DV25 NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
|
|
- Costanza Casadei
- 4 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 V2 NOMENCTUR RTI I RICMIO SRE RTS IST NOMENCTURE IECES E RECNGE NOMENCTUR REUESTOS 46 lbero con rotore ump shaft + rotor rbre + rotor Eje rotor Girante Impeller Turbine Impulsor Tenuta meccanica Mechanical seal Garniture mécanique Cierre mecánico Corpo pompa ump body Corp de pompe Cuerpo bomba 7 Manico andle oignée Manejar Camicia Cover Chemise Camisa
2 TI COSTRUTTIVI - CONSTRUCTION T ONNÉES ES CONSTRUCTION - TOS E CONSTRUCCIÓN EETTROOME SOMMERGIII ER CQUE REUE e elettropompe sommergibili con girante a vortice non intasabile della serie V 2 sono state progettate per pompare liquidi luridi, anche con corpi solidi in sospensione con un Ø massimo di 62 mm, chimicamente non aggressivi per i materiali della pompa. Temperatura max. 3 C (CEI EN ). CRTTERISTICE COSTRUTTIVE Corpo motore: ghisa G con trattamento anticorrosione Corpo pompa: ghisa G con trattamento anticorrosione Girante: a vortice in ghisa G con trattamento anticorrosione lbero pompa: acciaio inox isi 3 Tenuta meccanica lato pompa: carburo di silicio-carburo di silicio Tenuta lato motore: a labbro in NR (tenuta meccanica in carburo di silicio a richiesta) Controflange filettate: acciaio zincato complete di guarnizioni in EM Cavo di alimentazione: m in Neoprene 7RN- E Motore ad induzione a due poli o quattro poli, riavvolgibile, con protezione I68, isolamento classe. limentazione trifase ad avviamento diretto con protezione obbligatoria a cura dell utente. Servizio continuo entro i campi di lavoro previsti e se completamente immersa. RICIEST: rotettori termici incorporati nell avvolgimento. Sonda per rilevamento di eventuali infiltrazioni di liquido nella camera olio. Cavo elettrico di alimentazione per avviamento stella triangolo. iede d accoppiamento e dispositivo di discesa rapida mediante tubi di guida. SUMERSIE EECTRIC WSTEWTER UMS The submersible electric wastewater pumps with non-clog vortex impeller of the series V 2 have been designed to pump waste water, also with suspended solids with a max. Ø 62 mm, chemically not aggressive for the pumps material. Temperature not higher than 3 C (CEI EN ). TECNIC ETURES Motor body: cast iron G with anti-corrosive coating ump body: cast iron G with anti-corrosive coating Impeller: vortex impeller in cast iron G with anti-corrosive coating ump shaft: stainless steel isi 3 Mechanical seal pump side: silicon carbide-silicon carbide; Motor side seal: lip-seal in NR (mechanical seal in silicon carbide on request) Threaded counter flange: galvanized steel complete with EM gaskets eeding cable: m in Neoprene 7RN- Two or four poles induction rewindable motor with protection I 68, class insulation. Compulsory three-phase feeding protection with O starting is to be supplied by the user. Continuous duty within the range areas and if completely submerged. ON REQUEST: Thermal protection built-in to the motor winding. Seal probe to detect water ingress into oil chamber. Electric power cable for star-delta starting. Coupling foot and rapid guide device. ÉECTROOMES SUMERSIES OUR EUX USÉES es électropompes submersibles à roue vortex non obturable de la série V 2 ont été conçues pour pomper des liquides sales, même avec des corps solides en suspension avec un Ø maximum de 62 mm, chimiquement non agressifs pour les matériaux de la pompe. Température max. 3 C (CEI EN ). CRCTERISTIQUES E CONSTRUCTION Corps de moteur: En fonte G avec traitement anti-corrosion Corps de pompe : En fonte G avec traitement anti-corrosion Turbine: vortex en fonte G avec traitement anti-corrosion bre de pompe: acier inox isi 3 Garniture mécanique partie pompe: carbure de silicium-carbure de silicium Garniture partie moteur: à lèvre en élastomère (Garniture mécanique en carbure di siliciun sur demande) Contre brides filetées: en acier galvanisé avec joints en EM Câble d alimentation: mt 7RN- Moteur à induction à deux pôles rebobinable, protection I68, classe d'isolation. our les modèles triphasés, la protection est à la charge de l utilisateur. recommandé l'équipement conformément à la réglementation service S1 (s'il est complètement immergé) SUR EMNE: a sonde de détection de