETHYLENE

POLIETILENE POLYETHYLENE POLIETILENE POLYETHYLENE POLIETILENE BASSA DENSITÀ - Tubo lineare flessibile per uso pneumatico Low density - Linear flexible hose for pneumatic use 54 POLIETILENE ALTA DENSITÀ - Tubo lineare flessibile

Dettagli

CHARACTERISTICS Simplex cables, flame retardant, halogen free and low smoke. 3. Aramid yarns 4. LSZH outer jacket. peso kg / km weight kg / km

CHARACTERISTICS Simplex cables, flame retardant, halogen free and low smoke. 3. Aramid yarns 4. LSZH outer jacket. peso kg / km weight kg / km SAMI OTsim Cavi simplex, con ottime caratteristiche di non propagazione della fiamma, senza alogeni ed a bassa emissione di fumi.. Fibra ottica. Rivestimento tight. Filati aramidici. Guaina (M) Simplex

Dettagli

Tubi flessibili e tubi conduit. Flexible tubes and rigid conduits H Tubi flessibili EEx-d. Tubi rigidi conduit. Flexible tubes EEx-d

Tubi flessibili e tubi conduit. Flexible tubes and rigid conduits H Tubi flessibili EEx-d. Tubi rigidi conduit. Flexible tubes EEx-d Tubi flessibili e tubi conduit 1 2 Tubi flessibili EExd Tubi rigidi conduit Flexible tubes and rigid conduits 1 2 Flexible tubes EExd Rigid conduits 1 151 PROTEZIONE ANTIDEFLAGRANTE SP SPI SPN... II 2G

Dettagli

INDICE / INDEX TUBI PER LA SIDERURGIA STEEL INDUSTRIES HOSE

INDICE / INDEX TUBI PER LA SIDERURGIA STEEL INDUSTRIES HOSE INDICE / INDEX TUBI PER LA SIDERURGIA STEEL INDUSTRIES HOSE OXIGEN/40...PAG.01 OXIGEN/40 VETRO...PAG.02 CRD/20 GLASS FIBRE...PAG.03 CR SP/10 GLASS FIBRE...PAG.04 CR SP/15 GLASS FIBRE...PAG.05 CR SP/20

Dettagli

Texpack. Tradition for the future.

Texpack. Tradition for the future. PYROTEX I PYROTEX Texpack. Tradizione al futuro Texpack nasce nel 1993 dall esperienza imprenditoriale di Giorgio Lanza e Simonetta Ghisi che si specializzano nella fabbricazione di prodotti tessili in

Dettagli

NUOVA GAMMA PRODOTTI E SOLUZIONI ISOLAMENTO NAVALE

NUOVA GAMMA PRODOTTI E SOLUZIONI ISOLAMENTO NAVALE NUOVA GAMMA PRODOTTI E SOLUZIONI ISOLAMENTO NAVALE PAROC MARINE MAT Feltro arrotolato in lana di roccia compressa oltre il 50% per: Protezione strutture in classe A15 - A30 - A60 Isolamento termico Isolamento

Dettagli

NUOVA GAMMA PRODOTTI E SOLUZIONI ISOLAMENTO NAVALE

NUOVA GAMMA PRODOTTI E SOLUZIONI ISOLAMENTO NAVALE NUOVA GAMMA PRODOTTI E SOLUZIONI ISOLAMENTO NAVALE Indice Marine Mat - classe A ponti e pareti in acciaio e alluminio...6 Marine Fire Slab 80 - Classe A ponti e pareti in acciaio...8 Schede tecniche...9

Dettagli

INDICE / INDEX TUBI PER PRODOTTI CHIMICI CHEMICAL PRODUCTS HOSE

INDICE / INDEX TUBI PER PRODOTTI CHIMICI CHEMICAL PRODUCTS HOSE INDICE / INDEX TUBI PER PRODOTTI CHIMICI CHEMICAL PRODUCTS HOSE CHIMICA/10...PAG.01 CHIMICA/SP10...PAG.02 CHIMICA/SP10 ONDULATO...PAG.03 GPH/20...PAG.04 Edizione 2015 CHIMICA/10 Tubo in gomma idoneo per