fuite de liquide dans la chambre à huile. Câble d'alimentation électrique pour démarreur étoile-triangle. ispositif d'accouplement des pieds et raccord rapide. EECTROOMS SUMERGIES R GUS RESIUES as electrobombas sumergibles con impulsor de torbellino no atascable de la serie V 2 han sido proyectadas para bombear líquidos fecales incluso con cuerpos sólidos en suspensión con un Ø máximo de 62 mm, químicamente no agresivos para los materiales de la bomba. Temperatura max. 3 C (CEI EN ). CRCTERISTICS E CONSTRUCCIÓN Cuerpo de motor: undición gris G con tratamiento contracorrosión Cuerpo de bomba: undición gris G con tratamiento contracorrosión Rodete: vortex undición gris G con tratamiento contracorrosión Eje de la bomba: de acero Inox isi 3 Cierre mecánico lado bombas: carburo de silicio - carburo de silicio Cierre lado motor: anillo de cierre en NR (Cierre mecánico carburo de silicio bajo petición) Contra bridas roscadas: de acero galvanizado con juntas de EM Cable de alimentación : mt 7RN- Máxima inmersión : mt Motor a induction de dos poles rebobinables, proteccion I68, aislamiento de clase. ara los modelos trifásicos de la protección se encarga el usuario y el equipo recomendado de acuerdo con las normas uncionamiento S1 (si es completamente sumergida) JO EMN: Sonda para la detección de cualquier fuga de líquido en la cámara de aceite. Cable eléctrico de alimentación para la estrella-triángulo ie de acoplamiento y de elevación rápida. 8 / 9
3 V NOMENCTUR RTI I RICMIO SRE RTS IST NOMENCTURE IECES E RECNGE NOMENCTUR REUESTOS 46 lbero con rotore ump shaft + rotor rbre + rotor Eje rotor Girante Impeller Turbine Impulsor Tenuta meccanica Mechanical seal Garniture mécanique Cierre mecánico Corpo pompa ump body Corp de pompe Cuerpo bomba 7 Manico andle oignée Manejar Camicia Cover Chemise Camisa
4 TI COSTRUTTIVI - CONSTRUCTION T ONNÉES ES CONSTRUCTION - TOS E CONSTRUCCIÓN EETTROOME SOMMERGIII ER CQUE REUE 3 e elettropompe sommergibili con girante a vortice non intasabile della serie V sono state progettate per pompare liquidi luridi, anche con corpi solidi in sospensione con un Ø massimo di 67 mm, chimicamente non aggressivi per i materiali della pompa. Temperatura max. 3 C (CEI EN ). CRTTERISTICE COSTRUTTIVE Corpo motore: ghisa meccanica G con trattamento anticorrosione; Corpo pompa: ghisa meccanica G con trattamento anticorrosione; Girante: a vortice in ghisa meccanica G con trattamento anticorrosione; lbero pompa: acciaio inox isi 3; Tenuta meccanica lato pompa: carburo di silicio - carburo di silicio; Tenuta lato motore: carburo di silicio-allumina; Controflange filettate: acciaio zincato complete di guarnizioni in EM; Cavo di alimentazione: m in neoprene 7RN-. E Motore ad induzione a due poli o quattro poli, riavvolgibile, con protezione I68, isolamento classe. limentazione trifase ad avviamento diretto con protezione obbligatoria a cura dell utente. Servizio continuo entro i campi di lavoro previsti e se completamente immersa. RICIEST: rotettori termici incorporati nell avvolgimento. Sonda per rilevamento di eventuali infiltrazioni di liquido nella camera olio. Cavo elettrico di alimentazione per avviamento stella triangolo. iede d accoppiamento e dispositivo di discesa rapida mediante tubi di guida. Esecuzione antideflagrante a norme tex SUMERSIE EECTRIC WSTEWTER UMS 3 The submersible electric wastewater pumps with non-clog vortex impeller of the series V have been designed to pump waste water, also with suspended solids with a max. Ø 67 mm, chemically not aggressive for the pumps material. Temperature not higher than 3 C (CEI EN ). TECNIC ETURES Motor body: cast iron G with anti-corrosive coating ump body: cast iron G with anti-corrosive coating Impeller: vortex impeller in cast iron G with anti-corrosive coating ump shaft: stainless steel isi 3 Mechanical seal pump side: silicon carbide-silicon carbide Motor side seal: silicon carbide-alumina Threaded counter flange: galvanized steel complete with EM gaskets eeding cable: m in Neoprene 7RN-. Two or four poles induction rewindable motor with protection I 68, class insulation. Compulsory three-phase feeding protection with O starting is to be supplied by the user. Continuous duty within the range areas and if completely submerged. ON REQUEST: Thermal protection built-in to the motor winding. Seal probe to detect water ingress into oil chamber. Electric power cable for star-delta starting. Coupling foot and rapid guide rails device. Explosion-proof execution as per tex directive. ÉECTROOMES SUMERSIES OUR EUX USÉES es électropompes submersibles à roue vortex non obturable de la série V ont été conçues pour pomper des liquides sales, même avec des corps solides en suspension avec un Ø maximum de 67 mm, chimiquement non agressifs pour les matériaux de la pompe. Température max. 3 C (CEI EN ). CRCTERISTIQUES E CONSTRUCTION Corps de moteur: En fonte G avec traitement anti-corrosion; Corps de pompe : En fonte G avec traitement anti-corrosion; Turbine: vortex en fonte G avec traitement anti-corrosion; bre de pompe: acier inox isi 3; Garniture mécanique partie pompe: carbure de silicium-carbure de silicium; Garniture partie moteur: carbure de silicium -alumina; Contre brides filetées: en acier galvanisé avec joints en EM Câble d alimentation: mt 7RN-. Moteur à induction à deux pôles rebobinable, protection I68, classe d'isolation. our les modèles triphasés, la protection est à la charge de l utilisateur. recommandé l'équipement conformément à la réglementation service S1(s'il est complètement immergé) SUR EMNE: a sonde de détection de fuite de liquide dans la chambre à huile. Câble d'alimentation électrique pour démarreur étoile-triangle. ispositif d'accouplement des pieds et raccord rapide. EECTROOMS SUMERGIES R GUS RESIUES as electrobombas sumergibles con impulsor de torbellino no atascable de la serie V 2 han sido proyectadas para bombear líquidos fecales incluso con cuerpos sólidos en suspensión con un Ø máximo de 62 mm, químicamente no agresivos para los materiales de la bomba. Temperatura max. 3 C (CEI EN ). CRCTERISTICS E CONSTRUCCIÓN Cuerpo de motor: undición gris G con tratamiento contracorrosión; Cuerpo de bomba: undición gris G con tratamiento contracorrosión; Rodete: vortex undición gris G con tratamiento contracorrosión Eje de la bomba: de acero Inox isi 3; Cierre mecánico lado bombas: carburo de silicio- silicio Cierre lado motor: carburo de silicio y alúmina Contra bridas roscadas: de acero galvanizado con juntas de EM Cable de alimentación : mt 7RN- Máxima inmersión : mt Motor a induction de dos poles rebobinables, proteccion I68, aislamiento de clase. ara los modelos trifásicos de la protección se encarga el usuario. y el equipo recomendado de acuerdo con las normas uncionamiento S1 (si es completamente sumergida) JO EMN: Sonda para la detección de cualquier fuga de líquido en la cámara de aceite. Cable eléctrico de alimentación para la estrella-triángulo ie de acoplamiento y de elevación rápida. 19 / 191
5 RESTZIONI - ERORMNCE ERORMNCES - RENIMIENTO z V 2/2T V 2/2T V 2/T V 2/T z V 2/2T4 1,8 2, 2 4, V 2/2T2 1,8 2, 2 3 4, V 2/T2 2, ,4 V 2/T , 8,8 8,7 8, 8,3 8,1 7,8 7, 7,2 6,8 6,4,9,4 4,8 4,3 1,6 1,4 14,9 14,3 13,6 12,8,9, ,9,9 4,8 3,8 2,8,,6,,4 1,6 14, ,2,3,3 9,3 8,3 7,2 6 19,,8,3,8,,2 1,2 14,3 13,3 12,4,4,4 9,4 8,3 z V /T4 2, ,6 V /T2 2,2 3 28,3 V /T , V /T2 4, , V /7T2, 7, ,,8,6,4,1 4,8 4,4 4,1 3,8 3, 3,1 2,8 12,,7 9, 8,3 7, 6 4 3,2 2, 1,8 1 1,4 14, 13,2 12,,8 9,3 8 6,8,7 4,7 3,8,7,2,, 1, ,6 9,4 7,9 6,2 2, 24,1 23,4 22,6 21,9 21,2 19,4,,, 1,3 z V /T4 2,2 3 48,6 V /T2 2,2 3 3,3 V /T , V /T2 4, 7 3 8, V /7T2, 7, , ,,8,6,4,1 4,8 4,4 4,1 3,8 3, 3,1 2,8 12,,7 9, 8,3 7, 6 4 3,2 2, 1,8 1 1,4 14, 13,2 12,,8 9,3 8 6,8,4 4,2 3,7,2,, 1, ,6 9,4 7,9 6,2 2, 24,1 23,4 22,6 21,9 21,2 19,4,,, 1,3
6 RESTZIONI - ERORMNCE ERORMNCES - RENIMIENTO min -1 ~ 29 min -1 ~ , 3, 2, 2, 4 3, 3, 2, 2, 4 1, 1, , 6, 6,,, 4, 4, 3, 3, 7 4 7, 6, 6,,, 4, 4, 3, 3, / 193
7 IMENSIONI - IMENSIONS IMENSION - TMÑO I C E UNI 224 TIO TYE IMENSIONI [mm] IMENSIONS [mm] IMO [mm] CKING [mm] E 1 N NM [kg] V 2/2T Ø 2" 1/ V 2/2T Ø 2" 1/ V 2/T Ø 2" 1/ V 2/T Ø 2" 1/ KIT C Q E G I M N O 8 Ø 3/4" Ø 2"1/ ESO WEIGT E G M UNI 224 NM Q M N 1 E G N O E UNI 224 NM T O N 1 C R S Q TIO TYE IMENSIONI [mm] IMENSIONS [mm] IMO [mm] CKING [mm] ESO WEIGT E 1 N NM [kg] V /T4 27 Ø 3" V /T2 27 Ø 3" V /T2 27 Ø 3" V /T2 27 Ø 3" V /7T2 27 Ø 3" KIT C E G M O Q R S T Ø 2" 48 Ø 3"
VS NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