Dettagli

DIMENSIONI PRINCIPALI - MAIN DIMENSIONS

DIMENSIONI PRINCIPALI - MAIN DIMENSIONS Caratteristiche: BASE IN POLYAMIDE Ø 103/123, STELO SNODATO 16 Features: POLYAMIDE BASE Ø 103/123, 16 ARTICULATED STEM F B D G A D1 D2 CH H2 H1 15250 M20 150 Ø103 17 43 26 128 193 20000 15251 M24 150 Ø103

Dettagli

AMT 573/01. PE 30 Kg/m3. Coibentazione Insulation

AMT 573/01. PE 30 Kg/m3. Coibentazione Insulation AMT 573/01 PE 30 Kg/m3 Coibentazione Insulation AMT 573/01 SCHEDA TECNICA AMT 573/01 DESCRIZIONE GENERALE general description PE CLASSIFICAZIONE Classification COLORE colour CARATTERISTICHE FISICHE/ MECCANICHE

Dettagli

CHARACTERISTICS. Campo di temperatura / Temperature range -100 C +260 C CONSTRUCTION

CHARACTERISTICS. Campo di temperatura / Temperature range -100 C +260 C CONSTRUCTION 0 Layout 29/0/4 0: Page 69 TIPO / TYPE SAMI 40 CAVI UNIPOLARI VETRO-TEFLON GLASS FIBER-TEFLON SINGLE CORE CABLES CARATTERISTICHE Cavi unipolari flessibili per alta temperatura. Buone caratteristiche meccaniche

Dettagli

INDICE / INDEX TUBI IDRAULICI HYDRAULIC HOSE

INDICE / INDEX TUBI IDRAULICI HYDRAULIC HOSE INDICE / INDEX TUBI IDRAULICI HYDRAULIC HOSE SAE 100 R1AT EN853 1SN...PAG.01 SAE 100 R2AT EN853 2SN...PAG.02 EN857 1SC...PAG.03 EN857 2SC...PAG.04 EN857 2SN/K SPECIAL...PAG.05 SAE 100 R5 (COMPRESSORI)...PAG.06

Dettagli

FOTO PRODOTTO. Attuatori

FOTO PRODOTTO. Attuatori FOTO PRODOTTO Applications Applicazioni - Gas Fluids - Fluidi gassosi - Cogeneration and Incineration Plants, Steel Industry, - Cogenerazione ed Impianti di Incenerimento, Industria Siderurgica, Cementifici,

Dettagli

Tubo multistrato Multi-layer pipe. Flex

Tubo multistrato Multi-layer pipe. Flex Tubo ultistrato Multi-layer pipe Flex Flex 1a. Tubo ultistrato - 1a. Multi-layer pipe WELCO-Flex (UNI 10954-1 e DVGW U 448 -AU 2036), tubo ultistrato di colore bianco in rotoli e in barre. Strato d alluinio

Dettagli

TUBI IN POLIURETANO tipo SH98 POLYURETHANE type SH98 TUBES

TUBI IN POLIURETANO tipo SH98 POLYURETHANE type SH98 TUBES TUBI IN POLIURETANO tipo SH98 POLYURETHANE type SH98 TUBES PU315* 3,00 1,50 0,75 18 54 7,5 6,5 x 100 PU42* 4,00 2,00 1,00 19 56 11 11,5 x x x x x 100 PU425* 4,00 2,50 0,75 13 40 15 9,3 x x 100 PU53* 5,00

Dettagli

CATALOGO GENERALE I GENERAL CATALOGUE

CATALOGO GENERALE I GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE I GENERAL CATALOGUE Texpack è produttore di trecce, nastri, filotti, tessuti, calze per isolamento termico ad uso statico e produce trecce speciali e baderne, ad uso dinamico, per pompe

Dettagli

CARATTERISTICHE DEL RIVESTIMENTO

CARATTERISTICHE DEL RIVESTIMENTO Su richiesta i nostri housings possono essere rivestiti internamente con speciali vernici. Questo tipo di trattamento rende gli housings idonei ad essere usati con liquidi aggressivi come per esempio acqua

Dettagli

CARBURANTE M/10. mm inch mm inch bar psi bar psi Kg/m 19 3/4 27 1 1/16 10 145 30 435 0,400 25 1 35 1 3/8 10 145 30 435 0,650

CARBURANTE M/10. mm inch mm inch bar psi bar psi Kg/m 19 3/4 27 1 1/16 10 145 30 435 0,400 25 1 35 1 3/8 10 145 30 435 0,650 6741 Broch. Tubi Industriali_2parte 16-05-2008 17:43 Pagina 51 CARBURANTE M/10 TUBO PER MANDATA DI OIL DELIVERY HOSE Mandata di carburanti e lubrificanti con contenuto di aromatici fino al 40%. Cordicella

Dettagli

INDICE / INDEX TUBI PER ACQUA CALDA E VAPORE HOT WATER & STEAM HOSE

INDICE / INDEX TUBI PER ACQUA CALDA E VAPORE HOT WATER & STEAM HOSE INDICE / INDEX TUBI PER ACQUA CALDA E VAPORE HOT WATER & STEAM HOSE VAPORSAT 170 C...PAG.01 VAPORSAT 232 C (NERO)...PAG.02 VAPORSAT 232 C (ROSSO)...PAG.03 GPH/20-120 C...PAG.04 HOT WATER/10 120 C...PAG.05

Dettagli

POLIETILENE POLYETHYLENE

POLIETILENE POLYETHYLENE POLIETILENE POLYETHYLENE POLIETILENE POLYETHYLENE POLIETILENE BASSA DENSITÀ - Tubo lineare flessibile per uso pneumatico POLIETILENE ALTA DENSITÀ - Tubo lineare flessibile per uso pneumatico MULTITUBO

Dettagli

B-CE B-CN Elettropompe centrifughe in bronzo / Bronze centrifugal electric pumps

B-CE B-CN Elettropompe centrifughe in bronzo / Bronze centrifugal electric pumps Elettropope centrifughe in bronzo / centrifugal electric pups B-CE Corrente continua / Direct current B-CE Corrente alternata / Alternating current B-CN DESCRIZIONE E APPLICAZIONI DESCRIPTION AND USE Elettropope

Dettagli

Tubo PTFE / PTFE hose

Tubo PTFE / PTFE hose Tubo PTFE / PTFE hose Pagina / Page 2 3 4 5 7 6 PTFE Hoses TF000T1 TF00TP1 TF000T2 TF00THP TF00LTC TF000TC T1 TP1 T2 THP LTC TC Dimensions and general characteristics may be changed at any time without

Dettagli

CAVI ALTA TEMPERATURA HIGH TEMPERATURE CABLES

CAVI ALTA TEMPERATURA HIGH TEMPERATURE CABLES CAVI ALTA TEMPERATURA HIGH TEMPERATURE CABLES KU SIL SIF Cavi unipolari isolati in silicone 76 Single core silicon cables KU SIL SIHF Cavi multipolari in silicone e guaina in silicone 78 Multicore silicon

Dettagli

LUBRIFICANTI & CALZE DI TRAZIONE LUBRICANTS & CABLE GRIPS

LUBRIFICANTI & CALZE DI TRAZIONE LUBRICANTS & CABLE GRIPS S O N D E F I S H T A P E S LUBRIFICANTI & CALZE DI TRAZIONE LUBRICANTS & CABLE GRIPS La nostra serie di lubrificanti SPEEDY LINE garantisce una scelta adeguata ad ogni esigenza, con un offerta prodotto

Dettagli

H07RN-F TITANEX 11-0,6/1 kv

H07RN-F TITANEX 11-0,6/1 kv CAVI BASSA TENSIONE - CAVO FLESSIBILE PER USO INDUSTRIALE LOW VOLTAGE - INDUSTRIAL FLEXIBLE CABLE NON PROPAGANTI LA FIAMMA - RESISTENTI AGLI OLI - RESISTENTI ALL ACQUA FLAME RETARDANT - OIL RESISTANT -

Dettagli

Valvole a Farfalla Tipo Damper. Butterfly Valves damper type

Valvole a Farfalla Tipo Damper. Butterfly Valves damper type Valvole a Farfalla Tipo Damper Butterfly Valves damper type Introduzione / Introduction GENERALITA GENERALITY Queste valvole sono anche dette di tipo DAMPER o anche a perdita controllata Esse sono idonee

Dettagli

Guarnizioni. Cordino in Gomma NBR Cordino in gomma nitrilica per guarnizioni, resistente ad olii ed idrocarburi.