VS 65--1 NOMENCLATURA PARTI DI RICAMIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECANGE NOMENCLATURA REPUESTOS 11 17 1 57 69 Albero con rotore Pump shaft + rotor Arbre + rotor Eje rotor Girante Impeller
DettagliDV sommergibili per acque reflue NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
DV 25-- sommergibili per acque reflue NOMENCLATURA PARTI DI RICAMIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECANGE NOMENCLATURA REPUESTOS 11 17 1 57 69 Albero con rotore Pump shaft + rotor Arbre + rotor
DettagliVS NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
VS 65--1 NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECANGE NOMENCLATURA REPUESTOS 69 11 11 17 1 69 Albero con rotore shaft + rotor Arbre + rotor Eje rotor Girante Impeller
DettagliDV NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
DV 25-3- NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECANGE NOMENCLATURA REPUESTOS 69 11 11 17 1 69 Albero con rotore shaft + rotor Arbre + rotor Eje rotor Girante Impeller
DettagliDVJ NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
DVJ NOMENCATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS IST NOMENCATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCATURA REPUESTOS 7 Albero con rotore Pump shaft + rotor Arbre + rotor Eje rotor Girante Impeller Turbine Impulsor Tenuta
DettagliSTNE NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS 18 11 14 Albero con rotore Pump shaft + rotor Arbre + rotor Eje rotor Supporto mandata Outlet bracket
Dettaglimonogirante NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
K monogirante NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS 1 1 11 11 1 1 17 1 Albero con rotore Pump shaft + rotor Arbre + rotor Eje rotor Supporto
Dettaglimonogirante APPLICATIONS NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
monogirante APPLICATIONS 1 1 11 NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS Albero con rotore Pump shaft + rotor Arbre + rotor Eje rotor 11 Supporto
DettagliSTM NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
NOMENCLTUR PRTI DI RICMBIO SPRE PRTS LIST NOMENCLTURE PIECES DE RECHNGE NOMENCLTUR REPUESTOS 1 1 11 11 1 1 17 1 lbero con rotore Pump shaft + rotor rbre + rotor Eje rotor Supporto mandata Outlet bracket
DettagliDATI PRESTAZIONALI - PERFORMANCE DATA. Scala 1:1
ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO NORMALIZZATE Le elettropompe centrifughe monoblocco della serie sono costruite in accordo con le normative UNI EN 733 (DIN 24255). Sono state progettate per il pompaggio
DettagliSTNG NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
STNG NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS 18 11 Albero con rotore Pump shaft + rotor Arbre + rotor Eje rotor 14 11 14 Supporto mandata
DettagliSTN NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
STN NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS 18 11 Albero con rotore Pump shaft + rotor Arbre + rotor Eje rotor 14 11 14 16 17 18 Supporto
DettagliTOP RANGE NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
CN NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS 18 11 Albero con rotore Pump shaft + rotor Arbre + rotor Eje rotor 14 11 14 16 17 18 Supporto mandata
DettagliSOMMERGIBILI / SUBMERSIBLES / SUMERGIBLES / SUBMERSIBLES
4 150-1000 150-1000/P Pompe da drenaggio per liquidi carichi con girante arretrata di tipo Vortex per applicazioni civili e industriali; sono state particolarmente progettate per uso estremamente gravoso;
DettagliSOMMERGIBILI / SUBMERSIBLES / SUMERGIBLES / SUBMERSIBLES
1-1 1-1P Pompe da drenaggio per liquidi carichi con girante arretrata di tipo Vortex per applicazioni civili e industriali; sono state particolarmente progettate per uso estremamente gravoso; disponibili
DettagliCB 100 CB 400. Girante. Impeller. Turbine
Pompe centrifughe bi-giranti adatte alla realizzazione di gruppi di pressurizzazioni per impianti civili e industriali; le due giranti contrapposte garantiscono una elevata prevalenza garantendo comunque
DettagliGirante. Impeller. Turbine
CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto
Dettaglicat pompe :53 Pagina 78
cat pompe1 10-06-2011 10:5 Pagina 78 NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS 2 14 11 11 14 16 16A 17 2 Albero con rotore Pump shaft + rotor