Guarnizioni. Cordino in Gomma NBR Cordino in gomma nitrilica per guarnizioni, resistente ad olii ed idrocarburi. Bastone Gomma Estruso in gomma piena EPDM particolarmente indicato ad essere lavorato e rettificato con macchine utensili automatiche al fine di ottenere guarnizioni, tamponi, antivibranti, supporti ed

Dettagli

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE L AZIENDA COMPANY Vinilgomma s.r.l., azienda fondata nel 1968 certificata ISO 9001-2008 e PED 97/23/CE, si occupa della produzione e dell assamblaggio di tubi flessibili

Dettagli

O Sole Mio. custom size estimated delivery time colours dimensions / finishing

O Sole Mio. custom size estimated delivery time colours dimensions / finishing Quando la tecnologia si unisce alla tradizione nascono oggetti che varcano nuovi confini. È stato scelto un filato di nuova generazione, studiato per essere resistente all usura e alla luce, agli agenti

Dettagli

Fili di cablaggio UL-CSA UL-CSA hook-up wires

Fili di cablaggio UL-CSA UL-CSA hook-up wires Fili di cablaggio - - hook-up wires INTERCOND A.W.M. 80 C 300V TR64 90 C FT1 APPLICAZIONI APPLICATIONS Adatti per cablaggi interni di apparecchiature elettroniche, dove è richiesta una elevata qualità

Dettagli

UPDATED: 02/2009 Rev: 001

UPDATED: 02/2009 Rev: 001 Passion for Innovation MANI-CABLE/-FV UPDATED: 02/09 Rev: 001 Tubo dielettrico progettato per la protezione e il raffreddamento con acqua demineralizzata di cavi elettrici di alimentazione dei forni industriali.

Dettagli

BASEPOX PE GREY 3L PRIMER 1 Created on Revision 21 of PRODUCT DESCRIPTION PHYSICAL AND THERMODYNAMIC PROPERTIES

BASEPOX PE GREY 3L PRIMER 1 Created on Revision 21 of PRODUCT DESCRIPTION PHYSICAL AND THERMODYNAMIC PROPERTIES PRODUCT DESCRIPTION Epoxy Powder Coating Primer for multi-layer pipe coating systems with good adhesion and resistance against cathodic delamination. Basepox PE 50-7191 has preferably to be used in combination

Dettagli

Silenziatori. Sound attenuators

Silenziatori. Sound attenuators Silenziatori Sound attenuators A AK AS Setti fonoassorbenti pag. 562 Sound attenuators ZSR Silenziatori rettangolari pag. 563 Rectangular sound attenuators ZSC Silenziatori circolari pag. 565 Circular

Dettagli

Tensile Strength Carico a Rottura. kpa. olmogroup.com. Hardness loss. ISO 1798 Perdita Portanza. min. min. % max 50%

Tensile Strength Carico a Rottura. kpa. olmogroup.com. Hardness loss. ISO 1798 Perdita Portanza. min. min. % max 50% MAY / MAGGIO 2019 PRODUCTS PRODOTTI Foam Schiuma Density Densità kg/m3 ISO 845 +/- 5 FAR 25.853, Appendix F Part1 (a)(1)(i) and (a)(1)(ii) - Vertical test 12s Smoke density and Toxicity of Combustion Products

Dettagli

INTRODUCTION INTRODUZIONE

INTRODUCTION INTRODUZIONE INTRODUZIONE La Guarniflon S.p.A., al fine di migliorare il servizio fornito alla propria clientela, presenta questo nuovo catalogo inerente alla gaa di prodotti Semilavorati in PTFE Vergine G400. Vengono

Dettagli

G400. P r o d o t t i S e m i l a v o r a t i i n P T F E P T F E S e m i - F i n i s h e d P r o d u c t s. rel. 5

G400. P r o d o t t i S e m i l a v o r a t i i n P T F E P T F E S e m i - F i n i s h e d P r o d u c t s. rel. 5 G0 P r o d o t t i S e m i l a v o r a t i i n P T F E P T F E S e m i - F i n i s h e d P r o d u c t s INTRODUZIONE La Guarniflon, al fine di migliorare il servizio fornito alla propria clientela, presenta

Dettagli

Diametri disponibili da 25 mm a 300 mm Available diameters from 25 mm to 300 mm

Diametri disponibili da 25 mm a 300 mm Available diameters from 25 mm to 300 mm Tubi per aspirazione Suction hoses WIRE 1 Diametri disponibili da 25 a 300 Available diameters from 25 to 300 Diametri disponibili da 25 a 150 Available diameters from 25 to 150 Diametri disponibili da

Dettagli

glassprofile

glassprofile glassprofile glass Glass Profile è una linea di profili in acciaio inox per la realizzazione di piatti doccia filo pavimento. Coprendo elegantemente il dislivello del piano inclinato con pendenza al 2%,

Dettagli

T Polyurethane ; this sealing element meets

T Polyurethane ; this sealing element meets Il tipo TTS è indicato per la tenuta su stelo. Come tutte le guarnizioni realizzate con il poliuretano, annovera tra le sue principali caratteristiche un elevato modulo elastico, una bassa deformazione

Dettagli

Un soffio di leggerezza

Un soffio di leggerezza MATERASSO MATTRESS SCHIUMA ELASTICA ELASTIC FOAM Un soffio di leggerezza A breath of lightness 37 MATERASSO MATTRESS SCHIUMA ELASTICA ELASTIC FOAM L imbottitura non ha più limiti Olmosoff è una nuova famiglia

Dettagli

SISTEMA DI STAMPA MATERIALI DENOMINAZIONE STAMPA POLYJET RESINA RIGIDA TEMPO AMBER TEMPO GRAY TEMPO WHITE TEMPO LUX FLEX-O FLEX LUX

SISTEMA DI STAMPA MATERIALI DENOMINAZIONE STAMPA POLYJET RESINA RIGIDA TEMPO AMBER TEMPO GRAY TEMPO WHITE TEMPO LUX FLEX-O FLEX LUX Milano Meccanica offre un ampia gamma di materiali che consentono di ottenere prototipi di ottima qualità superficiale, eccellente riproduzione dei dettagli e caratteristiche sia funzionali che tattili

Dettagli

Cavi multipolari armati Armatek antiolio Armatek armoured oil-resistant cables Posa fissa, non schermati - Fixed application, unshielded

Cavi multipolari armati Armatek antiolio Armatek armoured oil-resistant cables Posa fissa, non schermati - Fixed application, unshielded Series 150 Cavi multipolari armati Armatek antiolio Armatek armoured oil-resistant cables Posa fissa, non schermati - Fixed application, unshielded 2 TEKIMA 01500 "ARMATEK" 4G1 mm - 600/1000V - IEC 60332-1

Dettagli

SCHIUMA POLIURETANICA Costituisce l interno dell intelaiatura in multistrato. Leggera e con alto isolamento termoacustico.

SCHIUMA POLIURETANICA Costituisce l interno dell intelaiatura in multistrato. Leggera e con alto isolamento termoacustico. CARATTERISTICHE STRUTTURALI GELCOAT FINITURA SEMILUCIDA Costituisce la parte a vista del pannello. Protegge dagli agenti atmosferici e dai raggi UV. Viene applicato come superficie continua ed uniforme

Dettagli

pali bassi/bollard low pole/bollard laguna garden

pali bassi/bollard low pole/bollard laguna garden pali bassi/bollard laguna garden lampada stagna per esterni adatta per essere utilizzata in situazioni dove un installazione fissa non è possibile o difficoltosa. Ideale per terrazze, giardini, gazebo,

Dettagli

Tubi per micropali Tubes for micropiles

Tubi per micropali Tubes for micropiles Tubi per micropali Tubes for micropiles Tubi per micropali e tubi per pozzi LTM Srl è una società che si occupa della realizzazione di tubi per micropali sin dal 1982. La nostra Società si è proposta l

Dettagli

ESTAPROP - Flame retardant

ESTAPROP - Flame retardant ESTAPROP Flame retardant Cossa Polimeri srl: Via dei Brughiroli, 6 21050 Gorla Maggiore (VA) Tel.+39.0331.607811 Fax +39.0331.607801 www.cossapolimeri.it cossapolimeri@cossapolimeri.it NEW Prodotti a ritardata

Dettagli

Food Industry Food Industry Rust Free

Food Industry Food Industry Rust Free Food Industry Food Industry Rust Free Preparazioni alimentari Food processing L industria alimentare opera in ambienti dove pulizia, igiene, controllo delle polveri sono caratteristiche della massima importanza

Dettagli

SISTEMI DI PROTEZIONE PER CAVI ELETTRICI. Systems for electrical cables protection. linea metallica

SISTEMI DI PROTEZIONE PER CAVI ELETTRICI. Systems for electrical cables protection. linea metallica SISTEMI DI PROTEZIONE PER CAVI ELETTRICI Systems for electrical cables protection linea metallica GUAINA IN PVC SPIRALATA E RACCORDI PVC spiraled conduit and fittings www.euro2000-srl.it Tubi flessibili