DettagliMKV NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS Albero con rotore Pump shaft + rotor Arbre + rotor Eje rotor Supporto mandata Outlet bracket Support
DettagliULTRA 9. Turbine. Tenuta meccanica. Mechanical seal. Sello mecánico. Garniture mécanique. Motore 2 poli a induzione 3~ 230/400V-50Hz 1~ 230V-50Hz
9 1 Pompe centrifughe multistadio orizzontali. Adatte alla movimentazione di liquidi non carichi; sistemi di presurizzazione; irrigazione; acque potabili o con glicole in soluzione; trattamento acque;
DettagliULTRA 18S. Tenuta meccanica. Mechanical seal. Sello mecánico. Garniture mécanique. Motore 2 poli a induzione 3~ 230/400V-50Hz 1~ 230V-50Hz
CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa acciaio cromo-nickel AISI Pump body stainless steel AISI Cuerpo bomba acero cromo-níquel
DettagliMKV. multistadio ad asse verticale NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
MKV multistadio ad asse verticale NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS Albero con rotore Pump shaft + rotor Arbre + rotor Eje rotor Supporto
Dettaglicentrifughe multistadio
centrifughe multistadio APPLICATIONS NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS 2 14 11 Albero con rotore Pump shaft + rotor Arbre + rotor Eje
DettagliCorpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte
Pompe centrifughe monogirante estremamente silenziosa adatta ad applicazioni domestiche civili e industriali. La curva estremamente piatta garantisce pressioni pressoché costanti al variare della portata.
DettagliCENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES
Pompe centrifughe monogirante estremamente silenziosa adatta ad applicazioni domestiche civili e industriali. La curva estremamente piatta garantisce pressioni pressoché costanti al variare della portata.
Dettagli~ 2900 r.p.m. CM EN 733
RTTERISTIE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa Pump body cast iron uerpo bomba fundición orps de pompe fonte Supporto motore ghisa Motor bracket
DettagliCatalogue Hz M A DE IN ITALY DV DV4 DM DM4 DC DTR
M A DE IN ITALY Catalogue 2014 50Hz WATER PUMPS 4 DM DM4 DC DTR 4 150-1000 150-1000/P Pompe da drenaggio per liquidi carichi con girante arretrata di tipo Vortex per applicazioni civili e industriali;
DettagliCorpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Girante ghisa Impeller cast iron Rodete fundición Turbine fonte
- -P Pompe da drenaggio per liquidi carichi con girante arretrata di tipo Vortex per applicazioni civili e industriali; sono state particolarmente progettate per uso estremamente gravoso; disponibili sia
DettagliDC SOMMERGIBILI / SUBMERSIBLES / SUMERGIBLES / SUBMERSIBLES
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Girante
Dettagli~ 2900 r.p.m. CM EN 733
RTTERISTIE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa Pump body cast iron uerpo bomba fundición orps de pompe fonte Supporto motore ghisa Motor bracket
DettagliSOMMERGIBILI / SUBMERSIBLES / SUMERGIBLES / SUBMERSIBLES
CARATTERISTICE COSTRUTTIVE CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS CARACTÉRISTIQUES EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Girante ghisa
DettagliKM NEW CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES. Jansen Pompentechniek T: +31(0) E:
KM 45-1 Pompe centrifughe monogirante estremamente silenziosa adatta ad applicazioni domestiche civili e industriali. La curva estremamente piatta garantisce pressioni pressoché costanti al variare della
DettagliCM CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES
CM 5-1 Pompe centrifughe monogirante estremamente silenziosa adatta ad applicazioni domestiche civili e industriali. La curva estremamente piatta garantisce pressioni pressoché costanti al variare della
DettagliPLUS V/L P 3 V/ L - 100/5 T MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE
P 3 V/ L - / T type nominal flow-rate m 3 /h CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo
DettagliCA/CAX CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES
X type RTTERISTIHE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa () - acciaio inossidabile ISI 1 (X) Pump body cast iron () - stainless steel ISI 1 (X)
DettagliCA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.
/T EN 7 ~ 9 r.p.m. X/TX EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X/TX EN 7 ~ r.p.m. /T /T X/TX X/TX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica,
DettagliM A DE IN ITALY. Catalogue 2012
M A DE IN ITALY Catalogue 1 WATER PUMPS CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba
Dettagli4CA/4CAX CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES
X pole type RTTERISTIHE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa () - acciaio inossidabile ISI (X) Pump body cast iron () - stainless steel ISI (X)
DettagliCA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.
/T EN 7 ~ 9 r.p.m. X/TX EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X/TX EN 7 ~ r.p.m. /T /T X/TX X/TX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica,
DettagliMULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto
DettagliPLUS HX P 18 H X - 150/1 T MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE
PLUS X Pompe centrifughe multistadio verticali. Adatte alla movimentazione di liquidi non carichi; sistemi di presurizzazione; irrigazione; acque potabili o con glicole in soluzione; trattamento acque;
DettagliMULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto
DettagliULTRA 18 SLG/SLXG. Tenuta meccanica. Mechanical seal. Sello mecánico. Garniture mécanique. max 25 bar max 14 bar (U18) EPDM
CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa (SLG); acciaio cromo-nickel AISI 3 (SLXG) Pump body cast iron (SLG); stainless
DettagliMA/MAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. MAX/MATX EN 733 ~ 2900 r.p.m.
M/MT EN 7 ~ r.p.m. MX/MTX EN 7 ~ r.p.m. M/MT MX/MTX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli impianti di pressurizzazione
Dettagli4MA/4MAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4MAX/4MATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.
M/MT EN 7 ~ r.p.m. MX/MTX EN 7 ~ r.p.m. M/MT MX/MTX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli impianti di pressurizzazione
Dettaglidoppia tenuta con barriera d olio:carburo di silicio lato pompa, ceramica-grafite lato motore
CARATTERISTICE COSTRUTTIVE CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Girante ghisa
DettagliFC doppia tenuta con barriera d olio:carburo di silicio lato pompa, ceramica-grafite lato motore. Tenuta meccanica
- T 1-3 -/P T Pompe da drenaggio con girante centrifuga che garantisce una elevata prevalenza; adatte ad applicazioni civili e industriali; sono state particolarmente progettate per uso estremamente gravoso;
DettagliULTRA SV/SL/SLX. Tenuta meccanica. Mechanical seal. Sello mecánico. Garniture mécanique. max 40 C
ULTRA SV ULTRA -1 SL ULTRA 3--7 SL ULTRA SLX Pompe centrifughe multistadio verticali. Adatte alla movimentazione di liquidi non carichi; sistemi di presurizzazione; irrigazione; acque potabili o con glicole
DettagliSEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX
SEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX APPLICAZIONI Elettropompe per drenaggio con girante immersa tipo Vortex arretrata che consente ampi passaggi liberi anche integrali. Adatte per il sollevamento
DettagliCA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.
/T EN 7 ~ 9 r.p.m. X/TX EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X/TX EN 7 ~ r.p.m. /T /T X/TX X/TX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica,
Dettagli~ 2900 r.p.m. MSV/MSH. ~ 1450 r.p.m. 4MSV/4MSH MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE
~ 9 r.p.m. MSV/MS ~ 5 r.p.m. MSV/MS CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición
Dettagli~ 2900 r.p.m. CM EN 733
RTTERISTIE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa Pump body cast iron uerpo bomba fundición orps de pompe fonte Supporto motore ghisa Motor bracket
DettagliULTRA V/L U 3 V/ L - 100/5 T MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE
U 3 V/ L - /5 T type nominal flow-rate m 3 /h CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo
Dettagli~ 2900 r.p.m. MSV/MSH. ~ 1450 r.p.m. 4MSV/4MSH
~ 9 r.p.m. MSV/MS ~ 1 r.p.m. MSV/MS CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición
DettagliCA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1450 r.p.m.
/T EN 7 ~ 9 r.p.m. X EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X EN 7 ~ r.p.m. /T /T X X Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli
DettagliCA/CAT EN 733 ~ 3450 r.p.m. CAX EN 733 ~ 3450 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1750 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1750 r.p.m.
/T EN 7 ~ r.p.m. X EN 7 ~ r.p.m. /T EN 7 ~ 7 r.p.m. X EN 7 ~ 7 r.p.m. /T /T X X Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli
DettagliCATALOGO - CATALOGUE 50 Hz INDUSTRY
CATALOGO - CATALOGUE 50 Hz INDUSTRY Pedrollo S.p.A. Via Enrico Fermi, 7 37047 San Bonifacio (Verona) Italy tel. +39 045 6136311 fax +39 045 7614663 vendite@pedrollo.com - sales@pedrollo.com www.pedrollo.com
DettagliM A DE IN ITALY. Catalogue Hz
M A E IN ITALY Catalogue 2012 50Hz WATER PUMPS CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo
DettagliSUGGESTED APPLICATIONS: Drainage of excavations and flooded areas, emptying of wells, residential and industrial waste water disposal.