Dettagli

Il tipo TTS è indicato per la tenuta su stelo. Come tutte le

Il tipo TTS è indicato per la tenuta su stelo. Come tutte le Il tipo TTS è indicato per la tenuta su stelo. Come tutte le guarnizioni realizzate con il poliuretano TECNOLAN, annovera tra le sue principali caratteristiche un elevato modulo elastico, una bassa deformazione

Dettagli

SISTEMI DI GUAINE SPIRALATE E RACCORDI GIREVOLI

SISTEMI DI GUAINE SPIRALATE E RACCORDI GIREVOLI SISTEMI DI GUAINE SPIRALATE E RACCORDI GIREVOLI SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Guaine spiralate Matufless...pag. 190 Matufless spiral PVC conduit Raccordi girevoli Matufless...pag. 193

Dettagli

MATERIALE ANTICALORE PER AUTO, MOTO E BARCHE HEAT RESISTANT MATERIAL FOR CARS, MOTORBIKES AND BOATS

MATERIALE ANTICALORE PER AUTO, MOTO E BARCHE HEAT RESISTANT MATERIAL FOR CARS, MOTORBIKES AND BOATS MATERIALE ANTICALORE PER AUTO, MOTO E BARCHE HEAT RESISTANT MATERIAL FOR CARS, MOTORBIKES AND BOATS Texpack, azienda certificata ISO 900 e specializzata nell isolaento terico, produce e coercializza: prodotti

Dettagli

MYSTIC. Bianco corda. 17x80 / 7 x31. Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware

MYSTIC. Bianco corda. 17x80 / 7 x31. Gres fine porcellanato Fine porcelain stoneware 100% Made in Italy Mystic si contraddistingue per una grande attenzione sia alla qualità che all estetica del prodotto. una ricerca di un design dall aspetto naturale, attraverso la diversificazione estetica.

Dettagli

Adouble-acting seal for one piece piston, the TPM

Adouble-acting seal for one piece piston, the TPM TPM La guarnizione TPM viene utilizzata, con successo di lunga data, su pistoni monoblocco di cilindri idraulici a doppio effetto. Per la sua concezione rappresenta un ottima soluzione tecnica ed economica

Dettagli

CATALOGO RICAMBI STUFE E CALDAIE PELLETS

CATALOGO RICAMBI STUFE E CALDAIE PELLETS CATALOGO RICAMBI STUFE E CALDAIE PELLETS WWW.RICAMBIPELLETS.IT RICAMBI@RICAMBIPELLETS.IT TEL. 3471973475 MOTORIDUTTORE MODELLO 504 230V 50HZ ALBERO FRESATO DA 8,5 MM CODICE RPM / GIRI AL MIN. 5048513 1,3

Dettagli

Armour Guard Spirale Metallica Piatta. Wire Guard Spirale Metallica Tonda. Part number. Part number. ID Thickness Lenght

Armour Guard Spirale Metallica Piatta. Wire Guard Spirale Metallica Tonda. Part number. Part number. ID Thickness Lenght Armour Guard Spirale etallica Piatta Wire Guard Spirale etallica Tonda ID Lenght ID Thickness Lenght SPP-13 13 4 T. SPP-15 15 4 T. SPP-16 16 4 T. SPP-17 17 4 T. SPP-18 18 4 T. SPP-20 20 4 T. SPP-22 22

Dettagli

Paguro IP68. Accessori in Materiale Isolante/Plastic Injection Moulded Components

Paguro IP68. Accessori in Materiale Isolante/Plastic Injection Moulded Components Paguro IP68 Accessori in Materiale Isolante/Plastic Injection Moulded Components 2012 2013 LA scatola di ConnessIone protetta Ip68 PIù PICCoLA sul MerCATo The smallest Ip68 protected junction box AvAILAbLe

Dettagli

INDICE / INDEX TUBI PER OLI & CARBURANTI OIL & FUEL HOSE

INDICE / INDEX TUBI PER OLI & CARBURANTI OIL & FUEL HOSE INDICE / INDEX TUBI PER OLI & CARBURANTI OIL & FUEL HOSE EN854 DIN20021 2TE...PAG.01 EN854 DIN20021 3TE...PAG.02 EN854 SAE100 R3...PAG.03 EN854 SAE100 R6...PAG.04 SAE100 R4...PAG.05 TRECCIOIL...PAG.06