Elettropompe con girante multicanale aperta Multichannel open-impeller electropumps Électropompes à turbine multicanaux ouverte TECNO 1-2 UTILIZZO CONSIGLIATO: Prosciugamento di scavi e ambienti allagati,
DettagliCBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM 100 CBM 60
CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGE DI SCORRIMENTO APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe di scorrimento monogirante a bassa prevalenza con alti valori di portata. Adatte per pompare acque pulite o liquidi moderatamente
Dettagli2 poli poles. Distinta dei componenti e materiali List of components and materials. Tecnologie e Soluzioni Technology and Features
Distinta dei componenti e materiali List of components and materials Manico - Handle Nylon caricato - Hardened nylon Coperchio motore - Motor cover Cassa motore - Motor casing Albero motore - Motor shaft
DettagliM A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax.
M A DE IN ITALY WATER PUMPS 60Hz Catalogue 2016 Where there s water, there s Pentax. www.pentax-pumps.com O f f i c i a l d i s t r i b u t o r c e r t i f i c a t e This is to certify that HIDROMEC
DettagliSEM-M ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE MONOCANALE IN GHISA
SEM-M ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE MONOCANALE IN GISA APPLICAZIONI Elettropompe per drenaggio con girante tipo monocanale chiusa che assicura ampi passaggi liberi ed elevate prestazioni. Adatta per
DettagliCS 32 ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO
CS 32 ELETTROOME CENTRIFUGE MONOBLOCCO ALICAZIONI Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Con bocche di aspirazione e di mandata flangiante
DettagliM A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax.
M A DE IN ITALY WATER PUMPS 6Hz Catalogue 216 Where there s water, there s Pentax. www.pentax-pumps.com O f f i c i a l d i s t r i b u t o r c e r t i f i c a t e This is to certify that HIDROMEC INGENIEROS
DettagliCBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM CBM 60-65
CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGE DI SCORRIMENTO APPLICAZIONI APPLICATION Elettropompe centrifughe di scorrimento monogirante a bassa prevalenza con alti valori di portata. Adatte per pompare acque pulite o
DettagliELETTROPOMPE SOMMERGIBILI PER ACQUE LURIDE (VORTEX) in ghisa
Elettropompe sommergibili per acque luride. APPLICAZIONI Evacuazione di acque di rifiuto civili ed industriali Trattamento di liquame Drenaggio di zone sottolivello Movimentazione in genere di liquidi
DettagliM A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax.
M A E IN ITALY WATER PUMPS 6z Catalogue 216 Where there s water, there s Pentax. www.pentax-pumps.com O f f i c i a l d i s t r i b u t o r c e r t i f i c a t e This is to certify that IROMEC INGENIEROS
DettagliCARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES. FMc 75
ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI GIRANTE MONOCANALE SINGLE-CHANNEL IMPELLER SUBMERSIBLE PUMPS Serie 1-6 kw Mandata - Discharge 3 / DN 80 www.fips-pumps.it CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES Motore
DettagliSLX6 TOP RANGE. cat pompe :09 Pagina 228
cat pompe4 1-6-211 11:9 Pagina 228 NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS Diffusori e Giranti: in microfusione di acciaio inox Diffusers&
DettagliWhere there s water, there s Pentax.
Where there s water, there s Pentax. CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba
DettagliULTRA SV/SL/SLX MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE
1 ULTRA SV ULTRA 9-1 SL ULTRA 3-5-7 SL ULTRA SLX Pompe centrifughe multistadio verticali. Adatte alla movimentazione di liquidi non carichi; sistemi di presurizzazione; irrigazione; acque potabili o con
DettagliELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI
ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica
DettagliM A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax.
M A DE IN ITALY WATER PUMPS z Catalogue 1 Where there s water, there s Pentax. www.pentax-pumps.com O f f i c i a l d i s t r i b u t o r c e r t i f i c a t e This is to certify that IDROMEC INGENIEROS
DettagliELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SEMI-TRASH SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS SEMI TRASH-MODEL ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES SEMI-TRASH
B1½KQ-A/ST,75 kw DESCRIZIONE Elettropompa autoadescante realizzata in versione monoblocco a girante multipalare aperta a rasamento, adatta per il travaso di acque cariche, con girante e guarnizione meccanica
DettagliSerie G 2 poli 50 Hz. Series G 2 poles 50 Hz. l/s Q. H (m) Prevalenza Head. Capacity m 3 /h
Serie G poli Series G poles H (m) Prevalenza Head Portata l/min Capacity GM-GT // C. DN G - /min GM-GT // C. TRITURTORE GRINDER max C.,,,, Corpo pompa - Pump casing Tripiede di sostegno - Tripod support
Dettagli2 CM 25 ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI
2 CM 25 ELETTROPOMPE CENTRIFUGE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe.
DettagliAMPERE. Trifase Three-phase
2 CM 32 APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica principale é l
DettagliAMPERE. Trifase Three-phase
2 CM 25 APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica principale é l
DettagliM A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax.
M A DE IN ITALY WATER PUMPS 60Hz Catalogue 2016 Where there s water, there s Pentax. www.pentax-pumps.com O f f i c i a l d i s t r i b u t o r c e r t i f i c a t e This is to certify that HIDROMEC
Dettagli3 MCm 10/45 MC 10/45 MCm 15/50 MC 15/50 MCm 20/50 MC 20/50 MC 30/50 MC 30/70
MCm 0/45 MC 0/45 MCm 5/50 MC 5/50 MCm /50 MC /50 MC 0/50 MC 0/70 22 2 27 28 24 7 2 0 29 26 25 5 6 4 6 8 0 2 2 5 4 6 7 9 8 9 8 7 5 4 2 MC 0/45 N Codice Code Reference Codigo MC 0/45 VERSIONE MONOFASE -
DettagliAMPERE. Trifase Three-phase
GM ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI MONOBLOCCO APPLICAZIONI Elettropompe autoadescanti monoblocco con girante aperta. La valvola di ritegno incorporata nella bocca aspirante impedisce all arresto l effetto sifone
DettagliELETTROPOMPE SOMMERGIBILI GIRANTE VORTEX VORTEX IMPELLER SUBMERSIBLE PUMPS. Serie FG. Mandata - Discharge DN ,2-48 kw.
ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI GIRANTE VORTEX VORTEX IMPELLER SUBMERSIBLE PUMPS Serie FG 1,2-48 kw Mandata - Discharge DN 80-100 FABBRICA ITALIANA POMPE SOMMERGIBILI S.r.l www.fips-pumps.it CARATTERISTICHE
DettagliSL6. sommerse per pozzi profondi APPLICATIONS NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
sommerse per pozzi profondi APPLICATIONS NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS Albero pompa Pump shaft Arbre pompe Eje de la bomba 11A 33
DettagliPOMPE ROTOMEC ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps
POMPE ROTOMEC ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps UNI EN ISO - TF - TFX (AISI ) (P) % % CURVA Curve POMPA Pump GIRI /Min - RPM. POTENZA RESA NOMINALE Rated power (Pn) ASSORBIMENTO NOMINALE Rated
DettagliDATI TECNICI - TECHNICAL DATA LIMITI D IMPIEGO
ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica
DettagliCatalogue Hz M A DE IN ITALY ULTRA
M A DE IN ITALY Catalogue 1 5Hz WATER PUMPS ULTRA U 3 V/ L - /5 T type nominal flow-rate m 3 /h CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION
DettagliElettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps
made in ITALY GENERALITA / FEATURES Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante, interamente costruite in Italia, con corpo pompa realizzato in accordo alle norme DIN25-NF E -III UNI767 collegato
DettagliELETTROPOMPA VERTICALE MULTISTADIO IN ACCIAO INOX VERTICAL MULTISTAGE STAINLESS STEEL PUMP ELECTROPOMPE VERTICALES MULTI-ETAGE EN ACIER INOX
VX VERTICAL MULTISTAGE STAINLESS STEEL PUMP ELECTROPOMPE VERTICALES MULTI-ETAGE EN ACIER INOX CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DETAILS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - Temperatura liquido 0 C / 103 C. -
DettagliMVX
MVX --1-1--- multistadio ad asse verticale Cuore d acciaio Heart of steel Coeur d acier Corazón de acero NOMENCATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS IST NOMENCATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCATURA REPUESTOS
DettagliM A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax.
M A E IN ITALY WATER PUMPS 6z Catalogue 216 Where there s water, there s Pentax. www.pentax-pumps.com O f f i c i a l d i s t r i b u t o r c e r t i f i c a t e This is to certify that IROMEC INGENIEROS
DettagliAMPERE. Trifase Three-phase
GM ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI MONOBLOCCO APPLICAZIONI Elettropompe autoadescanti monoblocco con girante aperta. La valvola di ritegno incorporata nella bocca aspirante impedisce all arresto l effetto sifone
DettagliELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO
ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio
DettagliLinea Domestica Domestic Range
Linea Domestica Domestic Range Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller Potenze / Power:.5 1.5 Mandate / Delivery G 1 1 / - G 1 1 / - G Impieghi La serie
Dettagli