Dettagli

fluoropolimero fluoropolymer

fluoropolimero fluoropolymer fluoropolimero fluoropolymer f l u o r o p o l i m e r o TUBI IN KYNAR HD 4000 TUBI IN KYNAR FLEX 2800 TUBI IN P T F E TUBI IN F E P TUBI IN P F A f l u o r o p o l y m e r KYNAR HD 4000 LINEAR FLEXIBLE

Dettagli

CATALOGO 2016 TECNOLOGIA AL SERVIZIO DEL CLIENTE

CATALOGO 2016 TECNOLOGIA AL SERVIZIO DEL CLIENTE CATALOGO 2016 TECNOLOGIA AL SERVIZIO DEL CLIENTE - INDICE - CARTA INSULFRAX PAPER Pag. 02 Carta in fibre vetrose biosolubili con buona maneggevolezza, resistenza alla compressione e flessibilità, utilizzabile

Dettagli

Klinger Italy Srl con Unico Socio - Viale De Gasperi, Rho (Milano)

Klinger Italy Srl con Unico Socio - Viale De Gasperi, Rho (Milano) KLINGER Milam PSS PSS130 PSS200 PSS300 Materiale per guarnizioni esente da amianto costituito da mica laminata con inserto di rinforzo in acciaio inox AISI 316 perforato, idoneo per applicazioni con acidi

Dettagli

CUPRO INOX VERO RAME INOXIDABILE TRUE STAINLESS COPPER IL RAME DEL NUOVO MILLENNIO THE COPPER FOR THE NEW MILLENNIUM ITALIANO ENGLISH

CUPRO INOX VERO RAME INOXIDABILE TRUE STAINLESS COPPER IL RAME DEL NUOVO MILLENNIO THE COPPER FOR THE NEW MILLENNIUM ITALIANO ENGLISH CUPRO INOX IL RAME DEL NUOVO MILLENNIO THE COPPER FOR THE NEW MILLENNIUM VERO RAME INOXIDABILE TRUE STAINLESS COPPER ITALIANO ENGLISH PERCHÈ SCEGLIERLO - Prezzo altamente competitivo - Resistenza meccanica

Dettagli

Tubo PTFE / PTFE hose

Tubo PTFE / PTFE hose Tubo PTFE / PTFE hose Pagina / Page 2 3 4 5 6 7 PTFE Hoses 240 TF00TP1 240 TF00THP TF00T 240 TP1 THP T Dimensions and general characteristics may be changed at any time without prior notice. Data contained

Dettagli

OKAY. Design: Arch. Paolo F. Piva

OKAY. Design: Arch. Paolo F. Piva La principale caratteristica di questo incasso da esterno, di semplicissimo utilizzo, è l accurata scelta dei materiali: i tecnopolimeri ad alta resistenza per il corpo, l INOX AISI 316 per l anello, il

Dettagli

G200. P r o d o t t i S e m i l a v o r a t i i n P T F E P T F E S e m i - F i n i s h e d P r o d u c t s. rel. 5

G200. P r o d o t t i S e m i l a v o r a t i i n P T F E P T F E S e m i - F i n i s h e d P r o d u c t s. rel. 5 G200 P r o d o t t i S e m i l a v o r a t i i n P T F E P T F E S e m i - F i n i s h e d P r o d u c t s INTRODUZIONE La Guarniflon, al fine di migliorare il servizio fornito alla propria clientela,

Dettagli

1 m* 50 m = 50 sqm/roll. Rete di rinforzo per sistemi di isolamento termico esterno (ETICS)

1 m* 50 m = 50 sqm/roll. Rete di rinforzo per sistemi di isolamento termico esterno (ETICS) SCHEDA TECNICA PRODOTTO TECHNICAL DATASHEET RETI PORTAINTONACO IN FIBRA DI VETRO FIBERGLASS MESH NET REINFORCEMENT Rete per isolamento a cappotto, prodotta in filati di fibra di vetro con apprettatura

Dettagli

Accessori per tubo flessibile. Hose accessories

Accessori per tubo flessibile. Hose accessories Accessori per tubo flessibile Hose accessories Indice Spirale metallica piatta... 3 Spirale metallica tonda... 3 Manopole (blu)... 4 Manopole (nere)... 4 Piattina plastica nera Base... 4 Piattina plastica

Dettagli